На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя JET JKM-300. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 12 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 12 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМБИНИРОВАННЫЙ СТАНОК PKM-300 (PERFORMAX) ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG) Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах Комбинированный станок PKM-300 Модель PKM-300 – это многоцелевой деревообрабатывающий станок, который является надежным благодаря своему чугунному корпусу и удобным по своему набору различных функций, таких как строгание, распиливание, сверление, выпиливание шипов, выбор четверти, при помощи единого пильного диска, зенкование и т.п. Он может широко применяться для частного использования в строительстве, изготовлении мебели, отделке, производстве деревянных поделок. 1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ Станок предназначен для пиления и обработки изделий из дерева и подобных материалов, а также полимерных материалов. Нельзя пилить изделия из металла. Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консультации с представителями компании. Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках. Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате этого. В станке нельзя производить никаких технических изменений. Ответственность несет только пользователь. Использовать станок только в технически исправном состоянии. Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях. Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу. Не запускайте станок в работу! 1
2. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИИ Этот станок разработана с использованием специальной конструкции комбинированных блоков верстачного типа, которая известна своим чрезвычайным удобством и простотой установки, регулировки, применения и обслуживания. Станок состоит из переднего и заднего стола, правого и левого оснований корпуса подшипников, усиленного основания, ножевого вала, оси пилы, мотора и компактной системы передачи, имеющей множество функций. Рис. 1 Схема станка 1. задний стол 13. установочный штифт 2. опора 14. выключатель 3. основание корпуса подшипников 15. передняя опора 4. фиксирующая кнопка 16. рукоятка 5. поперечный кожух 17. подвижное основание 6. сверлильный патрон 18. сверлильные детали 7. передний стол 19. винт для тонкой регулировки 8. роликовая направляющая 20. основание винта для тонкой регулировки 9. скользящее основание 21. вертикальная стойка 10. стопорная пластина 22. фиксирующая рукоятка 11. поднимающая рукоятка 23. задняя опора 12. левый корпусный лист 24. мотор 2
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ комбинированного станка PKM-300 Напряжение .................................................... 230 вольт Входная мощность мотора ................................... 2100 Вт Частота вращения вала ...............................4200 об / мин Распиливание................................................................ Пильный диск.............................................. 250 / 300 мм Поворот пильного диска ............................... 0?-45?влево Макс. глубина пропила(90?) ................................... 70 мм Макс .ширина распила.. ....................................... 300 мм Угол регулировки масштабной линейки.................. +/-45? Продольное строгание.................................................... Диаметр ножевого вала ....................................... O 74 мм Количество ножей...............................................3 штуки Размеры ножей............................................210*30*3 мм Макс. ширина строгания....................................... 200 мм Длина стола ........................................................ 960 мм Макс. глубина строгания ..........................................3 мм Угол наклона направляющей .................................. 0-45? Макс. диаметр сверления ....................................... 13 мм Макс. глубина сверления........................................ 90 мм Макс. глубина фальцевания.................................... 10 мм Габаритные размеры (Д*Ш*В) ............. 1070*1150*530 мм Масса .................................................................... 90 кг 4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Деревообрабатывающие станки могут быть опасны при неправильном использовании. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение указаний по технике безопасности для предотвращения несчастных случаев. Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем. Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям. Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных устройств. Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью уполномоченных для этого специалистов. Не включайте в таких случаях станок, выключите ее из эл. сети. Применяйте необходимые согласно предписаниям средства личной защиты. Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы. Для работы с пильным диском надевайте рабочие перчатки. Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор. При работе с длинными заготовками используйте соответствующие удлинения стола, роликовые опоры. Перед началом работы проверьте правильное направление вращения пильного диска. Пильный диск должен достичь максимального числа оборотов, прежде чем начать пиление. Не допустима остановка пильного диска путем бокового нажатия. Избегайте обратного удара заготовки. Всегда применяйте расклинивающий нож и защитный кожух пильного диска. Расстояние между пильным диском и расклинивающим ножом должно составлять от 2 до 5 мм. При пилении круглых заготовок закрепляйте заготовку от проворачивания. При пилении больших заготовок применяйте соответствующие вспомогательные средства для опоры. Следите за тем, чтобы все заготовки были надежно закреплены во время работы, и было обеспечено их безопасное движение. Никогда не удерживайте заготовку просто руками. Поперечные распилы выполняйте только с помощью упора. Никогда не хватайтесь за вращающийся пильный диск. При продольном пилении коротких заготовок (меньше чем 120 мм) применяйте толкатель. Следите за тем, чтобы отпиленный материал не был захвачен зубьями пильного диска и отброшен вверх. 3