На сайте 94631 инструкция общим размером 379.56 Гб, которые состоят из 4712663 страниц

Дрель аккумуляторная MILWAUKEE C12 PD-0. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя MILWAUKEE C12 PD-0. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 36 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Дрель аккумуляторная
Производитель (бренд)
MILWAUKEE
Модель
MILWAUKEE C12 PD-0
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы MILWAUKEE, Дрели аккумуляторные MILWAUKEE
Язык инструкции
русский
Дата создания
16 Октября 2020 г.
Просмотры
27 просмотров
Количество страниц
36
Формат файла
pdf
Размер файла
1.49 Мб
Название файла
milwaukee_manual_c12_pd_32c.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 36 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • C 12 PD
    Original instructions                   Povodny navod na pouzitie
    Originalbetriebsanleitung               Instrukcja oryginalna
    Notice originale                        Eredeti hasznalati utasitas
    Istruzioni originali                    Izvirna navodila
    Manual original                         Originalne pogonske upute
    Manual original                         Instrukcijam originalvaloda
    Oorspronkelijke                         Originali instrukcija
    gebruiksaanwijzing                      Alguparane kasutusjuhend
    Original brugsanvisning                 Оригинальное руководство по
    Original bruksanvisning                 эксплуатации
    Bruksanvisning i original               Оригинално ръководство за
    Alkuperaiset ohjeet                     експлоатация
    ????????? ??????? ??????                Instructiuni de folosire originale
    Orijinal isletme talimat?               Оригинален прирачник за работа
    Puvodnim navodem k pouzivani            ?????
  • Technical Data,safety instructions, Specified Conditions of Use,    Please read and save   ENGLISH  16
    EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols  these instructions!
    Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgema?e Verwendung,    Bitte lesen und
    CE-Konformitatserklarung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole  aufbewahren!  DEUTSCH  18
    Caracteristiques techniques, Instructions de securite, Utilisation conforme aux   Priere de lire et de   FRANCAIS  20
    prescriptions, Declaration CE de Conformite, Accus, Description, Entretien, Symboles  conserver!
    Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformita    Si prega di leggere le   ITALIANO  22
    CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli  istruzioni e di conservarle!
    Datos tecnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicacion de acuerdo a la finalidad,   Lea y conserve estas   ESPANOL  24
    Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Senalizacion, Mantenimiento, Simbolos  instrucciones por favor!
    Caracteristicas tecnicas, Instrucoes de seguranca, Utilizacao autorizada, Declaracao   Por favor leia e conserve em   PORTUGUES  26
    de Conformidade CE, Acumulador, Caracteristicas, Manutencao, Symbole  seu poder!
    Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het   Lees en let goed op   NEDERLANDS  28
    systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen  deze adviezen!
    Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tilt?nkt formal,    V?r venlig at l?se og   DANSK  30
    CE-Konformitetserkl?ring, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler  opbevare!
    Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formalsmessig bruk,    Vennligst les og   NORSK  32
    CE-Samsvarserkl?ring, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler  oppbevar!
    Tekniska data, Sakerhetsutrustning, Anvand maskinen Enligt anvisningarna,    Var god las och tag tillvara   SVENSKA  34
    CE-Forsakran, Batterier, Kannemarke, Skotsel, Symboler  dessa instruktioner!
    Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen kaytto,    Lue ja sailyto!  SUOMI  36
    Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit
    Oa?ieea ooie?aea, Aeaeeao o?iaaeiaeo aooaeaeao, ?ncoc ooiouia ia oi oei?i ?niineoiio,   ?anaeae? aeaaUooa   38
    Aceuoc ?eooiocoao ae, I?aoan?ao,?anaeocneooeea, Ooiocncoc, Ooiaiea  oeo eae ooeUioa oeo!  AEECNEEA
    Teknik veriler, Guvenliginiz icin talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Aku,   Lutfen okuyun ve
    Ozellikler, Bakim, Semboller                       saklay?n   TURKCE       40
    Technicka data, Specialni bezpecnostni upozorneni, Oblast vyuziti,    Po precteni uschovejte  CESKY  42
    Ce-prohlaseni o shode, Akumulatory, Upozorneni, Udrzba, Symboly
    Technicke udaje, Specialne bezpecnostne pokyny, Pouzitie podla predpisov,    Prosim precitat a   SLOVENSKY  44
    CE-Vyhlasenie konformity, Akumulatory, Znaky, Udrzba, Symboly  uschovat!
    Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczace bezpieczenstwa, Uzytkowanie zgodne z   Prosimy o uwazne przeczytanie i przestrzeganie
