На сайте 124113 инструкций общим размером 502.43 Гб , которые состоят из 6273721 страницы
Руководство пользователя GRILLO GF 1. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 34 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 33 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
02164/13 GF1 OPERATOR’S MANUAL MANUALE DELL’OPERATORE MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES
SUMMARY Safety rules 1 Information and warnings 2 Instructions : 5 Warnings 5 Identification and servicing 6 Technical specifications 6 Instructions for use 6 Putting the machine into service 6 Maintenance and lubrication 7 Commands (Fig.1) Pictures’ list EC Declaration of Conformity - INDICE Norme antinfortunistiche 1 Etichette e avvertenze 2 Istruzioni : 9 Avvertenze 9 Identificazione e assistenza 10 Caratteristiche tecniche 11 Istruzioni d’uso 12 Messa in opera della macchina 12 Manutenzione e lubrificazione 13 Comandi (Fig.1) Elenco figure Certificato di Conformita CE INDEX Regles de securite 1 Etiquettes et mise en garde 2 Instructions : 15 Mises en garde 15 Identification et assistance 16 Caracteristiques techniques 16 Mode d’emploi 17 Mise en service de la machine 17 Maintenance et lubrification 18 Commandes (Fig. 1) Tableau des illustrations Certificat de Conformite CE INHALTSUBERSICHT Sicherheitsvorschriften 1 Etiketten und Warnungen 2 Anleitung: 20 Sicherheitsrelevante Hinweise 25 Identifikation der Maschine und Kundendienst 26 Technische Daten 26 Betriebsanleitung 27 Inbetriebnahme der Maschine 27 Wartung und Schmierung 28 Steuerung (Abb. 1A-1B) Abbildungsverzeichnis EG-Konformitatserklarung INDICE Normas de seguridad 2 Etiquetas y advertencias 3 Instrucciones: 31 Advertencias 31 Identificacion y asistencia 32 Caracteristicas tecnicas 32 Instrucciones de uso 33 Puesta en servicio de la maquina 33 Mantenimiento y lubricacion 44 Comandos (Fig. 1A - 1B) Indice de ilustraciones Certificado de conformidad CE - i -
SAFETY RULES This symbol alongside messages and instructions in this manual and on the machine indicates a potential danger; care must be taken to ensure your own safety and that of anyone within the machine’s range of operation. NORME ANTINFORTUNISTICHE Sulla macchina ed all’interno di questo manuale sono presenti scritte ed indicazioni accompagnate da questo segnale, stanno ad indicare la presenza di un potenziale pericolo per cui e opportuno utilizzare una particolare prudenza per la propria sicurezza e di quanti si possono trovare nel raggio di azione della macchina. REGLES DE SECURITE GENERALE Sur la machine et sur les pages de ce Manuel se trouvent des mises en garde et des indications accompagnees de ce signal; elles indiquent la presence d’un danger potentiel qui explique la necessite d’etre particulierement prudent pour sauvegarder sa propre securite et la securite de tous ceux qui peuvent se trouver dans le rayon d’action de la machine. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Auf der Maschine und in diesem Handbuch finden Sie Beschriftungen und Hinweise mit dem hier abgebildeten Symbol. Sie weisen auf eine potentielle Gefahr hin, und Sie sollten besonders gefahrenbewusst vorgehen, um unnotige Risiken fur sich selbst und andere Personen, die sich im Aktionsbereich der Maschine befinden, auszuschlie?en. NORMAS DE SEGURIDAD En la maquina y dentro de este manual hay leyendas e indicaciones acompanadas por esta senal que indican la presencia de un peligro potencial o la necesidad de adoptar una prudencia mayor para la seguridad propria y de los que se encuentran en el radio de accion de la maquina. NORMAS DE PRECAUCAO CONTRA ACIDENTES Na maquina e neste manual, estao presentes escritas e indicacoes acompanhadas por este sinal. Estas chamam a atencao do Operador para a presenca de um risco petencial. Portanto, recomenda-se a maxima atencao para garantir a propria seguranca e a de terceiros, que possam estar no raio de accao da maquina.