На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб , которые состоят из 6277477 страниц
Руководство пользователя GRUNDFOS М 32.3.2. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 31 странице документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 31 страница. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
GRUNDFOS INSTRUCTIONS M, MD Multilift Installation and operating instructions
Deklaracja zgodnosci Свидетельство о соответствии требованиям My, Grundfos, oswiadczamy z pelna odpowiedzialnoscia, ze nasze wyroby Мы, фирма Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что M oraz MD, ktorych deklaracja niniejsza dotyczy, sa zgodne z изделия M и MD, к которым и относится данное свидетельство, nastepujacymi wytycznymi Rady d/s ujednolicenia przepisow prawnych отвечают требованиям следующих указаний Совета ЕС об унификации krajow czlonkowskich EG: законодательных предписаний стран-членов ЕС: — maszyny (98/37/EG), — Машиностроение (98/37/ЕС). zastosowana norma: EN ISO 12100. Применявшиеся стандарты: Евростандарт EN ISO 12100. — zgodnosc elektromagnetyczna (89/336/EWG), — Электромагнитная совместимость (89/336/ЕЭС). zastosowane normy: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. Применявшиеся стандарты: Евростандарт EN 61000-6-2 и — wyposazenie elektryczne do stosowania w okreslonym zakresie EN 61000-6-3. napiec (73/23/EWG) [95], — Электрические машины для эксплуатации в пределах zastosowane normy: EN 60335-1: 1994, EN 60335-2-41: 1996 i определенного диапазона значений напряжения EN 60439-1. (73/23/ЕЭС) [95]. — Budowa wyrobu (89/106/EEC). Применявшиеся стандарты: Евростандарт EN 60335-1: 1994, zastosowana norma: EN 12050-1/-2. EN 60335-2-41: 1996 и EN 60439-1. — Требования к безопасности и эксплуатационным качествам конструктивных материалов (89/106/ЕЭС). Применявшиеся стандарты: EN 12050-1/-2. Izjava o uskladenosti Declaratie de conformitate Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost, da su proizvodi M i MD, Noi, Grundfos, declaram asumandu-ne intreaga responsabilitate ca na koje se ova izjava odnosi, sukladni smjernicama Savjeta za prilagodbu produsele M, MD la care se refera aceasta declaratie sunt in conformitate propisa drzava-clanica EZ: cu Directivele Consiliului in ceea ce priveste alinierea legislatiilor Statelor — Strojevi (98/37/EZ). Membre ale CE, referitoare la: Koristena norma: EN ISO 12100. — Utilaje (98/37/CE). — Elektromagnetska kompatibilnost (89/336/EEZ). Standard aplicat: EN ISO 12100. Koristene norme: EN 61000-6-2 i EN 61000-6-3. — Compatibilitate electromagnetica (89/336/CEE). — Elektricni pogonski uredaji za koristenje unutar odredenih granica Standarde aplicate: EN 61000-6-2 si EN 61000-6-3. napona (73/23/EEZ) [95]. — Echipamente electrice destinate utilizarii intre limite exacte de Koristene norme: EN 60335-1: 1994, EN 60335-2-41: 1996 i tensiune (73/23/CEE) [95]. EN 60439-1. Standarde aplicate: EN 60335-1: 1994, EN 60335-2-41: 1996 si — Gradevni proizvodi (89/106/EEZ). EN 60439-1. Koristena norma: EN 12050-1/-2. — Produse pentru constructii (89/106/EEC). Standard aplicat: EN 12050-1/-2. Prohlaseni o konformite Prehlasenie o konformite My firma Grundfos prohlasujeme na svou plnou odpovednost, ze vyrobky My firma Grundfos, na svoju plnu zodpovednost’ prehlasujeme, ze vyrobky M a MD na nez se toto prohlaseni vztahuje, jsou v souladu s ustanovenimi M, MD, na ktore sa toto prehlasenie vzt’ahuje, su v sulade s nasledovnymi smernice Rady pro sblizeni pravnich predpisu clenskych statu Evropskeho smernicami Rady pro zblizenie pravnych predpisov clenskych zemi spolecenstvi v oblastech: Europskej unie: — strojirenstvi (98/37/EG), — Stroje (98/37/EG), pouzita norma: EN ISO 12100. Pouzita norma: EN ISO 12100. — elektromagneticka kompatibilita (89/336/EWG), — Elektromagneticka kompatibilita (89/336/EWG), pouzite normy: EN 61000-6-2 a EN 61000-6-3. Pouzite normy: EN 61000-6-2 a EN 61000-6-3. — provozovani spotrebicu v toleranci napeti (73/23/EWG) [95], — Elektricke prevadzkove prostriedky, pouzite v urcitom napat’ovom pouzite normy: EN 60335-1: 1994, EN 60335-2-41: 1996 a rozsahu (73/23/EWG) [95], EN 60439-1. Pouzite normy: EN 60335-1: 1994, EN 60335-2-41: 1996 a — Konstrukcni vyrobky (89/106/EEC), EN 60439-1. pouzita norma: EN 12050-1/-2. — Konstrukcne vyrobky (89/106/EWG), Pouzita norma: EN 12050-1/-2. Bjerringbro, 1st December 2005 Jan Strandgaard Technical Director 3
СОДЕРЖАНИЕ 1. Указания по технике безопасности 1.1 Общие сведения Это руководство по монтажу и эксплуатации содержит принципиальные указания, которые должны выполняться A?56 при монтаже, эксплуатации и техническом обслуживании. Страницы Поэтому перед монтажем и вводом в эксплуатацию они 1. Указания по технике безопасности 207 обязательно должны быть изучены соответствующим 1.1 Общие сведения 207 обслуживающим персоналом или потребителем. 1.2 Значение символов и надписей 207 Руководство должно постоянно находиться на месте 1.3 Квалификация и обучение обслуживающего эксплуатации насоса. персонала 207 1.4 Опасные последствие несоблюдения указаний Необходимо соблюдать не только общие требования по технике безопасности, приведенные в разделе "Указания по по технике безопасности 207 1.5 Выполнение работ с соблюдением техники технике безопасности", но и специальные указания, безопасности 208 приводимые в других разделах. 1.6 Указания по технике безопасности для 1.2 Значение символов и надписей потребителя или обслуживающего персонала 208 1.7 Указания по технике безопасности при Указания по технике безопасности, выполнении технического обслуживания, содержащиеся в данном руководстве по контрольных осмотров и монтажа 208 обслуживанию и монтажу, невыполнение 1.8 Самостоятельное переоборудование и которых может повлечь опасные для жизни изготовление запасных узлов и деталей 208 и здоровья людей последствия, специально 1.9 Недопустимые режимы эксплуатации 208 отмечены общим знаком опасности по 2. Общие сведения 208 стандарту DIN 4844-W9. 2.1 Назначение 208 Этот символ Вы найдете рядом с 3. Транспортировка и хранение 209 указаниями по технике безопасности, 4. Описание изделия 209 Внимание невыполнение которых может вызвать 5. Насосная станция 209 отказ в работе машин, а также их 5.1 Сборный резервуар 209 повреждение. 5.2 Насос 209 Рядом с этим символом находятся 5.3 Датчик контроля уровня 209 рекомендации или указания, облегчающие 6. Системы управления LC 109 и LCD 109 210 Указание работу и обеспечивающие надежную 6.1 Назначение 210 эксплуатацию оборудования. 6.2 Принадлежности 210 Указания, помещенные непосредственно на оборудовании, 6.3 Рабочие режимы 210 например: 6.4 Функции 211 7. Монтаж 213 • стрелка указания направления вращения; 7.1 Общие сведения 213 • обозначение патрубка подключения магистрали рабочей 7.2 Монтаж сборного резервуара 214 среды; 7.3 Подключение электрооборудования 214 должны соблюдаться в обязательном порядке и сохраняться 7.4 Выбор местоположения и монтаж модуля так, чтобы их можно было прочитать в любой момент. системы управления 215 7.5 Схема подключения 217 1.3 Квалификация и обучение обслуживающего 8. Ввод в эксплуатацию 218 персонала 8.1 Направление вращения 218 Персонал, выполняющий эксплуатацию, техническое 8.2 Установка микропереключателей в корпусе DIP 218 обслуживание и контрольные осмотры, а также монтаж 8.3 Кнопка сброса и многопозиционный оборудования должен иметь соответствующую выполняемой переключатель режимов эксплуатации работе квалификацию. Круг вопросов, за которые несет ВКЛ-ВЫКЛ-АВТОМАТ 220 персонал ответственность и которые он должен 8.4 Нормальные условия эксплуатации 220 контролировать, а также область его компетенции должна 8.5 Аварийный режим эксплуатации 221 точно определяться потребителем. 9. Уход и техническое обслуживание 223 1.4 Опасные последствие несоблюдения указаний 9.1 Уход и техническое обслуживание электрооборудования 223 по технике безопасности 9.2 Уход и техническое обслуживание Несоблюдение указаний по технике безопасности может механической части 224 повлечь за собой как опасные последствия для здоровья и 9.3 Загрязненная насосная станция или жизни человека, так и создать опасность для окружающей загрязненные детали 224 среды и оборудования. Несоблюдение указаний по технике 10. Таблица обнаружения и устранения безопасности может также сделать недействительными неисправностей 225 любые требования по возмещению ущерба. 10.1 Технические данные 226 В частности, несоблюдение требований техники 11. Технические данные 226 безопасности может, например, вызвать: 11.1 Графики характеристик насосов 227 • отказ важнейших функций оборудования; 12. Утилизация отходов 227 • недейственность предписанных методов для технического обслуживания и ремонта; • опасную ситуацию для здоровья и жизни персонала вследствие воздействия электрических или механических факторов. 207