На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SONY XBA-3iP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
? Newly developed Double Layered Housing ? Conception antibruit Hinweis zum Urheberrechtsschutz Espanol Tratamiento de los equipos electricos y electronicos al Precauzioni Technische gegevens Notas Uwagi Magnesium inner housing holds the driver units rigidly for smooth sound La conception antibruit attenue le bruit ambiant et les pertes de son. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind Auriculares estereo final de su vida util (aplicable en la Union Europea y en ? Mantenere le cuffie sempre pulite, specialmente l’interno degli auricolari in Hoofdtelefoon ? Se puxar a patilha da mola para cima sem manter a mola fechada, ou se ? Dlugie uzywanie wkladek do izolacji halasu moze spowodowac zmeczenie response. Vibration-absorbing ABS plastic outer housing prevents ? Corps ultracompact in den USA und in anderen Landern ein eingetragenes Markenzeichen von paises europeos con sistemas de tratamiento selectivo gomma (vedere fig. ?). Type: gesloten, driedelige gebalanceerde mantiver a mola fechada mas abrir demasiado a patilha, nao sera possivel uszu z powodu ich dopasowania. Jesli pojawi sie uczucie dyskomfortu lub unwanted vibration for clear mid-high range. Le transducteur a armature equilibree permet d’obtenir un corps Apple Inc. ADVERTENCIA de residuos) Se si sono depositati polvere o cerume all’interno degli auricolari, e behuizing colocar o cabo na ranhura por baixo da patilha. pojawi sie bol w uchu, przestan uzywac sluchawek. ? Noise-blocking design ultracompact pour un confort inegale. Para reducir el riesgo de incendios o electrocucion, no exponga el Este simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el possibile che si riscontrino difficolta di ascolto. Driver: driedelige gebalanceerde behuizing ? Nao deixe que o cabo fique preso na parte saliente da mola, nem force a ? Wysciolka uretanowa chroniaca przed uciskiem jest bardzo miekka. Nie Noise-blocking design attenuates ambient noise and sound leakage. „Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „ Made for iPad“ bedeutet, dass aparato a la lluvia ni a la humedad. presente producto no puede ser tratado como residuos ? L’uso delle cuffie ad alto volume puo incidere sull’udito. Per la sicurezza Vermogenscapaciteit: 100 mW (IEC*) entrada do cabo na ranhura. Pode danificar os fios do cabo. wolno jej szczypac lub ciagnac. Wysciolka uretanowa, ktora zostanie ? Super-small body Utilisation elektronisches Zubehor speziell fur den Anschluss an einen iPod, ein iPhone Para evitar descargas electricas, no abra la unidad. En caso de averia, domestico normal. Debe entregarse en el correspondiente stradale, non utilizzarle quando si guida o si va in bicicletta. Impedantie: 48 ? bij 1 kHz ? Nao mude a posicao da mola quando o cabo estiver colocado. Pode uszkodzona lub odczepi sie od wkladek, nie ustawi sie w prawidlowej Balanced Armature driver unit allows for a super small body, and ultimate Utilisation du systeme de reglage du cordon fourni (voir fig. ?- bzw. ein iPad konzipiert und vom Entwickler entsprechend den solicite los servicios de personal cualificado. punto de recogida de equipos electricos y electronicos. Al ? Maneggiare con cura le unita pilota. Gevoeligheid: 102 dB** danificar os fios do cabo. pozycji. Wskutek tego wkladki straca funkcje izolacji halasu. wearing comfort. ?) Leistungsstandards von Apple getestet wurde. Apple ubernimmt keine asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a ? Non collocare pesi e non esercitare pressione sulle cuffie: cio potrebbe Frequentiebereik: 4 Hz – 28.000 Hz Retirar os auscultadores ? W wyniku dlugotrwalego uzytkowania lub przechowywania wkladka Vous pouvez regler la longueur du cordon en l’enroulant sur le systeme de Garantie fur die Funktionsfahigkeit dieses Gerats bzw. der Einhaltung von Se advierte que cualquier cambio o modificacion que no se apruebe de modo prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente deformare le cuffie durante periodi di inutilizzo prolungati. Kabel: 1,2 m (Y-vormig) Apos a utilizacao, retire lentamente os auscultadores. uretanowa moze ulec uszkodzeniu. Jesli funkcja ochrony przed uciskiem Stereo Headset How to use reglage du cordon. Sicherheitsstandards. explicito en este manual podria anular su autorizacion para utilizar este y la salud humana que podrian derivarse de la incorrecta manipulacion en el ? Gli auricolari potrebbero deteriorarsi in seguito all’uso o all’inutilizzo Stekker: Vergulde L-vormige stereoministekker Nota zostanie utracona, a wysciolka stwardnieje, wkladki moga utracic funkcje equipo. izolacji halasu. momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a Using the supplied cord adjuster (see fig. ?-?) (Le cordon peut etre enroule jusqu’a 50 cm sur le systeme de reglage du You can adjust the cord length by winding the cord on the cord adjuster. cordon. Si vous l’enroulez davantage, il se detache facilement du systeme de Merkmale La validez de la marca CE se limita unicamente a aquellos paises en los que conservar los recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el prolungato. met vier geleiders voor iPod met Os auscultadores foram concebidos para um encaixe justo nos seus ouvidos. ? Nie wolno myc wkladek izolujacych halas. Nalezy zachowac je suche i Se os auscultadores forem pressionados com forca durante a utilizacao ou afstandsbedieningsfunctie (The cord can be wound to the cord adjuster up to 50 cm. If you wind more, reglage du cordon.) ? Ohrpolster mit Fernbedienung fur iPod/iPhone/iPad la legislacion la impone, especialmente los paises de la EEE (Espacio reciclaje de este producto, pongase en contacto con el ayuntamiento, el punto ? Installare in modo saldo gli auricolari sulle cuffie. Se un auricolare si stacca retirados muito rapidamente, poderao provocar ferimentos. unikac gromadzenia sie wody w wysciolce uretanowej. W przeciwnym Operating Instructions Navod k obsluze the cord comes off from the cord adjuster easily.) 1 Enroulez le cordon. Leicht zu verwendende Fernbedienung (nur fur den iPod, das iPhone und Economico Europeo). de recogida mas cercano o el establecimiento donde ha adquirido el accidentalmente e rimane all’interno dell’orecchio, potrebbero verificarsi Massa: ong. 7 g (zonder kabel) A utilizacao de auscultadores podera produzir um estalido do diafragma. Tal przypadku moze dojsc do szybszego zuzycia sie wkladek. lesioni. Microfoon Mode d’emploi Navod na pouzivanie 1 Wind the cord. 2 Inserez le cordon dans la fente pour le maintenir en place. das iPad). Modelos de iPod/iPhone/iPad compatibles producto. ? Conservare gli auricolari lontano dalla portata dei bambini, onde evitare Voltageniveau open circuit: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) nao se trata de uma avaria. Zdejmowanie wkladki dousznej (patrz rys. ?