На сайте 124208 инструкций общим размером 502.85 Гб , которые состоят из 6278960 страниц
Руководство пользователя CONDTROL XP2. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Поздравляем с приобретением лазерного дальномера ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ * В неблагоприятных условиях, например при ярком CONDTROL XP2. Диапазон измерений 0,05 – 70 м* солнечном свете, или если объект, до которого Перед первым использованием прибора, пожалуйста, производится измерение, имеет плохую отражающую внимательно ознакомьтесь с указаниями по технике Точность измерения, типичная ± 2 мм** поверхность, следует использовать отражающую безопасности, приведенными в конце данного Дискрета измерения 1 мм пластину. руководства по эксплуатации. Автоматическое выключение ** Точность измерения может ухудшиться при Лазера 45 сек неблагоприятных условиях измерения, таких как яркий НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Прибора 180 сек солнечный свет, если измерения производятся до Лазерный дальномер XP2 предназначен для измерения глянцевых или прозрачных поверхностей, движущихся расстояний, длин, высот, вычисления площадей и Подсветка дисплея v объектов, объектов с неровной поверхностью, а также при объемов измеряемых объектов, а также расстояний Выбор точки отсчета v наличии переотражений лазерного луча. с помощью датчика наклона и теоремы Пифагора. Непрерывное измерение (трекинг) v Прибор предназначен для эксплуатации как в закрытых УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ помещениях, так и на открытых строительных площадках. Сложение/вычитание измерений v Установите элементы питания в батарейный отсек Вычисление площади / объема v соблюдая полярность. Используйте только щелочные КОМПЛЕКТАЦИЯ Вычисление по теореме Пифагора v батареи, оба элемента питания должны быть одной Комплект поставки лазерного дальномера XP2: марки, с одинаковым 1. Лазерный дальномер – 1шт. Вычисление по датчику наклона v уровнем заряда. 2. Сумка-чехол с ремешком - 1 шт. Тип лазера 650 нм, < 1 мВт, Уровень заряда 3. Инструкция по эксплуатации – 1 шт. класс II батарей отображается 4. Элементы питания - 2 шт. Температура эксплуатации 0 °С ... +40 °С на дисплее. Температура хранения –20 °С ... +60 °С Символ означает минимальный Габаритные размеры 105х47х27 мм уровень заряда, Вес 83 г необходимо заменить 2х1,5 В щелочные элементы питания на Элементы питания новые. LR3 (AAA) ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя 5 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Дисплей РАБОТА С ПРИБОРОМ В таблице приведены возможные варианты единиц 7 Включение/выключение измерений: 9 Для включения прибора нажмите DIST ON . Прибор Расстояние Площадь Объем 11 включится и перейдет в режим измерений. Для 10 0.000 m 0.000 m? 0.000 m? выключения нажмите и удерживайте . 0' 0'' 1/16 0.00 ft? 0.00 ft? Для экономии заряда батарей прибор автоматически 1 Пузырьковый уровень 2 выключается через 3 минуты после последнего действия. 0 1/16 in 0.00 ft? 0.00 ft? 2 Дисплей 3 1 0.00 ft 0.00 ft? 0.00 ft? 3 Кнопка включения 2 4 Точка отсчета прибора / измерения Точкой отсчета измерений можно установить передний ИЗМЕРЕНИЯ или задний торец корпуса прибора. По умолчанию /включения 3 измерение производится от заднего торца корпуса Единичное измерение лазерного луча/ 5 6 6 8 Включите прибор. Кратковременным нажатием DIST ON режима непрерывных прибора. включите лазерный указатель, направьте прибор на объект, Выбор точки отсчета осуществляется последовательным измерений 7 4 1 Вспомогательные строки вывода результатов измерений/ расстояние до которого необходимо измерить, нажатием ON 4 Кнопка сложения/ 8 1 вычислений максимального и минимального значений нажатием кнопки . При этом на дисплее отображается DIST произведите измерение. Для выхода из режима вычитания, включения/ 9 2 Индикатор максимальных и минимальных значений соответствующий индикатор . непрерывных измерений нажмите . выключения звукового 3 Индикатор угла наклона сигнала 4 Индикатор режима измерения Включение/выключение звукового сигнала 5 Кнопка включения 5 Индикатор режима измерения площадей и объема Для включения/выключения звукового сигнала нажмите и 6 Основная строка вывода результатов измерений или режима измерения площадей/объема удерживайте кнопку в течение 2 секунд. вычислений 6 Кнопка включения режима определения расстояний с 7 Индикатор уровня заряда элементов питания помощью датчика наклона и теоремы Пифагора 8 Единица измерения Выбор единиц измерения 7 Кнопка переключения точки отсчета/единиц измерения 9 Индикатор лазерного луча Для смены единиц измерения нажмите и удерживайте 10 Точка отсчета измерений 8 Кнопка выключения/сброса значений клавишу . 11 Индикатор режима определения расстояний с 9 Петля для крепления ремешка помощью датчика наклона и теоремы Пифагора ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Режим непрерывных измерений (трекинг) Вычисление площади Определение горизонтального проложения с помощью ON датчика наклона и вычисления по теореме Пифагора Нажмите и удерживайте DIST . При этом прибор будет Нажмите . Символ появится на дисплее. производить измерения одно за другим, отображая Для случаев, когда произвести измерение невозможно последнее измеренное значение, а также максимальное и Выполните последовательно два измерения (ширина и (например, прохождению луча мешает препятствие) минимальное значения из измеренных. длина). Площадь (как произведение длины и ширины) рассчитать желаемую длину можно посредством одного Остановка режима осуществляется нажатием DIST ON . Для будет вычислена и отображена в основной строке дисплея. измерения с помощью датчика наклона, двух или трех выхода из режима непрерывных измерений нажмите . дополнительных измерений. Определение горизонтального проложения посредством одного измерения с помощью датчика наклона (рис 1) Нажмите клавишу . На дисплее появится символ Вычисление объема и угол наклона прибора. Проведите измерение длины отрезка А. Нажмите три раза. Символ появится на дисплее. Длина отрезка А Рис 1 отображается в Выполните последовательно три измерения (ширину, верхней строке длину и высоту). Объем (как произведение длины, ширины дисплея, угол ? и высоты) будет вычислен и отображен в основной строке. между отрезками Вычисление площади стен А и В в средней ВЫЧИСЛЕНИЯ Нажмите два раза. Символ появится строке дисплея. В режимах вычисления площади, объема, определения Длина отрезка B горизонтального проложения с помощью датчика наклона на дисплее. Высота стен, площадь которых будет будет вычислена и вычислений по теореме Пифагора последнее сделанное вычислена, должны быть одинаковой. Первым измерением и отображена в основной измерение может быть отменено клавишей и определите высоту стен. Вторым и последующими строке дисплея. произведено заново. Двойное нажатие клавиши в измерениями определите длину стен. После каждого При расчете любом из этих режимов переводит прибор в режим измерения в основной строке будет выводиться суммарная подразумевается, площадь (как произведение длины и ширины) стен, длина единичного измерения. что отрезок В которых была измерена ранее. горизонтален. ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Вычисление с помощью двух дополнительных измерений Проведите последовательно измерения отрезков А, В и Сложение / вычитание КОДЫ СООБЩЕНИЙ (рис 2) С. После проведения последнего замера в нижней строке Функции сложения и вычитания могут использоваться для Во время работы с прибором на дисплее могут Нажмите 2 раза. Символ появится на дисплее. отобразится вычисляемое значение. Длина отрезка D будет суммирования/вычитания длин. отображаться следующие коды ошибок: Проведите измерение длин отрезков А, В . После нажатия вычислена и отображена в основной строке дисплея. Произведите измерение, кратковременными нажатиями ON клавиши DIST клавиши выберите функцию сложения или вычитания, Код Причина возникновения Способ устранения длина отрезка С Рис 2 Рис 3 произведите второе измерение. Результат будет вычислен будет вычислена и отображен в основной строке дисплея. Последующие Соблюдайте и отображена в измерения также будут суммированы/вычтены с/из 301 Измерение вне диапазона необходимый диапазон основной строке предыдущего результата измерения. Отражаемый сигнал Используйте дисплея. Отрезок 302 слишком слабый отражательную пластину В должен быть перпендикулярен Результат вычислений не Повторите процедуру для отрезку С и не 303 может быть отображен получения меньшего/ может быть (результат отрицательный положительного больше отрезка А. Рис 4 или превышает 99999) результата Ошибка расчета по Проведите измерения 304 теореме Пифагора в правильной последовательности 305 Низкий уровень заряда Замените элементы питания элементов питания Вычисление с помощью трех дополнительных измерений Слишком низкая (рис 3, 4) 306 температура Нагрейте прибор С помощью трех дополнительных измерений вы можете определить расстояние D . 307 Слишком высокая Остудите прибор температура Нажмите три или четыре раза для выбора схемы Окружающее освещение Выберите для измерения вычисления. Символ или появится на дисплее. 308 слишком сильное место с менее ярким освещением
C Л ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕРАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2ONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР CONDTROL XP2 Р Руководство пользователяуководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя Руководство пользователя УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ взгляда или закрытием век. - Чистку прибора следует проводить мягкой влажной Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕС о старых Перед началом работы с прибором внимательно -Запрещено разбирать и проводить самостоятельный салфеткой. электрических и электронных инструментах и приборах и изучите данную инструкцию. Неправильное обращение ремонт прибора. Ремонт прибора поручайте - Содержите оптику прибора в чистоте и оберегайте от ее претворению в национальное право, отслужившие свой с прибором может привести к тяжелой травме, нанести только квалифицированному персоналу и только с механических повреждений. срок измерительные инструменты должны собираться значительный ущерб. Сохраняйте данную инструкцию. использованием оригинальных запасных частей. - Периодически проводите контрольные измерения. отдельно и быть переданы на экологически чистую При передаче прибора во временное пользование -Запрещается эксплуатация прибора во взрывоопасной Особенно если прибор подвергался чрезмерным рекуперацию отходов. обязательно прилагайте к нему данную инструкцию. среде, вблизи легковоспламеняющихся материалов. механическим или другим воздействиям, а также до и Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/ - Не используйте прибор не по назначению. -Не допускайте нагревания элементов питания во после выполнения ответственных измерительных работ. батареи должны быть утилизированы согласно Директиве - Не удаляйте предупреждающие таблички и избежание риска взрыва и вытекания электролита. При Несоблюдение следующих правил может привести к 2006/66/Е. предохраняйте их от стирания, т.к. они содержат попадании жидкости на кожу немедленно промойте вытеканию электролита из элементов питания и порче ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА информацию по безопасной эксплуатации прибора. пораженный участок водой с мылом. В случае попадания прибора: Гарантийный период составляет 36 месяцев с даты Вы приобрели прибор с нанесенными на него в глаза, промойте их чистой водой в течение 10 минут, - Вынимайте элементы питания из прибора, если он не продажи. Срок службы прибора - 36 месяцев. предупреждающими табличками на английском затем обратитесь к врачу. используется в течение длительного времени. Производитель гарантирует соответствие прибора и немецком языках. Пожалуйста, ознакомьтесь с УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ - Не используйте элементы питания разного вида, с заявленным характеристикам при условии соблюдения содержанием табличек на русском языке: Внимание! Прибор является точным устройством и разным уровнем заряда. правил эксплуатации и хранения, установленных в Лазерное излучение требует бережного обращения. Соблюдение следующих - Не оставляйте в приборе разряженные элементы настоящем руководстве по эксплуатации. Гарантия распространяется на недостатки и дефекты, Не направляйте в глаза рекомендаций продлит срок службы прибора: питания. являющиеся заводским браком или возникшие в Лазер класса 2 - Не наводите прибор на солнце УТИЛИЗАЦИЯ результате заводского брака. <1 мВт, 630-670нм -Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, Отслужившие свой срок приборы, принадлежности Гарантия не распространяется на неисправности, EN 60825-1: 2007-03 не допускайте попадания внутрь прибора жидкости, и упаковка должны быть утилизированы согласно возникшие в результате интенсивной эксплуатации и строительной пыли, посторонних предметов действующим законам вашей страны. Прибор относится ко 2 классу лазерных изделий в - Не подвергайте прибор воздействию экстремальных естественного износа, а также на элементы питания. соответствии с IEC60825-1 с длиной волны 630-670 нм. температур. Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный Производитель оставляет за собой право вносить мусор, не бросайте их в огонь или воду. Аккумуляторы/ изменения в конструкцию и комплектацию прибора, не -Не смотрите в лазерный луч, а также в его отражение, как - В случае попадания жидкости в прибор в первую очередь батареи следует собирать и сдавать на рекуперацию или ухудшающие его основные характеристики. незащищенным глазом, так и через оптические устройства. выньте элементы питания, затем обратитесь в сервисный на экологически чистую утилизацию. Не направляйте лазерный луч на людей и животных без центр. Только для стран-членов ЕС: СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ необходимости. Вы можете их ослепить. -Не храните и не используйте прибор в течение длительного Не выбрасывайте инструменты в коммунальный мусор! Контакты для связи, консультации можно получить на -Защита глаз обычно осуществляется путем отведения времени в условиях повышенной влажности. сайте www.condtrol.ru.