На сайте 124187 инструкций общим размером 502.81 Гб , которые состоят из 6278588 страниц
Руководство пользователя YAMAHA RX-V377. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Фронтальная колонка (правая) Фронтальная колонка (левая) Колонка окружающего Колонка окружающего Русский Сабвуфер звучания (правая) звучания (левая) Front speaker (R) Front speaker (L) Subwoofer Surround speaker (R) Surround speaker (L) 2 1 3 Используйте Center speaker English 9 5 4 Центральная колонка 3 сабвуфер, оснащенный АВ ресивер/AV Receiver встроенным усилителем. Use a subwoofer equipped with built-in Руководство по быстрой настройке/Easy Setup Guide amplifier. Аппарат Штекерный аудиокабель The unit Audio pin cable © 2014 Yamaha Corporation Printed in China ZK44440-1 F В этом документе объясняется, как настроить 5.1-канальную систему и воспроизвести на аппарате объемный звук с BD/DVD-диска. Дополнительные сведения об этом продукте см. в “Инструкции по эксплуатации” на компакт-диске, входящем в комплект поставки. Последнюю редакцию “Инструкции по эксплуатации” можно загрузить со следующего веб-сайта: http://download.yamaha.com/ HDMI HDMI HDMI 5 This document explains how to set up a 5.1-channel system and play back surround sound from a BD/DVD on the unit. For more information about this product, refer to the Owner’s Manual included on the supplied CD-ROM. The latest Owner’s Manual can be downloaded from the following website. http://download.yamaha.com/ VOLTAGE SELECTOR (только модель для Тайваня и общая модель) (Taiwan and General models only) В настенную розетку переменного тока 1 To an AC wall outlet TB TV HDMI HDMI Приставка для воспроизведения спутникового/кабельного сигнала Satellite/cable set top box 1 2 3 4 10 мм 10 mm HDMI HDMI Вход HDMI Выход HDMI HDMI input HDMI output HDMI 1 2 3 4 4 BD/DVD-проигрыватель 10 мм BD/DVD player 10 mm Выход HDMI HDMI output HDMI 2 Русский English 1 Аксессуары, используемые с этим 3 Подключение колонок и сабвуфера 1 Accessories used with this 3 Connecting speakers/subwoofer документом • Только модели для США и Канады document • U.S.A. and Canada models only 1 2 1 Пульт ДУ При подключении колонок с импедансом 6 Ом установите 1 Remote control When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s speaker 2 Батарейки (AAA, R03, UM-4) (2 шт.) для импеданса колонок аппарата значение “6 ? MIN”. 2 Batteries (AAA, R03, UM-4) (x2) impedance to “6 ? MIN”. For details, see “Setting the speaker Дополнительные сведения см. в разделе “Настройка 3 Микрофон YPAO 3 YPAO microphone impedance” in the Owner’s Manual. импеданса колонок” в “Инструкции по эксплуатации”. • Before connecting the speakers, remove the unit’s power 9 3 Следующие кабели (не входят в комплект) необходимы для • Перед подключением колонок извлеките из настенной The following cables (not supplied) are required to build the cable from the AC wall outlet and turn off the subwoofer. розетки переменного тока кабель питания аппарата и построения системы, описанной в этом документе. выключите сабвуфер. system described in this document. • Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch • Кабели для колонок (5 шт.) • Убедитесь, что жилы кабеля колонки не соприкасаются • Speaker cables (x5) one another or come into contact with the unit’s metal parts. • Штекерный аудиокабель (1 шт.) между собой и не контактируют с металлическими • Audio pin cable (x1) Doing so may damage the unit or the speakers. If the speaker • Кабели HDMI (3 шт.) деталями аппарата. • HDMI cables (x3) cables short circuit, “Check SP Wires” will appear on the front Это может привести к повреждению аппарата или display when the unit is turned on. колонок. В случае короткого замыкания цепи кабеля 2 Расположение колонок колонки при включении аппарата на дисплее передней 2 Placing speakers 4 5 Расставьте колонки в помещении, руководствуясь панели появится сообщение “Check SP Wires”. Set up the speakers in the room using the diagram as a 4 Connecting external devices 10–30° 10–30° приведенной схемой. 4 Подключение внешних устройств reference. 10° to 30° 10° to 30° 1 Фронтальная колонка (левая) 1 Front speaker (L) 5 Connecting the power cable to an 2 Фронтальная колонка (правая) 2 Front speaker (R) AC wall outlet 3 Центральная колонка 5 Подключение кабеля питания к 3 Center speaker 4 Колонка окружающего звучания (левая) настенной розетке переменного тока 4 Surround speaker (L) Before connecting the power cable (Taiwan and General 5 Колонка окружающего звучания (правая) Перед подключением кабеля питания (только модель для 5 Surround speaker (R) models only) 9 Сабвуфер Тайваня и общая модель) 9 Subwoofer Set the switch position of VOLTAGE SELECTOR according to Установите переключатель VOLTAGE SELECTOR (Выбор your local voltage. напряжения) в соответствии с местным стандартом Voltages are AC 110–120/220–240 V, 50/60 Hz. напряжения. Доступны напряжения 110–120 В или 220–240 В переменного тока, 50/60 Гц.
6 -3, 4 6 -4 6 -5 6 -6 TRANSMIT A u t o S e t u p A u t o S e t u p M e a s u r e m e n t A u t o S e t u p M e a s u r e m e n t RECEIVER z SLEEP RECEIVER Аппарат S t a r t P r e s s S E T U P k e y S t a r t F i n i s h e d S t a r t F i n i s h e d Result The unit E x i t t o S t a r t E x i t E x i t S A V E Result HDMI 3 / 2 / 0.1 ch 1 2 3 4 HDMI 1 3.0 / 10.5 m 3 / 2 / 0.1 ch AV -3.0 / +10.0 dB 3.0 / 10.5 m 1 2 3 4 -3.0 / +10.0 dB OK:ENTER 5 VOLUME AUDIO AUX USB CHARGE ENHANCER STEREO TUNED SLEEP MUTE CHARGE ENHANCER STEREO TUNED SLEEP MUTE CHARGE ENHANCER STEREO TUNED SLEEP MUTE OUT VOL. OUT VOL. OUT VOL. TUNER ECO ADAPTIVE DRC VIRTUAL ECO ADAPTIVE DRC VIRTUAL ECO ADAPTIVE DRC VIRTUAL 1 2 [SETUP]:Start Finished >Save Cancel FM AM PRESET TUNING MIN MAX INFO MEMORY CROSSOVER/ MOVIE MUSIC SUR. DECODE STRAIGHT HIGH CUT 3 6 - A STRAIGHT 9 BASS ENHANCER A u t o S e t u p M e a s u r e m e n t Уровень ушей F i n i s h e d SETUP BD SCENE MIN MAX Ear height S t a r t Result E x i t DVD TV CD RADIO 3 / 2 / 0.1 ch SETUP OPTION 3.0 / 10.5 m 4 5 -3.0 / +10.0 dB OK:ENTER ENTER ENTER VOLUME VOLUME W-1:Out of Phase Предупреждение Клавиши RETURN DISPLAY Положение прослушивания Warning message курсора Listening position CHARGE ENHANCER STEREO TUNED SLEEP MUTE TOP Cursor keys MENU POP-UP MUTE OUT ECO VOL. MENU Микрофон YPAO W-1:PHASE ADAPTIVE DRC VIRTUAL MODE Проблема с колонкой (мигает) YPAO microphone Problem speaker (blinks) Русский English 6 Автоматическая оптимизация настроек колонок (YPAO) 6 Optimizing the speaker settings automatically (YPAO) Функция Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) определяет подключения колонок и измеряет расстояние между ними и положениями The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the distances from them to your listening position(s), and прослушивания, а затем автоматически оптимизирует настройки колонок, такие как баланс громкости и акустические параметры, в соответствии с then automatically optimizes the speaker settings, such as volume balance and acoustic parameters, to suit your room. характеристиками помещения. Примите во внимание следующие замечания относительно измерений YPAO • Во время измерения следует находиться в углу помещения позади положения Note the following regarding YPAO measurement • Stay in a corner of the room behind the listening position so that you do not become • Тестовые сигналы выводятся с высокой громкостью и могут стать прослушивания, чтобы не создавать препятствий между колонками и • Test tones are output at high volume and may surprise or frighten small children. an obstacle between speakers and the YPAO microphone. неожиданными или напугать маленьких детей. микрофоном YPAO. • Test tone volume cannot be adjusted. • Do not connect headphones. • Громкость тестовых сигналов не регулируется. • Не подключайте к аппарату наушники. • Keep the room as quiet as possible. • Во время измерения сохраняйте в комнате максимальную тишину. Если появляется предупреждение 1 Press RECEIVER (z) to turn on the unit. 5 To start the measurement, press SETUP. If “W-1:Out of Phase” appears ( 6 - A ) 1 Нажмите RECEIVER (z), чтобы включить 5 Чтобы начать измерение, нажмите аппарат. SETUP. “W-1:Out of Phase” ( 6 - A ) 2 Turn on the TV and switch the TV input to The measurement will start in 10 seconds. Follow the procedure below to check the speaker It takes about 3 minutes to measure. connections. 2 Включите телевизор и выберите Измерение начнется через 10 секунд. Выполните описанную ниже процедуру проверки display video from the unit (HDMI OUT The screen 6 -5 appears on the TV when the подключения колонок. источник входного видеосигнала Измерение продолжается примерно 3 минуты. jack). measurement finishes. 1 The speaker indicator in the front display will blink for телевизора для вывода видеосигнала с По окончании измерения на экране телевизора 1 При возникновении проблем с какой-либо из a problem speaker. аппарата (гнездо HDMI OUT). появится окно 6 -5. колонок на это укажет мигающий индикатор на 3 Turn on the subwoofer and set the volume • If any error message (such as E-1) or warning message 2 Check cable connections (+/-) for the problem to half. If the crossover frequency is 3 Включите сабвуфер и установите его • Если появится какое-либо сообщение об передней панели колонки. adjustable, set it to maximum. (such as W-2) appears, see “Error messages” or speaker. громкость наполовину. Если переходная ошибке (например, E-1) или предупреждение 2 Проверьте подключение кабеля (+/-) колонки, с “Warning messages” in the Owner’s Manual. If the speaker is connected incorrectly: частота регулируется, установите ее на (например, W-2), см. “Сообщения об ошибках” или которой возникла проблема. 4 Place the YPAO microphone at your • If the warning message “W-1:Out of Phase” appears, Turn off the unit, reconnect the speaker cable, and then see “If “W-1:Out of Phase” appears”. максимум. “Предупреждения” в “Инструкции по эксплуатации”. listening position and connect it to the try YPAO measurement again. • Если появится предупреждение “W-1:Out of Phase”, Если колонка подключена неправильно: YPAO MIC jack on the front panel. 6 Use the cursor keys (e/r) to select 4 Установите микрофон YPAO в положение см. “Если появляется предупреждение “W-1:Out of Выключите аппарат, переподключите кабель колонки “SAVE” (Save) (screen 6 -6) and press If the speaker is connected correctly: прослушивания и подключите его к Phase””. и затем попробуйте повторить измерение YPAO. The screen 6 -4 appears. ENTER. Depending on the type of speakers or room environment, гнезду YPAO MIC на лицевой панели. 6 С помощью клавиш курсора (e/r) , Если колонка подключена правильно: this message may appear even if the speakers are Появится экран 6 -4. выберите “SAVE” (Save) (экран 6 -6) и В зависимости от типа колонок или помещения Place the YPAO microphone at your listening position 7 Disconnect the YPAO microphone from the connected correctly. нажмите ENTER. (same height as your ears). We recommend the use of unit. In this case, ignore the message and proceed to step 6. это сообщение может отображаться даже в случае a tripod as a microphone stand. You can use the tripod Установите микрофон YPAO в положение 7 Отключите микрофон YPAO от аппарата. правильного подключения колонок. screws to stabilize the microphone. прослушивания (на уровне ушей). В качестве В этом случае проигнорируйте данное сообщение и Do not leave the YPAO microphone in a place where it will подставки для микрофона рекомендуется перейдите к шагу 6. be exposed to direct sunlight or high temperature for an использовать штатив. Микрофон можно закрепить Не оставляйте микрофон YPAO на длительное время extended period of time. винтами штатива. под воздействием прямого солнечного света или высокой температуры. This completes optimization of the speaker settings. На этом оптимизация настроек колонок завершена. 7 Воспроизведение BD/DVD-диска 7 Playing back a BD/DVD Теперь давайте воспроизведем BD/DVD-диск. Now let’s play back a BD/DVD. Чтобы в полной мере ощутить объемный звук, выдаваемый аппаратом, рекомендуется воспроизводить многоканальные звукозаписи (5.1 каналов или We recommend playing back multichannel audio (5.1-channel or more) to feel surround sound produced by the unit. больше). 1 Включите BD/DVD-проигрыватель. 4 Нажимайте STRAIGHT, пока не выберется 5 Нажмите VOLUME для регулировки 1 Turn on the BD/DVD player. 4 Press STRAIGHT repeatedly to select 5 Press VOLUME to adjust the volume. “STRAIGHT”. громкости. “STRAIGHT”. 2 Нажмите HDMI 1, чтобы в качестве 2 Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the This completes the basic setup procedure. источника входного сигнала выбрать input source. “HDMI 1”. Если включен режим “STRAIGHT” (прямое Основная процедура настройки на этом завершена. When “STRAIGHT” (straight decode) is enabled, each декодирование), каждая колонка воспроизводит 3 Start playback on the BD/DVD player. speaker produces each channel audio signal directly When surround sound is not heard, or no sound is output from a 3 Включите воспроизведение на BD/DVD- аудиосигнал собственного канала напрямую (без (without sound field processing). specific speaker, see “Troubleshooting” in the Owner’s Manual. проигрывателе. обработки звукового поля). Если не слышен объемный звук или не выводится звук из какой-либо колонки, см. раздел “Поиск и устранение неисправностей” “Инструкции по эксплуатации”.