На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб , которые состоят из 6277477 страниц
Руководство пользователя MTD Rover 464 Q. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 20 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 20 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Правила безопасной эксплуатации • Приведение в рабочее состояние • Эксплуатация • Техническое обслуживание • Устранение неисправностей • Гарантия ИнструкцИя по эксплуатацИИ Садовый измельчитель – модели серий CS454R/CS464Q ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВВЕСТИ ЭТУ МАШИНУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ, ПРОЧТИТЕ В ИНСТРУКЦИИ РАЗДЕЛ С ПЕРЕЧНЕМ ПРАВИЛ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ И СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ УКАЗАНИЙ ВЕДЕТ К ТРАВМАТИЗМУ. ООО «МТД Садовая Техника». Горячая линия 8-800-100-1932 Отпечатано в России Документ № 769-08284 28.06.2012 г.
Обращение к пользователю To The Owner 1 Благодарим вас за приобретение этой машины! функциональных особенностей изделия и его оснащения без уведомления и принятия на себя каких-либо обязательств. Благодарим вас за приобретение садового измельчителя MTD. Информацию о мощности двигателя, которым оснащена ма- Эта надежная машина обеспечивает высокую производитель- шина, можно найти на сайте www.opei.org или сайте фирмы- ность при соблюдении правил эксплуатации и технического изготовителя двигателя. обслуживания. По вопросам, связанным с эксплуатацией машины, обращай- Перед эксплуатацией полностью прочтите руководство. В нем тесь в ближайший сервисный центр MTD. Телефонные номера, описаны процедуры простой и безопасной настройки, эксплу- адрес сайта и адрес электронной почты службы по работе атации и техобслуживания машины. Очень важно, чтобы вы и с клиентами компании MTD указаны в вашем гарантийном другие люди, работающие с машиной, постоянно и полностью талоне. Мы стремимся к тому, чтобы вы всегда были довольны. соблюдали приведенные в руководстве правила безопасной Когда в руководстве встречаются упоминания о левой и эксплуатации. Их несоблюдение может привести к травме или правой стороне машины, следует иметь в виду, что «лево» повреждению имущества. и «право» здесь определяется с позиции оператора. Информация в этом руководстве содержит подробные сведе- Компания-производитель двигателя несет ответственность ния об изделии на момент публикации. Как можно чаще све- за любые неисправности, имеющие отношение к двигате- ряйтесь с руководством, чтобы в полной мере ознакомиться лю, величине производительности, мощности, техническим с конструктивно-функциональными особенностями машины. характеристикам, гарантии и техобслуживания. Более под- Имейте в виду, что руководство пользователя может охваты- робную информацию вы найдете в отдельном руководстве вать технические характеристики нескольких моделей. Опи- пользователя/оператора двигателя, которое входит в комплект сание характеристик и особенностей с иллюстрациями может измельчителя. относиться не ко всем моделям. Мы сохраняем за собой право на изменение технических характеристик и конструктивно- Table of Contents Содержание Правила безопасной эксплуатации . . . . . . . . . . . . . 3 Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Safe Operation Practices ........................................ 3 Service .....................................................................15 Сборка и приведение в рабочее состояние . . . . . . 7 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Assembly & Set-Up .................................................. 7 Troubleshooting .....................................................17 Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Заменяемые детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Replacement Parts .................................................18 Controls ...................................................................10 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Гарантийные обязательства . . . . . . .на последней Warranty ..................................................Back Cover Operation ................................................................11 Регулировка и техническое обслуживание . . . . . 13 странице (обложке) Maintenance & Adjustment .................................13 Record Product Information Важная информация о машине MODEL NUMBE R номер моделИ Перед приведением в рабочее состояние и эксплуатацией новой машины найдите на ее корпусе табличку технических locate the model plate on the equipment and record the данных и спишите с нее информацию в предусмотренные для information in the provided area to the right. You can locate the этого поля справа. Чтобы найти табличку технических данных, встаньте в позицию оператора и осмотрите заднюю часть down at the rear of the frame. This information will be necessary, Заводской номер рамы. Эта информация потребуется в том случае, если вы SERIA L NUMBE R should you seek technical support via our web site, Customer обратитесь за технической поддержкой. Support Department, or with a local authorized service dealer. Customer Support Поддержка клиентов НЕ возвращайте машину розничному торговцу или дилеру без предварительного обращения в отдел поддержки клиентов . Please do NOT return the machine to the retailer or dealer without rst contacting the Customer Support Department. Если у вас возникли сложности со сборкой машины или вопросы, связанные с ее управлением, эксплуатацией или техническим If you have diiculty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation, or maintenance of обслуживанием, вы можете рассчитывать на помощь экспертов. Воспользуйтесь одной из следующих возможностей: this machine, you can seek help from the experts. Choose from the options below: ? V Посетите наш веб-сайт www.mtdproducts.com isit us on the web at www.mtdproducts.com Просмотрите видеоролики о техническом обслуживании или замене деталей на странице See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.mtdparts.com/KnowledgeCenter www.mtdparts.com/KnowledgeCenter Call a Customer Support Representative at 1300 951 594 ? Позвоните в отдел поддержки клиентов по номеру 1300 951 594 ? WНапишите нам по адресу MTD Products Australia Pty Ltd. • а/я 376 • Dandenong. Vic. • 3175 Dandenong. Vic. rite to MTD Products Australia Pty Ltd. 2
Important Safe Operation Practices 2 Важные правила безопасной эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Этот символ указывает на важные инструкции по безопасности, пре- WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, небрежение которыми может создать угрозу вашему здоровью, имуществу или безопасности could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow окружающих людей. Прежде чем запускать машину, прочтите раздел с правилами безопасной all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply эксплуатации в данном руководстве и соблюдайте все указания. Несоблюдение этих указаний with these instructions may result in personal injury. влечет за собой опасность получения травм. Этот символ требует ПРИНЯТЬ К СВЕДЕНИЮ СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! When you see this symbol. HEED ITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION 65 ЗАКОНОПРОЕКТ 65 штата КАЛИФОРНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Выхлопные газы двигателя, а также определенные детали машины WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components содержат или выделяют химические вещества, известные контрольным органам штата contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects Калифорния как вещества, вызывающие раковые заболевания и врожденные дефекты или or other reproductive harm. иные нарушения репродуктивной функции человека. ОПАСНО! Работа с этой машиной требует соблюдения правил безопасной эксплуатации, DANGER: This machine was built to be operated according to the safe operation practices in изложенных в руководстве. Как и в случае с любым оборудованием достаточно большой мощности, this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the небрежности или ошибки со стороны оператора могут привести к серьезным последствиям. Эта operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating ngers, hands, машина способна разбрасывать попадающие в зону ее действия посторонние предметы. Кроме toes and feet and throwing debris. Failure to observe the following safety instructions could того, по неосторожности вы можете лишиться пальцев, руки, ступни или ноги. Несоблюдение result in serious injury or death. указаний по безопасности может привести к серьезным травмам или смерти. Обучение 8. проверять и выполнять ремонт машины при работающем Training Never attempt to unclog either the feed intake or discharge 1. Перед сборкой и началом работы внимательно прочтите двигателе. Выключите двигатель и дождитесь полной opening, remove or empty bag, or inspect and repair the остановки всех движущихся частей. Отсоедините 1. предупреждающие надписи на корпусе машины и высоковольтный провод свечи зажигания и заземлите его Read, understand, and follow all instructions on the machine while the engine is running. Shut the engine off machine and in the manual(s) before attempting to инструкции в руководстве, и строго следуйте им. на корпус двигателя. and wait until all moving parts have come to a complete assemble and operate. Keep this manual in a safe place for Храните руководство в надежном и доступном месте stop. Disconnect the spark plug wire and ground it against future and regular reference and for ordering replacement the engine. для последующих справок, а также для заказа запасных Подготовка parts. частей. 1. Внимательно осмотрите участок, на котором вы 2. Ознакомьтесь со всеми органами управления и их Preparation собираетесь использовать машину. Уберите все камни, 2. функционированием. Вы должны знать способы быстрого 1. бутылки, банки и другие посторонние предметы, которые Know how to stop the machine and disengage them Thoroughly inspect the area where the equipment is to отключения машины. могут быть отброшены в сторону, причинить травмы или quickly. be used. Remove all rocks, bottles, cans, or other foreign 3. Не позволяйте управлять машиной детям до 16 лет. Дети повредить машину. objects which could be picked up or thrown and cause 3. 16 лет и старше должны ознакомиться с инструкциями 2. Во избежание травмы глаз во время работы с машиной, personal injury or damage to the machine. и правилами безопасной эксплуатации, приведенными ее регулировки или ремонта носите защитные очки. the instructions and safe operation practices in this manual Always wear safety glasses or safety goggles during в этом руководстве, и обучиться обращению с машиной 2. Отброшенные посторонние предметы могут серьезно and on the machine and be trained and supervised by an operation and while performing an adjustment or repair, под присмотром взрослых. повредить глаза. adult. to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can 4. Не позволяйте взрослым управлять машиной без 3. Для работы надевайте прочную обувь на жесткой cause serious injury to the eyes. 4. надлежащих инструкций. подошве и плотно прилегающие брюки и рубашку. Never allow adults to operate this machine without proper 5. Следите, чтобы другие люди, в том числе дети, а также 3. Края свободной одежды или ювелирные изделия могут instruction. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-tting slacks and shirts. Loose tting clothes or jewelry can be 5. домашние животные оставались на расстоянии не менее попасть в движущиеся части машины. Никогда не 23 метров от работающей машины. При появлении пользуйтесь машиной, передвигаясь босиком или caught in movable parts. Never operate this machine the machine while it is in operation. Stop machine if посторонних лиц остановите машину. в сандалиях. Надевайте кожаные рабочие рукавицы при in bare feet or sandals. Wear leather work gloves when anyone enters the area. 6. Не запускайте двигатель в помещении или в плохо загрузке измельчителя. feeding material in the chipper chute. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. проветриваемых местах. Выхлопные газы содержат 4. Чтобы убедиться в безопасном рабочем состоянии Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless ядовитую окись углерода — газ без цвета и запаха. 4. машины, перед запуском проверьте качество затяжки tightness to be sure the machine is in safe working and deadly gas. 7. Держите руки и ноги подальше от вращающихся деталей всех болтов и винтов. Кроме того, необходимо часто condition. Also, visually inspect machine for any damage at машины, а также от приемных желобов или выпускного осматривать машину на отсутствие любых повреждений. Do not put hands and feet near rotating parts or in the frequent intervals. желоба. Не прикасайтесь к вращающейся крыльчатке - вы 5. По мере необходимости поддерживайте в feeding chambers and discharge opening. Contact with Maintain or replace safety and instructions labels, as можете лишиться пальцев, руки или ступни. 5. нормальном состоянии или заменяйте наклейки с the rotating impeller can amputate ngers, hands, and necessary. 8. Запрещается очищать приемные желоба или выпускной предупреждающими сообщениями и инструкциями. feet. желоб, снимать и очищать мешок-мусоросборник или 3