На сайте 123408 инструкций общим размером 499.34 Гб, которые состоят из 6235299 страниц

Бензиновая газонокосилка ARIENS LM 21 SW. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя ARIENS LM 21 SW. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 34 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Оборудование
Категория
Садовая техника
Тип устройства
Бензиновая газонокосилка
Производитель (бренд)
ARIENS
Модель
ARIENS LM 21 SW
Еще инструкции
Садовая техника ARIENS, Бензиновые газонокосилки ARIENS
Язык инструкции
русский
Дата создания
29 Июня 2018 г.
Просмотры
75 просмотров
Количество страниц
34
Формат файла
pdf
Размер файла
834.49 Кб
Название файла
ariens_manual_lm_21_sw.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 33 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Walk Behind Lawn Mower
    Owner/Operator Manual – Manuel du Proprietaire/Utilisateur –
    Betriebsanleitung – Gebruikshandleiding – Instruktionsbog –
    Instruktionsbok – Kayttoohjekirja – Brukerhandbok – Manuale
    del proprietario/operatore – Manual do Proprietario/Operador –
    Руководство владельца/пользователя – Instrukcja Obslugi /
    Operatora – Navod k obsluze/pro obsluhu
    Models
    911330 - LM21SW
    911333 - LM21S
    911334 - LM21SW
    911335 - LM21S
    911396 - PRO21SW
    ENGLISH              NORSK
    FRANCAIS             ITALIANO
    DEUTSCH              ESPAGNOL
    NEDERLANDS           PORTUGUES
    DANSK                РУССКИЙ ЯЗЫК
    SVENSKA              POLSKI
    01271000 3/06
    SUOMI                CESKY                         Printed in USA
  • Ariens Company   EC DECLARATION OF CONFORMITY ISSUED BY THE MANUFACTURER –
    655 West Ryan Street  DECLARATION DE CONFORMITE CE EMISE PAR LE FABRICANT –
    EU-UBEREINSTIMMUNGSERKLARUNG DES HERSTELLERS –
    P.O. Box 157     VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR DE EU, AFGEGEVEN
    Brillion, Wisconsin   DOOR DE FABRIKANT – EF OVERENSSTEMMELSESERKL?RING
    54110-0157 USA   UDSTEDT AF FABRIKANTEN – DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE
    RILASCIATA DAL PRODUTTORE – DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
    Telephone        EMITIDA POR EL FABRICANTE – EF-SAMSVARSERKL?RING FRA
    (920) 756-2141   PRODUSENTEN – EG-DEKLARATIONEN OM OVERENSSTAMMELSE
    Facsimile        UTFARDAD AV TILLVERKAREN – VALMISTAJAN ANTAMA EY-
    VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS – DEKLARACJA ZGODNOSCI Z
    (920) 756-2407   PRZEPISAMI EC WYDANA PRZEZ PRODUCENTA – DECLARACAO DE
    CONFORMIDADE CE EMITIDA PELO FABRICANTE –  PROHLASENI O
    SHODI CE, VYDANE VYROBCEM
    We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that:  Nous, soussignes ARIENS COMPANY, certifions que :
    Der Unterzeichnete, ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass:  Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren
    dat:  Undertegnede, ARIENS COMPANY, attesterer, at:  La sottoscritta societa ARIENS COMPANY certifica che:
    Nosotros, los abajo firmantes, ARIENS COMPANY, certificamos que:  Undertegnede, ARIENS COMPANY, bekrefter at:
    Undertecknad, ARIENS COMPANY, intygar att:  Allekirjoittanut, ARIENS COMPANY, vakuuttaa, etta:  My, nijej
    podpisani, ARIENS COMPANY, oswiadczamy, ze:  Nos, abaixo assinados, certificamos em nome da ARIENS
    COMPANY, que: My, nizepodepsani, ARIENS COMPANY, prohlasujeme, ze:
    Type:  Type :  Typ:   Walk Behind Lawn Mower – Tondeuse a gazon autotractee – Handgefuhrter Rasenmaher
    Type:  Type:  Tipo:    – Duwgrasmaaier – Selvkorende pl?neklipper – Tosaerba semovente – Cortacesped de
    Tipo:  Type:  Typ:    empuje manual – Gressklipper – Sjalvgaende grasklippare – Kasinohjailtava ruohonleikkuri –
    Kosiarka trawnikowa – Cortador de Relva Convencional – Sekaeka na travu bez sedadla
    Tyyppi:  Typ:  Tipo:
    obsluhy
    Trade Name:  Appellation commerciale :  Handelsbezeichnung:  Handelsnaam:     Ariens
    Firmanavn:  Nome commerciale:  Nombre comercial:  Handelsnavn:
    Handelsbeteckning:  Kauppanimi:  Nazwa handlowa:  Nome da Marca: Obchodni
    nazev:
    Model:  Modele :  Modell:  Model:  Model:  Modello:  Modelo:  Modell:  Modell:    911330  911335
    Malli:  Model:  Modelo: Model:                    911333    911396
    911334
    Cutting Width: Largeur de coupe : Schnittbreite: Maaibreedte: Klippebredde:   53.3 cm
    Larghezza di taglio: Ancho de corte: Klippebredde: Klippbredd: Leikkuuleveys:
    Szerokosc ciecia: Largura de corte: Sioka zabiru:
    Conforms to:  Est conforme a :  Mit den Anforderungen der folgenden Richtlinien ubereinstimmt:  Voldoet aan:  Er i
    overensstemmelse med:  E conforme a:  Cumple con:  Er i samsvar med:  Overensstammer med:  Tayttaa seuraavat
    vaatimukset:  Jest zgodny z: De acordo com: Odpovida normi:
    98/37/EC, 89/336/EEC;
    2000/14/EC Conformity Assessment Annex VI. Annexe VI de l'evaluation de conformite.
    Konformitatsbewertung, Anhang VI. Bijlage VI voor beoordeling van overeenstemming.
    Vurdering af overensstemmelse Anneks VI. Annesso VI della valutazione di conformita.
    Anexo VI de la evaluacion de la conformidad. Samsvarsvurdering etter vedlegg VI.
    Bedomning av overensstammelse Bilaga VI. Vaatimustenmukaisuuden arviointi, liite VI.
    Dodatek VI, Ocena zgodnosci. Anexo VI da Avaliacao de Conformidade. Posouzeni shody
    poiloha VI.
    2
  • Notified Body – Organisme notifie – Zertifizierungsstelle – Aangemelde  SNCH
    instantie – Bemyndiget organ – Organismo notificato – Organismo   11, Route de Luxembourg
    notificado – Teknisk kontrollorgan – Anmalt organ – Ilmoitettu laitos –   L-5230 Sandweiler
    Organ zaswiadczajacy – Organismo Certificador – Povioena osoba
    Representative Measured Sound Power Level  (L wa ) –   Guaranteed Sound Power Level (L wa ) –
    Niveau de puissance acoustique representatif mesure   Niveau de puissance acoustique garanti (L wa ) –
    (L wa )  –  Reprasentativer gemessener Gerauschpegel   Garantierter Gerauschpegel (L wa ) – Gegarandeerd
    (L wa )  – Representatief gemeten geluidsniveau (L wa ) –   geluidsniveau (L wa ) – Garanteret stojeffektniveau (L wa ) –
    Repr?sentativt, malt stojeffektniveau (L wa )  –  Livello di   Livello di potenza sonora garantito (L wa ) – Nivel de
    potenza sonora rappresentativo rilevato (L wa )  –  Nivel de  potencia acustica garantizado (L wa ) – Garantert
    potencia acustica representativo medido (L wa ) –    lydeffektniva (L wa ) – Garanterad uppmatt ljudniva (L wa ) –
    Representativt malt lydeffektniva (L wa )  –  Representativ   Taattu
    uppmatt ljudniva (L wa )  –  Tyypillinen mitattu aanitehotaso  aanitehotaso (L wa ) – Gwarantowany reprezentatywny
    (L wa )  –  Zmierzony reprezentatywny poziom mocy   poziom mocy akustycznej (L wa ) – Nivel de Potencia de
    akustycznej (L wa )  –  Nivel de Potencia de Som Medido   Som Garantido (L wa ) –  Zarueovana hodnota hladiny
    Representativo (L wa ) – Representativni hodnota zmioene  hluenosti (L wa )
    hladiny hluenosti (L wa )
    911330, 335 :      96 dB A  911330, 333, 334, 335, 396 :     98 dB A
    911333, 334, 396 :      97 dB A
    Fred J. Moreaux:                                          3/3/2006
    Quality and Conformance Manager (Keeper of Technical   Date  Date  Datum
    File) Responsable de la qualite et de la conformite des   Datum  Dato  Data
    produits (Depositaire de la fiche technique) Manager   Fecha  Dato
    Qualitatssicherung und Konformitat (Archivar der   Ariens Company  Datum  Paivays
    technischen Akte) Kwaliteits- en normalisatiemanager   Brillion, WI 54110-0157 USA  Data  Data  Datum
    (Beheerder van technische bestand) Chef for kvalitet og  Signature  Signature  Unterschrift
    overensstemmelse (Indehaver af tekniske data)   Handtekening Underskrift  Firma
    Responsabile della qualita e della conformita del prodotto  Firma  Signatur  Namnteckning
    (Depositario del file tecnico) Gerente de calidad y   Allekirjoitus  Podpis  Assinatura
    conformidad (Depositario del archivo tecnico) Kvalitet- og  Podpis
    samsvarsansvarlig (innehaver av teknisk fil) Chef for
    kvalitet och produktoverensstammelse (Innehavare av
    tekniska data) Laadusta ja vaatimustenmukaisuudesta
    vastaava johtaja (Teknisen tiedoston haltija) Kierownik do
    spraw jakosci i zgodnosci (Przechowujacy Dokumentacje
    Techniczna) Gestor de Qualidade e Conformidade
    (Zelador de Arquivos Tecnicos) Manager jakosti a shody
    (spravce technicke dokumentace)
    CE Sound and Vibration – Bruits et vibrations CE – CE Gerausch- und Vibrationswerte – CE
    Geluid en trilling – CE stoj og vibration – Livello sonoro e vibrazioni CE – Sonido y vibracion
    CE – CE-lyd og -vibrasjon – CE ljudniva och vibrationer – CE, melu ja tarina – CE Dzwieku i
    Wibracji – Som e Vibracao CE – CE zvuk a vibrace – (Ref. EN836-2001)
    911330  911333   911334  911335  911396
    Oper. Ear Sound Pressure (L pa ) in dB A  – Pression acoustique aux oreilles de l’operateur (L pa ) en dB A  –
    Gerauschpegel am Ohr des Bedieners (L pa ) in dB A  – Geluidsdruk bij het oor van de gebruiker (L pa ) in dB A  –
    Strojtryk ved brugerens ore (L pa ) malt i dB A  – Pressione sonora all’orecchio dell’operatore (L pa ) in dB A  – Presion
    de sonido en el oido (L pa ) in dB A  – Lydtrykk ved forerens ore (L pa ) inn dB A  – Ljudeffekt vid forarens oron (L pa )
    idB A  – Kuljettajan korvaan kohdistuva aanenpaine (L pa ), dB A  – Robocze cisnienie akustyczne na uchu (L pa ) w
    decybelach A  – Oper. Pressao do Som no Ouvido (L pa ) em dB A  – Provozni hladina akustickeho tlaku (L pa ) v dB A
    84      85      85       84      84
    2                         2
    Vibration Measure (m/sec ) at Operator: Mesure des vibrations (m/s ) au niveau de l’operateur: Vibration
    2
    2
    2
    (m/s ) an des Bedieners: Gemeten trilling bij (m/sec ): Vibrationsmalinger (m/s ) ved brugerens: Vibrazioni
    2
    2
    2
    percepite dall’operatore (m/sec ): Medida de vibracion (m/seg ) en el operador: Vibrasjonsmaling (m/s ) ved
    2
    2
    2
    forerens: Vibrationsmatt (m/s ) vid forarens: Tarina (m/s ) kuljettajan: Pomiar wibracji (m/sec ) u operatora:
    2
    2
    Medida de Vibracao (m/seg. ) no Operador: Hodnota vibraci (m/s ) u obsluhy:
    Hands – Mains – Hande – De handen van de gebruiker – H?nder – Mani – Manos – Hender – Hander –
    Kasissa – Rece – Maos – Ruce
    7.2      7.2     6.7     8.5      7.9
    3

Скачать инструкцию

Файл скачали 13 раз (Последний раз: 19 Мая 2021 г., в 15:39)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям