На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Ножовка аккумуляторная MILWAUKEE HD28 SX-0. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя MILWAUKEE HD28 SX-0. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 36 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Ножовка аккумуляторная
Производитель (бренд)
MILWAUKEE
Модель
MILWAUKEE HD28 SX-0
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы MILWAUKEE, Ножовки аккумуляторные MILWAUKEE
Язык инструкции
русский
Дата создания
19 Августа 2018 г.
Просмотры
63 просмотра
Количество страниц
36
Формат файла
pdf
Размер файла
1.81 Мб
Название файла
milwaukee_manual_hd28_sx_0.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 36 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • HD 28 SX
    Original instructions                   Povodny navod na pouzitie
    Originalbetriebsanleitung               Instrukcja oryginalna
    Notice originale                        Eredeti hasznalati utasitas
    Istruzioni originali                    Izvirna navodila
    Manual original                         Originalne pogonske upute
    Manual original                         Instrukcijam originalvaloda
    Oorspronkelijke                         Originali instrukcija
    gebruiksaanwijzing                      Alguparane kasutusjuhend
    Original brugsanvisning                 Оригинальное руководство по
    Original bruksanvisning                 эксплуатации
    Bruksanvisning i original               Оригинално ръководство за
    Alkuperaiset ohjeet                     експлоатация
    ????????? ??????? ??????                Instructiuni de folosire originale
    Orijinal isletme talimat?               Оригинален прирачник за работа
    Puvodnim navodem k pouzivani            ?????
  • Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use,    Please read and save   ENGLISH  16
    EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols  these instructions!
    Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgema?e Verwendung,    Bitte lesen und
    CE-Konformitatserklarung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole  aufbewahren!  DEUTSCH  18
    Caracteristiques techniques, Instructions de securite, Utilisation conforme aux prescriptions,   Priere de lire et de   FRANCAIS  20
    Declaration CE de Conformite, Accus, Description, Entretien, Symboles  conserver!
    Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformita    Si prega di leggere le   ITALIANO  22
    CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli  istruzioni e di conservarle!
    Datos tecnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicacion de acuerdo a la finalidad,   Lea y conserve estas   ESPANOL  24
    Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Senalizacion, Mantenimiento, Simbolos  instrucciones por favor!
    Caracteristicas tecnicas, Instrucoes de seguranca, Utilizacao autorizada, Declaracao de   Por favor leia e conserve em   PORTUGUES  26
    Conformidade CE, Acumulador, Caracteristicas, Manutencao, Symbole  seu poder!
    Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem,   Lees en let goed op   NEDERLANDS  28
    EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen  deze adviezen!
    Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tilt?nkt formal,    V?r venlig at l?se og   DANSK  30
    CE-Konformitetserkl?ring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler  opbevare!
    Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formalsmessig bruk,    Vennligst les og   NORSK  32
    CE-Samsvarserkl?ring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler  oppbevar!
    Tekniska data, Sakerhetsutrustning, Anvand maskinen Enligt anvisningarna,    Var god las och tag tillvara   SVENSKA  34
    CE-Forsakran, Batterier, Kannemarke, Skotsel, Symboler  dessa instruktioner!
    Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen kaytto,    Lue ja sailyto!  SUOMI  36
    Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit
    Oa?ieea ooie?aea, Aeaeeao o?iaaeiaeo aooaeaeao, ?ncoc ooiouia ia oi oei?i ?niineoiio,   ?anaeae? aeaaUooa oeo   AEECNEEA  38
    Aceuoc ?eooiocoao ae, I?aoan?ao,?anaeocneooeea, Ooiocncoc, Ooiaiea  eae ooeUioa oeo!
    Teknik veriler, Guvenliginiz icin talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Aku,   Lutfen okuyun ve   TURKCE  40
    Ozellikler, Bakim, Semboller                        saklay?n
    Technicka data, Specialni bezpecnostni upozorneni, Oblast vyuziti,    Po precteni uschovejte  CESKY  42
    Ce-prohlaseni o shode, Akumulatory, Upozorneni, Udrzba, Symboly
    Technicke udaje, Specialne bezpecnostne pokyny, Pouzitie podla predpisov,    Prosim precitat a   SLOVENSKY  44
    CE-Vyhlasenie konformity, Akumulatory, Znaky, Udrzba, Symboly  uschovat!
    Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczace bezpieczenstwa, Uzytkowanie zgodne z   Prosimy o uwazne przeczytanie i przestrzeganie
    przeznaczeniem, Swiadectwo zgodnosci ce, Baterie akumulatorowe, Wlasciwosci, Gwarancja, Symbole  zalecen zamie szczonych w tej instrukcji.  POLSKI  46
    Muszaki adatok, Kulonleges biztonsagi tudnivalok, Rendeltetesszeru hasznalat,    Olvassa el es    MAGYAR  48
    Ce-azonossagi nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetessegek, Karbantartas, Szimbolumok  orizze meg
    Tehnicni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Ce-  Prosimo preberite in   SLOVENSKO  50
    izjava o konformnosti, Akumulatorji, Znacilnosti, Vzdrzevanje, Simboli  shranite!
    Tehnicki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,    Molimo procitati i
    CE-Izjava konformnosti, Baterije, Obiljezja, Odrzavanje, Simboli   sacuvati  HRVATSKI  52
    Tehniskie dati, Specialie drosibas noteikumi, Noteikumiem atbilstoss izmantojums,   Pielikums lietosanas   LATVISKI  54
    Atbilstiba CE normam, Akumulatori, Pazimes, Apkope, Simboli  pamacibai
    Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, CE   Prasome perskaityti ir
    Atitikties pareiskimas, Akumuliatoriai, Pozymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai  neismesti!   LIETUVISKAI  56
    Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,    Palun lugege labi ja hoidke   EESTI  58
    EU Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sumbolid  alal!
    Oaoie?aneea aaiiua, ?aeiiaiaaoee ii oaoieea aaciianiinoe,    Ii?aeoenoa, i?i?oeoa e nio?aieoa   60
    Eniieuci- aaiea, Aeeoioeyoi?, Oa?aeoa?enoeee, Ianeo?eaaiea, Neiaieu  ianoiyuo?! eino?oeoe?   ?ONNEEE
    Oaoie?anee aaiie, Niaoeaeie oeacaiey ca aaciianiino, Eciiecaaia ii i?aaiacia?aiea,   Мiey i?i?aoaoa e   БЪЛГА?NEE   62
    NЕ-Дaeea?aoey ca nъioaaonoaea, Aeoioeaoi?e, Характеристики, Iiaa?ъ?ea, Neiaiee  caiacaoa!
    Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditii de utilizare specificate, Declaratie de   Va rugam cititi si pastrati   ROMANIA  64
    conformitate, Alimentare de la retea, Caracteristici, Intretinere, Simboluri  aceste instructiuni
    Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба, Еу-  Ве мoлиме прочитаjте го и   МАКЕДОНСКИ  66
    декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи  чувајте го ова упатство!
    ????, ??????, ???????, ????????, ???, ??, ?  ??????????!            ??     68
    ?, ??
    2                                                                                                                                                           3
  • 13                                   14                                               11
    12
    9
    9
    7
    8
    10                                                                               Remove the battery pack before starting   Ta ut vekselbatteriet for du arbeider pa maskinen  Karbantartas, javitas, tisztitas, stb. elott az akkumulatort ki
    any work on the machine.
    kell venni a keszulekbol.
    Drag ur batteripaket innan arbete utfores pa maskinen.
    Vor allen Arbeiten an der Maschine den   Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta.   Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
    Wechselakku herausnehmen  Viat saa korjata vain alan erikoismies.  Pirms masinai veikt jebkada veida apkopes darbus, ir
    Avant tous travaux sur la machine retirer   ?nei a?u eUea anaao?a ooc ic?ai? aoaena?oa oci   jaiznem ara akumulators.
    l’accu interchangeable.  aioaeeaeoee? i?aoan?a.    Pries atlikdami bet kokius darbus irenginyje, isimkite
    Prima di iniziare togliere la batteria dalla   Aletin kendinde bir cal?sma yapmadan once kartus akuyu   keiciama akumuliatoriu.
    macchina.            c?kar?n.                      Enne koiki toid masina kallal votke vahetatav aku valja.
    Retire la bateria antes de comenzar cualquier trabajo en   Pred zahajenim veskerych praci na vrtacim sroubovaku   Buiuoa aeeoioeyoi? ec iaoeiu ia?aa i?iaaaaieai
    la maquina.                   vyjmout vymenny akumulator.   n iae eaeeo-eeai iaieioeyoee.
    Antes de efectuar qualquer intervencao na maquina retirar   Pred kazdou pracou na stroji vymenny akumulator   Преди започване на каквито е да е работи по
    o bloco acumulador.           vytiahnut.                    машината извадете акумулатора.
    Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku   Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac na   Scoateti acumulatorul inainte de a incepe orice interventie
    verwijderen.                  elektronarzedziu nalezy wyjac wkladke akumulatorowa.  pe masina.
    Ved arbejde inden i maskinen, bor batteriet tages ud.       ??????????????,???????
    4                                                                                                                                                           5

Скачать инструкцию

Файл скачали 5 раз (Последний раз: 01 Августа 2019 г., в 01:41)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям