На сайте 124161 инструкция общим размером 502.64 Гб , которые состоят из 6276802 страниц
Руководство пользователя MAKITA 445 X. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 34 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 34 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
- - - - Colori compositi Copertina 445.fh9 15-07-2004 8:30 Pagina 1 - - - - - - - - C M Y CM UK MY CY CMY K Wmax 2000
IT GR NO DE Cod. 01321B0N Cod. 01316B0N Cod. 50091B0N Cod. 50089B0N ACCESSORI UTSTYR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ?????????? ?????????? - ?????????? - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ?????????? ?????????? ZUBEHOR PT UK Jatkoputket Verlengpijpen FI NL Prolunghe rigide Rallonges rigides Verlangerungsrohre Styva forlangningsror Rigid extension tubes Harde forlengningsror - 2 - Tubos rigidos de extensao Tubos rigidos de extension gtht[jlysv gfnhe,rjv ACESSORIOS Triangular solid waste nozzle Dreieckige Grobschmutzduse ACCESSORIES Suceur triangulaire pour dechets VARUSTEET ?I·I?UOE U?I‹OA? ?UO¤IU·UE? Pyorivilla muhveilla varustettu letku Triangulart munstycke for fast avfall Slang met draaibare aansluitstukken Trekantet munnstykke for fast avfall :tcnrbt elkbybntkmyst nhe,s Boca triangular para detritos solidos Tube flexible avec manchons rotatifs TOEBEHOREN Tubo flessibile con manicotti girevoli - - - - - - o 45mm - - - - - - Bocchetta triangolare per detriti solidi Tubo flexible con manguitos giratorios Tubo flexivel com cotovelos giratorios Fleksibel slange med vendbare koplinger Flexible hose with swivelling connectors FR Boquilla triangular para desechos solidos RU ?IUOE‡UEO ·O·UU?EEUE? UIO??E‰EOO Kolmionmuotoinen suutin kuivaimua varten Flexibel slang med vridbara kopplingsstycken Driehoekige zuigmond voor niet vloeibaar vuil ES SV Nhteujkmyfz yfcflrf lkz ndthls[ xfcnbw Flexibel slang till elredskap med universaladapter Flexibler Schlauch mit drehbaren Anschlusstutzen ™?EU?I AE· EIAIUUEI? AUA·IA›O IA ·OU??UOU· ?‡I·I?UO? U?I‹O·? IA ?AUEUUUAE?IAO· ?IU· Yleisliittimella varustettu letku sahkotyokaluja varten Slang voor elektrische accessoires met universele adapter Tubo flexible para electroutensilio con adaptador universal Schlauch fur elektrische Zubehorteile mit Universaladapter Tubo flessibile per elettroutensili con adattatore universale Fleksibel slange for elektronisk apparat med universaladapter Flexible hose for electric portable tools with universal adapter ACCESSOIRES Tubo flexivel para utensilios electricos com adaptador universal TILLBEHOR Ub,rbq ikfyu lkz 'ktrnhjbycnhevtynf c eybdthcfkmysv ACCESORIOS Tube flexible pour accessoires electriques avec adaptateur universel GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB Ub,rbq ikfyu c dhfof.obvbcz cjtlbybntkmysvb gfnhe,rfvb
• • • • SV 7 .... markant. EFFEKT (insugning). - - - -- utloppsgallren. Minskad prestanda Motorns varvtal okar Apparaten startar inte. Det kommer ut damm fran --------------------------------------- ====================== ====================== ====================== ====================== • • • • • • • • • BYTA UT STROMKABELN ORSAK Ingen strom. eftersom det kravs speciella redskap. - 66 - Defekt stromkabel, tillbehoren for att forhindra belaggningar. Behallaren ar overfull. Behallaren ar overfull. strombrytare eller motor. PROBLEM ? Mattade eller utslitna filter. Mattade eller skadade filter. ----------------------------------------- Tilltappta slangar eller tillbehor. ========================= ========================= ========================= Tilltappta slangar eller tillbehor. ========================= Mattade filter eller belaggningar. 6 .... RENGORING AV BEHALLAREN (fig. “D9”) • • • • • • • • • Det ar tillradligt att tomma behallaren nar den ar halvfull. ATGARD eller tillbehoren. eller tillbehoren. eventuellt ut dem. Kontrollera eluttaget. Kontrollera behallaren. Kontrollera behallaren. Rengor eller byt ut filtren. Rengor eller byt ut filtren. ----------------------------------------- ========================= ========================= ========================= Kontrollera den flexibla slangen Vand dig till ett servicecentrum. ========================= Kontrollera filtren och byt Kontrollera den flexibla slangen Kontrollera mangden uppsuget material, speciellt om den anvands for voluminosa material. Nar du har anvant apparaten som vatskeuppsamlare, tom behallaren och torka den och ====================================================================== Om elkabeln ar skadad, vand dit till ett auktoriserat serivcecentrum (se bifogad lista), IT GR DE NO Cod. 60277B0N Cod. 50093B0N Cod. 50080B0N Cod. 50318BHN Cod. 50095B0N ACCESSORI - - - - - - UTSTYR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ?????????? ZUBEHOR PT UK Fugenduse Rakosuutin Suceur long Crevice tool Boquilla chata Munstyckslans Boca em lanca FI NL Ergonomic grip Spleetzuigmond Bocchetta a lancia Combi brush holder Ergonomisk handtak Ergonomischer Griff Ergonomiskt handtag Poignee ergonomique Yhdistelmaharjan pidin Ergonominen kadensija Empunadura anatomica - 3 - Cuadro multiadaptador "hujyjvbxyfz hexrf Yfcflrf d dblt cjgkf Impugnatura ergonomica Gerust fur Kombi-Burste Ergonomische handgreep ?UAOOOIEI‹ ?AEUOI·‚‹ Empunhadura ergonomica ?IUOE‡UEO AE· U?EUI¤? Stativ for kombinert borste ACESSORIOS + + + + + + + + + + + + Hallare till kombinerad borste Telaio per spazzola combinata ACCESSORIES Chassis pour brosse combinee Quadro para escova combinada µ?UE U??IE??IAOE? ‚O‡UUU·? VARUSTEET Munnstykke formet som en lansett Lasring till elredskapets stromkabel TOEBEHOREN Houder voor gecombineerde borstel - - - - - - o 45mm - - - - - - FR RU Clamp to lock power cable of electric power tool Rfhrfc lkz rjv,bybhjdfyyjq otnrb defluxring Einstellring anel de fluxo anillo de flujo downflow ring ES SV Lukitusrengas sahkotyokalun sahkojohtoa varten rjkmwj jnnjrf anello deflussore utstromningsring anneau de reglage ‰·IU‡IEO? AIU‹? Stromingsregelring Ghiera blocca cavo alimentazione elettrica dell’elettroutensile virtauksen saatorengas Collier de blocage cordon d’alimentation electrique de l’accessoire Rosca de bloqueio do cabo alimentacao electrica do utensilio electrico ?·IU‡IEO? U?AIU?UEUE? I·I?‰›O? UO? EIAIUUEIO‡ AUA·IA›O? Ringmutter zum Befestigen des Stromkabels des elektrischen Zubehorteils Metallring som blokkerer stromledningen til det elektroniske apparatet ACCESSOIRES Ring voor het bevestigen van de elektriciteitskabel van het elektrische accessoire TILLBEHOR Rjkmwj ,kjrbhjdrb ghjdjlf 'ktrnhjgbnfybz 'ktrnhjbycnhevtynf ACCESORIOS Abrazadera de bloqueo para el cable de alimentacion electrica del utensilio electrico GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB GHBYFLKT:YJCNB