На сайте 124171 инструкция общим размером 502.73 Гб, которые состоят из 6277477 страниц

Телевизор SHARP LC-70UHD80R. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SHARP LC-70UHD80R. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 60 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Телевизоры / 3D очки / Проекторы
Тип устройства
Телевизор
Производитель (бренд)
SHARP
Модель
SHARP LC-70UHD80R
Еще инструкции
Телевизоры / 3D очки / Проекторы SHARP, Телевизоры SHARP
Язык инструкции
русский
Дата создания
18 Февраля 2021 г.
Просмотры
83 просмотра
Количество страниц
60
Формат файла
pdf
Размер файла
6.32 Мб
Название файла
sharp_manual_lc_70uhd80r.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 60 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • TINS-G202WJZZ
    LCD COLOUR TELEVISION                    Initial setup guide
    •  Please read “Important safety precautions” before
    setting up the TV.
    Setup-Handbuch                       Instrukcja wstepnej kon? guracji
    •  Bitte lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“, bevor   •  Przed skonfigurowaniem telewizora nalezy przeczytac
    Sie mit der Aufstellung und Inbetriebnahme des TVs beginnen.  „Wazne uwagi dotyczace bezpieczenstwa”.
    Guide d’installation initiale        Kezdeti beallitasi utmutato
    •  Veuillez lire les « Precautions de securite   •  A TV-keszulek beallitasa elott olvassa el a „Fontos
    importantes » avant d’installer le televiseur.  biztonsagi eloirasok” cimu reszt.
    Guida impostazione iniziale          Pruvodce zakladnim nastavenim
    •  Si prega di leggere “Importanti precauzioni di   •  Pred instalaci televizoru si prectete „Dulezite
    sicurezza” prima d’impostare il televisore.  bezpecnostni pokyny“.
    Gids voor ingebruikname              Sprievodca uvodnym nastavenim
    •  Lees de “Belangrijke veiligheidsmaatregelen”   •  Pred nastavenim televizora si precitajte „Dolezite
    voordat u de TV in gebruik neemt.    bezpecnostne predpisy”.
    Guia para la con? guracion inicial   Algseadistuse juhend
    •  Por favor, lea “Precauciones importantes de   •  Palun lugege enne teleri seadistamist labi „Olulised
    seguridad” antes de hacer los ajustes en el televisor.  ettevaatusabinoud“.
    Guia de con? guracao inicial         Noradijumi par sakotnejo iestatisanu
    •  Antes de comecar a configurar o televisor, leia as   •  Pirms televizora iestatisanas, ludzu, izlasiet sadalu
    “Importantes Precaucoes de Seguranca”.  „Svarigi drosibas pasakumi“.
    Baslang?c kurulum k?lavuzu           Pradines sarankos vadovas
    •  Televizyonun kurulumunu yapmadan once lutfen   •  Prasome perskaityti „Svarbios atsargumo
    “Onemli guvenlik tedbirleri”ni okuyun.  priemones“ pries nustatant televizoriu.
    Посібник з початкової установки      ?????? ??????? ????????????
    •  Прочитайте «Важливі запобіжні засоби по   •  ???????? ??? «?????????? ??????????? ?????????»
    безпеці» перед встановленням телевізора.  ???? ????????????? ??? ?????????.
    Руководство по начальной установке   Prirocnik za zacetne nastavitve
    •  Перед началом настройки телевизора прочтите раздел   •  Pred namestitvijo televizorja preberite »Pomembni
    «Важные меры предосторожности по безопасности».  varnostni ukrepi«.
    Grundlaggande installningsguide      Ghid de con? gurare initiala
    •  Las ”Viktiga sakerhetsforeskrifter” innan TV:n   •  Va rugam sa cititi „Masuri de precautie” inainte de
    installeras.                         instalarea televizorului.
    Alkusaatojen opas                    Vodic za pocetno postavljanje
    •  Lue ”Tarkeita turvallisuutta koskevia huomautuksia”   •  Prije postavljanja televizora procitajte “Vazne mjere
    ennen kuin teet TV:n asetukset.      opreza”.
    Indledende ops?tningsvejledning   %*  Бързо меню
    •  L?s ”Vigtige sikkerhedsforskrifter” for ops?tning af   •  Прочетете внимателно “Важни предупреждения”
    fjernsynet.                          преди да използвате продукта.
    Veiledning for forste gangs innstillinger  65  Брзи Водич
    •  Les ”Viktige sikkerhetsregler” for du setter opp   •  Молимо прочитајте “Важне мере опреза” пажљиво
    TV-apparatet.                        пре него што будете користили овај производ.
  • A. Supplied accessories
    1  Remote control unit ( x 1)  2  “AAA” size battery  3  3D Glasses (x 2)
    4  Stand unit ( x 1)                          5  Initial setup guide
    6  Important safety precautions
    A               1                2               3
    DE  Mitgeliefertes Zubehor  Fernbedienung ( x 1)  Microbatterie („AAA“) ( x 2)  3D-Brille (x 2)
    FR  Accessoires fournis  Telecommande ( x 1)  Pile de format « AAA » ( x 2)  Lunettes 3D (x 2)
    IT  Accessori forniti  Telecomando ( x 1)  Batteria “AAA” ( x 2)  Occhiali 3D (x 2)
    NL  Bijgeleverde accessoires  Afstandsbediening ( x 1)  “AAA” formaat batterij ( x 2)  3D bril (x 2)
    ES  Accesorios suministrados  Mando a distancia ( x 1)  Pila tamano “AAA” ( x 2)  Gafas 3D (x 2)
    PT  Acessorios fornecidos  Controlo remoto ( x 1)  Pilha de tamanho “AAA” (x 2)  Oculos 3D (x 2)
    Urunle birlikte verilen   Uzaktan kumanda unitesi
    TR                                  “AAA” pil ( x 2)  3D gozlukler (x 2)
    aksesuarlar     ( x 1)
    Аксесуари, що входять до   Пульт дистанційного   Батарея розміру «AAA»
    UK                                                  3D-окулярів (x 2)
    комплекту поставки  управління ( x 1)  ( x 2)
    Прилагаемые     Пульт дистанционного   Батарея размера «AAA»
    RU                                                  3D очки (x 2)
    принадлежности  управления ( x 1)  ( x 2)
    SV  Medfoljande tillbehor  Fjarrkontroll ( x 1)  Batteri av storlek ”AAA” ( x 2)  3D-glasogon (x 2)
    SU  Vakiovarusteet  Kauko-ohjain ( x 1)  ”AAA”-koon paristo ( x 2)  3D-lasit (x 2)
    DA  Medfolgende tilbehor  Fjernbetjening ( x 1)  Batteri i storrelse ”AAA” ( x 2)  3D-briller (x 2)
    NO  Medfolgende tilbehor  Fjernkontroll ( x 1)  ”AAA” batteri ( x 2)  3D-briller (x 2)
    Pilot zdalnego sterowania
    PL  Dostarczone wyposazenie         Bateria typu „AAA” ( x 2)  Okulary 3D (x 2)
    ( x 1)
    HU  Mellekelt tartozekok  Tavvezerlo ( x 1)  „AAA” meretu elem ( x 2)  3D szemuveg (x 2)
    CS  Dodavane prislusenstvi  Dalkovy ovladac ( x 1)  Baterie velikosti „AAA“ ( x 2)  3D bryle (x 2)
    SK  Dodavane prislusenstvo  Dialkovy ovladac ( x 1)  Velkost baterie „AAA“ ( x 2)  3D okuliare (x 2)
    Tarnekomplekti kuuluvad
    ET                 Kaugjuhtimispult ( x 1)  „AAA“-suuruses patarei ( x 2)  3D prillid (x 2)
    tarvikud
    Piegades komplekta
    LV                 Talvadibas pults ( x 1)  „AAA“ izmera baterija ( x 2)  3D brilles (x 2)
    ietilpstosie piederumi
    LT  Kartu pateikti priedai  Nuotolinio valdymo pultas ( x 1)  „AAA“ dydzio baterija ( x 2)  3D akiniai (x 2)
    ???????? ???????? «AAA»
    EL  ?????????? ???????????  ??????????????? ( x 1)  ?????? 3D (x 2)
    ( x 2)
    SL  Prilozena dodatna oprema  Daljinski upravljalnik ( x 1)  Baterija velikosti »AAA« ( x 2)  3D-ocala (x 2)
    RO  Accesorii furnizate  Telecomanda ( x 1)  Baterie tip „AAA” ( x 2)  Ochelari 3D (x 2)
    HR  Isporuceni pribor  Daljinski upravljac ( x 1)  Baterija “AAA” velicine ( x 2)  3D naocale (x 2)
    Дистанционно управление
    BG  Приложени аксесоари             Батерии размер “AAA”  (x2)  3D очила (x 2)
    (x1)
    Уређај за даљинску   батерије “AAA” величине
    SR  Добијени прибор                                 3D наочаре (x 2)
    контролу (x1)    (x2)
    2
  • A. Supplied accessories
    4                   5                       6
    DE  Stander ( x 1)  Setup-Handbuch        Wichtige Sicherheitshinweise
    FR  Ensemble du socle ( x 1)  Guide d’installation initiale  Precautions de securite importantes
    IT  Stand ( x 1)    Guida impostazione iniziale  Importanti precauzioni di sicurezza
    NL  Standaard ( x 1)  Gids voor ingebruikname  Belangrijke veiligheidsmaatregelen
    ES  Soporte ( x 1)  Guia para la configuracion inicial  Precauciones importantes de seguridad
    PT  Pedestal ( x 1)  Guia de configuracao inicial  Importantes Precaucoes de Seguranca
    TR  Stant unitesi ( x 1)  Baslang?c kurulum k?lavuzu  Onemli guvenlik tedbirleri
    UK  Підставка ( x 1)  Посібник з початкової установки  Важливі запобіжні засоби по безпеці
    RU  Подставка ( x 1)  Руководство по начальной установке  Важные меры предосторожности по безопасности
    SV  Stall ( x 1)    Grundlaggande installningsguide  Viktiga sakerhetsforeskrifter
    SU  Jalusta ( x 1)  Alkusaatojen opas     Tarkeita turvallisuutta koskevia huomautuksia
    DA  Stativ (x 1)    Indledende ops?tningsvejledning  Vigtige sikkerhedsforskrifter
    NO  Stativ ( x 1)   Veiledning for forste gangs innstillinger  Viktige sikkerhetsregler
    PL  Podstawka ( x 1)  Instrukcja wstepnej konfiguracji  Wazne uwagi dotyczace bezpieczenstwa
    HU  Allvany ( x 1)  Kezdeti beallitasi utmutato  Fontos biztonsagi eloirasok
    CS  Podstavec ( x 1)  Pruvodce zakladnim nastavenim  Dulezite bezpecnostni pokyny
    SK  Podstavec ( x 1)  Sprievodca uvodnym nastavenim  Dolezite bezpecnostne predpisy
    ET  Alus ( x 1)     Algseadistuse juhend  Olulised ettevaatusabinoud
    LV  Stativs ( x 1)  Noradijumi par sakotnejo iestatisanu  Svarigi drosibas pasakumi
    LT  Stovas ( x 1)   Pradines sarankos vadovas  Svarbios atsargumo priemones
    EL  ?????? ????? ???????? ( x 1)  ?????? ??????? ????????????  ?????????? ??????????? ?????????
    SL  Stojalo ( x 1)  Prirocnik za zacetne nastavitve  Pomembni varnostni ukrepi
    RO  Suport ( x 1)   Ghid de configurare initiala  Masuri de precautie importante
    HR  Postolje ( x 1)  Vodic za pocetno postavljanje  Vazne mjere opreza
    BG  Стойка (x1)     Бързо меню            Важни мерки за безопасност
    SR  Сталак (x1)     Брзи Водич            Важне мере опреза
    B. Inserting the batteries
    1  “AAA” size battery       RU  Установка батарей  Батарея размера «AAA»
    SV  Isattning av batterier  Batteri av storlek ”AAA”
    SU  Paristojen asettaminen  ”AAA”-koon paristo
    DA  Is?tning af batterierne  Batteri i storrelse ”AAA”
    NO  Sette inn batteriene  ”AAA” batteri
    PL  Wkladanie baterii  Bateria typu „AAA”
    HU  Az elemek behelyezese  „AAA” meretu elem
    CS  Vlozeni baterii  Baterie velikosti „AAA“
    B             1           SK  Vlozenie baterii  Velkost baterie „AAA“
    DE  Einlegen der Batterien  Microbatterie („AAA“)  ET  Patareide sissepanemine  „AAA“-suuruses patarei
    FR  Insertion des piles  Pile de format « AAA »  LV  Bateriju ievietosana  „AAA“ izmera baterija
    IT  Inserimento delle batterie  Batteria “AAA”  LT  Bateriju dejimas  „AAA“ dydzio baterija
    NL  Plaatsen van de batterijen  “AAA” formaat batterij  EL  ?????????? ???   ???????? ????????
    ES  Colocacion de las pilas  Pila tamano “AAA”  SL  ?????????  «AAA»
    Vstavljanje baterij
    Baterija velikosti »AAA«
    PT  Colocar as pilhas  Pilha de tamanho “AAA”  RO  Introducerea bateriilor  Baterie tip „AAA”
    TR  Pillerin tak?lmas?  “AAA” pil  HR  Umetanje baterija  Baterija “AAA” velicine
    UK  Вставлення батарей  Батарея розміру «AAA»
    BG  Поставяне на батериите  Батерии размер “AAA”
    SR    Уметање батерија  батерије “AAA” величине
    3

Скачать инструкцию

Файл скачали 20 раз (Последний раз: 21 Февраля 2021 г., в 06:54)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям