На сайте 124248 инструкций общим размером 502.99 Гб , которые состоят из 6280855 страниц
Руководство пользователя HITACHI CM5SB. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 54 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 54 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
English Cestina EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLASENI O SHODE S CE We declare under our sole responsibility that this Prohlasujeme na svoji zodpovednost, ze tento vyrobek product is in conformity with standards or standardized odpovida normam EN60745, EN55014 a EN61000 v souladu Cutter 1 2 documents EN60745, EN55014 and EN61000 in se smernicemi 73/23/EEC, 2004/108/EC a 98/37/EC. accordance with Council Directives 73/23/EEC, 2004/108/ Steinsage A EC and 98/37/EC. Toto prohlaseni plati pro vyrobek oznaceny znackou CE. B This declaration is applicable to the product affixed CE ?EUIO?U›OOO I·UI?UO? 1 marking. Przecinarka tarczowa Deutsch Turkce ERKLARUNG ZUR KONFORMITAT MIT CE-REGELN AB UYGUNLUK BEYANI Darabolo Wir erklaren mit alleiniger Verantwortung, da? dieses Bu urunun, 73/23/EEC, 2004/108/EC ve 98/37/EC say?l? Rezacka 0 2 Produkt den Standards oder standardisierten Konsey Direktiflerine uygun olarak, EN60745, EN55014 ve Dokumenten EN60745, EN55014 und EN61000 in EN61000 say?l? standartlara ve standartla?t?r?lm?? belgelere Beton kesme Ubereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 73/ uygun olduaunu, tamamen kendi sorumluluaumuz alt?nda 3 23/EWG, 2004/108/CE und 98/37/CE entspricht. beyan ederiz. Masina de taiat caneluri in zidarie C Diese Erklarung gilt fur Produkte, die die CE-Markierung Bu beyan, uzerinde CE i?areti bulunan urunler icin Rezalnik tragen. gecerlidir. 4 AIIaAIaO OEIa ???????? Romana EK ???·?? ?????????? DECLARATIE DE CONFORMITATE CE ??????µ? µ? ?????? ??????????? ?? ??? ? Declaram pe propria raspundere ca acest produs este CM 5SB 5 3 ???? ????? ????µ???µ?? µ? ?? ?????? ? ?? conform cu standardele sau documentele de standardizare E ????#? ??????? EN60745, EN55014 ??? EN61000 ?? EN60745, EN55014 ?i EN61000 ?i cu Directivele Consiliului ??µ#???? µ? ??? ?????? ?? ??µ(???? 73/23/EOK, 73/23/CEE, 2004/108/CE ?i 98/37/CE. 6 2004/108/EK ??? 98/37/EK. Prezenta declaratie se refera la produsul pe care este 7 ???? ? ?????? ??)??? ?? ???? µ? ? ??µ??? CE. aplicat semnul CE. D Polski Slovenscina DEKLARACJA ZGODNOSCI Z EC EC DEKLARACIJA O SKLADNOSTI Oznajmiamy z calkowita odpowiedzialnoscia, ze produkt Po lastni odgovornosti objavljamo, da je izdelek v skladu ten pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardowa s standardi ali standardiziranimi dokumenti EN60745, 8 forma dokumentow EN60745, EN55014 i EN61000 w EN55014 in EN61000 v skladu z direktivami Sveta 73/23/ zgodzie z Zasadami Rady 73/23/EEC 2004/108/EC i 98/ EEC, 2004/108/EC in 98/37/EC. 37/EC. 9 Deklaracija je oznacena na izdelku s pritrjeno CE oznacbo. To oswiadczenie odnosi sie do zalaczonego produktu z oznaczeniami CE. Read through carefully and understand these instructions before use. Magyar