На сайте 124224 инструкции общим размером 502.89 Гб , которые состоят из 6279476 страниц
Руководство пользователя BALLU Biemmedue Arcotherm GP 105А C. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 42 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 42 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
АВ 51 Руководство по эксплуатации Газовый нагреватель воздуха (газовый теплогенератор прямого нагрева) GP 105A Code-128 Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте 2
SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - SCHEMA DE FONCTIONNEMENT - KONTROLLTAFEL CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS - СХЕМА РАБОТЫ WERKINGSSCHEMA - SCHEMAT DZIALANIA 4 1 2 7 6 3 A MODEL 10 9 8 11 5 FIG. 1 1 CAMERA DI COMBUSTIONE CHAMBRE DE COMBUSTION 5 ELETTRODO ACCENSIONE 9 INTERRUTTORE RISCALDAMENTO BRENNKAMMER ELECTRODE ALLUMAGE INTERRUPTEUR CHAUFFAGE COMBUSTION CHAMBER ZUNDELEKTRODE SCHALTER HEIZUNG CAMARA DE COMBUSTION IGNITION ELECTRODE HEATING SWITCH КАМЕРА СГОРАНИЯ ELECTRODO DE ENCENDIDO INTERRUPTOR DE LA CALEFACCION VERBRANDINGSKAMER ЭЛЕКТРОД ЗАЖИГАНИЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАГРЕВА KOMORA SPALANIA ONTSTEKINGSELEKTRODE SCHAKELAAR VERWARMING ELEKTRODA ZAPLONOWA WYLACZNIK OGRZEWANIA 2 BRUCIATORE 6 TERMOCOPPIA (Modello M) BRULEUR THERMOCOUPLE (Modele M) 10 PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE BRENNER THERMOELEMENT (Modell M) PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE BURNER THERMOCOUPLE (M model) STECKBUCHSE RAUMTHERMOSTAT QUEMADOR TERMOPAR (Modelo M) ROOM THERMOSTAT PLUG ГОРЕЛКА ТЕРМОПАРА (Модель M) ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE BRANDER THERMOKOPPEL (Modellen M) РАЗЪЕМ ДЛЯ ТЕРМОСТАТА PALNIK TERMOPARA (Model M) ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ STOPCONTACT VOOR 3 VENTILATORE RAFFREDDAMENTO 7 ELETTRODO DI IONIZZAZIONE (Modello A) KAMERTHERMOSTAAT VENTILATEUR REFROIDISSEMENT ELECTRODE D'IONISATION (Modele A) GNIAZDO TERMOSTATU OTOCZENIA KUHLGEBLASE IONISATIONSELEKTRODE (Modell A) 11 CAVO DI ALIMENTAZIONE COOLING FAN IONISATION ELECTRODE (A model) CABLE ELECTRIQUE VENTILADOR DE REFRIGERACION ELECTRODO DE IONIZACION (Modelo A) ELEKTRO KABEL ВЕНТИЛЯТОР ОХЛАЖДЕНИЯ ИОНИЗИРУЮЩИЙ ЭЛЕКТРОД (Модель А) POWER CORD KOELVENTILATOR IONISATIE-ELEKTRODE (Model A) CABLE ALIMENTACION WENTYLATOR CHLODZACY ELEKTRODA JONIZACYJNA (Model A) СЕТЕВОЙ КАБЕЛЬ VOEDINGSKABEL 4 MANIGLIA 8 PULSANTE DI RIARMO (Modello A) KABEL ZASILANIA POIGNEE BOUTON DE REARMEMENT (Modele A) HANDGRIFF RESET-TASTE (Modell A) HANDLE RESET BUTTON (A model) MANIJA PULSADOR RESTABLECIMIENTO (Modelo A) РУЧКА КНОПКА ВОССТАНОВЛЕНИЯ СОСТОЯНИЯ (Модель А) HANDGREEP RESETKNOP (Model A) UCHWYT PRZYCISK RESETOWANIA (Model A) 3
IT IMPORTANTE Prima di usare il generatore, si prega di leggere con attenzione tutte le istruzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne scrupolosamente le indicazioni. Il costruttore non e responsabile per danni a cose e/o persone derivanti da uso improprio dell’apparecchio. Questo libretto di uso e manutenzione costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve quindi essere conservato con cura e accompagnare l’apparecchio in caso di passaggio di proprieta. DESCRIZIONE RACCOMANDAZIONI GENERALI I generatori d’aria calda sono destinati al riscaldamento non L’installazione, la regolazione e l’uso del generatore d’aria calda domestico di locali ventilati di medie o grandi dimensioni, per i quali devono essere eseguiti rispettando le regolamentazioni e le leggi si richiede un sistema di riscaldamento mobile e portatile, in accordo nazionali e locali in vigore relative all’utilizzazione della macchina. alla norma EN 1596:2008. La distanza minima da pareti circostanti e/o soffitto deve essere di almeno 2 m. Attenzione NON UTILIZZARE PER IL RISCALDAMENTO DELLE Attenzione AREE ABITABILI DI EDIFICI RESIDENZIALI. Non e consentito l’uso su pavimenti realizzati con PER L’USO IN EDIFICI PUBBLICI, FARE RIFERIMENTO materiali infiammabili. AI REGOLAMENTI NAZIONALI. I generatori d’aria calda possono funzionare con gas propano Attenzione (G31) o miscela g.p.l. di gas butano (G30) e gas propano (G31) L’uso in locali seminterrati o sotto il livello del suolo e secondo le diverse categorie gas che sono indicate in Tab. I e pericoloso per il ristagno di gas propano e/o butano. riportati sulla targhetta di identificazione della macchina. I generatori d’aria calda sono del tipo a riscaldamento diretto e convezione forzata. L’aria e riscaldata utilizzando l’energia termica Assicurarsi che: sviluppata durante la combustione ed e in seguito inviata • Le istruzioni contenute nel presente manuale siano seguite all’ambiente da riscaldare con i prodotti della combustione: scrupolosamente; l’ambiente dovra comunque essere opportunamente ventilato al fine • Il generatore non sia installato nelle aree a maggiore rischio di di assicurare un ricambio di aria sufficiente. incendio o di esplosione; Diversi dispositivi di sicurezza intervengono in caso di grave • Materiali infiammabili non siano depositati nelle vicinanze malfunzionamento: dell’apparecchio (la distanza minima deve essere di almeno 3 • la termocoppia di sicurezza e la valvola gas termica (modelli M m) e M DV) intervengono interrompendo il flusso di gas se la • Sia controllato che non si verichino surriscaldamenti di eventuali fiamma e instabile o si spegne. pareti o soffitti realizzati con materiali infiammabili • l’apparecchiatura elettronica di controllo del bruciatore (modelli • Siano state adottate le misure necessarie per prevenire gli A) interviene quando la fiamma e irregolare o si spegne oppure incendi; quando la tensione di alimentazione si abbassa eccessivamente • L'aerazione del locale nel quale si trova il generatore sia (T<190 V per piu di 20 secondi); garantita e sia sufficiente al fabbisogno del bruciatore; in • il termostato di sovratemperatura LI interviene quando la particolare devono essere rispettati i limiti relativi alla qualita temperatura della camera di combustione supera il valore limite dell’aria nell’ambiente da riscaldare come indicato dalle norme di sicurezza; nazionali o locali in materia. In assenza di norme e/o indicazioni, L’intervento di uno dei dispositivi di sicurezza provoca l’arresto secondo quanto indicato in EN 1596:2008: permanente o “blocco” del generatore d’aria calda • il volume della stanza da riscaldare deve essere 3 dimensionato con portata termica maggiore di 100 W/m . In Attenzione nessun caso il volume della stanza deve essere inferiore a 3 Si deve sempre individuare la causa che ha 100 m ; 2 determinato la situazione di “blocco” ed eliminarla • deve essere garantita una ventilazione minima di 25 cm per 2 prima di riavviare il generatore (cfr. “INCONVENIENTI kW di potenza termica, essendo il minimo 250 cm , DI FUNZIONAMENTO, CAUSE E RIMEDI”). equamente divisa fra parte superiore e parte inferiore. L’avviamento per i modelli A puo essere ripetuto solo • Non vi siano ostacoli od ostruzioni ai condotti di aspirazione e/o dopo aver premuto il pulsante di riarmo (8) (la luce di mandata dell'aria, come teli o coperte adagiati rossa fissa scompare). sull'apparecchio o pareti od oggetti ingombranti vicini al generatore; Attenzione • Il generatore sia disposto nelle vicinanze di un quadro elettrico Il pulsante (8) dell’apparecchiatura elettronica (modelli di alimentazione con caratteristiche conformi a quelle dichiarate; A) puo avere diverse colorazioni: • Sia prevista una posizione stabile per l'apparecchio • luce spenta: la macchina e in pausa o “stand-by”, in • Il getto d’aria calda non sia orientato verso la bombola o il attesa della richiesta di riscaldamento. bidone del gas. • luce arancione lampeggiante: la macchina si arresta • Il generatore sia sorvegliato regolarmente durante l'uso e temporaneamente (T<190 V per piu di 20 secondi) e controllato prima della messa in funzione; riprende automaticamente il funzionamento al • All’inizio di ogni esercizio d’uso, prima di inserire la spina nella ripristinarsi del valore di tensione (T>195 V per piu di presa elettrica, sia controllato che il ventilatore giri liberamente; 20 secondi). • Al termine di ogni esercizio d'uso l’interruttore di sezionamento • luce verde fissa: la macchina e in regolare elettrico sia disinserito, il cavo di alimentazione elettrica funzionamento (ciclo di avviamento o ciclo di lavoro) scollegato, il rubinetto di intercettazione del gas sia chiuso e il • luce rossa fissa, la macchina si arresta tubo del gas scollegato e sigillato permanentemente nel modo di “blocco” e puo essere riavviata solo dopo aver premuto il pulsante di riarmo (8). 4