На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Лобзик MILWAUKEE HD18 JSB. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя MILWAUKEE HD18 JSB. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 41 странице документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Лобзик
Производитель (бренд)
MILWAUKEE
Модель
MILWAUKEE HD18 JSB
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы MILWAUKEE, Лобзики MILWAUKEE
Язык инструкции
русский
Дата создания
16 Июля 2024 г.
Просмотры
45 просмотров
Количество страниц
41
Формат файла
pdf
Размер файла
2.18 Мб
Название файла
milwaukee_manual_hd18_jsb.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 41 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • HD18 JSB
    Original instructions   ????????? ??????? ??????  Alguparane kasutusjuhend
    Originalbetriebsanleitung  Orijinal isletme talimat?  Оригинальное руководство
    Notice originale        Puvodnim navodem k      по эксплуатации
    Istruzioni originali    pouzivani               Оригинално ръководство за
    Manual original         Povodny navod na pouzitie  експлоатация
    Instructiuni de folosire
    Oorspronkelijke         Instrukcja oryginalna   originale
    gebruiksaanwijzing      Eredeti hasznalati utasitas  Оригинален прирачник за
    Original brugsanvisning  Izvirna navodila       работа
    Original bruksanvisning  Originalne pogonske upute  ?????
    Bruksanvisning i original  Instrukcijam originalvaloda
    Alkuperaiset ohjeet     Originali instrukcija
  • Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use,    Please read and save   ENGLISH  24
    EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols  these instructions!
    Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgema?e Verwendung,    Bitte lesen und
    CE-Konformitatserklarung, Akkus, Wartung, Symbole  aufbewahren!  DEUTSCH   26
    Caracteristiques techniques, Instructions de securite, Utilisation conforme aux   Priere de lire et de   FRANCAIS  28
    prescriptions, Declaration CE de Conformite, Accus, Entretien, Symboles  conserver!
    Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformita    Si prega di leggere le   ITALIANO  30
    CE, Batterie, Manutenzione, Simboli        istruzioni e di conservarle!
    Datos tecnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicacion de acuerdo a la finalidad,   Lea y conserve estas   ESPANOL  32
    Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Simbolos  instrucciones por favor!
    Caracteristicas tecnicas, Instrucoes de seguranca, Utilizacao autorizada, Declaracao   Por favor leia e conserve em   PORTUGUES  34
    de Conformidade CE, Acumulador, Manutencao, Symbole  seu poder!
    Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het   Lees en let goed op   NEDERLANDS  36
    systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Onderhoud, Symbolen  deze adviezen!
    Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tilt?nkt formal,    V?r venlig at l?se og   DANSK  38
    CE-Konformitetserkl?ring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler  opbevare!
    Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formalsmessig bruk,    Vennligst les og   NORSK  40
    CE-Samsvarserkl?ring, Batterier, Vedlikehold, Symboler  oppbevar!
    Tekniska data, Sakerhetsutrustning, Anvand maskinen Enligt anvisningarna,    Var god las och tag tillvara   SVENSKA  42
    CE-Forsakran, Batterier, Skotsel, Symboler    dessa instruktioner!
    Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen kaytto,    Lue ja sailyto!  SUOMI  44
    Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Huolto, Symbolit
    Oa?ieea ooie?aea, Aeaeeao o?iaaeiaeo aooaeaeao, ?ncoc ooiouia ia oi oei?i ?niineoiio,   ?anaeae? aeaaUooa   46
    Aceuoc ?eooiocoao ae, I?aoan?ao, Ooiocncoc, Ooiaiea  oeo eae ooeUioa oeo!  AEECNEEA
    Teknik veriler, Guvenliginiz icin talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Aku,   Lutfen okuyun ve
    Bakim, Semboller                                   saklay?n   TURKCE       48
    Technicka data, Specialni bezpecnostni upozorneni, Oblast vyuziti,    Po precteni uschovejte  CESKY  50
    Ce-prohlaseni o shode, Akumulatory, Udrzba, Symboly
    Technicke udaje, Specialne bezpecnostne pokyny, Pouzitie podla predpisov,    Prosim precitat a   SLOVENSKY  52
    CE-Vyhlasenie konformity, Znaky, Udrzba, Symboly   uschovat!
    Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczace bezpieczenstwa, Uzytkowanie zgodne z   Prosimy o uwazne przeczytanie i przestrzeganie
    przeznaczeniem, Swiadectwo zgodnosci ce, Baterie akumulatorowe,, Gwarancja, Symbole  zalecen zamie szczonych w tej instrukcji.  POLSKI  54
    Muszaki adatok, Kulonleges biztonsagi tudnivalok, Rendeltetesszeru hasznalat,    Olvassa el es    MAGYAR  56
    Ce-azonossagi nyilatkozat, Akkuk, Karbantartas, Szimbolumok  orizze meg
    Tehnicni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,   Prosimo preberite in   SLOVENSKO  58
    Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Vzdrzevanje, Simboli  shranite!
    Tehnicki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,    Molimo procitati i
    CE-Izjava konformnosti, Baterije, Odrzavanje, Simboli   sacuvati  HRVATSKI  60
    Tehniskie dati, Specialie drosibas noteikumi, Noteikumiem atbilstoss izmantojums,   Pielikums lietosanas   LATVISKI  62
    Atbilstiba CE normam, Akumulatori, Apkope, Simboli  pamacibai
    Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, CE   Prasome perskaityti ir
    Atitikties pareiskimas, Akumuliatoriai, Techninis aptarnavimas, Simboliai  neismesti!   LIETUVISKAI  64
    Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,    Palun lugege labi ja hoidke   EESTI  66
    EU Vastavusavaldus, Akud, Hooldus, Sumbolid          alal!
    Oaoie?aneea aaiiua, ?aeiiaiaaoee ii oaoieea aaciianiinoe,    Ii?aeoenoa, i?i?oeoa e nio?aieoa   68
    Eniieuci- aaiea, Aeeoioeyoi?, Ianeo?eaaiea, Neiaieu  ianoiyuo?! eino?oeoe?   ?ONNEEE
    Oaoie?anee aaiie, Niaoeaeie oeacaiey ca aaciianiino, Eciiecaaia ii i?aaiacia?aiea,   Мiey i?i?aoaoa e   БЪЛГА?NEE  70
    NЕ-Дaeea?aoey ca nъioaaonoaea, Aeoioeaoi?e, Iiaa?ъ?ea, Neiaiee  caiacaoa!
    Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditii de utilizare specificate, Declaratie de   Va rugam cititi si pastrati   ROMANIA  72
    conformitate, Alimentare de la retea, Intretinere, Simboluri  aceste instructiuni
    Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба,   Ве мoлиме прочитаjте го и
    Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Одржување, Симболи  чувајте го ова упатство!  МАКЕДОНСКИ  74
    ????, ??????, ???????, ????????, ???, ??, ?  ??????????!           ??      76
    ?
    2                                                                                                                                                           3
  • 20
    19                                           21                                     19    START                                  22
    STOP
    11                                                                                                                               6
    Remove the battery pack before starting any work on the
    12                                                                                                                                      machine.
    Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku
    herausnehmen
    Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu
    interchangeable.
    Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
    Retire la bateria antes de comenzar cualquier trabajo en la maquina.
    Antes de efectuar qualquer intervencao na maquina retirar o bloco
    acumulador.
    Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
    Ved arbejde inden i maskinen, bor batteriet tages ud.
    Ta ut vekselbatteriet for du arbeider pa maskinen
    Drag ur batteripaket innan arbete utfores pa maskinen.
    Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtavia toimenpiteita.
    10                                                                                                                               ?nei a?u eUea anaao?a ooc ic?ai? aoaena?oa oci aioaeeaeoee?
    i?aoan?a.
    18                                Aletin kendinde bir cal?sma yapmadan once kartus akuyu c?kar?n.
    Pred zahajenim veskerych praci na vrtacim sroubovaku vyjmout
    vymenny akumulator.
    Pred kazdou pracou na stroji vymenny akumulator vytiahnut.
    Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzedziu nalezy
    wyjac wkladke akumulatorowa.
    Karbantartas, javitas, tisztitas, stb. elott az akkumulatort ki kell venni a
    keszulekbol.
    Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
    Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
    Pirms masinai veikt jebkada veida apkopes darbus, ir jaiznem ara
    akumulators.
    Pries atlikdami bet kokius darbus irenginyje, isimkite keiciama
    8                                                                                                                              akumuliatoriu.
    Enne koiki toid masina kallal votke vahetatav aku valja.
    13               14                    15                                           Buiuoa aeeoioeyoi? ec iaoeiu ia?aa i?iaaaaieai n iae eaeeo-
    eeai iaieioeyoee.
    Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете
    акумулатора.
    Indepartati acumulatorul inainte de inceperea lucrului pe masina
    Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја користите
    машината.
    ??????????????,???????
    4                                                                                                                                                           5

Скачать инструкцию

Файл скачали 18 раз (Последний раз: 16 Июля 2024 г., в 00:19)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям