На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя CONDTROL Ranger. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 7 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 6 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
БЕЗОТРАЖАТЕЛЬНЫЙ Ranger CONDTROL ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР руководство пользователя СОДЕРЖАНИЕ ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ПРИБОРОМ 4 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 5 УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 6 ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА 6 ОПИСАНИЕ 7 УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА 7 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7 РЕГУЛИРОВКА ДИОПТРИЙ 8 ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЯ И ПОГРЕШНОСТЬ 8 РАБОТА С ПРИБОРОМ 8 Единицы измерения 8 Измерение расстояния 9 Измерение расстояния (режим сканирования) 9 Измерение расстояния (вне диапазона) 9 Индикатор заряда батарейки 10 СОДЕРЖАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА 10 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 10 ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ 11 3
БЕЗОТРАЖАТЕЛЬНЫЙ Ranger CONDTROL БЕЗОТРАЖАТЕЛЬНЫЙ Ranger CONDTROL ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР руководство пользователя руководство пользователя Гарантия на прибор составляет 24 месяцев. Срок службы прибора 36 меся- ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ цев. Предостережение: прочитайте данное руководство перед тем как пользовать- Прочтите инструкцию! ся прибором. Сохраните эту инструкцию! Предостережение: Лазерное излучение. Избегайте прямого воздействия ла - CONDTROL оставляет за собой право вносить изменения в данную инструк - зера на глаза. Не смотрите на лазерный луч под прямым углом. цию. Включайте лазерный луч только тогда, когда пользуетесь прибором. Предостережение: Использование прибора для целей, не описанных данным Комплектация руководством, не допускается. Дальномер - 1 шт. Предостережение: Не смотрите на лазерный луч через какой-либо оптиче - Элемент питания - 1 шт. ский прибор, это увеличивает вредное воздействие луча на глаза. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С ПРИБОРОМ Дальномер имеет встроенный лазерный луч. Этот лазер класса II, имеет вы - ходную мощность 1 милливатт и длину волны 635 нанометров. Такие лазеры Ваш прибор является точным лазерным инструментом. Пожалуйста, просмо - не представляют большого вреда для зрения, однако, НЕ СМОТРИТЕ на луч во трите нижеследующие указания, которым необходимо следовать при работе избежание временного ослепления. с прибором. • Не перемещайте, не повреждайте этикетки на приборе. • Не направляйте прибор на солнце или на какие-либо другие источники яр - • Избегайте прямого воздействия лазера на глаза. Лазерный луч может вы - кого света. Это может повлечь за собой ошибки в измерениях. звать временную потерю зрения. • Не используйте дальномер как уровень. • Не устанавливайте прибор в положение, при котором кто-либо может смо - • Не используйте прибор во влажную погоду, в запыленных и задымленных треть на лазерный луч – намеренно или ненамеренно. условиях или при каких-либо других неблагоприятных погодных условиях. • Не наводите лазерный луч на отполированные, отражающие поверхности При подобных условиях могут быть повреждены внутренние компоненты и (например, зеркало, тонколистовая сталь). Отполированная поверхность мо - нарушена точность прибора. жет отразить луч обратно. • При перемещении прибора из холода в тепло или наоборот, подождите, • Не пытайтесь отремонтировать или разобрать прибор. Ремонт данного при- пока прибор достигнет температуры окружающей среды. бора должен осуществляться только в уполномоченном сервисном центре. • Измерения через бесцветные жидкости (вода), стекло, пенопласт, или дру- • Не используйте прибор вблизи легковоспламеняющихся веществ. гие подобные полупрозрачные материалы и материалы с низкой плотно - • Не используйте аксессуары, не предназначенные для данного прибора. стью, могут быть не корректны. • Поверхности с антибликовым покрытием преломляют лазерный луч и Запрещается: - использование прибора без инструкции; вследствие этого могут возникнуть ошибки в измерении. • Блестящие и яркие окружающие предметы в совокупности с низкой отра- - использование вне указанных границ использования; жающей поверхностью уменьшают диапазон и точность измерения. - деактивация систем безопасности и удаление пояснительных и предупреж - • Не помещайте прибор в воду. Вытирайте грязь влажной мягкой салфеткой. дающих ярлыков; Не используйте агрессивные чистящие средства и растворы. Аккуратно уха- - разборка прибора; - изменение конструкции прибора или его модификация; живайте за оптическими поверхностями. • Если прибор уронили или подвергли ударам, то необходимо проверить его - использование аксессуаров, не предназначенных для данного прибора; точность до начала работы. - безответственное обращение с прибором на строительных лесах, лестни- 4 5
БЕЗОТРАЖАТЕЛЬНЫЙ Ranger CONDTROL БЕЗОТРАЖАТЕЛЬНЫЙ Ranger CONDTROL ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР ЛАЗЕРНЫЙ ДАЛЬНОМЕР руководство пользователя руководство пользователя цах, при измерении вблизи работающих машин или открытых частей машин ОПИСАНИЕ 1 2 и установок; 1. Включение/выключение 4 - прямое наведение прибора на солнце; 2. Переключение режимов - намеренное ослепление посторонних; 3. Установка режимов 5 - измерение в местах повышенной опасности без надлежащих мер предосто- 4. Линза рожности (например: измерение на дорогах, стройплощадках). 5. Апертура лазера 6. Настройка окуляра УСТАНОВКА/ЗАМЕНА ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ 7. Отверстие 6 Для данного инструмента используются литиевые батарейки 3V CR2, от- 8. Крышка батарейного отсека сек для источника питания расположен на нижней плоскости прибора. Для установки/замены батарейки откройте крышку отсека, повернув её против часовой стрелки. Вставьте источник питания соблюдая полярность. Закройте крышку отсека и закрутите её во избежание попадания внутрь влаги и грязи. 7 8 3 УСТАНОВКА И РЕГУЛИРОВКА Инструмент имеет регулируемый наглазник, необходимый при работе с оч - ками. Если вы носите очки, и вам необходимо большее поле обзора, закру- тите резиновый наглазник, чтобы линзу можно было приблизить к глазам. Держите наглазник в раскрученной позиции, если вы не носите очки. поверните против часовой стрелки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Увеличение 8 –zoom Диаметр линз 28 мм Поле обзора 4,5° Приспособление для глаз 14 мм ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА Покрытие линз многослойное • 8-ми кратный zoom • Пыле-влагозащита IP54 Фокус диоптра +3,0 – -3,0 дпт • Фокусировка Источник питания литиевый 3V CR2 • Линза с защитным покрытием Автовыключение дисплея 10 сек • Минимальный диапазон измерения – 10 м Рабочий диапазон -10°C … +55°C • Максимальный диапазон измерения – 1000 м (с отражательной пластиной) • Режим сканирования Диапазон хранения -29°C … +72°C • Индикатор заряда батарейки Вес 283 г • Автовыключение дисплея Размеры 120х94х45мм 6 7