На сайте 123897 инструкций общим размером 501.45 Гб, которые состоят из 6260015 страниц

Газонокосилка GRILLO CL 620. Инструкция на английском языке

Руководство пользователя GRILLO CL 620. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 48 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Садовая техника
Тип устройства
Газонокосилка
Производитель (бренд)
GRILLO
Модель
GRILLO CL 620
Еще инструкции
Садовая техника GRILLO, Газонокосилки GRILLO
Язык инструкции
английский
Дата создания
21 Мая 2024 г.
Просмотры
64 просмотра
Количество страниц
48
Формат файла
pdf
Размер файла
1.35 Мб
Название файла
grillo_manual_cl_620.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 42 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • CL 620
    EDIZIONE 2006
    02240
  • SAFETY RULES
    Pay attention to symbol DANGER! It points out all most dangerous operations according to the situation. All safety
    rules are important and therefore must be strictly observed.
    Always keep this handbook within the reach, read it carefully and learn how to use the equipment in a safe way.
    Let nobody, unprovided with necessary information, work with the equipment.
    NORME ANTINFORTUNISTICHE
    Fate attenzione al simbolo PERICOLO! Indica la presenza di principali situazioni di pericolo. Tutte le norme
    antinfortunistiche contenute sono importanti e vanno rispettate.
    Tenere sempre questo manuale a portata di mano, leggerlo attentamente ed imparare ad usare l’attrezzatura in
    modo sicuro. Non permettere che qualcuno operi con questa attrezzatura senza aver ricevuto istruzioni esaurienti.
    NORMES POUR LA PREVENTION DES ACCIDENTS
    Attention au symbole DANGER! Ce symbole illustre la presence des principales situations dangereuses. Toutes les
    normes que nous indiquons pour la prevention des accidents sont tres importantes et doivent etre respectees
    scrupuleusement.
    Conserver toujours avec vous ce manuel! Nous vous demandons de le lire attentivement et d’apprendre a utiliser
    la tondeuse en toute securite. Ne jamais confier la machine a d’autres personnes sans leur avoir prealablement
    signale le mode d’emploi et les normes de securite.
    SICHERHEITSHINWEISE
    Achtung - die mit dem Symbol GEFAHR gekennzeichneten Hinweise weisen auf potentielle Gefahrensituationen hin.
    Alle sicherheitsrelevanten Hinweise in diesem Handbuch sind sehr wichtig und mussen unbedingt befolgt werden.
    Bewahren Sie dieses Handbuch stets griffbereit auf, lesen Sie es aufmerksam durch, und lernen Sie, die Maschine
    und die gesamte Ausrustung sicher zu benutzen. Die Maschine darf nur von Personen benutzt werden, die vorher
    entsprechend unterwiesen wurden.
    NORMAS DE PREVENCION ACCIDENTES
    Preste atencion al simbolo ?PELIGRO! Indica la presencia de situaciones importantes de peligro. Todas las normas
    de prevencion accidentes detalladas son importante y ?deben respetarse!
    Conserve este manual al alcance de la mano, lealo atentamente y aprenda a usar el equipamiento de modo seguro.
    No permita que otras personas operen con este equipamiento sin haber recibido instrucciones exhaustivas.
    Take special care not to touch hot parts of the engine.
    Prestate particolare attenzione a non entrare in contatto con parti surriscaldate del motore.
    Veiller tout particulierement a ne pas toucher des elements surchauffes du moteur.
    Achtung - keine hei?en Motorteile beruhren!
    Obrar con cuidado para no tocar partes recalentadas del motor.
    3
  • Attention! Before making maintenance, switch off the engine and disconnect the spark
    plug.
    Attenzione! Prima di fare manutenzione, spegnere il motore e scollegare la candela.
    Attention! Avant de faire entretien, arreter le moteur et disjoindre la bougie d’allumage.
    Achtung! Bevor der Wartungsanleitung machen, stellen Sie den Motor ab und schalter. Sie
    die Zundkerze aus.
    WARNING! SHARP PARTS. Keep hands and feet away. Do not operate the mower over gravel or foreign bodies
    which may be sucked up and ejected by the blades, generating a danger. Keep people away. remove the key and
    read the instruction manual before attempting to carry out any maintenance or repairs to the machine.
    ATTENZIONE! ORGANO TAGLIENTE. Tenere lontano mani e piedi. Non lavorare col rasaerba sopra alla ghiaia o
    corpi estranei che possono essere aspirati e centrifugati dalle lame risultando molto pericolosi, tenere lontano le
    persone. Togliere la chiave e leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e
    riparazione.
    ATTENTION! ORGANE TRANCHANT. Eloigner les mains et les pieds. Ne pas utiliser la tondeuse sur le gravier
    ou sur des corps qui peuvent etre aspires et centrifuges par les lames et devenir tres dangereux. Les personnes
    doivent se trouver a une certaine distance. Enlever la cle et lire les instructions avant toute operation de maintenance
    et de reparation.
    ACHTUNG! SCHARFE KLINGEN. Hande und Fusse fernhalten. Beim Mahen nicht uber Schotter, Steine oder andere
    Fremdkorper fahren, da diese durch die Drehbewegung der Messer angesaugt und weggeschleudert werden konnen
    (Verletzungsgefahr). Nicht in der Nahe von anderen Personen mahen. Vor jedem Wartungs- bzw. Reparatureingriff
    den Startschlussel abnehmen und die Gebrauchsanleitung durchlesen.
    ?PELIGRO! ORGANO CORTANTE. Mantener lejos los pies y las manos. No limpiar la herramienta con el motor
    en marcha, ?Peligro! Expulsion de objetos: mantener alejadas las personas. Atencion: quitar la llave y leer las
    instrucciones antes de efectuar cualquier operacion de mantenimiento o reparacion.
    5

Скачать инструкцию

Файл скачали 11 раз (Последний раз: 21 Мая 2024 г., в 00:06)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям