На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя MAKITA SA 7000 C. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 12 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 11 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
RUSSIAN Угловая полировальная машина МОДЕЛИ SA7000C 005015 РУ К О В О Д С Т В О ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В целях Вашей личной безопасности, ПРОЧТИТЕ и ОЗНАКОМЬТЕСЬ с данными инструкциями перед использованием инструмента. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОГО МАТЕРИАЛА.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель SA7000C Диаметр диска 180 мм Резьба шпинделя M14 -1 Скорость без нагрузки (мин ) 0 – 4 000 Общая длина 453 мм Вес нетто 3,2 кг Класс безопасности /II • Вследствие нашей продолжающейся программы поиска и разработок технические характеристики могут быть изменены без уведомления. • Примечание: Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. Символы END202-1 Только для европейских стран Ниже приводятся символы, которые используются для данного инструмента. Перед эксплуатацией Шум и вибрация инструмента обязательно ознакомьтесь с их Типичные А-взвешенные уровни шума составляют значением. уровень звукового давления 89 дБ (А) уровень звуковой мощности 102 дБ (А) ...................Прочтите инструкцию по – Надевайте защиту для слуха. – эксплуатации. Типичное взвешенное значение квадратного корня 2 ускорения составляет не более чем 2.5 м/с . ЕC-ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ...................ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ Мы заявляем под свою собственную ответственность, что этот продукт находится в .....................Надевайте защитные очки. соответствии со следующими стандартами или Предназначенное использование документами по стандартизации: HD400, EN50144, EN55014, EN61000, согласно сборникам директив 73/ Инструмент предназначен для шлифовки больших 23/EEC, 89/336/EEC и 98/37/EC. поверхностей из дерева, пластмассы и металлических материалов, а также окрашенных Ясухико Канзаки CE 2004 поверхностей. Источник питания Инструмент должен быть подсоединен только к Директор источнику питания с напряжением, указанным в MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. табличке номиналов, и может функционировать Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks только от однофазного источника питания MK15 8JD, ENGLAND переменного тока. В соответствии с Европейским стандартом имеется двойная изоляция, следовательно, возможно использование с розетками без провода заземления. 2
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ENA100-1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочтите все инструкции. Несоблюдение каких-либо инструкций, приведенных в списке ниже, может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Термин “электроинструмент” во всех предостережениях, приведенных в списке ниже, относится к Вашему электроинструменту с питанием от сети (с проводом) или от аккумулятора (без провода). СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Рабочее место 8. При работе с электроинструментом вне 1. Поддерживайте порядок и хорошее помещения, используйте удлинитель, освещение на рабочем месте. подходящий для использования вне Загроможденные и темные места являются помещения. Использование шнура, причинами несчастных случаев. подходящего для работы вне помещения, снижает риск поражения электрическим током. 2. Не работайте с электроинструментом во Личная безопасность взрывоопасных атмосферах, например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов 9. Будьте внимательны, следите за тем, что Вы или пыли. Электроинструмент является делаете, и соблюдайте здравый смысл при источником искр, которые могут привести к работе с электроинструментом. Не возгоранию пыли или паров. используйте электроинструмент, если Вы 3. При работе с электроинструментом следите устали или находитесь под влиянием за тем, чтобы дети и наблюдатели наркотиков, алкоголя или лекарств. Момент находились вдали. Отвлечение внимания невнимательности при работе с может стать причиной потери контроля. электроинструментами может привести к Электробезопасность серьезной личной травме. 10. Пользуйтесь оборудованием, 4. Вилки электроинструментов должны обеспечивающим безопасность. Всегда соответствовать розетке. Никогда не пользуйтесь средствами защиты глаз. модифицируйте вилку каким-либо образом. Защитное оборудование, такое, как Не используйте никакие вилки-переходники с противопылевой респиратор, безопасная заземленными (замкнутыми на землю) нескользящая обувь, каска или средства защиты электроинструментами. Оригинальные вилки и слуха, используемые в надлежащих условиях, соответствующие им розетки снизят риск уменьшат риск получения личной травмы. поражения электрическим током. 11. Избегайте внезапных включений. Перед 5. Предотвращайте контакт тела с вставкой вилки в розетку убедитесь в том, заземленными или замкнутыми на землю что переключатель находится в поверхностями, такими, как трубы, выключенном положении. Если Вы будете радиаторы, батареи и рефрижераторы. Вода, переносить электроинструменты, держа палец попавшая в электроинструмент, повысит риск на переключателе, или включать инструменты в поражения электрическим током. сеть с выключателем во включенном положении, 6. Не подвергайте электроинструменты это может привести к несчастным случаям. воздействию дождя или влаги. Water entering 12. Перед включением инструмента убирайте a power tool will increase the risk of electric shock. регулировочный или гаечный ключ. Гаечный 7. Следите за шнуром. Никогда не используйте или регулировочный ключ, оставленный на шнур, чтобы переносить, тянуть или вращающейся части электроинструмента, может отключать электроинструмент от розетки. привести к личной травме. Держите шнур вдали от тепла, масла, острых 13. Не перенапрягайтесь. Всегда соблюдайте краев или подвижных частей. Поврежденные устойчивость и баланс. Это обеспечит лучший или спутанные шнуры повышают риск контроль электроинструмента в неожиданных поражения электрическим током. ситуациях. 3