На сайте 124193 инструкции общим размером 502.83 Гб , которые состоят из 6278723 страниц
Руководство пользователя TELWIN TECHNOLOGY PLASMA 54 KOMPRESSOR. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 108 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 108 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Cod. 953293 MANUALE I. . . . . . . . . pag. 07 DK . . . . . . pag. 32 H. . . . . . . . pag. 57 HR/SCG . . pag. 80 GB . . . . . . pag. 03 NL. . . . . . . pag. 28 RU . . . . . . pag. 52 SI . . . . . . . pag. 77 F . . . . . . . . pag. 11 SF. . . . . . . pag. 36 RO . . . . . . pag. 61 LT . . . . . . . pag. 84 ISTRUZIONE D. . . . . . . . pag. 15 N. . . . . . . . pag. 40 PL. . . . . . . pag. 65 EE. . . . . . . pag. 88 CZ. . . . . . . pag. 69 LV . . . . . . . pag. 92 E . . . . . . . . pag. 19 S . . . . . . . . pag. 44 SK. . . . . . . pag. 73 BG . . . . . . pag. 96 P . . . . . . . . pag. 24 GR . . . . . . pag. 48 GB EXPLANATION OF DANGER, KIELTOMERKIT. NEBEZPECI, PRIKAZUM A ZAKAZUM. MANDATORY AND PROHIBITION N SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, SK VYSVETLIVKY K SIGNALOM SIGNS. FORPLIKTELSER OG FORBUDT. NEBEZPECENSTVA, PRIKAZOM A I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, S BILDTEXT SYMBOLER FOR FARA, ZAKAZOM. D’OBBLIGO E DIVIETO. PABUD OCH FORBUD. SI LEGENDA SIGNALOV ZA F LEGENDE SIGNAUX DE DANGER, GR ??????? ??????? ????????, NEVARNOST, ZA PREDPISANO IN D'OBLIGATION ET D'INTERDICTION. ?????????? ??? ???????????. PREPOVEDANO. D LEGENDE DER GEFAHREN-, RU ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ HR/SCG LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, GEBOTS- UND VERBOTSZEICHEN. БЕЗОПАСНОСТИ, ОБЯЗАННОСТИ И OBAVEZA I ZABRANA. E LEYENDA SENALES DE PELIGRO, DE ЗАПРЕТА. LT PAVOJAUS, PRIVALOMUJU IR OBLIGACION Y PROHIBICION. H A VESZELY, KOTELEZETTSEG ES DRAUDZIAMUJU ZENKLU PAAISKINIMAS. P LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, TILTAS JELZESEINEK FELIRATAI. EE OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD. OBRIGACAO E PROIBIDO. RO LEGENDA INDICATOARE DE NL LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, AVERTIZARE A PERICOLELOR, DE LV BISTAMIBU, PIENAKUMU UN AIZLIEGUMA ZIMJU VERPLICHTING EN VERBOD. OBLIGARE SI DE INTERZICERE. PASKAIDROJUMI. DK OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG PL OBJASNIENIA ZNAKOW BG ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА OSTRZEGAWCZYCH, NAKAZU I FORBUDSSIGNALER. ZAKAZU. ОПАСНОСТ, ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ И ЗА SF VAROITUS, VELVOITUS, JA CZ VYSVETLIVKY K SIGNALUM ЗАБРАНА . DANGER OF ELECTRIC SHOCK - PERICOLO SHOCK ELETTRICO - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - STROMSCHLAGGEFAHR - PELIGRO DESCARGA ELECTRICA - PERIGO DE CHOQUE ELETRICO - GEVAAR ELEKTROSHOCK - FARE FOR ELEKTRISK STOD - SAHKOISKUN VAARA - FARE FOR ELEKTRISK STOT - FARA FOR ELEKTRISK STOT - ???????? ?????????????? - ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ - ARAMUTES VESZELYE - PERICOL DE ELECTROCUTARE - NIEBEZPIECZENSTWO SZOKU ELEKTRYCZNEGO - NEBEZPECI ZASAHU ELEKTRICKYM PROUDEM - NEBEZPECENSTVO ZASAHU ELEKTRICKYM PRUDOM - NEVARNOST ELEKTRICNEGA UDARA - OPASNOST STRUJNOG UDARA - ELEKTROS SMUGIO PAVOJUS - ELEKTRILOOGIOHT - ELEKTROSOKA BISTAMIBA - ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР DANGER OF FUMES FROM PLASMA CUTTING - PERICOLO FUMI DI LAVORAZIONE - DANGER FUMEES DE PROCESSUS - BEIM ARBEITEN GEFAHR DURCH RAUCHGASE - PELIGRO HUMOS DE ELABORACION - PERIGO DE FUMOS DE PROCESSAMENTO - GEVAAR ROOK VAN BEWERKING - FARE PGA. DAMPE FRA BEARBEJDNINGEN - TYOSKENTELYSTA AIHEUTUVAN SAVUN VAARA - RISIKO FOR ROYK UNDER BEARBEIDELSEN - FARA FOR ROK FRAN BEARBETNING - ???????? ?????? ??????????? - ОПАСНОСТЬ ВЫДЕЛЕНИЯ ДЫМОВЫХ ГАЗОВ - MUNKAVEGZES KOVETKEZTEBEN KELETKEZETT FUST VESZELYE - PERICOL GAZE DE SUDURA - NIEBEZPIECZENSTWO POWSTAWANIA OPAROW - NEBEZPECI DYMU POCHAZEJICICH Z PRACOVNI CINNOSTI - NEBEZPECENSTVO DYMOV VZNIKAJUCICH PRI PRACOVNEJ CINNOSTI - NEVARNOST NASTAJANJA DIMNIH HLAPOV MED DELOM - OPASNOST OD DIMA TIJEKOM RADA - DUMU PAVOJUS DARBO METU - KEEVITAMISEL SUITSU OHT - IZTVAIKOJUMU BISTAMIBA APSTRADES LAIKA - ОПАСНОСТ ОТ ПУШЕЦИ ПРИ ОБРАБОТВАНЕТО DANGER OF EXPLOSION - PERICOLO ESPLOSIONE - RISQUE D'EXPLOSION - EXPLOSIONSGEFAHR - PELIGRO EXPLOSION - PERIGO DE EXPLOSAO - GEVAAR ONTPLOFFING - SPR?NGFARE - RAJAHDYSVAARA - FARE FOR EKSPLOSJON - FARA FOR EXPLOSION - ???????? ??????? - ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА - ROBBANAS VESZELYE - PERICOL DE EXPLOZIE - NIEBEZPIECZENSTWO WYBUCHU - NEBEZPECI VYBUCHU - NEBEZPECENSTVO VYBUCHU - NEVARNOST EKSPLOZIJE - OPASNOST OD EKSPLOZIJE - SPROGIMO PAVOJUS - PLAHVATUSOHT - SPRADZIENBISTAMIBA - ОПАСНОСТ ОТ ЕКСПЛОЗИЯ WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - PORT DES VETEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - OBLIGACION DE LLEVAR ROPA DE PROTECCION - OBRIGATORIO O USO DE VESTUARIO DE PROTECAO - VERPLICHT BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTOJ - SUOJAVAATETUKSEN KAYTTO PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE A BRUKE VERNETOY - OBLIGATORISKT ATT BARA SKYDDSPLAGG - ????????? ?? ?????? ????????????? ???????? - ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ - VEDORUHA HASZNALATA KOTELEZO - FOLOSIREA IMBRACAMINTEI DE PROTECTIE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA ODZIEZY OCHRONNEJ- POVINNE POUZITI OCHRANNYCH PROSTREDKU - POVINNE POUZITIE OCHRANNYCH PROSTRIEDKOV - OBVEZNO OBLECITE ZASCITNA OBLACILA - OBAVEZNO KORISTENJE ZASTITNE ODJECE - PRIVALOMA DEVETI APSAUGINE APRANGA - KOHUSTUSLIK KANDA KAITSERIIETUST - PIENAKUMS GERBT AIZSARGTERPUS - ЗАДЪЛЖИТЕЛНО НОСЕНЕ НА ПРЕДПАЗНО ОБЛЕКЛО WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI - PORT DES GANTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN IST PFLICHT - OBLIGACION DE LLEVAR GUANTES DE PROTECCION - OBRIGATORIO O USO DE LUVAS DE SEGURANCA - VERPLICHT BESCHERMENDE HANDSCHOENEN TE DRAGEN - PLIGT TIL AT BRUGE BESKYTTELSESHANDSKER - SUOJAKASINEIDEN KAYTTO PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE A BRUKE VERNEHANSKER - OBLIGATORISKT ATT BARA SKYDDSHANDSKAR - ????????? ?? ?????? ????????????? ?????? - ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ - VEDOKESZTYU HASZNALATA KOTELEZO - FOLOSIREA MANUSILOR DE PROTECTIE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA REKAWIC OCHRONNYCH - POVINNE POUZITI OCHRANNYCH RUKAVIC - POVINNE POUZITIE OCHRANNYCH RUKAVIC - OBVEZNO NADENITE ZASCITNE ROKAVICE - OBAVEZNO KORISTENJE ZASTITNIH RUKAVICA - PRIVALOMA MUVETI APSAUGINES PIRSTINES - KOHUSTUSLIK KANDA KAITSEKINDAID - PIENAKUMS GERBT AIZSARGCIMDUS - ЗАДЪЛЖИТЕЛНО НОСЕНЕ НА ПРЕДПАЗНИ РЪКАВИЦИ DANGER OF UV RADIATION FROM PLASMA CUTTING - PERICOLO RADIAZIONI ULTRAVIOLETTE DA LAVORAZIONE - DANGER RADIATIONS ULTRAVIOLETTES DE PROCESSUS - BEIM ARBEITEN GEFAHR DURCH UV-STRAHLUNG - PELIGRO RADIACIONES ULTRAVIOLETAS DE ELABORACION - PERIGO DE RADIACOES ULTRAVIOLETAS DE PROCESSAMENTO - GEVAAR ULTRAVIOLETSTRALEN VAN BEWERKING - FARE FOR ULTRAVIOLETTE STRALER FRA BEARBEJDNINGEN - TYOSKENTELYSTA AIHEUTUVAN ULTRAVIOLETTISATEILYN VAARA - RISIKO FOR ULTRAFIOLETT STRALNING UNDER BEARBEIDELSEN - FARA FOR ULTRAVIOLETT STRALNING FRAN BEARBETNING - ???????? ????????? ??????? ??? ?????????? - ОПАСНОСТЬ УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫХ ИЗЛУЧЕНИЙ - MUNKAVEGZESBOL BEKOVETKEZO ULTRAVIOLA- SUGARZAS VESZELYE - PERICOL RAZE ULTRAVIOLETE DE SUDURA - NIEBEZPIECZENSTWO PROMIENIOWANIA NADFIOLETOWEGO PODCZAS CIECIA - NEBEZPECI ULTRAFIALOVEHO ZARENI POCHAZEJICIHO Z PRACOVNI CINNOSTI - NEBEZPECENSTVO ULTRAFIALOVEHO ZIARENIA VZNIKAJUCEHO PRI PRACOVNEJ CINNOSTI - NEVARNOST ULTRAVIOLICNEGA SEVANJA MED. DELOM - OPASNOST OD ULTRALJUBICASTIH ZRAKA TIJEKOM RADA - ULTRAVIOLETINIU SPINDULIU PAVOJUS DARBO METU - KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSE OHT - ULTRAVIOLETA IZSTAROJUMA BISTAMIBA APSTRADES LAIKA - ОПАСТНОСТ ОТ ОБЛЪЧВАНЕ С УЛТРАВИОЛЕТОВИ ЛЪЧИ ПРИ ОБРАТВАНЕТО USE OF EAR PROTECTORS IS COMPULSORY - OBBLIGO PROTEZIONE DELL’UDITO - PROTECTIONS DE L’OUIE OBLIGATOIRES - DAS TRAGEN EINES GEHORSCHUTZES IST PFLICHT - OBLIGACION DE PROTECCION DEL OIDO - OBRIGACAO DE PROTECCAO DOS OUVIDOS - OORBESCHERMING VERPLICHT - PLIGT TIL AT ANVENDE HOREV?RN - KUULON SUOJAUSPAKKO - DU MA HA PA DIG HORSELVERN- HORSELN MASTE SKYDDAS - ????????? ?????????? ????? - ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ЗАЩИТА ОРГАНОВ СЛУХА - HALLASVEDELEM KOTELEZO - PROTECTIA AUZULUI OBLIGATORIE - NAKAZ OCHRONY SLUCHU - POVINNOST OCHRANY SLUCHU - POVINNA OCHRANA SLUCHU - OBVEZNA UPORABA GLUSNIKOV - OBAVEZNA ZASTITA SLUHA - PRIVALOMOS APSAUGOS PRIEMONES KLAUSOS ORGANAMS - KOHUSTUSLIK ON KANDA KUULMISKAITSEVAHENDEID - PIENAKUMS AIZSARGAT DZIRDES ORGANUS - ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПОЛЗВАТ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА ЗА СЛУХА - 1 -
WEARING A PROTECTIVE MASK IS COMPULSORY - OBBLIGO USARE MASCHERA PROTETTIVA - PORT DU MASQUE DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DER GEBRAUCH EINER SCHUTZMASKE IST PFLICHT - OBLIGACION DE USAR MASCARA DE PROTECCION - OBRIGATORIO O USO DE MASCARA DE PROTECAO - VERPLICHT GEBRUIK VAN BESCHERMEND MASKER - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESMASKE - SUOJAMASKIN KAYTTO PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE A BRUKE VERNEBRILLER - OBLIGATORISKT ATT BARA SKYDDSMASK - ????????? ?? ?????? ????????????? ????? - ОБЯЗАННОСТЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЗАЩИТНОЙ МАСКОЙ - VEDOMASZK HASZNALATA KOTELEZO - FOLOSIREA MASTII DE PROTECTIE OBLIGATORIE - NAKAZ UZYWANIA MASKI OCHRONNEJ - POVINNE POUZITI OCHRANNEHO STITU - POVINNE POUZITIE OCHRANNEHO STITU - OBVEZNOST UPORABI ZASCITNE MASKE - OBAVEZNO KORISTENJE ZASTITNE MASKE - PRIVALOMA UZSIDETI APSAUGINE KAUKE - KOHUSTUSLIK KANDA KAITSEMASKI - PIENAKUMS IZMANTOT AIZSARGMASKU - ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЕДПАЗНА ЗАВАРЪЧНА МАСКА USERS OF VITAL ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPARATUS MUST NEVER USE THE MACHINE - VIETATO L’USO DELLA MACCHINA AI PORTATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - L’UTILISATION DE LA MACHINE EST DECONSEILLEE AUX PORTEURS D’APPAREILS ELECTRIQUES OU ELECTRONIQUES MEDICAUX - TRAGERN LEBENSERHALTENDER ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERATE IST DER GEBRAUCH DER MASCHINE UNTERSAGT - PROHIBIDO EL USO DE LA MAQUINA A LOS PORTADORES DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS VITALES - E PROIBIDO O USO DA MAQUINA AOS PORTADORES DE APARELHAGENS ELECTRICAS E ELECTRONICAS VITAIS - HET GEBRUIK VAN DE MACHINE IS VERBODEN AAN DRAGERS VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE VITALE APPARATUUR - DET ER FORBUDT FOR PERSONER, DER ANVENDER LIVSVIGTIGT ELEKTRISK OG ELEKTRONISK APPARATUR, AT ANVENDE MASKINEN - KONEEN KAYTTOKIELTO SAHKOISTEN JA ELEKTRONISTEN HENKILONSUOJALAITTEIDEN KAYTTAJILLE - DET ER FORBUDT FOR PERSONER SOM BRUKER LIVSVIKTIGE ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE APPARATER A BRUKE MASKINEN - FORBJUDET FOR ANVANDARE AV LIVSUPPEHALLANDE ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA APPARATER ATT ANVANDA DENNA MASKIN - ???????????? ? ????? ??? ??????????? ?? ????? ??? ?????? ?????????? ??? ???????????? ???????? ??????? ???????? - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАНОВКИ ЗАПРЕЩЕНО ЛИЦАМ, ИСПОЛЬЗУЮЩИМ ЭЛЕКТРОННУЮ И ЭЛЕКТРОАППАРАТУРУ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ - TILOS A GEP HASZNALATA MINDAZOK SZAMARA, AKIK SZERVEZETEBEN ELETFENNTARTO ELEKTROMOS VAGY ELEKTRONIKUS KESZULEK VAN BEEPITVE - SE INTERZICE FOLOSIREA MASINII DE CATRE PERSOANELE PURTATOARE DE APARATE ELECTRICE SI ELECTRONICE VITALE - ZABRONIONE JEST UZYWANIE URZADZENIA OSOBOM STOSUJACYM ELEKTRYCZNE I ELEKTRONICZNE URZADZENIA WSPOMAGAJACE FUNKCJE ZYCIOWE - ZAKAZ POUZITI STROJE NOSITELUM ELEKTRICKYCH A ELEKTRONICKYCH ZIVOTNE DULEZITYCH ZARIZENI - ZAKAZ POUZIVANIA STROJA OSOBAM SO ZIVOTNE DOLEZITYMI ELEKTRICKYMI A ELEKTRONICKYMI ZARIADENIAMI - PREPOVEDANA UPORABA STROJA ZA UPORABNIKE ZIVLJENJSKO POMEMBNIH ELEKTRICNIH IN ELEKTRONSKIH NAPRAV - ZABRANJENO JE UPOTREBLJAVATI STROJ OSOBAMA KOJE IMAJU UGRADENE VITALNE ELEKTRICNE ILI ELEKTRONICKE UREDAJE - GRIEZTAI DRAUDZIAMA SU IRANGA DIRBTI ASMENIMS, BESINAUDOJANTIEMS GYVYBISKAI SVARBIAIS ELEKTRINIAIS AR ELEKTRONINIAIS PRIETAISAIS. - SEADET EI TOHI KASUTADA ISIKUD, KES KASUTAVAD MEDITSIINILISI ELEKTRI-JA ELEKTROONIKASEADMEID - ELEKTRISKO VAI ELEKTRONISKO MEDICINISKO IERICU LIETOTAJIEM IR AIZLIEGTS IZMANTOT MASINU - ЗАБРАНЕНО Е ПОЛЗВАНЕТО НА МАШИНАТА ОТ ЛИЦА, НОСИТЕЛИ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ МЕДИЦИНСКИ УСТРОЙСТВА DANGER OF NON-IONISING RADIATION - PERICOLO RADIAZIONI NON IONIZZANTI - DANGER RADIATIONS NON IONISANTES - GEFAHR NICHT IONISIERENDER STRAHLUNGEN - PELIGRO RADIACIONES NO IONIZANTES - PERIGO DE RADIACOES NAO IONIZANTES - GEVAAR NIET IONISERENDE STRALEN - FARE FOR IKKE-IONISERENDE STRALER - IONISOIMATTOMAN SATEILYN VAARA - FARE FOR UJONISERT STRALNING - FARA FOR ICKE JONISERANDE - ???????? ?? ?????????? ???????????? - ОПАСНОСТЬ НЕ ИОНИЗИРУЮЩЕЙ РАДИАЦИИ - NEM INOGEN SUGARZAS VESZELYE - PERICOL DE RADIATII NEIONIZANTE - ZAGRO ENIE PROMIENIOWANIEM NIEJONIZUJ CYM - NEBEZPECI NEIONIZUJICIHO ZARENI - Z A NEBEZPECENSTVO NEIONIZUJUCEHO ZARIADENIA - NEVARNOST NEJONIZIRANEGA SEVANJA - OPASNOST NEJONIZIRAJUCIH ZRAKA - NEJONIZUOTO SPINDULIAVIMO PAVOJUS - MITTEIONISEERITUDKIIRGUSTE OHT - NEJONIZEJOSA IZSTAROJUMA BISTAMIBA - ОПАСТНОСТ ОТ НЕ ЙОНИЗИРАНО ОБЛЪЧВАНЕ GENERAL HAZARD - PERICOLO GENERICO - DANGER GENERIQUE - GEFAHR ALLGEMEINER ART - PELIGRO GENERICO - PERIGO GERAL - ALGEMEEN GEVAAR - ALMEN FARE - YLEINEN VAARA - GENERISK FARE STRALNING - ALLMAN FARA - ??????? ???????? - ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - ALTALANOS VESZELY - PERICOL GENERAL - OGOLNE NIEBEZPIECZENSTWO - VSEOBECNE NEBEZPECI -VSEOBECNE NEBEZPECENSTVO - SPLOSNA NEVARNOST - OPCA OPASNOST - BENDRAS PAVOJUS - ULDINE OHT - VISPARIGA BISTAMIBA - ОБЩИ ОПАСТНОСТИ Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection. The user is not allowed to dispose of these appliances as solid, mixed urban refuse, and must do it through authorised refuse collection centres. - Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. L'utente ha l'obbligo di non smaltire questa apparecchiatura come rifiuto municipale solido misto, ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. - Symbole indiquant la collecte differenciee des appareils electriques et electroniques. L'utilisateur ne peut eliminer ces appareils avec les dechets menagers solides mixtes, mais doit s'adresser a un centre de collecte autorise. - Symbol fur die getrennte Erfassung elektrischer und elektronischer Gerate. Der Benutzer hat pflichtgema? dafur zu sorgen, da? dieses Gerat nicht mit dem gemischt erfa?ten festen Siedlungsabfall entsorgt wird. Stattdessen mu? er eine der autorisierten Entsorgungsstellen einschalten. - Simbolo que indica la recogida por separado de los aparatos electricos y electronicos. El usuario tiene la obligacion de no eliminar este aparato como desecho urbano solido mixto, sino de dirigirse a los centros de recogida autorizados. - Simbolo que indica a reuniao separada das aparelhagens electricas e electronicas. O utente tem a obrigacao de nao eliminar esta aparelhagem como lixo municipal solido misto, mas deve procurar os centros de recolha autorizados. - Symbool dat wijst op de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische toestellen. De gebruiker is verplicht deze toestellen niet te lozen als gemengde vaste stadsafval, maar moet zich wenden tot de geautoriseerde ophaalcentra. - Symbol, der star for s?rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater. Brugeren har pligt til ikke at bortskaffe dette apparat som blandet, fast byaffald; der skal rettes henvendelse til et autoriseret indsamlingscenter. - Symboli, joka ilmoittaa sahko- ja elektroniikkalaitteiden erillisen kerayksen. Kayttajan velvollisuus on kaantya valtuutettujen kerayspisteiden puoleen eika valittaa laitetta kunnallisena sekajatteena. - Symbol som angir separat sortering av elektriske og elektroniske apparater. Brukeren ma oppfylle forpliktelsen a ikke kaste bort dette apparatet sammen med vanlige hjemmeavfallet, uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler. - Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater. Anvandaren far inte sortera denna anordning tillsammans med blandat fast hushallsavfall, utan maste vanda sig till en auktoriserad insamlingsstation. - ??????? ??? ??????? ?? ??????????????? ??????? ??? ?????????? ??? ???????????? ????????. ? ??????? ??????????? ?? ??? ?????????? ???? ?? ??????? ??? ????? ?????? ?????? ????????, ???? ?? ??????????? ?? ??????????? ?????? ????????. - Символ, указывающий на раздельный сбор электрического и электронного оборудования. Пользователь не имеет права выбрасывать данное оборудование в качестве смешанного твердого бытового отхода, а обязан обращаться в специализированные центры сбора отходов. - Jeloles, mely az elektromos es elektronikus felszerelesek szelektiv hulladekgyujteset jelzi. A felhasznalo koteles ezt a felszerelest nem a varosi tormelekhulladekkal egyuttesen gyujteni, hanem erre engedellyel rendelkezo hulladekgyujto kozponthoz fordulni. - Simbol ce indica depozitarea separata a aparatelor electrice si electronice. Utilizatorul este obligat sa nu depoziteze acest aparat impreuna cu deseurile solide mixte ci sa-l predea intr-un centru de depozitare a deseurilor autorizat. - Symbol, ktory oznacza sortowanie odpadow aparatury elektrycznej i elektronicznej. Zabrania sie likwidowania aparatury jako mieszanych odpadow miejskich stalych, obowiazkiem uzytkownika jest skierowanie sie do autoryzowanych osrodkow gromadzacych odpady. - Symbol oznacujici separovany sber elektrickych a elektronickych zarizeni. Uzivatel je povinen nezlikvidovat toto zarizeni jako pevny smiseny komunalni odpad, ale obratit se s nim na autorizovane sberny. - Symbol oznacujuci separovany zber elektrickych a elektronickych zariadeni. Uzivatel nesmie likvidovat toto zariadenie ako pevny zmiesany komunalny odpad, ale je povinny dorucit ho do autorizovany zberni. - Simbol, ki oznacuje loceno zbiranje elektricnih in elektronskih aparatov. Uporabnik tega aparata ne sme zavreci kot navaden gospodinjski trden odpadek, ampak se mora obrniti na pooblascene centre za zbiranje. - Simbol koji oznacava posebno sakupljanje elektricnih i elektronskih aparata. Korisnik ne smije odloziti ovaj aparat kao obican kruti otpad, vec se mora obratiti ovlastenim centrima za sakupljanje. - Simbolis, nurodantis atskiru nebenaudojamu elektriniu ir elektroniniu prietaisu surinkima. Vartotojas negali ismesti siu prietaisu kaip misriu kietuju komunaliniu atlieku, bet privalo kreiptis i specializuotus atlieku surinkimo centrus. - Sumbol, mis tahistab elektri- ja elektroonikaseadmete eraldi kogumist. Kasutaja kohustuseks on poorduda volitatud kogumiskeskuste poole ja mitte kasitleda seda aparaati kui munitsipaalne segajaade. - Simbols, kas norada uz to, ka utilizacija ir javeic atseviski no citam elektriskajam un elektroniskajam iericem. Lietotaja pienakums ir neizmest so aparaturu municipalaja cieto atkritumu izgaztuve, bet nogadat to pilnvarotaja atkritumu savaksanas centra. - Символ, който означава разделно събиране на електрическата и електронна апаратура. Ползвателят се задължава да не изхвърля тази апаратура като смесен твърд отпадък в контейнерите за смет, поставени от общината, а трябва да се обърне към специализираните за това центрове. - 2 -
_______________(GB)______________ INSTRUCTION MANUAL - This plasma cutting system complies with the requirements of the technical standard for the product for use only and exclusively in industrial environments and for professional purposes. WARNING! BEFORE USING THE PLASMA CUTTING SYSTEM It is not guaranteed to meet electromagnetic compatibility READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY! requirements in the home. PLASMA CUTTING SYSTEMS DESIGNED FOR PROFESSIONAL AND INDUSTRIAL USE EXTRA PRECAUTIONS 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR PLASMA ARC PLASMA CUTTING OPERATIONS CUTTING - In environments with heightened risk of electric shock; The operator should be properly trained to use plasma cutting - In confined spaces; systems safely and should be informed about the risks related to - In the presence of inflammable or explosive materials; arc welding procedures and associated techniques, about relevant MUST be evaluated in advance by an "Expert supervisor” and safety measures and emergency procedures. must always be carried out in the presence of others who have (See also the "IEC TECHNICAL SPECIFICATION or CLC/TS 62081”: been taught how to intervene in emergencies. INSTALLATION AND USE OF ARC WELDING APPARATUS AND Technical protection measures MUST BE adopted as RELATED TECHNIQUES). described in 5.10; A.7; A.9. of the “IEC TECHNICAL SPECIFICATION or CLC/TS 62081”. - Cutting operations MUST BE PROHIBITED if the operator is supporting the weight of the power source (using slings for - Prevent direct contact with the cutting circuit; the no-load example). voltage supplied by the plasma cutting system may be - The operator MUST NEVER BE ALLOWED to carry out cutting dangerous under certain circumstances. operations if above ground level, unless safety platforms are - When the cutting circuit cables are being connected or checks used. and repairs are carried, out the cutting system should be - WARNING! USING THE PLASMA CUTTING SYSTEM SAFELY. switched off and disconnected from the power supply. The safeguards provided by the manufacturer (interlocking - Switch off the plasma cutting system and disconnect it from the system) can only be guaranteed to work properly if the torch power supply before replacing worn torch parts. model and corresponding power source as indicated in the - Make the electrical connections and installation according to the "TECHNICAL DATA" are used. health and safety standards and legislation in force. - DO NOT USE non-original torches or consumable parts. - The plasma cutting system should be connected only and - DO NOT ATTEMPT TO USE THE POWER SOURCE with torches exclusively to a power supply network with the neutral lead that are made for cutting or WELDING procedures but are not connected to earth. contemplated in this instruction manual. - Make sure that the power supply plug is correctly connected to - FAILURE TO COMPLY WITH THESE RULES may give rise to a the earth protection outlet. SERIOUS safety hazard for the user and may also damage the - Do not use the plasma cutting system in damp or wet places or in apparatus. the rain. - Do not use cables with worn insulation or loosened connections. RESIDUAL RISKS - TIPPING: place the plasma cutting power source on a horizontal - Do not cut on containers, receptacles or piping that contains or surface with adequate load-bearing capacity; otherwise (e.g. has contained inflammable liquids or gases. sloping or uneven floor etc.) the apparatus is in danger of tipping - Do not work on materials cleaned with chlorinated solvents or in over. the vicinity of such substances. - Do not cut on containers under pressure. - IMPROPER USE: it is dangerous to use the plasma cutting - Remove all flammable materials (e.g. wood, paper, cloth etc.) system for any work other than that for which has been designed. from the working area. - Provide adequate ventilation or facilities for the removal of fumes 2. INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION produced by plasma cutting work; a systematic approach is These power sources have been built using the latest inverter technology needed in evaluating the exposure limits for fumes produced by with IGBT’s and have been designed to cut sheet in any metal manually cutting work, which will depend on their composition, and for cutting drilled sheet grids (where provided). concentration and the length of exposure itself. Continuous current adjustment from minimum to maximum makes it possible to ensure a high quality cut over changing metal thickness and type. The cutting cycle is activated by a pilot arc that, depending on the model: ,* ) can be struck by shorting between electrode and nozzle or by a high frequency discharge (HF). - Ensure there is adequate electrical insulation with regard to the plasma cutting torch nozzle, the workpiece and any (accessible) MAIN FEATURES earthed metal parts in the vicinity. - Control device for torch voltage, air pressure, torch shorting (where This is normally achieved by wearing gloves, shoes, head provided). coverings and clothing designed for this purpose and by using - Thermostat safeguard. insulating platforms or mats. - Air pressure display (where provided). - Always protect the eyes using masks or helmets with special actinic glass. STANDARD ACCESSORIES Use special fire-resistant protective clothing and do not allow the - Plasma cutting torch. skin to be exposed to UV and IR rays produced by the arc; other - Connector kit for compressed air hookup. people in the vicinity of the arc should also be protected, by shields or non-reflecting curtains. OPTIONAL ACCESSORIES - Noise levels: if particularly intensive cutting operations cause - Spare electrode-nozzle kit. daily personal noise exposure (LEPd) of 85 dBA or more, suitable - Electrode-nozzle extension kit (where provided for). personal protection equipment must be worn. 3. TECHNICAL INFORMATION DATA PLATE The most important information regarding use and performance of the plasma cutting system is summarised on the rating plate and has the following meanings: Fig. A - The electromagnetic fields generated by the plasma cutting 1- EUROPEAN standard of reference, for safety and construction of arc process may interfere with the operation of electrical and welding and plasma cutting machines. electronic equipment. 2- Symbol referring to the internal structure of the machine. People using vital electrical or electronic apparatus (e.g. pace- 3- Symbol referring to plasma cutting procedure. makers, respirators etc.) should consult a doctor before 4- S symbol: indicates that cutting operations may be carried out in stopping in the vicinity of areas where this plasma cutting environments with heightened risk of electric shock (e.g. close to system is used. large metal masses). We strongly advise users of vital electrical or electronic 5- Symbol indicating the main power supply: apparatus against using this plasma cutting system. 1~: single phase alternating voltage 3~: 3-phase alternating voltage 6- Casing protection rating. - 3 -