На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб, которые состоят из 6277380 страниц

Станок токарный настольный по дереву JET JML-1014i. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя JET JML-1014i. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 5 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы
Тип устройства
Станок токарный настольный по дереву
Производитель (бренд)
JET
Модель
JET JML-1014i
Еще инструкции
Инструменты / Контрольно-измерительные приборы JET, Станки токарные настольные по дереву JET
Язык инструкции
русский
Дата создания
20 Августа 2020 г.
Просмотры
74 просмотра
Количество страниц
5
Формат файла
pdf
Размер файла
475.13 Кб
Название файла
jet_manual_jml_1014i.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 5 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
    ТОКАРНЫЙ СТАНОК JML-1014i
    ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG)
    Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах
    Токарный станок JML-1014i
    1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
    Этот токарный станок предназначен исключительно для токарной обработки изделий из древеси-
    ны.
    Обработка других материалов является недопустимой или может производиться только после кон-
    сультации с представителями компании.
    Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и
    особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые техниче-
    ские правила работы на деревообрабатывающих станках.
    Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное приме-
    нение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого.
    В станке нельзя производить никаких технических изменений.
    Ответственность несет только пользователь.
    Использовать станок только в технически исправном состоянии. Станок разрешается эксплуатиро-
    вать  лицам,  которые  ознакомлены  с  его  работой,  техническим  обслуживанием  и  предупреждены  о
    возможных опасностях.
    Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источника электропитания до
    станка должен быть не менее 3x1,5мм? (желательно медный, трёхжильный, с сечением каждой жилы
    2
    не менее 1,5 мм ).
    Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно со-
    общите об этом Вашему продавцу.
    Не запускайте станок в работу!
    1
  • 2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ                                      ................................. 1“x 8 TPI (M33x3,5)
    1.  Опора для ручного токарного инстру-               Конус шпинделя ............................... MK 2
    мента 150 мм                                      Шаг деления планшайбы ............. 24 x 15°
    2.  Совместно вращающийся упорный центр               Конус задней бабки .......................... MK 2
    3.  Адаптер 1”x8 TPI / M33x3,5                        Посадочное отверстие задней бабки .. 9 мм
    4.  Зажимная шайба 75 мм                              Ход пиноли .................................... 50 мм
    5.  Защитные очки                                     Длина опоры для ручного токарного
    6.  Торцовый поводок и выжимной болт                  инструмента ................................. 150 мм
    7.  Инструмент для обслуживания                       Габаритные размеры
    8.  Инструмент для монтажа                            (ДxШxВ) ......................... 630х200х360 мм
    9.  Руководство по эксплуатации                       Масса ............................................. 30 кг
    10. Список деталей
    3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JML-1014i                  Сетевое питание 230V ~1/N/PE 50 Гц
    Диаметр заготовки над станиной .... 250 мм               Выходная мощность 0,37 кВт (0,5 л.с.) S1
    Рабочий ток 3A
    Расстояние между центрами .......... 350 мм              Соединительный провод (H07RN-F)3x1,5 мм?
    Число оборотов .................................... 6    Устройство защиты 10A
    Частота вращения ........... 400-3300 об/мин
    Передний конец шпинделя
    *Примечание:  Спецификация  данной  инструкции  является  общей  информацией.  Данные
    технические  характеристики  были  актуальны  на  момент  издания  руководства  по  эксплуатации.
    Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации обо-
    рудования без уведомления потребителя.
    Настройка,  регулировка,  наладка  и  техническое  обслуживание  оборудования  осуществляются
    покупателем.
    4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
    Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техниче-
    скому обслуживанию, предоставленные изготовителем
    Всегда  храните  инструкцию,  предохраняя  ее  от  грязи  и  влажности,  передавайте  дальнейшим
    пользователям.
    Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование  необходимых защитных уст-
    ройств.
    Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с
    помощью уполномоченных для этого специалистов.
    Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети.
    Содержите рабочее место свободным от мешающих заготовок и прочих предметов.
    Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял на твердом и ровном основании.
    Следите  за  тем,  чтобы  электрическая  проводка  не  мешала  рабочему  процессу,  и  чтобы  об  нее
    нельзя было споткнуться. Обеспечьте хорошее освещение.
    Устанавливайте  станок  таким  образом,  чтобы  оставалось  достаточно  места  для  обслуживания
    станка и для расположения заготовок.
    Не используйте станок поблизости от горючих жидкостей и газов.