    przeznaczeniem, Swiadectwo zgodnosci ce, Baterie akumulatorowe, Wlasciwosci, Gwarancja, Symbole  zalecen zamie szczonych w tej instrukcji.  POLSKI  46
    Muszaki adatok, Kulonleges biztonsagi tudnivalok, Rendeltetesszeru hasznalat,    Olvassa el es    MAGYAR  48
    Ce-azonossagi nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetessegek, Karbantartas, Szimbolumok  orizze meg
    Tehnicni podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,   Prosimo preberite in   SLOVENSKO  50
    Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Znacilnosti, Vzdrzevanje, Simboli  shranite!
    Tehnicki podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,    Molimo procitati i
    CE-Izjava konformnosti, Baterije, Obiljezja, Odrzavanje, Simboli   sacuvati  HRVATSKI  52
    Tehniskie dati, Specialie drosibas noteikumi, Noteikumiem atbilstoss izmantojums,   Pielikums lietosanas   LATVISKI  54
    Atbilstiba CE normam, Akumulatori, Pazimes, Apkope, Simboli  pamacibai
    Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, CE   Prasome perskaityti ir
    Atitikties pareiskimas, Akumuliatoriai, Pozymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai  neismesti!   LIETUVISKAI  56
    Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,    Palun lugege labi ja hoidke   EESTI  58
    EU Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sumbolid  alal!
    Oaoie?aneea aaiiua, ?aeiiaiaaoee ii oaoieea aaciianiinoe,    Ii?aeoenoa, i?i?oeoa e nio?aieoa   60
    Eniieuci- aaiea, Aeeoioeyoi?, Oa?aeoa?enoeee, Ianeo?eaaiea, Neiaieu  ianoiyuo?! eino?oeoe?   ?ONNEEE
    Oaoie?anee aaiie, Niaoeaeie oeacaiey ca aaciianiino, Eciiecaaia ii i?aaiacia?aiea,   Мiey i?i?aoaoa e   БЪЛГА?NEE  62
    NЕ-Дaeea?aoey ca nъioaaonoaea, Aeoioeaoi?e, Характеристики, Iiaa?ъ?ea, Neiaiee  caiacaoa!
    Date tehnice, Instructiuni de securitate, Conditii de utilizare specificate, Declaratie de   Va rugam cititi si pastrati   ROMANIA  64
    conformitate, Alimentare de la retea, Caracteristici, Intretinere, Simboluri  aceste instructiuni
    Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба,   Ве мoлиме прочитаjте го и
    Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи  чувајте го ова упатство!  МАКЕДОНСКИ  66
    ????, ??????, ???????, ????????, ???, ??, ?  ??????????!           ??      68
    ?, ??
    2                                                                                                                                                           3
  • Remove the battery pack before starting any work on the machine.  Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzedziu nalezy wyjac wkladke
    Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen  akumulatorowa.
    13                                                                                         Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.  Karbantartas, javitas, tisztitas, stb. elott az akkumulatort ki kell venni a keszulekbol.
    Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.
    Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
    Retire la bateria antes de comenzar cualquier trabajo en la maquina.  Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu.
    Antes de efectuar qualquer intervencao na maquina retirar o bloco acumulador.  Pirms masinai veikt jebkada veida apkopes darbus, ir jaiznem ara akumulators.
    Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.  Pries atlikdami bet kokius darbus irenginyje, isimkite keiciama akumuliatoriu.
    Ved arbejde inden i maskinen, bor batteriet tages ud.  Enne koiki toid masina kallal votke vahetatav aku valja.
    Ta ut vekselbatteriet for du arbeider pa maskinen  Buiuoa aeeoioeyoi? ec iaoeiu ia?aa i?iaaaaieai n iae eaeeo-eeai
    Drag ur batteripaket innan arbete utfores pa maskinen.  iaieioeyoee.
    Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtavia toimenpiteita..  Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора.
    ?nei a?u eUea anaao?a ooc ic?ai? aoaena?oa oci aioaeeaeoee? i?aoan?a.  Indepartati acumulatorul inainte de inceperea lucrului pe masina
    Aletin kendinde bir cal?sma yapmadan once kartus akuyu c?kar?n.  Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја користите машината.
    Pred zahajenim veskerych praci na vrtacim sroubovaku vyjmout vymenny akumulator.  ??????????????,???????
    Pred kazdou pracou na stroji vymenny akumulator vytiahnut.
    15
    7
    9
    12
    8
    10
    STOP               START
    11
    14                                                                            6
    4                                                                                                                                                           5

Скачать инструкцию

Файл скачали 21 раз (Последний раз: 15 Ноября 2018 г., в 18:02)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям