На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Диктофон OLYMPUS VN-5500. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя OLYMPUS VN-5500. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 165 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Диктофоны
Тип устройства
Диктофон
Производитель (бренд)
OLYMPUS
Модель
OLYMPUS VN-5500
Еще инструкции
Диктофоны OLYMPUS, Диктофоны OLYMPUS
Язык инструкции
русский
Дата создания
24 Августа 2020 г.
Просмотры
100 просмотров
Количество страниц
165
Формат файла
pdf
Размер файла
3.54 Мб
Название файла
olympus_manual_vn_5500.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 164 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these   Dekojame, kad isigijote skaitmenini „Olympus“ diktofona. Perskaitykite
    instructions for information about using the product correctly and safely. Keep   sia  instrukcija, kad zinotumete, kaip si gamini tinkamai ir saugiai naudoti.  1  2
    the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we   Issaugokite sia instrukcija, kad veliau galetumete ja pasinaudoti.Tam, kad butu
    recommend that you test the record function and volume before use.  uztikrintas  sekmingas irasymas, rekomenduojame pries naudojant  isbandyti   1
    irasymo funkcija ir garsuma.                    9
    Благодарим Ви, че закупихте цифровия диктофон на Olympus. Моля,   1
    прочетете тези инструкции за информация относно правилното и   Paldies par Olympus digitala diktofona iegadi. Ludzu, izlasiet so instrukciju, lai
    безопасно използване на продукта. Съхранявайте инструкциите на   zinatu, ka pareizi un drosi lietot diktofonu. Saglabajiet instrukciju turpmakai   2
    достъпно място за бъдещи справки. За да правите успешни записи,   uzzinai. Lai veiktu skanas ierakstus, pirms ierices ekspluatacijas iesakam veikt
    DIGITAL VOICE RECORDER                                   препоръчваме да тествате записващата функция и звука преди употреба.  ieraksta funkcijas un skaluma parbaudi.
    Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder.
    Dekujeme vam, ze jste si koupili digitalni diktafon Olympus. Pred prvnim
    pouzitim tohoto pristroje si prectete pozorne navod, umozni vam to pouzivat   Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct en veilig gebruik   1
    pristroj  bezpecne a spravne. Navod peclive uschovejte pro dalsi pouziti. Pred   van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze op een later   0  3
    VN-7500                                       pouzitim doporucujeme vyzkouset zaznamove funkce pristroje a nastavit   moment opnieuw kunt raadplegen. Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat   3  !
    hlasitost, zajistite tak dokonalou nahravku.
    adviseren we u om de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen.
    Vielen Dank fur das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit dem Kauf
    for informasjon vedrorende korrekt og sikker bruk av produktet. Oppbevar
    des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte grundlich mit   Takk for at du kjopte en digital opptaker fra Olympus. Les disse instruksjonene   @
    VN-6500                                        dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung  vertraut, damit stets ein einwandfreier   instruksjonene lett tilgjengelig for fremtidig referanse. Vi anbefaler at du tester   4  #  1
    und  sicherer Betrieb des Produkts  gewahrleistet ist. Bewahren Sie au?erdem
    opptaksfunksjonen og volumet for bruk for a sikre vellykkede opptak.
    die  Bedienungsanleitung stets griffbereit fur spateres Nachschlagen auf. Im
    Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme.  Dziekujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus. Prosimy o zapoznanie   5  $
    sie z niniejsza instrukcja, aby prawidlowo i bezpiecznie  uzytkowac niniejszy   6
    VN-5500                                       vejledning vedrorende korrekt og sikker brug af dette produkt. Gem     produkt. Zalecamy pozostawienie instrukcji, by zawsze mogla sluzyc pomoca.   7  %  2  1  4
    Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager. L?s venligst denne
    Aby  uzyskiwac udane nagrania, zalecamy przed rozpoczeciem uzytkowania
    ^
    vejledningen til senere brug. For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at
    przetestowanie funkcji nagrywania oraz poziomu glosnosci.
    lave en proveoptagelse for brug.
    Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS. Leia por   8  &
    Taname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER. Toote   favor estas instrucoes para obter informacao sobre como utilizar  correctamente
    EN INSTRUCTIONS              LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA            turvaliseks ja oigeks kasutamiseks lugege palun kaesolevat juhendit. Hoidke   e em seguranca este produto. Mantenha as instrucoes em local acessivel para
    juhendit kaeparast ka tulevikus. Selleks et salvestamine hasti onnestuks,
    futuras consultas.
    soovitame enne kasutamist testida salvestamisfunktsiooni toimimist ja haale   Va multumim pentru ca ati achizitionat un reportofon digital Olympus. Va
    BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА             LV LIETOSANAS PAMACIBA              tugevust.                    rugam sa cititi aceste instructiuni pentru informatii privind utilizarea corecta si
    Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz Olympus Digital
    sigura a produsului. Tineti instructiunile la indemana pentru a le consulta cand
    ЕКСПЛОАТАЦИЯ                                                 Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener informacion sobre el uso   aveti nevoie. Pentru a va asigura inregistrari de calitate, va recomandam sa   3
    NL HANDLEIDING                      correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas   instrucciones   testati functia de inregistrare si volumul inainte de a utiliza dispozitivul.
    en un lugar a mano para su referencia en el futuro. Para tener exito en las
    grabaciones se  recomienda hacer un ensayo previo de la funcion de grabacion   Hvala vam sto ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon. Molimo vas
    da pazljivo procitete ova uputstva kako bi vas sluzio dugo i bezbedno. Cuvajte
    CZ NAVOD K POUZITI           NO INSTRUKSJONER                    y su volumen.                ovo uputstvo na pristupacnom mestu. Kako bi vasi snimci bili sto uspesniji,
    Kiitamme digitaalisen Olympus-aanitallentimen hankinnasta. Lue ohjeet
    huolellisesti, jotta opit kayttamaan tuotetta oikein ja turvallisesti. Sailyta tama     preporucujemo da pre upotrebe isprobate funkciju snimanja i jacine zvuka.  5  7
    DE BEDIENUNGSANLEITUNG       PL INSTRUKCJA OBSLUGI               ohje myohempaa tarvetta varten. Aanityksen onnistumisen takaamiseksi   Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
    Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую  информацию о
    suosittelemme, etta kokeilet aanitysta ja aanenvoimakkuutta ennen varsinaista
    kayttoa.                     правильном и безопасном  использовании диктофона. Храните инструкцию   1
    в доступном месте, чтобы в будущем Вы могли легко ее найти. Для
    DK BETJENINGSVEJLEDNING       PT INSTRUCOES                       Merci d’avoir porte votre choix sur cet enregistreur vocal numerique. Lisez ce   обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию записи и   2
    звук перед использованием.
    mode d’emploi pour une utilisation correcte et sure de l’appareil. Conservez-le a
    portee de la main pour toute consultation ulterieure. Nous vous recommandons   Tack for att du har kopt en Olympus Digital Voice Recorder. Vanligen las
    EE JUHEND                    RO MANUAL DE UTILIZARE              de tester la fonction d’enregistrement et le volume avant l’utilisation pour   igenom denna manual for information om hur du anvander produkten pa ett
    obtenir de bons enregistrements.
    korrekt och sakert satt. Spara manualen pa ett sakert stalle for framtida bruk. Vi
    ??? ???????????? ??? ??? ????? ???? ???????? ???????? ?????????? ?????   rekommenderar att du testar fickminnets funktioner innan du borjar spela in
    ES INSTRUCCIONES             RS UPUTSTVA ZA UPOTREBU             ??? ?lympus. ??????????? ?? ????????? ????? ??? ??????? ??? ???????????   viktiga filer.
    ??? ?? ????? ??? ????????? ????? ??? ?? ????????. ???????? ??? ??????? ?????
    ??? ?????????? ?????????. ??? ?? ???????????? ????????? ??????????, ???   Zahvaljujemo se vam za nakup Olympusovega digitalnega snemalnika zvoka.   3
    Prosimo, preberite ta navodila, ki vsebujejo informacije o pravilni in varni
    FI KAYTTOOHJE                RU ИНСТРУКЦИЯ                       ??????????? ?? ?????????? ?? ????????? ???????? ??? ??? ?????? ???? ???   uporabi aparata. Imejte jih vedno pri roki za nadaljnjo uporabo. Za uspesno   8
    ?????.
    Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona. Molimo pazljivo   snemanje priporocamo, da pred uporabo preizkusite snemalno funkcijo in   4
    jakost zvoka.
    FR MODE D’EMPLOI             SE INSTRUKTIONSMANUAL               procitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno koristenje uredaja. Upute   Dakujeme, ze ste si zakupili Olympus Digital Voice Recorder. Precitajte si prosim
    spremite u  slucaju buducih potreba. Kako bi osigurali uspjesno snimanje,
    preporucamo  testiranje funkcije snimanja i reprodukcije prije uporabe.  tento navod pre spravne a bezpecne pouzitie produktu. Navod si ulozte pre   5  1
    buduce pouzitie. Na zarucenie uspesneho zaznamu vam odporucame, aby ste   6
    GR ??????? ??????            SI NAVODILA                         Koszonjuk, hogy Olympus digitalis hangrogzitot vasarolt. Kerjuk, hogy a   pred prvym pouzitim otestovali funkciu zaznamu a hlasitosti.
    rendeltetesszeru es biztonsagos hasznalat erdekeben olvassa el, es tartsa
    elerheto helyen a kezelesi utmutatot. Sikeres hangfelvetelek keszitesehez   Olympus Dijital Ses Kay?t Cihaz?n? sectiginiz icin tesekkur ederiz. Lutfen bu
    k?lavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklay?n?z. En iyi sonuclar? almak icin
    HR UPUTE ZA RUKOVANJE        SK NAVOD NA POUZITIE                  hasznalat elottjavasolt ellenorizni a felveteli funkciot es a hangerot.    lutfen onceden test kayd? yap?n?z.  2
    Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. Leggere
    queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie per usare il  prodotto   Дякуємо Вам за придбання ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНУ OLYMPUS. Уважно
    прочитайте цю інструкцію, яка містить інформацію про правильне і
    HU KEZELESI UTMUTATO          TR TURKCE KILAVUZ                     correttamente e in condizioni di sicurezza. Conservare queste  istruzioni a   безпечне використання диктофону. Зберігайте інструкцію у доступному
    portata di mano per future consultazioni. Per garantire registrazioni corrette, si
    raccomanda di provare la funzione di registrazione e il volume prima dell’uso.  місці, щоб у майбутньому Ви могли легко її знайти. Для забезпечення
    якісного запису рекомендуємо перевірити функцію запису та гучніс  ть звуку
    IT ISTRUZIONI                UA IНСТРУКЦIЯ                                                    перед використанням.                                         7
    6
  • p             w                                                              u       EN  Introduction    %  – button           Hold
    ^  DISP/MENU button
    •  The contents of this document         Set the HOLD switch to the [HOLD]
    may be changed in the future  &  ERASE (s) button
    1                                                                    position. All operation buttons are
    1                                                                                                                                                       disabled. This feature is useful when
    2
    without advanced notice. Contact   Inserting Batteries (Fig. 1)  the recorder has to be carried in a
    our Customer Support Center for
    the latest information relating   1  Press down on the arrow and slide the   handbag or pocket. Remember to reset
    to product names and model              the HOLD switch before attempting to
    numbers.             battery cover open.  use the recorder.
    •  The utmost care has been taken to  2  Insert two size-AAA alkaline batter-  Notes:
    3            6                                                 •  The alarm will sound at the
    ensure the integrity of the contents   ies, observing the correct polarity.
    of this document. In the unlikely   3  Close the battery cover completely.  scheduled time even if the recorder
    event that a questionable item,          is set to [HOLD] position. The
    e                                                4                      error, or omission is found, please   •  Time and date display appears.  recorder will then begin to play the
    2                                                                                                               contact our Customer Support   • The  “Hour” indicator flashes,   fi le associated with the alarm once
    5
    Center.               indicating the start of the time   you press any button.
    •  Any liability for passive damages or   and date setup process (See  •  The recorder functions as follows
    i              o        data loss incurred by a defect of the   for details).  [HOLD] position:
    3                                                                                                               damage of any kind occurred due to   “Setting Time and Date [TIME]”   with the HOLD switch set to the
    q                                                    1             1                  product, repair performed by the  1  Built-in speaker  –  If the recorder is playing, the
    third party other than Olympus or an  An optional Ni-MH Rechargeable   display goes dark when playback
    Olympus authorized service station,  Battery (BR401) from Olympus can   of the current file has completed.
    or any other reason is excluded.  be used for the recorder.  – If  the  recorder  is  recording,
    the display goes dark when
    Safe and Proper Usage  Replacing Batteries:  the recorder stops recording
    When [N] appears on the display,   automatically upon running out
    Before using your new recorder,
    read this manual carefully to ensure   replace the batteries as soon   of free memory.
    that you know how to operate it   aspossible. Size-AAA alkaline batteries   How to Use the Strap (Fig. 3)
    9                                                              y                                    safely and correctly. Keep this   are recommended. When the batteries
    are depleted, [O] appears on the
    manual in an easily accessible           1 Strap hole
    location for future reference.  display, and the recorder shuts off.   Strap is not supplied.
    It is recommended to set the HOLD
    r                           t                   ;             s             f              h       •  The warning symbols indicate   switch to the [HOLD] position before   Notes on the Folders (Fig. 4)
    important safety related information.
    To protect yourself and others from   you replace batteries to maintain the
    1             1                                               personal injury or damage to property,   currentsettings (Time and date, etc.).  The recorder provides four folders,
    1                                 it is essential that you always read the   For your convenience, the recorder also  [F], [G], [H] and [I]. To change the
    warnings and information provided.  logs the current settings in nonvolatile  folder selection, press the FOLDER/
    memory at hourly intervals.  INDEX button while the recorder is
    Getting Started      Power Supply (Fig. 2)  in a folder. Using folders to classify files
    2                                                                         stopped. Each recorded file is stored
    Identification of Parts  The  HOLD switch functions as a   makes it convenient to find files you
    power button. When you do not use   want to access later. Up to a total of 100
    1 Built-in Microphone  the recorder, set the HOLD switch   files can be recorded in each folder.
    2  MIC (Microphone) jack  to the [HOLD] position while the   1 Current folder
    recorder is stopped. This will power   Setting Time and Date [TIME] (Fig. 5)
    3   HOLD switch     off the recorder and minimizethe
    a             d             g                      4  STOP (4) button  battery drain.       If you have set the time and date,
    information as to when a sound file
    5  PLAY (`) button  Power on:            was recorded is stored automatically
    6  0 (Rewind) button  Reset the HOLD switch.
    1                                                                                       with that file.
    1                              1
    7 Battery cover     Power off:           When you install batteries for the
    8  FOLDER/INDEX button  Set the HOLD switch to the [HOLD] position.  first time or each time you replace
    the batteries, the “Hour” indication
    9  EAR (Earphone) jack  Standby Mode and Display Shut Off:  will flash. In such a case, be sure to
    0  Display (LCD panel)  If the recorder is stopped or paused for   set the time and date by following
    !  Record/play indicator light  60 minutes or longer during recording   steps 4 through 7 described below.
    @  REC (s) button   or play back, it goes into Standby  1  Press and hold the DISP/MENU
    (power-save) mode, and the display   button for 1 second or longer.
    #  + button         shuts off. To exit Standby mode and
    $  9 (Fast Forward) button  turn on the display, press any button.  2 Press the + or – button to select
    [TIME].
    6  EN
  • EN  Introduction    %  – button           Hold
    ^  DISP/MENU button  Set the HOLD switch to the [HOLD]
    •  The contents of this document         position. All operation buttons are
    may be changed in the future  &  ERASE (s) button
    without advanced notice. Contact        disabled. This feature is useful when
    the recorder has to be carried in a
    our Customer Support Center for   Inserting Batteries (Fig. 1)
    the latest information relating   1  Press down on the arrow and slide the   handbag or pocket. Remember to reset
    to product names and model              the HOLD switch before attempting to
    numbers.             battery cover open.  use the recorder.
    •  The utmost care has been taken to  2  Insert two size-AAA alkaline batter-  Notes:
    ensure the integrity of the contents   ies, observing the correct polarity.  •  The alarm will sound at the
    of this document. In the unlikely   3  Close the battery cover completely.  scheduled time even if the recorder
    event that a questionable item,          is set to [HOLD] position. The
    error, or omission is found, please   •  Time and date display appears.  recorder will then begin to play the
    contact our Customer Support   • The  “Hour” indicator flashes,   fi le associated with the alarm once
    Center.               indicating the start of the time   you press any button.
    •  Any liability for passive damages or   and date setup process (See  •  The recorder functions as follows
    damage of any kind occurred due to   “Setting Time and Date [TIME]”   with the HOLD switch set to the
    data loss incurred by a defect of the   for details).  [HOLD] position:
    product, repair performed by the  1  Built-in speaker  –  If the recorder is playing, the
    third party other than Olympus or an  An optional Ni-MH Rechargeable   display goes dark when playback
    Olympus authorized service station,  Battery (BR401) from Olympus can   of the current file has completed.
    or any other reason is excluded.  be used for the recorder.  –  If the recorder is recording,
    the display goes dark when
    Safe and Proper Usage  Replacing Batteries:  the recorder stops recording
    When [N] appears on the display,   automatically upon running out
    Before using your new recorder,
    read this manual carefully to ensure   replace the batteries as soon   of free memory.
    aspossible. Size-AAA alkaline batteries
    that you know how to operate it           How to Use the Strap (Fig. 3)
    safely and correctly. Keep this   are recommended. When the batteries
    are depleted, [O] appears on the
    manual in an easily accessible           1 Strap hole
    location for future reference.  display, and the recorder shuts off.   Strap is not supplied.
    It is recommended to set the HOLD
    •  The warning symbols indicate   switch to the [HOLD] position before
    important safety related information.   you replace batteries to maintain the   Notes on the Folders (Fig. 4)
    To protect yourself and others from   currentsettings (Time and date, etc.).  The recorder provides four folders,
    personal injury or damage to property,
    it is essential that you always read the   For your convenience, the recorder also  [F], [G], [H] and [I]. To change the
    logs the current settings in nonvolatile  folder selection, press the FOLDER/
    warnings and information provided.
    memory at hourly intervals.  INDEX button while the recorder is
    Getting Started      Power Supply (Fig. 2)  stopped. Each recorded file is stored
    in a folder. Using folders to classify files
    makes it convenient to find files you
    Identification of Parts  The  HOLD switch functions as a   want to access later. Up to a total of 100
    power button. When you do not use
    1 Built-in Microphone  the recorder, set the HOLD switch   files can be recorded in each folder.
    2  MIC (Microphone) jack  to the [HOLD] position while the   1 Current folder
    recorder is stopped. This will power
    3   HOLD switch     off the recorder and minimizethe   Setting Time and Date [TIME] (Fig. 5)
    4  STOP (4) button  battery drain.       If you have set the time and date,
    5  PLAY (`) button  Power on:            information as to when a sound file
    was recorded is stored automatically
    6  0 (Rewind) button  Reset the HOLD switch.  with that file.
    7 Battery cover     Power off:           When you install batteries for the
    8  FOLDER/INDEX button  Set the HOLD switch to the [HOLD] position.  first time or each time you replace
    9  EAR (Earphone) jack  Standby Mode and Display Shut Off:  the batteries, the “Hour” indication
    will flash. In such a case, be sure to
    0  Display (LCD panel)  If the recorder is stopped or paused for   set the time and date by following
    !  Record/play indicator light  60 minutes or longer during recording   steps 4 through 7 described below.
    @  REC (s) button   or play back, it goes into Standby  1  Press and hold the DISP/MENU
    (power-save) mode, and the display   button for 1 second or longer.
    #  + button         shuts off. To exit Standby mode and
    $  9 (Fast Forward) button  turn on the display, press any button.  2 Press the + or – button to select
    [TIME].
    6 6  EN EN

Скачать инструкцию

Файл скачали 31 раз (Последний раз: 20 Мая 2024 г., в 10:34)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям