На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя SPARKY TK 40. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 14 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 14 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
BLACK PANTONE185 www.sparkygroup.com We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized DECLARATION OF CONFORMITY standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. CIRCULAR SAW KONFORMITATSERKLARUNG Original instructions 1 – 9 Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria. Hiermit versichern wir unsere personliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlagigen Bestimmungen folgender Richtlinien und KREISSAGE 10 – 20 entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Originalbetriebsanleitung Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt. DECLARATION DE CONFORMITE SCIE CIRCULAIRE 21 – 30 Nous declarons sous notre responsabilite que ce produit satisfait a l’ensemble des dispositions pertinentes de la presente directives, Notice originale respectivement aux normes harmonisees: SEGA CIRCOLARE 31 – 40 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Le dossier technique est conserve par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie. Istruzioni originali DICHIARAZIONE DI CONFORMITA SIERRA CIRCULAR 41 – 50 Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilita, che questo prodotto e in conformita a tutte le disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate: Instrucciones de uso originales 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria SERRA CIRCULAR 51 – 60 DECLARACION DE CONFORMIDAD Instrucao original para o uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto esta conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: PILARKA TARCZOWA 61 – 70 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. El expediente tecnico esta archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria. Instrukcja oryginalna DECLARACAO DE CONFORMIDADE ДИСКОВАЯ ПИЛА 71 – 81 Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto esta conforme com todas as disposicoes relevantes da Оригинальная инструкция по эксплуатации presente directrizes aplicaveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. ДИСКОВА ПИЛА 82 – 92 O expediente tecnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria DEKLARACJA ZGODNOSCI Оригінальна інструкція з експлуатації Niniejszym deklarujemy nasza osobista odpowiedzialnoscia, ze ten produkt spelnia wszystkie odpowiednie postanowienia nastepujacych ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН 93 – 103 dyrektyw i harmonizowanych standardow: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Оригинална инструкция за използване Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgaria ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария. ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих стандартів: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія. ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните 1206R02 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60825-1. директиви и хармонизирани стандарти: Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България. © 2011 SPARKY 800 W • 1200 W TK 40 • TK 55 Manufacturer Signature of authorized person SPARKY Power Tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY www.sparkygroup.com 1500 W • 1600 W TK 63 • TK 75 03.10.2011 A. Ivanov BLACK PANTONE185 Technical director of SPARKY ELTOS AG
BLACK PANTONE185 9 8 10 11 1 2 3 7 6 4 5 6 5 12 4 15 3 2 17 1 18 7 19 21 22 13 20 14 16 23 24 25 BLACK PANTONE185 A
Содержание I - Введение .............................................................................................................................................................71 II - Технические данные ........................................................................................................................................ 73 III - Общие указания по безопасности при работе с электроинструментами .............................................74 IV - Дополнительные указания по безопасности при работе с дисковыми пилами ..................................75 V - Ознакомление с электроинструментом ...................................................................................................A/78 VI - Указания по работе .......................................................................................................................................... 78 VII - Обслуживание .................................................................................................................................................. 80 VIII - Гарантия ..............................................................................................................................................................81 УДАЛЕНИЕ УПАКОВКИ В соответствии с общепринятыми технологиями производства вероятность обнаружения неисправности но- воприобретенного Вами электроинструмента или нехватки какой-нибудь из его частей весьма мала. Если все-таки Вы обнаружите любое несоответствие, просим не начинать использование электроинструмента перед заменой неисправной части или устранения дефекта. Невыполнение этой рекомендации может быть причиной серьезных несчастных случаев. СБОРКА Дисковая пила доставляется в упакованном и полностью собранном виде за исключением параллельного проводника. I - Введение Новоприобретенный Вами электроинструмент SPARKY превзойдет Ваши ожидания. Он произведен в соот- ветствии с высокими стандартами качества SPARKY, отвечающими строгим требованиям потребителя. Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации, при правильном использовании этот электроинстру- мент будет служить Вам долгие годы. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприоб- ретенного электроинструмента SPARKY. Обратите специальное внимание на параграфы, обозна- ченным словом “Предостережение”. У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств, кото- рые облегчают работу. При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность, эксплуатационные качества и надежность, которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию. Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами! Отходы от электрических изделий не следует собирать вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста, рециклируйте в местах, предназначенных для этого. Свяжитесь с местными властями или представителем для консультации касательно рециклирования. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЬІ С учетом охраны окружающей среды электроинструмент, принадлежности и упаковка должны подвергнуться подходящей переработке для повторного использования содержащигося в них сырья. Для облегчения рециклирования деталей, произведенных из искусственных материалов, они обозначены соответствующим образом Оригинальная инструкция по эксплуатации 71 RU pages_TK 40-55-63-75-2012.indd 71 20.11.2012 . 13:19:00 .