    Используйте все возможности сообщения о пожаре и по борьбе с огнем, например с помощью рас-
    положенных на пожарных щитах огнетушителей.
    Не применяйте станок во влажных помещениях и не подвергайте его воздействию дождя
    Постоянно  обращайте  внимание  на  то,  чтобы  не  образовывалось  слишком  много  пыли –  всегда
    применяйте  подходящую  вытяжную  установку.  Древесная  пыль  является  взрывоопасной  и  может
    быть вредной для здоровья.
    Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты.
    Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы.
    Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор.
    Для работы не надевайте перчаток.
    Не допускайте к станку посторонних, особенно детей.
    Не оставляйте без присмотра работающий станок. Перед уходом с рабочего места отключите ста-
    нок.
    Перед обработкой удалите из заготовок гвозди и другие инородные предметы.
    Необходимо обращать внимание на то, чтобы токарный инструмент при работе надежно удержи-
    вался двумя руками и безопасно перемещался.
    Работать только с качественно и правильно заточенным инструментом.
    Обрабатывайте  заготовку,  которая  надежно  закреплена.  Перед  включением  всегда  проверяйте
    зажим заготовки.
    2
  • На  заготовках  перед  зажимом  высверливаются  с  обеих  сторон  центрирующие  отверстия,  для  их
    крепления между центрами.
    Большие и кривые заготовки обрабатывайте только при малых оборотах.
    При шлифовальных работах уберите стальной упор для ручного инструмента.
    Не разрешается обрабатывать заготовки с трещинами.
    Перед включением станка уберите с него зажимные ключи или зажимные штифты.
    Всегда закрывайте защитную крышку приводного ремня.
    Необходимо соблюдать указания по минимальным и максимальным размерам заготовок.
    После каждого закрепления проворачивайте заготовку рукой и проверяйте надежность ее закреп-
    ления и свободное вращение.
    Включайте станок при самой низкой ступени числа оборотов.
    Никогда не засовывайте руки в работающий станок.
    Удаляйте стружку и части заготовок только при неработающем станке.
    Никогда не тормозите вращающуюся заготовку руками.
    Задействуйте блокировку шпинделя только при полностью остановленном станке.
    Никогда не производите измерений на вращающейся детали.
    Не становитесь на станок.
    Работы  с  электрическим  оборудованием  станка  разрешается  проводить  только  квалифицирован-
    ным электрикам.
    Работы  по  переоснащению,  регулировке  и очистке  станка  производить  только  при  полной  оста-
    новке станка и при отключённом от эл. сети.
    4.1. ВНИМАНИЕ опасности
    Даже при правильном использовании станка возникают приведенные ниже опасности.
    Опасность получения травмы от свободно вращающейся заготовки.
    Неоднородные или ненагруженные заготовки могут вырваться или разорваться под воздействием
    центробежной силы.
    Обрабатывайте только качественные деревянные заготовки без дефектов.
    Несбалансированные заготовки повышают опасность получения травмы.
    Опасность  получения травмы из-за ненадлежащего перемещения инструмента, при неправильно
    выставленном упоре для инструмента и плохо заточенном или дефектном токарном инструменте.
    Опасность обратного удара. Инструмент захватывается вращающейся заготовкой и отбрасывается
    в сторону работающего.
    Опасность от разлетающейся заготовки и частей заготовки.
    Опасность поражения электрическим током при неправильной прокладке провода.
    4.2 Уровень звука
    Уровень звукового давления (согласно стандарту EN 11202):
    Холостой ход 67,4 дБ(А)
    Обработка 76,5 dB(A)
    Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются необходимым уров-
    нем для безопасной работы.
    Они должны дать возможность пользователю станка лучше оценить подверженность опасности и
    возможные риски.
    5.  ТРАНСПОРТИРОВКА  И  ПУСК  В  ЭКС-                       Если при распаковке Вы обнаружите повре-
    ПЛУАТАЦИЮ                                                ждения, немедленно сообщите об этом Вашему
    5.1. Транспортировка и установка                         продавцу. Не запускайте станок в работу.
    Установка  станка  должна  производиться  в              Станок  поставляется  в  полностью  собран-
    закрытых  помещениях,  при  этом  являются               ным и готов к работе.
    вполне  достаточными  условия  обычной  сто-             5.3 Подключение к электрической сети
    лярной мастерской.                                          Подсоединение к сети со стороны клиента, а
    Поверхность,  на  которой  устанавливается            также  применяемые  удлинители  должны  соот-
    станок, должна быть достаточно ровной и спо-             ветствовать техническим характеристикам.
    собной выдерживать нагрузки.                                Напряжение сети и частота должны соответ-
    5.2 Монтаж                                               ствовать  рабочим  параметрам,  указанным  на
    Утилизируйте, пожалуйста, упаковку в соот-            фирменной табличке.
    Установленное  потребителем  защитное  уст-
    ветствии  с  требованиями  охраны  окружающей            ройство должно быть рассчитано на 10 А.
    среды.                                                   Станок включается посредством нажатия зеле-
    Удаляйте  защитную  смазку  от  ржавчины  с
    помощью мягких растворителей.                            ного  выключателя:  С  помощью  красного  вы-
    ключателя производится остановка станка.
    3

Скачать инструкцию

Файл скачали 7 раз (Последний раз: 20 Августа 2020 г., в 01:37)

Загрузить