На сайте 124163 инструкции общим размером 502.65 Гб, которые состоят из 6277023 страниц

Газонокосилка бензиновая OLEO-MAC G 48 TK ALLROAD PLUS 4. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя OLEO-MAC G 48 TK ALLROAD PLUS 4. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 40 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Садовая техника
Тип устройства
Газонокосилка бензиновая
Производитель (бренд)
OLEO-MAC
Модель
OLEO-MAC G 48 TK ALLROAD PLUS 4
Еще инструкции
Садовая техника OLEO-MAC, Газонокосилки бензиновые OLEO-MAC
Язык инструкции
русский
Дата создания
09 Марта 2019 г.
Просмотры
66 просмотров
Количество страниц
40
Формат файла
pdf
Размер файла
1.09 Мб
Название файла
oleo_mac_manual_g_53_tk_allroad_plus_4.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 40 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • K500 - K600 - K650 - K700 - K800
    P      MANUAL DE INSTRUCOES MOTORES
    GR      ?°A??????v A??™?™ ??? ™A?????™?™ ???????o?
    TR      ASAGIDAKI MOTORLAR ICIN OPERATOR KILAVUZU
    CZ      NAVOD K POUIITI A UDRIBu MOTORO
    RUS      РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ДВИГАТЕЛЕЙ
    UK
    PL      INSTRUKCJA OBS?UGI I KONSERWACJI SILNIKOW
    Pubbl. 66070385B - Lug/2013
    41
  • Portugues                                             ?IIEOEI•                                                Turkce
    GIRIS
    INTRODUCAO                                              ??™?°o°?                                                 GIRIS
    CAUTELA – Antes de ligar o motor:                     ¶?v???v¶v??™? - ¶UEO ‚?IAUA AI?U?? UOO                DIKKAT - Motoru cal?st?rmadan once:
    • Leia com atencao o manual de instrucoes do          IEOEU‹U•:                                             • Operator talimatlar?n? ve bu motor ile cal?st?r?lan
    motor e as instrucoes relativas ao equipamento      n ?E•‚?UUA  ?UOUAIUEI? UE? O‰EA›A?  ?U‹UE? I•E         ekipmanlarla ilgili talimatlar? dikkatlice okuyunuz.
    U?OU‹UEUE? UO? IEOEU‹U• I•?O? I•E UE? O‰EA›A?
    accionada por este motor.                            UO? AIO?IEUIO‡ ?O? ?• U?O‰¤UAUA UUOO IEOEU‹U•.       • Bu talimatlara riayet edilmemesi yaralanma ve hatta
    • Se nao se seguirem as instrucoes podem-se vir       n ??O ‰AO UEUE?O‡O OE O‰EA›A?, I?OUA› O•               olum tehlikesi arz eden durumlara yol acabilir.
    a criar situacoes de perigo com lesoes, e ate        ‰EIEO?UAE?O‡O A?EI›O‰?OA? I•U•UU?UAE?
    mesmo com casos de morte.                            UU•?I•UEUIO‡ ‹ ?•O?UO?.                         Operator talimatlar? asag?daki konular ile ilgili guvenlik
    kurallar?n? icerir:
    As instrucoes para o uso e a manutencao contem       vE O‰EA›A? AE• UE  ?U‹UE I•E UE U?OU‹UEUE  ?AUE¤?O?O   • Sizi motorunuzun yol acabilecegi riskler konusunda
    normas de seguranca para:                            I•O?OA? •UE•IA›•?, OE O?O›OE:                           bilgilendirilmek
    n ™•? AOEIAUOOO?O AE• UO?? IEO‰‡OO?? ?O? •EOUO‡O UO??
    • se aperceber dos riscos relacionados com os motores;  IEOEU‹UA?                                          • Bu risklere bagl? kaza tehlikeleri konusunda bilgilendirilmeniz
    • informar-vos dos riscos de acidentes relacionados com   n ™•?  ?IEUOEOUO‡O AE• U• AO‰A??IAO•  •U??‹I•U•  ?O?   ve
    tais riscos e                                         I?OUA› O• ?UOIIE?O‡O •?? •?UO‡? UO?? IEO‰‡OO?? I•E  • Kaza tehlikesini bertaraf etmeniz veya azaltman?z icin
    • aconselhar-vos a como evitar ou reduzir o risco de   n ™•? AOEIAUOOO?O AE• UO?? UU??O?? •?OE?A‹? ‹ IA›?UE?   tavsiyeler.
    acidentes.                                            U?O IEO‰‡O?O •U??‹I•UO?.
    Operator k?lavuzuator k?lavuzu
    Oper
    ?A?AEU›‰EO ?U‹UE? I•E U?OU‹UEUE?                      Operator k?lavuzunuz, kisisel korunman?z ile ilgili bilgileri icerir.
    O manual do operador                                 ?O  ?•U?O AA?AEU›‰EO  ?U‹UE? I•E U?OU‹UEUE?  ?AUE¤?AE
    O presente manual de instrucoes contem informacoes para   ?IEUOEOU›A? AE• UEO ?UOU??EI‹ •UE?IAE• UO? ?AEUEUU‹.   OKUYUNUZ. Ileride gerek duyman?z halinde bakmak uzere
    a protecao pessoal do seu utilizador. LEIA-O. Guarde-o   ?????™??  ?v. ??I?IUA UO UA  •UE•I¤? UEIA›O AE•   guvenli bir yerde saklay?n?z. Uniteyi kullanmadan once ne
    num local seguro para futuras consultas. E importante   IAIIOOUEI¤?  ?U‹UAE?.  ?›O•E UEI•OUEI? O• AO?U›?AUA UE   yapacag?n?z? biliyor olmal?s?n?z. Duzgun haz?rl?k ve bak?m,
    saber o que fazer antes de comecar a utilizar o aparelho.   ?U¤?AE O• I?OAUA  ?UEO  ?UEUEIO?OE‹UAUA UOO IEOEU‹U•.   motorun tatmin edici performansa sahip olmas? ve guvenlik icin
    Uma preparacao e uma manutencao adequadas permitem   ? I•U?IIEIE  ?UOAUOEI•U›• I•E U?OU‹UEUE A?EUU¤?O?O    ihmal edilmemesi gereken iki onemli husustur.
    obter os rendimentos mais satisfatorios do proprio motor, e   UEO A?›UA?IE U?O I•I‡UAU?O A?E‰?UA?O UO? IEOEU‹U• UA   Bu k?lavuzdaki talimatlardan herhangi birini anlamad?g?n?z
    U?O?‹IA? •UE•IA›•?.
    takdirde, bulundugunuz bolgenizdeki sat?c? veya dag?t?c?yla
    garantem a propria seguranca.                        ??O OUEUI¤OA? O‰EA›A?  ?O?  ?•U¤?OOU•E UUO AA?AEU›‰EO
    Contacte o seu revendedor ou o distribuidor local se nao   ‰AO A›O•E U•EA›?, •?A???O?A›UA UUO I•U?UUEI• ?OIEUE? ‹   temasa geciniz.
    Isletim talimatlar?n?n yan? s?ra bu k?lavuz, ozellikle dikkat
    compreender as instrucoes neste manual.              UUEO UO?EI‹ ?OUE?UOU??A›•.                            etmeniz gereken paragraflar da icermektedir.
    Para alem das instrucoes de funcionamento, este manual   ?IU?? •?? UE? O‰EA›A? ?U‹UE? I•E U?OU‹UEUE?, UO ?•U?O   Bu tur paragraflar, asag?da tan?mlanan sembollerle
    contem informacoes que requerem a sua especial atencao.  AA?AEU›‰EO  ?AUE¤?AE  ?IEUOEOU›A?  ?O?  •?•EUO‡O E‰E•›UAUE   isaretlenmistir:
    Estas informacoes estao assinaladas com os seguintes   ?UOUO?‹.
    simbolos:                                            vE ?IEUOEOU›A? •?U¤? A?EUEI•›OOOU•E •?? U• U‡I‚OI• ?O?
    DIKK
    ?AUEAU?EOOU•E UUE U?O¤?AE•:                           DIKKAT:AT:  Kaza veya kisisel yaralanma ya da ciddi hasar tehlikesi
    arz eden durumlarda.
    AVISO: quando existe o risco de acidentes ou lesoes   ¶?v™vA?: UA  ?AU›?U?UE  ?O?  ???U?AE I›O‰?OO?
    pessoais ou graves danos a coisas.                   •U??‹I•UO?, UU•?I•UEUIO‡ ‹ UO‚•U‹? ‚I?‚E?.            UY
    UYARI: ARI: Unitenin veya bilesenlerinin zarar gormesi riskinin soz
    ¶?v???v¶v??™?: UA ?AU›?U?UE ?O? ???U?AE I›O‰?OO? AE•   konusu oldugu durumlarda.
    ATENCAO: quando existe o risco de danos no aparelho ou   ‚I?‚E UUOO IEOEU‹U• ‹ UU• AI•UU‹I•U? UO?.
    a a cada uma das componentes do mesmo.
    DIKK
        DIKKAT- Motorun duzgun ve guvenli bir sekilde AT- Motorun duzgun ve guvenli bir sekilde
    kullan?labilmesi icin, bu k?lavuzu daima unitenin ?lavuzu daima unitenin
       ATENCAO – Para garantir um uso seguro e              ¶?v™vA? - °E• UEO  •UE•I‹ I•E U?UU‹  ?U‹UE            kullan?labilmesi icin, bu k
    UO? IEOEU‹U•, UO  ?•U?O AA?AEU›‰EO  ?U‹UE? I•E
    y
    correcto do motor, guarde o presente manual           U?OU‹UEUE?  ?U¤?AE O• E?I?UUAU•E  ??OU• I•?› IA       yak?n?nda bulundurunuz. Motorunuzu, operator ak?n?nda bulundurunuz. Motorunuzu, operator
    talimat k?lavuzu olmaks?z?n bir baskas?na odunc t k?lavuzu olmaks?z?n bir baskas?na odunc
    de instrucoes sempre perto do aparelho. Nao           UOO IEOEU‹U•. ?E ‰•OA›?AUA I•E IE IEU?OOAUA UOO       talima
    olar
    empreste ou alugue o seu motor sem o manual de        IEOEU‹U• ??U›? UO AA?AEU›‰EO ?U‹UE? I•E U?OU‹UEUE?.   olarak ya da kiraya vermeyiniz.ak ya da kiraya vermeyiniz.
    instrucoes.
    DIKK
    DIKKAT  -  yaln?zca  k?lavuzdaki  bilgileri AT - yaln?zca k?lavuzdaki bilgileri
    ¶?v™vA? -  ?  ?U‹UE UO? IEOEU‹U•  ?U¤?AE O•
    anlayabilecek kisilerin motoru kullanmas?na izin yabilecek kisilerin motoru kullanmas?na izin
    ATENCAO – permita o uso do motor apenas a                                                                   anla
                                                             A?EUU¤?AU•E I?OOO UA ?UOI•  ?O? I?OUO‡O O•
    v
    pessoas capazes de compreenderem o conteudo           I•U•OO‹UO?O UO  ?AUEA??IAOO UO?  ?•U?OUO?             veriniz.eriniz.
    do presente manual.                                   AA?AEUE‰›O?.
    42
  • Polskiolski
    Cesky                                                Pусский                                                P
    UVOD                                               ВВЕДЕНИЕ                                          WPROWADZENIE
    UPOZORNuNI -  P?ed spu‰tunim motoru:                  ВНИМАНИЕ - Прежде, чем включить двигатель:            OSTRO?NIE– Przed uruchomieniem silnika
    • P?eatute si pozornu navod k pouIiti a udrIbu        •  Прочтите внимательно руководство по эксплуатации   • Przeczytac uwa?nie instrukcj? obs?ugi i konserwacji
    motoru i pokyny t?kajici se za?izeni pohanuneho       и техническому обслуживанию двигателя, а             silnika, jak rownie? instrukcje dotyczace urzadze?
    timto motorem.                                        также инструкции, относящиеся к оборудованию,        zasilanych przy pomocy silnika.
    • NedodrIovani pokynU mUIe mit za nasledek              приводимому в действие этим двигателем.             • W razie niestosowania si? do zalece? zawartych w
    poranuni a dokonce i smrt uIivatele.                •  При несоблюдении указаний могут создаться ситуации с   instrukcji obs?ugi mo?e dojEc do niebezpiecznych
    опасностью телесных повреждений или даже смерти.     sytuacji gro?acych obra?eniami, a nawet Emiercia.
    Navod k pouIiti a udrIbu obsahuje bezpeanostni        Инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию   Instrukcja obs?ugi i konserwacji zawiera normy
    p?edpisy                                              содержат правила техники безопасности с целью:       bezpiecze?stwa, ktorych celem jest:
    •  Seznami vas s nebezpeaim souvisejicim s motory.    •  ознакомления с рисками, связанными с двигателями  •  UEwiadomienie u?ytkownikowi typow ryzyka zwiazanego z
    •  Informuji vas o riziku  urazU souvisejicich s timto   •  ознакомления с рисками несчастных случаев, связанных с   silnikami
    nebezpeaim.                                          вышеназванными рисками и                            •  Dostarczenie u?ytkownikowi informacji dotyczacych ryzyka
    •  Doporuai vam, jak nebezpeai urazU zabranit nebo ho   •  рекомендаций по избежанию или снижению рисков несчастных   wypadku zwiazanego z istniejacymi zagro?eniami
    omezit.                                              случаев.                                            •  Doradzenie u?ytkownikowi, jak uniknac lub zmniejszyc
    ryzyko wy padku.
    Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
    Navod k pouIiti a udrIbu                              Настоящее руководство по эксплуатации и техническому
    Tento navod k pouIiti a udrIbu obsahuje  informace k   обслуживанию содержит информацию для индивидуальной   Instrukcja obs?ugi i konserwacji
    Celem niniejszej instrukcji obs?ugi jest ochrona operatora.
    osobni ochranu uIivatele. P¤EaTuTE SI HO. UloIte      защиты оператора. ПРОЧТИТЕ ЕГО. Сохраните руководство   NALE?Y JN PRZECZYTAa. Nale?y ja rownie? zachowac na
    ho na bezpeane misto  k dal‰imu pouIiti. P?ed pouIitim   в надёжном месте для обращения в дальнейшем. Важно   przysz?oEc w celach informacyjnych. Przed przystapieniem
    понять все описанные в нем операции ещё до их выполнения.
    motoru je dUleIite vudut, jak p?i praci s motorem     Соответствующая подготовка и техническое обслуживание дают   do obs?ugi urzadzenia nale?y zapoznac si? z instrukcjami.
    postupovat. Odpovidajici p?iprava a udrIba umoIAuji   возможность получать удовлетворительные эксплуатационные   Odpowiednie przygotowanie i konserwacja zapewnia
    dosaIeni uspokojiveho v?konu motoru a jsou zarukou    показатели от двигателя и гарантируют безопасность.  satysfakcjonujace dzia?anie silnika oraz bezpiecze?stwo jego
    bezpeaneho provozu.                                   Для разъяснения непонятных инструкций, содержащихся в данном   u?ytkowania
    JeEli jakiekolwiek fragmenty niniejszej instrukcji oka?a si?
    Pokud  nukter?m pokynUm uveden?m v teto p?iruace      руководстве, обратитесь к продавцу или местному дистрибьютеру.  niezrozumia?e, prosimy skontaktowac si? z lokalnym dealerem
    nerozumite, obraEte se na prodejce nebo mistniho      Кроме инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию,   lub dystrybutorem urzadze?.
    данное руководство содержит информацию, требующую особого
    distributora.                                         внимания.                                            Oprocz instrukcji dotyczacych u?ytkowania niniejsza instrukcja
    Mimo navodu k pouIiti a udrIbu obsahuje tato p?iruaka   Такая информация отмечена символами, описанными ниже:  obs?ugi zawiera fragmenty wymagajace szczegolnej uwagi
    take informace, ktere vyIaduji zvla‰tni pozornost.                                                         u?ytkownika.
    Tyto informace jsou oznaaene nasledujicimi symboly:   ВНИМАНИЕ: когда существует риск несчастных случаев или   Fragmentyteo znaczone zosta?y symbolami opisanymi
    телесных повреждений или серьёзного ущерба имуществу.  poni?ej.
    POZOR: jestliIe hrozi nebezpeai  nehod nebo zranuni   ОСТОРОЖНО: когда существует риск повреждения агрегата или   OSTRZE?ENIE: oznacza ryzyko wypadku, obra?e? cia?a lub
    osob nebo vaIn?ch po‰kozeni vuci.                     его отдельных компонентов.                           powa?nego uszkodzenia mienia.
    UPOZORNuNI:  jestliIe hrozi nebezpeai  po‰kozeni         ВНИМАНИЕ - чтобы гарантировать безопасную и      OSTRO?NIE:  oznacza ryzyko uszkodzenia urzadzenia lub
    motoru nebo jeho jednotliv?ch dilU.                       правильную эксплуатацию двигателя, всегда храните   jego elementow.
    данное руководство по эксплуатации и техническому
    обслуживанию вблизи агрегата. Не берите и не
    POZOR - K zaji‰tuni bezpeaneho a spravneho            сдавайте внаем двигатель без руководства по          UWAGA –W celu zapewnienia bezpiecznej i
    pouIiti motoru mujte tuto p?iruaku  k pouIiti a       эксплуатации и техническому обслуживанию.            prawid?owej eksploatacji silnika nale?y zawsze
    udrIbu vIdy v blizkosti motoru. NepUjaujte ani                                                             przechowywac niniejsza instrukcj? obs?ugi
    nepronajimejte motor bez navodu k pouIiti a                                                                w pobli?u urzadzenia. Nie nale?y po?yczac ani
    wynajmowac silnika innym osobom bez instrukcji
    udrIbu.                                              ВНИМАНИЕ - разрешайте пользоваться двигателем        obs?ugi.
    только лицам, понимающим содержание данного
    руководства.
    POZOR  - pouIiti motoru dovolte pouze osobam,                                                              UWAGA – na korzystanie z silnika mo?na pozwolic
    ktere jsou schopne pochopit obsah teto                                                                     tylko i wy?acznie osobom, ktore sa w stanie
    p?iruaky.                                                                                                  zrozumiec treEc niniejszej instrukcji obs?ugi.
    43

Скачать инструкцию

Файл скачали 23 раз (Последний раз: 23 Мая 2023 г., в 16:15)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям