На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя PHILIPS PTA417/00. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
nesubraizytumete. Nepurkskite valiklio tiesiai ant 3D akiniu. • Nenaudokite valymo priemoniu, kuriose yra alko- holio, tirpiklio, aktyviuju pavirsiaus medziagu, vasko, benzeno, skiediklio, uodus atbaidancios medziagos ar tepalo. Naudojant sias medziagas gali pasikeisti akiniu spalva arba gali atsirasti itrukimu. Atitiktis Sis gaminys atitinka pagrindinius Direktyvos 2006/95/ EB (zema itampa), 2004/108/EB (EMC) reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas. LV - Latviesu Izmantojiet sis Easy 3D brilles, skatoties 3D saturu Philips 3D televizoros. Optimala 3D satura skatisana Optimalai 3D satura skatisanai ieteicams: • sedet tada attaluma, kurs ir vismaz tris reizes lielaks neka TV ekrana platums (P). Nesediet vairak neka sesu metru attaluma. Skatiet A zimejumu. • skatieties TV ekrana centra savu acu limeni. • skatieties televizoru arpus tieso saules iedarbibas zonas, jo tie var tra Utilizzare gli occhiali 3D esclusivamente per guardare il televisore 3D. • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO - Tenere sem- pre il prodotto lontano dalla portata dei bambini di eta inferiore ai tre anni! Il prodotto contiene piccole parti che possono essere ingerite. Manutenzione degli occhiali Non esporre gli occhiali 3D alla luce diretta del sole e tenerli lontano da fonti di calore, fuoco o acqua. Cio potrebbe provocare malfunzionamenti o incendio del prodotto. Evitare di lasciare cadere il prodotto e di piegare o esercitare pressione sulle lenti degli occhiali Utilizzare un panno morbido e pulito (micro- ? bra o ? anella di cotone) per pulire le lenti evitando di graf? arle. Non applicare detergenti spray direttamente sugli occhiali 3D. • Non utilizzare detergenti chimici contenenti alcol, solventi, tensioattivi oppure cera, benzene, diluenti, repellenti anti zanzare o lubri? • • • 3D. • o rotture. Conformita KK - ?аза?ша Жа?сы 3D к?ру • ?ара?ыз. де?гейінде к?рі?із. • келтіру м?мкін. • жал?астырма?ыз. ?сынылмайды. • ?амтиды. ?келуі м?мкін. шашпа?ыз. • С?йкестік LT - Lietuviu k. duojame: • jusu akiu lygyje. ziureti 3D vaizda. • galima praryti. Akiniu prieziura • aktivnoscu koja moze biti opasna (primjerice, voznja automobila) sve dok simptomi ne nestanu. Ako simptomi i dalje ostaju, nemojte ponovo gledati 3D bez prethodnog savjetovanja s lijecnikom. • Roditelji trebaju nadzirati djecu tijekom 3D gledanja i osigurati da djeca ne osjecaju neu- godne posljedice koje su prethodno navedene. Gledanje 3D prikaza nije preporuceno za djecu ispod dobi od 6 godina jer njihov vidni sustav jos nije u potpunosti razvijen. • Nemojte upotrebljavati 3D naocale ni za sto drugo osim za gledanje 3D TV-a. OPASNOST OD GUSENJA - Proizvod uvijek • drzite izvan dohvata djece u dobi ispod tri godine! Proizvod sadrzi sitne dijelove koji se mogu progutati. Odrzavanje naocala • Nemojte izlagati 3D naocale izravnom suncevom svjetlu, vrucini, vatri ili vodi. To moze rezultirati ostecenjem proizvoda ili pozarom. • Nemojte bacati, svijati ili grubo rukova Varmista, etta television kuvaruudun keskikohta on silmiesi korkeudella. • Ala katsele televisiota suorassa auringonvalossa, silla tama voi hairita 3D-elamysta. Jos sinulla tai perheenjasenillasi on ollut epilep- tisia tai valonarkuuteen liittyvia kohtauksia, puhu laakarin kanssa, ennen kuin altistut vilkkuville valonlahteille, nopeille kuvasarjoille tai 3D- • Jos haluat valttaa epamukavaa oloa, kuten hui- mausta, paansarkya tai poissaolevuutta, ala katso 3D-kuvaa pitkaan yhtajaksoisesti. Jos tunnet huono- vointisuutta, lopeta 3D-kuvan katselu alaka aloita heti mitaan mahdollisesti vaarallisia toimia (kuten ajaminen autolla), ennen kuin oireet loppuvat. Jos oireet jatkuvat, puhu laakarin kanssa, ennen kuin jatkat 3D-kuvan katselua. • Vanhempien on tarkkailtava lapsiaan 3D-katselun aikana ja varmistettava, etta he eivat karsi edella mainituista oireista. 3D-kuvan katselemista ei suosi- tella al • 3D-terveysvaroitus • kuvalle. • • suoraan 3D-laseihin. • Vaatimustenmukaisuus FR - Francais • en 3D. • visionnage 3D. en 3D. • Entretien des lunettes • un incendie. • • des ? ssures. Conformite CE (CEM). HR - Hrvatski 3D. Optimalno 3D gledanje • sliku A . • • ?? ???????????? ?????? ????????????? ?? ??? ??????? ?????????? ??? ????? ???????? ????????? ??? ??????? 2006/95/?? (?????? ????), Use estas sencillas gafas Easy 3D para ver contenido 3D en los televisores Philips 3D. Para disfrutar al maximo de la experiencia 3D, le Sentarse a una distancia que sea, como minimo, el triple del ancho de la pantalla de televisor. No sentarse a mas de seis metros del aparato. Vea Sentarse de forma que el centro del televisor quede a la altura de los ojos. • No utilizar las gafas para ver el televisor bajo la luz directa del sol ya que podria interferir con la Advertencia de salud sobre imagenes en 3D • Si usted o su familia tiene un historial de epilepsia o fotosensibilidad, consulte a un profesional medico antes de exponerse a luces intermitentes, sucesiones rapidas de imagenes o Para evitar molestias como mareos, dolor de cabeza o desorientacion, recome ?????????? 2004/108/?? (EMC). ES -Espanol (europeo) Visualizacion 3D optima recomendamos: • la ilustracion A . • experiencia 3D. imagenes en 3D. • completamente. • los ninos podrian tragarse. Cuidado de las gafas gafas 3 D, ni las deje caer. sobre las gafas 3D. decoloracion o aranazos. Conformidad ET - Eesti Philips 3D TV-del. Optimaalne 3D vaatamine soovitame jargmist. kuus meetrit. Vt joonist A . • korgusel. 3D-alane terviseohu hoiatus vaatamisega. poordumist. • vaatamiseks. alla neelata. Hoolitsus prillide eest • nutage ja vaanake neid. Vastavus satetega. FI - Suomi Philips 3D-televisioista. Optimaalinen 3D-katselu paassa. Katso kuvaa A . Verwenden Sie diese Easy 3D-Brille, wenn Sie 3D- Inhalt mit den Philips 3D-Fernsehgeraten ansehen. Fur ein optimales 3D-Seherlebnis empfehlen wir Halten Sie einen Sitzabstand von mindestens der dreifachen Breite Ihres Fernsehbildschirms ein. Wahlen Sie einen Sitzabstand von maximal sechs Metern. Siehe Abbildung A . Der Fernsehbildschirm sollte sich in Augenhohe • Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, da diese das 3D-Erlebnis beeintrachtigen kann. Hinweise zu Gesundheitsrisiken bei der Wied- • Falls Sie oder ein Familienmitglied unter Epilepsie oder photosensitiver Epilepsie leiden, sollten Sie sich an einen Arzt wenden, bevor Sie sich blinkenden Lichtquellen, schnellen Bildfolgen • Zur Vermeidung von Beschwerden, wie zum Beispiel Benommenheit, Kopfschmerzen oder Desorientierung, sollten Sie sich der Wiedergabe von 3D-Bildern nicht uber langere Zeit hi DE - Deutsch Optimale 3D-Sicht Folgendes: • • be? nden. ergabe von 3D-Inhalten oder 3D-Bildern aussetzen. • auf dem Fernseher zu sehen. konnten. P? ege der Brille • einem Brand fuhren. Krafteinwirkungen. direkt auf die 3D-Brille. • Prufzeichen und 2004/108/EC (EMV). EL - ???????? ?????????????? ???? ?? ?????? Philips 3D TV. ??????????? ?? ????: ??? ???? ??? ?????? ???. • ??? ?????????????? ?? 3D • • ????????? ?? ?????? • ????????. • Използвайте чиста, мека кърпа (кърпа от микрофибър или памук) за почистване на стъклата, за да ги предпазите от издраскване. Никога не пръскайте почистващ препарат директно към очилата за 3D. • дръжте продукта недостъпен за деца на възраст под 3 години по всяко време! Продуктът съдържа малки частици, които може да бъдат погълнати. изисквания и други приложими условия на Директива 2006/95/EC (Съоръжения за ниско напрежение) и Директива 2004/108/EC (Електромагнитна съвместимост). Tyto bryle Easy 3D pouzivejte pri sledovani ? lmu 3D na televizorech Philips 3D TV. Optimalni sledovani 3D Aby byl zazitek ze sledovani ve 3D optimalni, Sednout si do vzdalenosti, ktera je minimalne trikrat vetsi nez sirka (S) obrazovky. Nesedte dale nez sest metru od obrazovky. Viz obr. A . • Mit stred obrazovky v urovni oci. Sledovat televizor v mistnosti, kam nedopada prime slunecni svetlo, ktere by mohlo n • Съответствие CS - Cesky doporucujeme: • • sledovani ve 3D. • s lekarem. plne vyvinuty. • spolknout. • • sklicka. Prohlaseni o shode DA - Dansk hold pa Philips 3D TV. Optimal 3D-visning • • 3D-oplevelsen. 3D og sundhedsfare • • fuldt udviklet. • at se 3D-tv. Pas godt pa brillerne • glas. pa 3D-brillerne. Overholdelse w For an optimal 3D viewing experience, we recom- sit at a distance that is at least three times the width (W) of the TV screen. Do not sit more view the center of the TV screen at your eye If you or your family has a history of epilepsy or photosensitive seizures, consult a medical profes- sional before exposing yourself to ? ashing light sources, rapid image sequences or 3D viewing. To avoid discomfort such as dizziness, headache or disorientation, we recommend not watching 3D for extended periods of time. If you experi- ence any discomfort, stop watching 3D and do not immediately engage in any potentially haz- ardous activity (for example driving a car) until your symptoms have disappeared. If symptoms persist, do not resume watching 3D without Parents should monitor their children during 3D viewing and ensure they do not experience any discomfo w Use these Easy 3D glasses when watching 3D than six meters away. See illustration A . • watch the TV away from direct sunlight as it may consulting a medical professional ? rst. requirements and other relevant provisions of Оптимално гледане на триизмерно За гледане на триизмерно съдържание с оптимално качество препоръчваме да: • седнете на разстояние, поне три пъти по- разстояние. Вж. илюстрация A . • Не излагайте очилата за 3D на директна сила към стъклата на очилата за 3D. content on the Philips 3D TVs. interfere with the 3D experience. other than watching 3D TV. нивото на очите си. на триизмерно съдържание Грижете се за очилата продукта или възпламеняване. PTA417/00 EN - English Optimal 3D viewing mend that you: 3D health warning developed yet. be swallowed. are for the glasses malfunction or ? re. of the 3D glasses. glasses. Compliance BG - Български съдържание съдържание. развита. A • • level. • • • • • C • • EC (EMC). 3D.. • • • PTA417 AR AR ??????? www.philips.com Norsk Polski Portugues Romana Русский Slovensky Slovenscina Srpski Svenska ??????? Tu kce r Українська Espanol Argentino Portugues do Brasil 2012 © TP Vision Netherlands B.V. All rights reserved. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. Speci? cations are subject to change without notice. All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. NO PL PT RO RU SK SL SR SV TH TR UK AR-ES BR-PT Philips and the Philips’ shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. Register your product and get support at www.philips.com/welcome English EN Български BG Cestina CS Dansk DA Deutsch DE ???????? EL Espanol ES Eesti ET Suomi FI Francais FR Hrvatski HR Magyar HU Italiano IT ?азакша KK Lietuviu LT Latviesu LV Nederlands NL
Sweden/Sverige 08-5792 9096 Switzerland/Schweiz/Suisse 0848 000 291 (0,081 CHF/min*) *Aus dem Schweizer Festnetz, der Preis kann fur Anrufe aus dem Mobilfunknetz abweichen Turkey/Turkiye 444 8 445 Ukraine/Україна 0-800-500-480 (усі дзвінки зі стаціонарних телефонів у межах України безкоштовні) United Kingdom 0844 338 04 88 (0.05 GBP/min*) *Calls cost 5 Pence/min from a BT landline — other providers and mobile networks may charge more. Check with your provider. Argentina 0810-444-7782 (Buenos Aires city) 0800-444-7749 (rest of country) Brazil/Brasil 0800 701 0245 (Suporte a consumidores das demais localidades) 2938 0245 (Para consumidores da Grande Sao Paulo) Middle East and Africa 800 7445477 South Africa 087 808 4456 Australia 1300 363 391 Hong Kong/?? (852)26199660 India/ 1860 180 1111 Indonesia (021)-7940040 Korea/?? 080-600-6600 Malaysia 1800 220 180 New Zealand Contact information *Aus dem osterreichischen Festnetz. Kosten von anderen Netzbetreiber oder mobile konnen variieren *Additionele kosten kunnen in rekening worden gebracht door uw (mobiele) netwerk provider *Sauf le surcout eventuel selon operateur du reseau *Polaczenia z tel. komorkowych zgodnie z taryfa *Za pozive iz mobilnih mreza vas operater moze *Cena hovoru se ridi tarifem od Vaseho operatora *Mobiilside operaator voib kohaldada listasu *Sauf surcout eventuel selon operateur (mobile) *Aus dem deutschen Festnetz, Preis aus dem *?????? ?? ????? ?????????? ?????? ?? ??????? *telefonos (mobil) szolgaltatoja reszerol tovabbi *Additional cost may be applied by your (mobile) *Calls cost 5 Pence/min from a BT landline — other providers and mobile networks may charge more. *Potrebbero essere applicati costi addizionali se *Maksa par zvanu saskana ar Jusu mobila opera- *Gali buti taikomas papildoma Austria/Osterreich 0820 40 11 33 (€ 0,145/min*) Belarus/Беларусь 8 10 800 2000 00 04 Belgium/Belgie/Belgique 070 700 035 (€ 0,15/min*) mobile Bulgaria/България (02) 4916273 (national*) operatora Croatia/Hrvatska +385 (01) 777 66 01 (national*) zaracunati dodatne troskove Czech Republic/Ceska republika 228880895 (national*) Denmark/Danmark 35 25 83 14 Estonia/Eesti Vabariik 6683061 (national*) vastavalt hinnakirjale Finland/Suomi 09 88 62 50 40 France 01 57 32 40 50 (prix d’un appel national*) Germany/Deutschland 0180 501 04 69 (€ 0,14/min*) Mobilfunknetz maximal 0,42 €/Minute Greece/?????? 2111983028 (national*) ??? ?????? Hungary/Magyarorszag (06 1) 700 8151 (national*) koltsegek jelentkezhetnek Republic of Ireland/Poblacht na hEireann 0818 210 140 (national*) network provider Northern Ireland/Tuaisceart Eireann 0844 338 04 88 (0,05 GBP*) Check with your provider. Italy/Italia 024 ???????????? ????????????????????? ????????? ????????????????? ???????????????????????, ??? ?????????????????????????? 3D ???????????????????????????????? ???? ??????????, ??? ??? ????????? ???????????????????? 3D ???????? ????????? ??????????????????? ???????????? 3D ???????????????????????????????????????????? ????????????????? (???? ????????) ?????????????? ???????????? ??????????????? ????????? 3D ??? ??????????????????????????????????????? ????????????????????????????????????? 3D ??? ?????????????????????????????????? ??????????????? ????????? ??????????????????????????? 6 ???????? 3D ?????????????????????????????????? ??????????? 3D ?????????????????????? ??????????? ????????????????? - ????????????????????????????????? ??????????????????????? ?????????????????????????? ????????? ?????????????? ???????????????????????????? ???????? ?????? ????????????? ??????????????? • • • ??????????????????? • ?????????????????? • ?????????????? • • ?????? • AR-ES Espanol argentino Use estos anteojos Easy 3D al ver contenido 3D en el TV Philip 3D. Vision 3D optima Para obtener una experiencia de vision 3D optima le recomendamos: • sientese a una distancia de al menos tres veces el ancho (A) de la pantalla del TV. No se siente a mas de seis metros. Consulte la ilustracion A . • vea al centro de la pantalla del TV al nivel de su ojos. • vea TV lejos de la luz solar directa, ya que esta puede interferir con su experiencia 3D. Advertencia de salud sobre la visualizacion de imagenes en 3D • Si en la familia existen antecedentes de epilepsia o convulsiones por fotofobia, consulte a un medico antes de exponerse a fuentes de luz intermitentes, secuencias de imagenes rapidas o imagenes en 3D. • Para evitar malestares tales como mareos, dolores de cabeza o desorientacion, recomendamos no mirar contenido • Anvand inte rengoringskemikalier som innehaller alkohol, losningsmedel, surfaktant, eller vax, bensen, thinner, myggmedel eller smorjmedel. Anvandning av dessa kemikalier kan orsaka missfargning eller sprickor. Uppfyllelse Den har produkten uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 2006/95/EG (Low Voltage), 2004/108/EG (EMC). TR - Turkce Philips 3D TV’lerde 3D icerik izlerken bu Easy 3D gozlugu kullan?n. En iyi 3D goruntuleme En iyi 3D goruntuleme deneyimi icin sunlar? yapman?z? oneririz: • TV ekran?n?n genisliginin en az uc kat? mesafede oturun. En fazla alt? metre mesafede oturun. Bkz. sekil A . • TV ekran?n?n ortas? goz hizan?zda olsun. • 3D deneyimi etkilenebileceginden TV’yi dogrudan gun ?s?g?nda izlemeyin. 3D sagl?k uyar?s? • Sizde veya ailenizde epilepsi veya ?s?ga duyarl? nobet gibi rahats?zl?klar vars glavoboli ali izguba orientacije, vam priporocamo, da nacina 3D ne gledate dlje casa. Ce obcutite kakrsno koli nelagodje, prenehajte gledati vsebino 3D in se nekaj casa ne lotite dejavnosti, ki bi bila lahko nevarna (npr. voznja avtomobila), dokler simptomi ne izginejo. Ce simptomi ne izginejo, se pred nadaljnjim gledanjem vsebine 3D najprej posvetujte z zdravnikom. • Starsi morajo nadzorovati otroke med gledanjem vsebine 3D in se prepricati, da pri njih ne pride do zgoraj opisanih tezav. Gledanje vsebin 3D ni priporocljivo za otroke, mlajse od 6 let, ker njihov vidni sistem se ni popolnoma razvit. • 3D-ocala uporabljajte izkljucno za gledanje televizije 3D. • NEVARNOST ZADUSITVE – ta izdelek vedno hranite izven dosega otrok, mlajsih od treh let! Izdelek vsebuje majhne delce, ki jih lahko pogoltnejo. Skrb za ocala • 3D-ocala ne izpostavljajte neposredni soncni sve эпилепсией или повышенная светочувствительность, то перед просмотром видеоматериалов с часто мигающим светом, быстрой сменой изображений или просмотром видео в формате 3D необходимо проконсультироваться с врачом. • Во избежание неприятных ощущений, таких как головокружение, головная боль или потеря ориентации в пространстве, не рекомендуется смотреть видео в формате 3D в течение длительных периодов времени. Если вы испытываете какие-либо неприятные ощущения, прекратите просмотр видео в формате 3D и не выполняйте сразу после этого никаких потенциально опасных действий (например, управление автомобилем), пока симптомы не исчезнут. Если симптомы не исчезли, то просмотр видео формате 3D следует продолжить только после консультации с врачом. • В случае с детьми просмотр видео в формате 3D должен осуществляться под присмотром взрослых, так как последние обязаны удостовериться в отсутствии у детей пе • se sente a uma distancia minima equivalente a tres vezes a largura (L) do ecra do televisor. Nao se sente a mais de seis metros de distancia. Consulte a ilustracao A . • visualize o centro do ecra do televisor ao nivel dos olhos. • veja televisao longe de luz solar directa, dado que podera interferir com a experiencia 3D. Aviso de saude relativo a 3D • Se padecer, ou se tiver antecedentes na familia, de epilepsia ou de ataques despoletados por fotossen- sibilidade, consulte um medico antes de se expor a fontes de luz intermitente, sequencias rapidas de imagem ou visualizacao a 3D. • Para evitar desconforto, como vertigem, dor de cabeca ou desorientacao, nao recomendamos a visualizacao a 3D durante longos periodos de tempo. Se sentir qualquer desconforto, inter- rompa a visualizacao a 3D e nao inicie nenhuma actividade potencialmente arriscada (p Dit product voldoet aan de essentiele vereisten en overige relevante bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG (laagspanning) en 2004/108/EG (elek- tromagnetische compatibiliteit). Bruk disse Easy 3D-brillene nar du ser pa 3D-innhold pa Philips Studio 3D TV-er. For en optimal 3D-visningsopplevelse anbefaler vi • Du bor sitte i en avstand som tilsvarer minst tre ganger bredden av TV-skjermen. Ikke sitt mer . enn seks meter fra skjermen. Se illustrasjon A • Midten av TV-skjermen bor v?re plassert i • Du bor unnga direkte sollys nar du ser pa TV siden det kan forstyrre 3D-opplevelsen. • Hvis du eller noen i familien din har hatt epilepsi eller fotosensitive anfall, bor du kontakte me- disinsk fagpersonell for du utsetter deg selv for blinkende lyskilder, raske bildesekvenser eller a se pa programmer i 3D. • For a unnga ubehag, som svimmelhet, hodepine eller Complianc - Norsk NO Optimal 3D-visning folgende: oyehoyde. Helseadvarsel for 3D fullt utviklet. pa 3D-TV. svelges. Ta vare pa brillene glassene til 3D-brillene. 3D-glassene. Samsvar PL - Polski Optymalne wrazenie 3D wrazenie 3D. zawartosci 3D • lekarza specjalisty. ogladanie telewizji 3D. • polkniete. Dbanie o okulary soczewki okularow 3D. pekniec. Zgodnosc z przepisami Excelente visualizacao a 3D 3D, recomenda-se que: