На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб , которые состоят из 6277477 страниц
Руководство пользователя MILWAUKEE M18 CDD-22C. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 38 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 38 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
M18 CDD Original instructions ????????? ??????? ?????? Alguparane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal isletme talimat? Оригинальное руководство Notice originale Puvodnim navodem k по эксплуатации Istruzioni originali pouzivani Оригинално ръководство за Manual original Povodny navod na pouzitie експлоатация Instructiuni de folosire Oorspronkelijke Instrukcja oryginalna originale gebruiksaanwijzing Eredeti hasznalati utasitas Оригинален прирачник за Original brugsanvisning Izvirna navodila работа Original bruksanvisning Originalne pogonske upute ????? Bruksanvisning i original Instrukcijam originalvaloda Alkuperaiset ohjeet Originali instrukcija
Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH 20 EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgema?e Verwendung, Bitte lesen und CE-Konformitatserklarung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! DEUTSCH 22 Caracteristiques techniques, Instructions de securite, Utilisation conforme aux Priere de lire et de FRANCAIS 24 prescriptions, Declaration CE de Conformite, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver! Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformita Si prega di leggere le ITALIANO 26 CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli istruzioni e di conservarle! Datos tecnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicacion de acuerdo a la finalidad, Lea y conserve estas ESPANOL 28 Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Senalizacion, Mantenimiento, Simbolos instrucciones por favor! Caracteristicas tecnicas, Instrucoes de seguranca, Utilizacao autorizada, Declaracao Por favor leia e conserve em PORTUGUES 30 de Conformidade CE, Acumulador, Caracteristicas, Manutencao, Symbole seu poder! Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het Lees en let goed op NEDERLANDS 32 systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen deze adviezen! Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tilt?nkt formal, V?r venlig at l?se og DANSK 34 CE-Konformitetserkl?ring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler opbevare! Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formalsmessig bruk, Vennligst les og NORSK 36 CE-Samsvarserkl?ring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler oppbevar! Tekniska data, Sakerhetsutrustning, Anvand maskinen Enligt anvisningarna, Var god las och tag tillvara SVENSKA 38 CE-Forsakran, Batterier, Kannemarke, Skotsel, Symboler dessa instruktioner! Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen kaytto, Lue ja sailyto! SUOMI 40 Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit Oa?ieea ooie?aea, Aeaeeao o?iaaeiaeo aooaeaeao, ?ncoc ooiouia ia oi oei?i ?niineoiio, ?anaeae? aeaaUooa 42 Aceuoc ?eooiocoao ae, I?aoan?ao,?anaeocneooeea, Ooiocncoc, Ooiaiea oeo eae ooeUioa oeo! AEECNEEA Teknik veriler, Guvenliginiz icin talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Aku, Lutfen okuyun ve Ozellikler, Bakim, Semboller saklay?n TURKCE 44 Technicka data, Specialni bezpecnostni upozorneni, Oblast vyuziti, Po precteni uschovejte CESKY 46 Ce-prohlaseni o shode, Akumulatory, Upozorneni, Udrzba, Symboly Technicke udaje, Specialne bezpecnostne pokyny, Pouzitie podla predpisov, Prosim precitat a SLOVENSKY 48 CE-Vyhlasenie konformity, Akumulatory, Znaky, Udrzba, Symboly uschovat! Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczace bezpieczenstwa, Uzytkowanie zgodne z Prosimy o uwazne przeczytanie i przestrzeganie przeznaczeniem, Swiadectwo zgodnosci ce, Baterie akumulatorowe, Wlasciwosci, Gwarancja, Symbole zalecen zamie szczonych w tej instrukcji. POLSKI 50 Muszaki adatok, Kulonleges biztonsagi tudnivalok, Rendeltetesszeru hasznalat, Olvassa el es MAGYAR 52 Ce-azonossagi nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetessegek, Karbantartas, Szimbolumok orizze meg Tehnicni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Prosimo preberite in SLOVENSKO 54 Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Znacilnosti, Vzdrzevanje, Simboli shranite! Tehnicki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, Molimo procitati i CE-Izjava konformnosti, Baterije, Obiljezja, Odrzavanje, Simboli sacuvati HRVATSKI 56 Tehniskie dati, Specialie drosibas noteikumi, Noteikumiem atbilstoss izmantojums, Pielikums lietosanas LATVISKI 58 Atbilstiba CE normam, Akumulatori, Pazimes, Apkope, Simboli pamacibai Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, CE Prasome perskaityti ir Atitikties pareiskimas, Akumuliatoriai, Pozymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai neismesti! LIETUVISKAI 60 Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, Palun lugege labi ja hoidke EESTI 62 EU Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sumbolid alal! Oaoie?aneea aaiiua, ?aeiiaiaaoee ii oaoieea aaciianiinoe, Ii?aeoenoa, i?i?oeoa e nio?aieoa 64 Eniieuci- aaiea, Aeeoioeyoi?, Oa?aeoa?enoeee, Ianeo?eaaiea, Neiaieu ianoiyuo?! eino?oeoe? ?ONNEEE Oaoie?anee aaiie, Niaoeaeie oeacaiey ca aaciianiino, Eciiecaaia ii i?aaiacia?aiea, Мiey i?i?aoaoa e БЪЛГА?NEE 66 NЕ-Дaeea?aoey ca nъioaaonoaea, Aeoioeaoi?e, Характеристики, Iiaa?ъ?ea, Neiaiee caiacaoa! Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditii de utilizare specificate, Declaratie de Va rugam cititi si pastrati ROMANIA 68 conformitate, Alimentare de la retea, Caracteristici, Intretinere, Simboluri aceste instructiuni Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба, Ве мoлиме прочитаjте го и Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи чувајте го ова упатство! МАКЕДОНСКИ 70 ????, ??????, ???????, ????????, ???, ??, ? ??????????! ?? 72 ?, ?? 2 3
2 1 13 12 17 10 STOP START 15 16 9 18 8 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Pred kazdou pracou na stroji vymenny akumulator vytiahnut. 11 14 Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzedziu nalezy wyjac wkladke akumulatorowa. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Karbantartas, javitas, tisztitas, stb. elott az akkumulatort ki kell venni a keszulekbol. Retire la bateria antes de comenzar cualquier trabajo en la maquina. Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator. Antes de efectuar qualquer intervencao na maquina retirar o bloco acumulador. Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. Pirms masinai veikt jebkada veida apkopes darbus, ir jaiznem ara akumulators. Ved arbejde inden i maskinen, bor batteriet tages ud. Pries atlikdami bet kokius darbus irenginyje, isimkite keiciama akumuliatoriu. Ta ut vekselbatteriet for du arbeider pa maskinen Enne koiki toid masina kallal votke vahetatav aku valja. Drag ur batteripaket innan arbete utfores pa maskinen. Buiuoa aeeoioeyoi? ec iaoeiu ia?aa i?iaaaaieai n iae eaeeo-eeai iaieioeyoee. Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtavia toimenpiteita. Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора. ?nei a?u eUea anaao?a ooc ic?ai? aoaena?oa oci aioaeeaeoee? i?aoan?a. Indepartati acumulatorul inainte de inceperea lucrului pe masina Aletin kendinde bir cal?sma yapmadan once kartus akuyu c?kar?n. Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја користите машината. Pred zahajenim veskerych praci na vrtacim sroubovaku vyjmout vymenny akumulator. ??????????????,??????? 4 5