PyccIEE Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfaltig durchlesen und verstehen. EU MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT NEKaAPAnau COOTBETCTBau EC ?E·‚?UUA ?UOUAIUEI? I·E I·U·OO‹UAUA ·?U¤? UE? O‰EA›A? ?UEO UE ?U‹UE. 4 5 Przed uzytkowaniem nalezy dokladnie przeczytac niniejsza instrukcje i zrozumiec jej tresc. Teljes felelossegunk tudataban kijelentjuk, hogy ez a termek Me c OoIIoE oUCeUcUCeIIocUei AaOCIOeI, aUo AaIIoe megfelel az EN60745, EN55014, es EN 61000 szabvanyoknak EAAeIEe cooUCeUcUCyeU cUaIAapUaI EIE Hasznalat elott olvassa el figyelmesen a hasznalati utasitast. illetve szabvanyositott dokumentumoknak, az Europa Tanacs cUaIAapUEAoCaIIeI AoIyIeIUaI EN60745, EN55014 E Pred pouzitim si peclive prectete tento navod a ujistete se, ze mu dobre rozumite. 73/23/EEC, 2004/108/EC, es 98/37/EC Tanacsi Direktivaival EN61000 coOIacIo NEpeIUECaI CoCeUa 73/23/EEC, 2004/ Aleti kullanmadan once bu k?lavuzu iyice okuyun ve talimatlar? anlay?n. G osszhangban. 108/EC E 98/37/EC. Inainte de utilizare, cititi cu atentie ?i intelegeti prezentele instructiuni. Pred uporabo natancno preberite in razumite ta navodila. Jelen nyilatkozat a termeken feltuntetett CE jelzesre NaIIaO AeIIapaaEO oUIocEUcO I EAAeIEOI, Ia IoUopex BIEIaUeIeIo OpoaUEUe AaIIyi EIcUpyIaEi Oo iIcOIyaUaaEE OpeEAe aeI OoIeAoCaUecO EIcUpyIeIUoI. 88 vonatkozik. EIeeUcO IapIEpoCIa CE. Representative office in Europe Handling instructions 6mm Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 1. 2008 Bedienungsanleitung 17mm H Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany v‰EA›A? ?AEUEUIO‡ Head office in Japan Instrukcja obslugi Hitachi Koki Co., Ltd. Kezelesi utasitas F Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Navod k obsluze Kullan?m talimatlar? Hitachi Koki Co., Ltd. 801 Instructiuni de utilizare Code No. C99167392 Navodila za rokovanje Printed in Malaysia aIcUpyIaEO Oo iIcOIyaUaaEE 1
English Cestina EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLASENI O SHODE S CE We declare under our sole responsibility that this Prohlasujeme na svoji zodpovednost, ze tento vyrobek product is in conformity with standards or standardized odpovida normam EN60745, EN55014 a EN61000 v souladu Cutter 1 2 documents EN60745, EN55014 and EN61000 in se smernicemi 73/23/EEC, 2004/108/EC a 98/37/EC. accordance with Council Directives 73/23/EEC, 2004/108/ Steinsage A EC and 98/37/EC. Toto prohlaseni plati pro vyrobek oznaceny znackou CE. B This declaration is applicable to the product affixed CE ?EUIO?U›OOO I·UI?UO? 1 marking. Przecinarka tarczowa Deutsch Turkce ERKLARUNG ZUR KONFORMITAT MIT CE-REGELN AB UYGUNLUK BEYANI Darabolo Wir erklaren mit alleiniger Verantwortung, da? dieses Bu urunun, 73/23/EEC, 2004/108/EC ve 98/37/EC say?l? Rezacka 0 2 Produkt den Standards oder standardisierten Konsey Direktiflerine uygun olarak, EN60745, EN55014 ve Dokumenten EN60745, EN55014 und EN61000 in EN61000 say?l? standartlara ve standartla?t?r?lm?? belgelere Beton kesme Ubereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 73/ uygun olduaunu, tamamen kendi sorumluluaumuz alt?nda 3 23/EWG, 2004/108/CE und 98/37/CE entspricht. beyan ederiz. Masina de taiat caneluri in zidarie C Diese Erklarung gilt fur Produkte, die die CE-Markierung Bu beyan, uzerinde CE i?areti bulunan urunler icin Rezalnik tragen. gecerlidir. 4 AIIaAIaO OEIa ???????? Romana EK ???·?? ?????????? DECLARATIE DE CONFORMITATE CE ??????µ? µ? ?????? ??????????? ?? ??? ? Declaram pe propria raspundere ca acest produs este CM 5SB 5 3 ???? ????? ????µ???µ?? µ? ?? ?????? ? ?? conform cu standardele sau documentele de standardizare E ????#? ??????? EN60745, EN55014 ??? EN61000 ?? EN60745, EN55014 ?i EN61000 ?i cu Directivele Consiliului ??µ#???? µ? ??? ?????? ?? ??µ(???? 73/23/EOK, 73/23/CEE, 2004/108/CE ?i 98/37/CE. 6 2004/108/EK ??? 98/37/EK. Prezenta declaratie se refera la produsul pe care este 7 ???? ? ?????? ??)??? ?? ???? µ? ? ??µ??? CE. aplicat semnul CE. D Polski Slovenscina DEKLARACJA ZGODNOSCI Z EC EC DEKLARACIJA O SKLADNOSTI Oznajmiamy z calkowita odpowiedzialnoscia, ze produkt Po lastni odgovornosti objavljamo, da je izdelek v skladu ten pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardowa s standardi ali standardiziranimi dokumenti EN60745, 8 forma dokumentow EN60745, EN55014 i EN61000 w EN55014 in EN61000 v skladu z direktivami Sveta 73/23/ zgodzie z Zasadami Rady 73/23/EEC 2004/108/EC i 98/ EEC, 2004/108/EC in 98/37/EC. 37/EC. 9 Deklaracija je oznacena na izdelku s pritrjeno CE oznacbo. To oswiadczenie odnosi sie do zalaczonego produktu z oznaczeniami CE. Read through carefully and understand these instructions before use. Magyar PyccIEE Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfaltig durchlesen und verstehen. EU MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT NEKaAPAnau COOTBETCTBau EC ?E·‚?UUA ?UOUAIUEI? I·E I·U·OO‹UAUA ·?U¤? UE? O‰EA›A? ?UEO UE ?U‹UE. 4 5 Przed uzytkowaniem nalezy dokladnie przeczytac niniejsza instrukcje i zrozumiec jej tresc. Teljes felelossegunk tudataban kijelentjuk, hogy ez a termek Me c OoIIoE oUCeUcUCeIIocUei AaOCIOeI, aUo AaIIoe megfelel az EN60745, EN55014, es EN 61000 szabvanyoknak EAAeIEe cooUCeUcUCyeU cUaIAapUaI EIE Hasznalat elott olvassa el figyelmesen a hasznalati utasitast. illetve szabvanyositott dokumentumoknak, az Europa Tanacs cUaIAapUEAoCaIIeI AoIyIeIUaI EN60745, EN55014 E Pred pouzitim si peclive prectete tento navod a ujistete se, ze mu dobre rozumite. 73/23/EEC, 2004/108/EC, es 98/37/EC Tanacsi Direktivaival EN61000 coOIacIo NEpeIUECaI CoCeUa 73/23/EEC, 2004/ Aleti kullanmadan once bu k?lavuzu iyice okuyun ve talimatlar? anlay?n. G osszhangban. 108/EC E 98/37/EC. Inainte de utilizare, cititi cu atentie ?i intelegeti prezentele instructiuni. Pred uporabo natancno preberite in razumite ta navodila. Jelen nyilatkozat a termeken feltuntetett CE jelzesre NaIIaO AeIIapaaEO oUIocEUcO I EAAeIEOI, Ia IoUopex BIEIaUeIeIo OpoaUEUe AaIIyi EIcUpyIaEi Oo iIcOIyaUaaEE OpeEAe aeI OoIeAoCaUecO EIcUpyIeIUoI. 88 vonatkozik. EIeeUcO IapIEpoCIa CE. Representative office in Europe Handling instructions 6mm Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 1. 2008 Bedienungsanleitung 17mm H Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany v‰EA›A? ?AEUEUIO‡ Head office in Japan Instrukcja obslugi Hitachi Koki Co., Ltd. Kezelesi utasitas F Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Navod k obsluze Kullan?m talimatlar? Hitachi Koki Co., Ltd. 801 Instructiuni de utilizare Code No. C99167392 Navodila za rokovanje Printed in Malaysia aIcUpyIaEO Oo iIcOIyaUaaEE 1
6 Magyar Cestina Turkce Romana 1 Nyomogomb (Orsozar) Tlacitko (Zamek hridele) Kilit ianesi (Mil kilidi) Buton (Blocare ax) 2 Tengely Hridel Mil Ax 3 Csavar Sroub Vida ?urub Kryt pro zachycovani Carcasa colectorului de 4 Porgyujto fedel Toz toplama kapaa? prachu praf 5 Tarcsa alatet Podlozka kotouce Disk pulu Garnitura discului 6 Gyemant tarcsa Diamantovy kotouc Elmas disk Disc diamantat 7 Tarcsarogzito anya Matka kotouce Disk somunu Piulita de roata 8 Csavarkulcs Klic Anahtar Cheie 9 Fedel (A) Kryt (A) Kapak (A) Capac (A) 0 Oldalfogantyu Bocni drzadlo Yan kol Maner lateral J K I A Kapcsolo Spinac Ialter Comutator B Szarnyasanya Kridlova matice Kelebek somun Piulita fluture C Csuszo vezetoelem Voditko sani Surgu yataa? Ghidajul de alunecare D Adapter Adapter Adaptor Adaptor Hadice pro zachycovani Furtun pentru colectarea E Porgyujto tomlo prachu Toz emme hortumu prafului English Deutsch ???????? Polski F Vagasi vonal Rezaci linka Kesme cizgisi Linie de taiere Push button ? ?µ?? ?????? Przycisk 1 Druckknopf (Sperrplatte) G Kopasi hatar Mez opotrebeni A??nma s?n?r? Limita de uzura (Spindle lock) (??????? ? ??) (Blokada wrzeciona) 2 Spindle Spindel ? ??? Wrzeciono H Szenkefe szama Cislo uhlikoveho kartacku Komur tan?mlama say?s? Nr. periilor de carbune 3 Screw Schraube ???? Sruba I Rugo Pruzina Yay Resort J Szenkefe Uhlikovy kartacek Komur Perie de carbune Pokrywa systemu 4 Dust collection cover Staubsammelabdeckung ????µµ? ???? ??? ????? odprowadzania pylu K Szenkefetarto Drzak kartacku Komur tutucusu Suportul periei 5 Wheel washer Unterlegscheibe ? ????? ?? ? Podkladka tarczy 6 Diamond wheel Diamantscheibe ???µ?????? ? ?? ? Sciernica diamentowa 7 Wheel nut Mutter fur die Schleifscheibe ???µ??? ?? ? Nakretka tarczy 8 Wrench Schlussel ?????? Klucz 9 Cover (A) Abdeckung (A) ????µµ? (A) Pokrywa (A) 0 Side handle Seitengriff ???????? ??$? Uchwyt boczny A Switch Schalter ???????? Wlacznik glowny B Wing nut Flugelschraube ?????? ???µ??? Nakretka skrzydelkowa C Slide guide Gleitschiene '???? ???????? Prowadnica posuwu D Adaptor Adapter ?????? ??? Zlacze ??????? ???? ??? Waz systemu E Dust collection hose Staubabscheiderschlauch ????? odprowadzania pylu F Cutting line Schnittlinie ???µµ? ? ??? Linia ciecia G Wear limit Verschlei?grenze -?? ? ??? Granica zuzycia H No. of carbon brush Nr. der Kohleburste ??. ???$ ??????? Numer szczotki weglowej I Spring Feder ??????? Sprezyna J Carbon brush Kohleburste K??$ ????? Szczotka weglowa K Brush holder Burstenhalter ???? ??????? Obsada szczotkowa 2 3 52