-?) Zlap sluchawke, obroc elementy znajdujace sie we wkladce i ja wyciagnij. 2 Push cord into slot hole to secure in place. Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta de aplicacion Bedienungsanleitung Инструкция по Note Remarque ? Neu entwickelte Balanced Armature-Treibereinheit mit drei Es posible utilizar la unidad solo con los siguientes modelos que admiten solo a los equipos comercializados en paises afectados por las l’ingerimento accidentale o il soffocamento. Bijgeleverde accessories Especificacoes ? Wskazowka Treibern N’enroulez pas la fiche ou l’embranchement du cordon, car cela le Manual de instrucciones эксплуатации Do not wind the plug or split section of the cord, as it will strain the cord and soumettrait a une tension susceptible de briser un fil. Neu entwickelte Treibereinheit in Mikrogro?e (Breitband + Tieftoner + control remoto. Actualice su iPod, iPhone o iPad a la version de software directivas de la UE ? Non lasciare le cuffie stereo in un luogo esposto alla luce diretta del sole, al Hybride oordopjes uit siliconenrubber: SS (rood) (2), S (oranje) (2), M Auscultadores Jesli wkladka douszna slizga sie i nie mozna jej wyjac, nalezy ja owinac calore o all’umidita. (groen) (in de fabriek aan het apparaat bevestigd) (2), L (lichtblauw) (2) Istruzioni per l’uso ??????? ??????????? may cause a wire break. Comment utiliser la telecommande et le micro avec un iPod Hochtoner) erzeugt klare Stimmen, kraftvolle Basse und detaillierte mas reciente antes de utilizarlo. En el Manual de instrucciones, iPod, iPhone El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ? Fare attenzione a non premere involontariamente nessun pulsante durante Geluidsisolerende oordopjes: S (oranje) (2), M (groen) (2), L (lichtblauw) (2) Tipo: Fechado, Armacao Equilibrada Tripla suchym, miekkim materialem. Hohen. Zakladanie wkladki dousznej (patrz rys. ?-?) Armacao Equilibrada Tripla e iPad se describen colectivamente como “iPod”, excepto en los casos Tokyo, 108-0075 Japon. El representante autorizado para EMC y seguridad Unidade accionadora: il trasporto dell’iPod con questa unita collegata. Gebruiksaanwijzing Инструкции за работа How to use the remote and microphone for an iPod (See fig. ?- (voir fig.?-?) ? Neu entwickeltes doppelwandiges Gehause especiales. en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Nota sull’elettricita statica Kabelregelaar (windt de kabel op tot een lengte van 50 cm) (1) Capacidade de admissao de potencia: Wcisnij elementy znajdujace sie we wkladce do sluchawki tak, aby sluchawka ?) Vous pouvez commander un iPod connecte. Klem (1) Manual de Instrucoes Instructiuni de utilizare You can control a connected iPod product. Pieces et commandes Die Treibereinheiten sitzen fest im inneren Gehause aus Magnesium und ? iPod touch (4? generacion) Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve sensazione Draaghoes (1) Impedancia: 100 mW (IEC*) byla calkowicie zakryta. ? iPod touch (3? generacion) garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los documentos de zeichnen sich durch schnelles Ansprechverhalten aus. Das au?ere 48 ? a 1 kHz Instrukcja obslugi Navodila za uporabo Parts and controls ? Volume + vibrationsabsorbierende ABS-Kunststoffgehause unterbindet ? iPod touch (2? generacion) servicio o garantia adjuntados con el producto. di formicolio nelle orecchie. La causa e l’elettricita statica accumulata nel Gebruiksaanwijzing (1) Sensibilidade: 102 dB** Sposob montowania zaczepu na przewodzie (patrz rys. ?) 1 Trzymajac zaczep zamkniety, pociagnij lekko dzwignie na zaczepie. corpo e non un problema di funzionamento delle cuffie. ? Volume + Augmente le volume de l’iPod connecte. Hasznalati utmutato Increases the volume of the connected iPod product. ? Bouton central unerwunschte Vibrationen und reproduziert dadurch klare Mitten. ? iPod nano (6? generacion) L’effetto puo essere ridotto al minimo indossando abiti realizzati in tessuti * IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie Resposta em frequencia: 4 Hz – 28.000 Hz 2 Umiesc przewod w wycieciu pod dzwignia. ** Invoer 150 mV ? Centre button Appuyez une fois pour commander la lecture/pause d’une plage de l’iPod ? Schallschutzdesign ? iPod nano (5? generacion) Italiano naturali. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder Cabo: 1,2 m (tipo Y) Uwagi Plays/pauses a track of the connected iPod product with a single press. Skips connecte. Appuyez deux fois pour passer a la plage suivante. Appuyez trois Dank des Schallschutzdesigns werden Umgebungsgerausche gedampft und ? iPod nano (4? generacion) voorafgaande kennisgeving. Ficha: Minificha estereo em L dourada de quatro ? Jezeli pociagniesz dzwignie zaczepu bez jego zamkniecia lub otworzysz to the next track with a double press. Skips to the previous track with a triple fois pour revenir a la plage precedente. Appuyez longuement pour activer la die Abstrahlung von Schallwellen verringert. ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) Cuffie stereo E possibile ordinare auricolari delle cuffie opzionali sostitutivi dal proprio condutores para iPod com funcao remota dzwignie zbyt mocno przy zamknietym zaczepie, nie uda sie umiescic press. Starts the “VoiceOver*” feature with a long press (if available). fonction « VoiceOver* » (si disponible). ? Au?ergewohnlich kleines Gehause ? iPod shuffle (4? generacion) ATTENZIONE rivenditore Sony. Voorzorgsmaatregelen Massa: Aprox. 7 g (sem o cabo) przewodu w wycieciu pod dzwignia. Press once to answer the call. Press again to end. Appuyez une fois pour repondre a l’appel. Appuyez de nouveau pour Dank der Balanced Armature-Treibereinheit ist das Gehause ? iPod shuffle (3? generacion) Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine ? Zorg ervoor dat uw hoofdtelefoon altijd hygienisch is, vooral aan de Microfone ? Nie zaczepiaj przewodu o wystep zaczepu ani nie wciskaj go do wyciecia. Hold down for about two seconds to reject an incoming call. raccrocher. au?ergewohnlich klein und sorgt so fur ultimativen Tragekomfort. ? iPhone 4S l’apparecchio alla pioggia o all’umidita. vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in binnenkant van de rubberen oordopjes (zie afb. ?). Nivel de tensao de circuito aberto: Moze to spowodowac uszkodzenie przewodow. 4-408-903-61(1) When you let go, two low beeps confirm the call was rejected. Maintenez enfonce pendant deux secondes environ pour refuser un appel Gebrauch ? iPhone 4 Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per riparazioni altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Als er zich stof of oorsmeer in de oordopjes bevindt, is het mogelijk dat –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Nie zmieniaj pozycji zaczepu z zamocowanym przewodem. Moze to ? Volume – entrant. ? iPhone 3GS rivolgersi solo a personale qualificato. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il geluiden minder goed hoorbaar zijn. Acessorios fornecidos spowodowac uszkodzenie przewodow. ©2012 Sony Corporation Decreases the volume of the connected iPod product. Quand vous relachez, deux bips de faible intensite confirment que l’appel a Verwenden der mitgelieferten Kabeleinstellvorrichtung (siehe ? iPad (3? generacion) prodotto non deve essere considerato come un normale ? Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan dit Auriculares em borracha de silicone hibrido: SS (vermelho) (2), S (cor-de- Zdejmowanie sluchawek Printed in Thailand ? Microphone ete refuse. Abb. ?-?) ? iPad 2 Qualsiasi modifica o cambiamento non esplicitamente approvati nel presente rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un gehoorschade veroorzaken. Gebruik voor uw veiligheid de hoofdtelefoon laranja) (2), M (verde) (instalados de fabrica na unidade) (2), L (azul claro) Gdy nie chcesz juz sluchac muzyki, zdejmij powoli sluchawki. Sie konnen die Kabellange anpassen, indem Sie das Kabel um die * Availability of the “VoiceOver” feature depends on iPod and its software ? Volume – Kabeleinstellvorrichtung wickeln. ? iPad manuale potrebbero invalidare l’autorizzazione all’uso del presente punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi niet tijdens het rijden of fietsen. (2) Uwaga XBA-3iP version. Diminue le volume de l’iPod connecte. (Bis zu 50 cm des Kabels konnen auf die Kabeleinstellvorrichtung aufgerollt Acerca de los derechos de autor apparecchio. elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia ? Wees voorzichtig met de drivers. Auriculares para isolamento do ruido: S (cor-de-laranja) (2), M (verde) (2), L Sluchawki zostaly tak zaprojektowane, aby dobrze pasowac do uszu. Jesli (azul claro) (2) Wearing the headphones (see fig. ?) ? Micro werden. Wenn Sie mehr aufrollen, lost sich das Kabel leicht von der iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle y iPod touch son La validita del contrassegno CE e limitata ai soli paesi in cui esso e in vigore, smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze ? Plaats geen gewicht op de hoofdtelefoon en oefen er geen druk op uit; dit Regulador de cabo (enrola cabo ate 50 cm) (1) sluchawki zostana docisniete w czasie uzywania lub zdejmowania, moze to 1 Determine right and left headphone and hold them as in the * La disponibilite de la fonction « VoiceOver » depend de l’iPod et de la Kabeleinstellvorrichtung.) marcas registradas de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros in particolar modo ai paesi dello SEE (Spazio Economico Europeo). negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere kan er namelijk voor zorgen dat de hoofdtelefoon vervormd raakt wanneer Mola (1) doprowadzic do obrazen. illustration. version de son logiciel. 1 Wickeln Sie das Kabel auf. paises. causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a deze lang wordt opgeborgen. Bolsa de transporte (1) Podczas noszenia sluchawek mozna uslyszec dzwiek klikniecia emitowany There is a tactile dot on the unit marked ? to distinguish the left side. Port des ecouteurs (voir fig. ?) 2 Drucken Sie das Kabel in die Aussparung, um es zu sichern. Modelli di iPod/iPhone/iPad compatibili conservare le risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il ? De oordopjes kunnen verslijten na lang gebruik of een lange opbergtijd. Manual de Instrucoes (1) przez ich membrane. Nie oznacza to awarii. 2 Fit the headphones into your ears snugly, as in the illustration. 1 Reperez les ecouteurs droit et gauche et saisissez-les de la maniere Hinweis “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que un E possibile utilizzare l’unita solo insieme ai seguenti modelli compatibili con riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio ? Bevestig de oordopjes stevig op de hoofdtelefoon. Als een oordopje per * IEC = Comissao Electrotecnica Internacional Dane techniczne ongeluk loslaat en in uw oor achterblijft, kan dit letsels veroorzaken. telecomando. Aggiornare l’iPod, l’iPhone o l’iPad con l’ultima versione ? 3 Adjust the headphone to fit snugly in your ear. illustree. Wickeln Sie nicht den Stecker oder die Kabelverzweigung auf, da dies eine accesorio electronico ha sido disenado especificamente para conectarse con disponibile del software prima dell’uso. Nelle Istruzioni per l’uso, iPod, locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. ? Bewaar de oordopjes op een plaats die niet bereikbaar is voor kinderen om ** Entrada de 150 mV Sluchawki iPod, iPhone y iPad. Respectivamente, ha sido certificado por el In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche Un point tactile est appose sur l’unite marquee ? pour identifier le cote Installing the earbuds correctly (see fig. ?) Belastung fur das Kabel ist und zu einem Kabelbruch fuhren kann. onopzettelijk inslikken of verstikking te voorkomen. ? If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be gauche. So verwenden Sie die Fernbedienung und das Mikrofon fur desarrollador para cumplir con los estandares de rendimiento de Apple. En iPhone e iPad sono indicati complessivamente come “iPod”, eccetto in casi potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile ? Laat de stereohoofdtelefoon niet liggen op een plaats die blootgesteld is aan O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso previo. Typ: Zamkniety, potrojne typu Balanced particolari. Armature (valido solo per l’Italia). ningun caso Apple se hace responsable de la operacion de este dispositivo o heard. To enjoy better sound quality, change the earbuds to another size or 2 Ajustez les ecouteurs aux oreilles, de la maniere illustree. einen iPod (siehe Abb. ?-?) de su cumplimiento con los estandares de regulacion y seguridad. ? iPod touch (4a generazione) Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano direct zonlicht, warmte of vocht. Precaucoes Jednostki sterujace: Potrojne typu Balanced Armature 3 Reglez les ecouteurs de maniere a ce qu’ils restent bien en place ? * ? type, or adjust the earbuds position to sit on your ears comfortably and fit dans les oreilles. Sie konnen einen angeschlossenen iPod steuern. Caracteristicas ? iPod touch (3a generazione) esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate ? Zorg ervoor dat u niet per ongeluk op een knop drukt wanneer u uw iPod ? Mantenha os auscultadores sempre limpos, especialmente o interior dos Moc maksymalna: 100 mW (IEC*) auriculares de borracha. (ver fig. ?) your ears snugly. If the earbuds do not fit your ears, try another size or type. ? iPod touch (2a generazione) Teile und Bedienelemente bij u draagt terwijl dit toestel aangesloten is. Impedancja: 48 ? przy 1 kHz ? Confirm the size of the earbuds by checking the colour inside (see fig. ?-? Installation correcte des oreillettes (voir fig. ?) ? Lautstarke + ? Adaptadores con mando a distancia para iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (6a generazione) le direttive UE Opmerking over statische elektriciteit Se houver po ou cerume no interior do auricular, pode ter dificuldades em Czulosc: 102 dB** Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ouvir. Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien aux oreilles, vous risquez de ne pas for hybrid silicone rubber earbuds and ?-? for noise isolation earbuds). Control remoto facil de usar (solo para iPod, iPhone e iPad). ? When you change the earbuds, install them firmly on the headphones to entendre les sons les plus graves. Pour profiter d’un son de qualite Erhoht die Lautstarke des angeschlossenen iPods. ? Nueva unidad auricular de triple armazon equilibrado ? iPod nano (5a generazione) ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Bij een erg droge lucht is het mogelijk dat u lichte tintelingen voelt op uw ? Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar a sua Pasmo przenoszenia: 4 Hz – 28 000 Hz ? Mittlere Taste Przewod: 1,2 m (typu Y) oren. Dit is het gevolg van statische elektriciteit die in uw lichaam wordt prevent the earbud from detaching and remaining in your ear. superieure, utilisez une autre taille d’oreillettes ou reglez la position des Startet mit einem einzigen Tastendruck einen Titel auf dem angeschlossenen La nueva unidad auricular de tamano micro (gama completa + woofer + ? iPod nano (4a generazione) Compatibilita Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto e Sony opgebouwd en duidt niet op een defect van de hoofdtelefoon. audicao. Para uma maior seguranca rodoviaria, nao utilize os auscultadores Wtyk: Czteroprzewodnikowa pozlacana mini ? iPod classic 120 GB /160 GB (2009) About hybrid silicone rubber earbuds (see fig. ?-?) oreillettes afin qu’elles s’adaptent bien a vos oreilles et soient confortablement iPod bzw. halt ihn an. Bei einem doppelten Tastendruck wird zum nachsten tweeter) reproduce sonidos vocales precisos y claros, con bajos profundos ? iPod shuffle (4a generazione) Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per Dit effect kan worden geminimaliseerd door kledij te dragen die gemaakt is enquanto conduz ou quando andar de bicicleta. wtyczka stereo litery L dla odtwarzacza Earbud sizes (inside colour) installees. Si les oreillettes ne tiennent pas dans les oreilles, essayez une autre Titel gewechselt. Bei einem dreifachen Tastendruck wird zum vorherigen y potentes y tonos altos detallados. qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare uit natuurlijke materialen. ? Manuseie as unidades accionadoras cuidadosamente. iPod z funkcja pilota Small Large taille ou un autre type. Verifiez la taille des oreillettes en controlant la ? iPod shuffle (3a generazione) riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia ? Nao coloque peso ou exerca pressao sobre os auscultadores, pois pode * There is a tactile dot beside Volume +. / ? ? Titel gewechselt. Bei einem langen Tastendruck wird die Funktion ? Nueva carcasa de doble capa ? iPhone 4S forniti con il prodotto. Optionele vervangende oordopjes kunnen besteld worden bij uw deforma-los durante um armazenamento prolongado. Masa: Ok. 7 g (bez przewodu) * Vous remarquerez la presence d’un SS S M L couleur a l’interieur de celles-ci (voir fig. ?-? pour les oreillettes en „VoiceOver*“ gestartet (falls verfugbar). La carcasa interna de magnesio contiene las unidades auriculares de ? iPhone 4 dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Mikrofon point tactile a cote de Volume +. / (Red) (Orange) (Green) (Light blue) caoutchouc de silicone hybride et ?-? pour les oreillettes a isolation Drucken Sie die Taste einmal, um einen Anruf anzunehmen. Drucken Sie manera segura para una respuesta precisa del sonido. La carcasa exterior ? iPhone 3GS ? Os auriculares podem deteriorar-se devido a um armazenamento ou Poziom napiecia obwodu otwartego: utilizacao prolongados. * Neben Lautstarke + befindet sich ein phonique). die Taste erneut, um ihn zu beenden. de plastico ABS que absorbe la vibracion, evita la vibracion no deseada ? iPad (3a generazione) Nederlands Verwijdering van oude elektrische en elektronische –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) fuhlbarer Punkt. / * Existe un punto To clean the hybrid silicone rubber earbuds Lorsque vous changez les oreillettes, inserez-les fermement sur les ecouteurs Halten Sie die Taste ungefahr zwei Sekunden lang gedruckt, um einen para lograr tonos medios y altos claros. ? iPad 2 Stereoheadset apparaten (van toepassing in de Europese Unie en ? Instale os auriculares firmemente nos auscultadores. Se um auricular se Dostarczone wyposazenie soltar acidentalmente e ficar no seu ouvido, pode causar ferimentos. tactil junto a Volumen +. / * E presente Remove the earbuds from the headphones, and wash them with a mild pour eviter qu’elles se detachent et restent accrochees dans les oreilles. eingehenden Anruf abzulehnen. ? Diseno de aislamiento acustico ? iPad andere Europese landen met gescheiden Hybrydowe wkladki douszne silikonowo-gumowe: SS (czerwone) (2), S un punto tattile accanto a Volume +. / detergent solution. A propos des oreillettes en caoutchouc de silicone hybride Wenn Sie die Taste loslassen, wird mit zwei akustischen Signalen bestatigt, El diseno de aislamiento acustico atenua el ruido ambiental y la perdida de WAARSCHUWING inzamelingssystemen) ? Guarde os auriculares num local onde as criancas nao os consigam (pomaranczowe) (2), M (zielone; zamocowane fabrycznie) (2), L alcancar, para evitar a ingestao acidental ou asfixia. * Er bevindt zich een aanraakpunt naast About noise isolation earbuds (see fig. ?-?) (voir fig. ?-?) dass der Anruf abgelehnt wurde. sonido. Informazioni sui copyright Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop (jasnoniebieskie) (2) Volume +. / * Existe um ponto tactil Supplied noise isolation earbuds provides a snug fit for effective attenuation Taille des oreillettes (couleur interieure) ? Lautstarke – ? Cuerpo extremadamente pequeno iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch of elektrocutie te verminderen. dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden ? Nao deixe os auscultadores estereo num local sujeito a luz solar directa, Wkladki izolujace halas: S (pomaranczowe) (2), M (zielony) (2), L calor ou humidade. junto de Volume +. / * Obok przycisku of ambient noise. Petite Grande Verringert die Lautstarke des angeschlossenen iPods. La unidad auricular de armazon equilibrado presenta un cuerpo sono marchi di proprieta di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat alle behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt (jasnoniebieskie) (2) ? ? Glosnosc + znajduje sie wypukly punkt. / Earbud sizes (inside colour) Large ? Mikrofon extremadamente pequeno y una maxima comodidad durante el uso. ed in altri Paesi. onderhoud over aan bevoegd personeel. worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur ? Tenha cuidado para nao premir acidentalmente algum botao quando Regulator przewodu (nawija do 50 cm przewodu) (1) transportar o iPod com esta unidade ligada. Small * A Hangero + gomb mellett egy ? ? SS S M L * Die Verfugbarkeit der Funktion „VoiceOver“ ist vom iPod und dessen Utilizacion Houd er rekening mee dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier Nota sobre electricidade estatica Zaczep (1) kitapinthato jelzes talalhato. S M L (Rouge) (Orange) (Verte) (Bleu clair) Software-Version abhangig. Utilizacion del regulador de cable suministrado (consulte la “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” sono indicazioni che in deze handleiding worden goedgekeurd uw bevoegdheid om dit apparaat te wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma ligeira comichao Futeral (1) identificano accessori elettronici progettati per essere collegati, (Orange) (Green) (Light blue) Pour nettoyer les oreillettes en caoutchouc de silicone hybride Tragen der Kopfhorer (siehe Abb. ?) figura ?-?) rispettivamente ad un iPod, un iPhone, o un iPad, e certificati dai rispettivi gebruiken kunnen tenietdoen. die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde nos ouvidos. E resultado da electricidade estatica acumulada no corpo e nao Instrukcja obslugi (1) Detachez les oreillettes des ecouteurs et lavez-les avec une solution afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot ? Notes detergente douce. 1 Stellen Sie fest, welcher der rechte und linke Kopfhorer ist, und Para ajustar la longitud del cable, enrollelo en el regulador del cable. produttori come conformi agli standards funzionali di Apple. Apple non e De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het e uma avaria dos auscultadores. * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna ** Wejscie 150 mV halten Sie sie wie in der Abbildung dargestellt. O efeito pode ser minimizado se usar vestuario feito de materiais naturais. responsabile del funzionamento di questo accessorio ne della sua conformita ? Prolonged use of the noise isolation earbuds may strain your ears due to (Es posible enrollar hasta 50 cm de cable en el regulador del cable. Si supera recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke their snug fit. If you have experience discomfort or pain in your ears, A propos des oreillettes a isolation phonique (voir fig. ?-?) Auf der mit ? markierten Einheit befindet sich ein fuhlbarer Punkt, um este limite, el cable puede desprenderse del regulador con facilidad). agli standards normativi e di sicurezza. Dit is vooral het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval Os auriculares de substituicao opcionais podem ser encomendados ao seu Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez powiadomienia. Economische Ruimte). Les oreillettes a isolation phonique fournies permettent d’obtenir un port discontinue use. ajuste pour une attenuation efficace du bruit ambiant. die linke Seite zu kennzeichnen. 1 Enrolle el cable. of de winkel waar u het product hebt gekocht. representante Sony mais proximo. Srodki ostroznosci ? The pressure-relieving urethane cushion is extremely soft. Therefore, do Taille des oreillettes (couleur interieure) 2 Stecken Sie die Kopfhorer, wie in der Abbildung dargestellt, in die 2 Presione el cable en el orificio de la ranura para fijarlo en su lugar. Caratteristiche Compatibele iPod/iPhone/iPad-modellen Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor ? Sluchawki powinny byc zawsze czyste. Dotyczy to zwlaszcza wnetrza Ohren, so dass sie bequem sitzen. 1 2 not pinch or pull the urethane cushion. If the urethane cushion is broken Petite Grande 3 Rucken Sie die Kopfhorer zurecht, bis sie gut im Ohr sitzen. Nota ? Auricolari con telecomando per iPod/iPhone/iPad U kunt deze headset alleen gebruiken met de volgende modellen die een apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn Tratamento de Equipamentos Electricos e Electronicos gumowej wkladki dousznej (patrz rys. ?). Telecomando di facile utilizzo (solo per iPod, iPhone e iPad). or detached from the earbuds, it will not take its correct position and the ? ? No enrolle la clavija ni la seccion dividida del cable, ya que el cable se afstandsbediening ondersteunen. Werk de software van uw iPod, iPhone of De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku no final da sua vida util (Aplicavel na Uniao Europeia e Jesli wewnatrz wkladki dousznej znajduja sie kurz i woskowina, moga earbuds will lose their noise isolation function. Richtiges Verwenden der Ohrpolster (siehe Abb. ?) tensaria y podrian romperse los hilos. ? Nuova unita pilota a tripla armatura bilanciata iPad bij naar de laatste versie voor gebruik. In de gebruiksaanwijzing wordt Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC em paises Europeus com sistemas de recolha selectiva wystapic problemy z odsluchem. ? The pressure-relieving urethane cushion may deteriorate due to long-term S M L (Bleu clair) Wenn die Ohrpolster nicht richtig im Ohr sitzen, sind tiefe Bassklange unter Utilizacion del control remoto y el microfono para un iPod La nuova micro unita pilota (gamma completa + woofer + tweeter) naar een iPod, iPhone en iPad verwezen met "iPod", behalve in uitzonderlijke en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, de residuos) ? Sluchanie przez sluchawki muzyki o wysokim poziomie glosnosci moze (Orange) (Verte) riproduce suoni vocali chiari e uniformi, con bassi potenti e intensi e alta storage or use. If the pressure-relieving power is lost and the urethane Umstanden nicht zu horen. Sie konnen die Tonqualitat verbessern, indem gevallen. 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u Este simbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, miec szkodliwy wplyw na sluch. Ze wzgledu na bezpieczenstwo ruchu gamma dettagliata. cushion becomes hard, the earbuds may lose their noise isolation function. Remarques Sie Ohrpolster einer anderen Gro?e oder eines anderen Typs wahlen oder (consulte la figura ?-?) ? Nuovo alloggiamento a doppio strato ? iPod touch (4e generatie) graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. indica que este nao deve ser tratado como residuo urbano drogowego, nie wolno uzywac sluchawek podczas jazdy pojazdami lub Es posible controlar un producto iPod conectado. indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha ? ? Do not wash the noise isolation earbuds. Keep them dry, and avoid ? Une utilisation prolongee des oreillettes a isolation phonique peut anliegen. Wenn die Ohrpolster Ihnen nicht passen, versuchen Sie es mit Componentes y controles L’alloggiamento interno in magnesio garantisce una tenuta rigida delle ? iPod touch (3e generatie) electronicos. Assegurando-se que este produto e correctamente depositado, ? Nalezy ostroznie obchodzic sie z jednostkami sterujacymi. die Position der Ohrpolster korrigieren, so dass diese gut sitzen und fest rowerem. entrainer une gene au niveau des oreilles en raison de leur port ajuste. accumulation of water in the pressure-relieving urethane-cushions. Not ? iPod touch (2e generatie) destinado a residuos de equipamentos electricos e unita pilota per una risposta di suono uniforme. Lo speciale alloggiamento ? Volumen + Cessez d’utiliser les oreillettes si vous ressentez une gene ou une douleur Ohrpolstern in einer der anderen Gro?en oder eines anderen Typs. Die doing so may cause early deterioration. ? iPod nano (5e generatie) To detach an earbud (see fig. ?-?) dans l’oreille. Gro?e der Ohrpolster erkennen Sie an der Farbe im Inneren (siehe Abb. ?- Permite subir el volumen del producto iPod conectado. esterno in plastica antivibrazioni ABS evita le vibrazioni inutili per un ? iPod nano (6e generatie) Portugues ira prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente bem como ? Nie wolno pozostawic sluchawek pod naciskiem lub ciezarem przez dluzszy czas, gdyz moze to doprowadzic do ich odksztalcenia. 1 Earbud/Oreillette/ While holding the headphone, twist the parts inside of the earbud and pull ? Le coussin en urethane reduisant les tensions est extremement souple. Par ? fur Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster und ?-? fur Ohrpolster mit ? Boton central suono cristallino di gamma medio-alta. ? iPod nano (4e generatie) Sistema de auscultadores com microfone estereo para a saude, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento Ohrpolster/ the earbud off. consequent, ne le pincez ou ne le tirez pas. Si le coussin en urethane se Storisolierung). Pulse una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPod ? Design che blocca il suono ? iPod classic 120 GB/160 GB (2009) ADVERTENCIA destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservacao ? Wkladki douszne moga niszczyc sie w wyniku dlugotrwalego przechowywania lub uzytkowania. Almohadilla/ ? Tip casse ou se detache des oreillettes, il ne positionnera pas correctement et Wenn Sie die Ohrpolster austauschen, bringen Sie sie fest an den Kopfhorern conectado. Pulse dos veces para saltar a la siguiente pista. Pulse tres veces Il design che blocca il suono attenua il rumore ambientale e la fuoriuscita ? iPod shuffle (4e generatie) Para evitar o risco de incendio ou de choque electrico, nao exponha o dos recursos naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a Auricolare/Oordopje / If the earbud slips and cannot be detached, wrap it in a dry soft cloth. les oreillettes perdront leur fonction d’isolation phonique. an, damit sie sich nicht losen und im Ohr stecken bleiben. para saltar a la pista anterior. Se inicia la funcion “VoiceOver*” si se del suono. ? iPod shuffle (3e generatie) aparelho a chuva nem a humidade. reciclagem deste produto, por favor contacte o municipio onde reside, os ? Wkladki douszne nalezy mocno zalozyc na sluchawki. Jesli wkladka Auricular/Wkladka To attach an earbud (see fig. ?-?) ? Le coussin en urethane reduisant les tensions peut s’abimer apres une Hinweis zu den Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolstern mantiene pulsado un momento (si se encuentra disponible). ? Corpo ultra piccolo ? iPhone 4S Para evitar descargas electricas, nao abra o aparelho. Solicite servicos de recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o douszna przypadkowo zsunie sie i pozostanie w uchu, moze to byc douszna/Fuldugo utilisation intensive ou un entreposage prolonge. Si l’effet de reduction des (siehe Abb. ?-?) Pulse una vez para contestar la llamada. Vuelva a pulsar para finalizar. L’unita pilota con armatura bilanciata e sinonimo di design ultra piccolo e przyczyna obrazen. Push the parts inside of the earbud into the headphone until the projecting Mantenga pulsado durante unos dos segundos para rechazar una llamada comfort d’utilizzo estremo. ? iPhone 4 assistencia somente a tecnicos especializados. produto. ? Przechowuj wkladki w miejscu niedostepnym dla dzieci. Pozwoli to part of the headphone is fully covered. tensions est perdu et si le coussin en urethane durcit, il se peut que les Gro?en Ohrpolster (Innenfarbe) entrante. ? iPhone 3GS Quaisquer alteracoes ou modificacoes que nao tenham sido expressamente Nota para os clientes: as seguintes informacoes aplicam-se apenas ao uniknac polkniecia wkladek lub zakrztuszenia sie nimi. Gro? How to attach the clip to the cord (see fig. ?) oreillettes perdent leur fonction d’isolation phonique. Klein ? Al soltar, dos pitidos bajos confirman que la llamada se ha rechazado. Modalita d’uso ? iPad (3e generatie) aprovadas neste manual invalidarao a autoridade do utilizador para operar equipamento comercializado nos paises que aplicam as Directivas da ? Nie wolno pozostawiac sluchawek stereofonicznych w lokalizacji narazonej ? 1 Hold the clip closed, and pull up the lever on the clip just a little. ? Ne lavez pas les oreillettes a isolation phonique. Ne les mouillez pas et ? Volumen – Uso del dispositivo di regolazione del cavo in dotazione (vedere ? iPad 2 este equipamento. UE na bezposrednie dzialanie swiatla slonecznego, wysokiej temperatury lub 2 Put the cord into the groove under the lever. evitez toute accumulation d’eau dans les coussins en urethane reduisant les SS S (orange) M L (hellblau) Permite bajar el volumen del producto iPod conectado. fig. ?-?) ? iPad O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku wilgoci. tensions. Sinon, cela peut provoquer une deterioration prematuree. (rot) (grun) Notes Pour detacher une oreillette (voir fig. ?-?) ? Microfono E possibile regolare la lunghezza del cavo avvolgendo il cavo stesso sul Auteursrechten A validade das marcas da CE esta limitada aos paises em que for imposta por Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado para Compatibilidade ? Uwazaj, aby podczas przenoszenia odtwarzacza iPod z podlaczonymi ? If you pull up the lever on the clip without holding the clip closed, or Tout en tenant l’ecouteur, tournez l’interieur de l’oreillette et detachez-la. So reinigen Sie die Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster * La disponibilidad de la funcion “VoiceOver” depende del iPod y la version relativo dispositivo di regolazione. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn lei, sobretudo nos paises do EEE (Espaco Economico Europeu). Electromagnetica e seguranca do produto e a Sony Deutschland GmbH, sluchawkami nie nacisnac przypadkiem zadnego przycisku. holding the clip closed but opening the lever too much, you cannot put the Nehmen Sie die Ohrpolster von den Kopfhorern ab und waschen Sie sie mit del software. (Il cavo puo essere avvolto sul relativo dispositivo di regolazione fino a gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en andere landen. Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto Uwagi dotyczace elektrycznosci statycznej Tactile dot/Point tactile/ cord into the groove under the lever. ? Conseil einer milden Reinigungslosung. Colocacion de los auriculares (consulte la figura ?) 50 cm; se lo si avvolge ulteriormente, il cavo fuoriesce facilmente dal Modelos iPod/iPhone/iPad compativeis relacionado com servico ou garantia por favor consulte a morada indicada Przy bardzo niskiej wilgotnosci powietrza moze wystapic uczucie mrowienia Fuhlbarer Punkt/Punto tactil/ ? Do not catch the cord on the projection of the clip or do not wedge it into Si l’oreillette glisse et ne se detache pas, entourez-la d’un linge doux et sec. Hinweis zu den Ohrpolstern mit Storisolierung (siehe Abb. ?-?) dispositivo.) De aanduidingen "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" Pode utilizar esta unidade apenas com os seguintes modelos que suportam nos documentos sobre servico e garantias que se encontram junto ao w uszach. Jest to spowodowane nagromadzeniem sie ladunkow statycznych Punto tattile/Reliefpunt/Ponto the groove. It may damage the wires of the cord. Pour fixer une oreillette (voir fig. ?-?) Die mitgelieferten Ohrpolster mit Storisolierung bieten einen guten Sitz fur 1 Localice los auriculares derecho e izquierdo y sujetelos tal como se 1 Avvolgere il cavo. betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek ontworpen is voor telecomando. Actualize o seu iPod, iPhone ou iPad para o software mais produto. na ciele. Nie jest to oznaka uszkodzenia sluchawek. tactil/Wypuklosc/Tapinthato ? Do not move the clip position with the cord attached. It may damage the Enfoncez l’interieur de l’oreillette dans l’ecouteur jusqu’a ce que la partie eine effiziente Schallschwachung von Umgebungsgerauschen. indica en la ilustracion. 2 Spingere il cavo nel foro a incastro per bloccarlo. recente antes de o utilizar. No Manual de Instrucoes, iPod, iPhone e iPad sao Efekt ten mozna zminimalizowac poprzez noszenie odziezy z naturalnych pont wires of the cord. saillante de celui-ci soit completement recouverte. Gro?en Ohrpolster (Innenfarbe) Hay un punto tactil en la unidad marcado con una ? para diferenciar el Nota aansluiting op een iPod, iPhone of iPad en volgens de certificering van de colectivamente referidos como “iPod”, excepto em casos especiais. wlokien. ontwikkelaar voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet lado izquierdo. 2 3 Removing the headphones Comment fixer le clip au cordon (voir fig. ?) Klein Gro? 2 Inserte correctamente los auriculares en las orejas, tal como se Non avvolgere la spina o dividere la sezione del cavo, poiche cio metterebbe verantwoordelijk voor het functioneren van dit apparaat of de naleving van ? iPod touch (4? geracao) Polski Zapasowe nauszniki mozna zamowic u najblizszego sprzedawcy After use, remove the headphones slowly. 1 Tenez le clip ferme et relevez legerement son levier. ? ? indica en la ilustracion. in tensione il cavo e potrebbe causarne la rottura. veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften. ? iPod touch (3? geracao) Stereofoniczny zestaw sluchawkowy produktow Sony. ? iPod touch (2? geracao) 2 Placez le cordon dans la rainure, sous le levier. Note S M L 3 Ajuste las almohadillas para que se adapten correctamente a los Utilizzo del telecomando e del microfono per un iPod (vedere ? iPod nano (6? geracao) OSTRZEZENIE Headphones are designed to fit closely in your ears. If the headphones are Remarques (orange) (grun) (hellblau) oidos. fig. ?-?) Kenmerken ? iPod nano (5? geracao) Aby uniknac ryzyka pozaru lub porazenia pradem elektrycznym, nie Pozbywanie sie zuzytego sprzetu (stosowane w krajach pressed hard while in use or taken off too quickly, they may cause injury. ? Si vous relevez le levier du clip sans maintenir celui-ci ferme, ou si vous Hinweise Como colocar las almohadillas correctamente E possibile controllare un prodotto iPod collegato. ? Oordopjes met afstandsbediening voor iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (4? geracao) nalezy narazac urzadzenia na dzialanie deszczu ani wilgoci. Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich Gebruiksvriendelijke afstandsbediening (alleen voor iPod, iPhone en iPad). Wearing headphones may produce a diaphragm click sound. This is not a tenez le clip ferme mais relevez trop le levier, vous ne parviendrez pas a ? Aufgrund des festen Sitzes der Ohrpolster mit Storisolierung konnen diese (consulte la figura ?) Parti e comandi ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) Aby uniknac porazenia pradem elektrycznym, nie nalezy otwierac stosujacych wlasne systemy zbiorki) malfunction. glisser le cordon dans la rainure sous le levier. bei langerer Verwendung Ihr Ohr belasten. Verwenden Sie die Ohrpolster ? Volume + ? Nieuw ontwikkelde driedelige driver met gebalanceerde behuizing ? iPod shuffle (4? geracao) obudowy. Wszelkie naprawy nalezy zlecac wylacznie Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ze ? N’accrochez pas le cordon a la partie saillante du clip et ne le coincez pas a nicht weiter, wenn es zu Beschwerden oder Schmerzen im Ohr kommt. Si las almohadillas no se adaptan a sus oidos correctamente, es posible que De nieuw ontwikkelde driver van microformaat (volledig bereik + woofer wykwalifikowanym osobom. produkt nie moze byc traktowany jako odpad komunalny, lecz Specifications l’interieur de la rainure. Cela risquerait d’endommager les fils du cordon. ? Das Polster aus druckmilderndem Urethan ist besonders weich. Klemmen no pueda escuchar el sonido de los graves bajos. Si desea disfrutar de una Consente di aumentare il volume del prodotto iPod collegato. + tweeter) zorgt voor vlotte en zuivere vocale klanken met rijke, krachtige ? iPod shuffle (3? geracao) powinno sie go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki ? Pulsante centrale Headphones ? Ne deplacez pas le clip sans retirer prealablement le cordon. Cela Sie das Urethanpolster daher nicht ein und ziehen Sie nicht daran. Wenn mejor calidad de sonido, cambie la talla o el tipo de las almohadillas, o bien, Consente, con un’unica pressione, di riprodurre/interrompere un brano del lage tonen en gedetailleerde hoge tonen. ? iPhone 4S Uzytkownik zostal ostrzezony, ze jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje sprzetu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Type: Closed, Triple Balanced Armature risquerait d’endommager les fils du cordon. das Urethanpolster beschadigt ist oder sich von den Ohrpolstern lost, ajuste la posicion de estas para que se coloquen en sus oidos comodamente y prodotto iPod collegato. Consente, con una doppia pressione, di saltare al ? Nieuw ontwikkelde behuizing met dubbele laag ? iPhone 4 niewymienione w danym podreczniku moga spowodowac utracenie prawa Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega Driver unit: Triple Balanced Armature Retrait des ecouteurs nimmt es nicht die richtige Position ein und die Ohrpolster verlieren ihre se adapten a ellos de forma correcta. Si las almohadillas no se adaptan a sus brano successivo. Consente, con una tripla pressione, di saltare al brano De binnenbehuizing uit magnesium houdt de drivers stevig op hun plaats ? iPhone 3GS do korzystania z danego sprzetu. potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, Power handling capacity: 100 mW (IEC*) Apres utilisation, retirez lentement les ecouteurs. Storisolierungsfunktion. oidos, pruebe otra talla o tipo. Compruebe la talla de las almohadillas segun precedente. Consente, con una pressione prolungata, di avviare la funzione voor een vlotte geluidsrespons. De speciale buitenbehuizing uit ? iPad (3? geracao) Znak CE obowiazuje tylko w tych krajach, w ktorych ma on podstawe jakie moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego zagospodarowania Impedance: 48 ? at 1 kHz Remarque ? Die druckmildernden Urethanpolster konnen sich nach langer el color de su interior (consulte la figura ?-? para las almohadillas de “VoiceOver*”, se disponibile. trillingsabsorberend ABS-plastic voorkomt ongewenste trillingen voor ? iPad 2 prawna, glownie w krajach EEA (European Economic Area - Europejski odpadow. Recykling materialow pomaga chronic srodowisko naturalne. W ? iPad goma de silicona hibridas y ?-? para las almohadillas de aislamiento heldere midden- en hoge tonen. ? Sensitivity: 102 dB** Les ecouteurs sont concus pour rester bien en place dans les oreilles. Si vous Aufbewahrung oder Verwendung abnutzen. Wenn die Druckmilderung acustico). Premere una volta per rispondere alla chiamata. Premere di nuovo il ? Geluidsonderdrukkend ontwerp Direitos de autor Obszar Ekonomiczny). produktu, nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu celu uzyskania bardziej szczegolowych informacji na temat recyklingu tego 4 Hz – 28,000 Hz Frequency response: appuyez fortement sur les ecouteurs en cours d’utilisation ou si vous les nicht mehr gegeben ist und sich das Urethanpolster verhartet, konnen die pulsante per riagganciare. Cuando cambie las almohadillas, coloquelas firmemente en los auriculares Het geluidsonderdrukkende ontwerp dempt omgevingsgeluiden en terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub ze sklepem, Cord: Ohrpolster ihre Storisolierungsfunktion verlieren. Four-conductor gold-plated L-shaped Plug: 1.2 m (Y-type) retirez trop rapidement, ils risquent de vous blesser. ? Waschen Sie die Storisolierungsohrpolster nicht. Halten Sie sie trocken para evitar que se desprendan y permanezcan en sus orejas. Tenere premuto per circa due secondi per rifiutare una chiamata in arrivo. geluidslekken. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch sao Zgodne modele urzadzen iPod/iPhone/iPad w ktorym zakupiony zostal ten produkt. Tego urzadzenia mozna uzywac tylko z wymienionymi ponizej modelami marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e noutros Le port des ecouteurs peut produire un bruit de declic du diaphragme. Il ne Quando si rilascia il pulsante, un doppio segnale acustico a basso volume Sectional View/Vue en coupe/Schnittansicht/Vista del alzado de la stereo mini plug for iPod with remote s’agit pas d’un dysfonctionnement. und vermeiden Sie das Ansammeln von Wasser in den druckmildernden Acerca de las almohadillas de goma de silicona hibridas conferma che la chiamata e stata rifiutata. ? Ultrakleine behuizing paises. obslugujacymi pilota. Przed uzyciem urzadzenia uaktualnij oprogramowanie Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza wylacznie seccion/Vista in sezione/Dwarsdoorsnede/Vista seccional/Przekroj function Urethanpolstern. Andernfalls kann es zu einer vorzeitigen Abnutzung (consulte la figura ?-?) ? Volume – De driver met gebalanceerde behuizing maakt een ultrakleine behuizing en firmowe odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad do najnowszej urzadzen sprzedawanych w krajach, w ktorych obowiazuja poprzeczny/Keresztmetszeti nezet Mass: Approx. 7 g (without cord) Specifications kommen. Tallas de almohadillas (color interior) Consente di diminuire il volume del prodotto iPod collegato. een optimaal gebruikscomfort mogelijk. “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significam que um wersji. W Instrukcji obslugi urzadzenia iPod, telefony iPhone i tablety iPad dyrektywy Unii Europejskiej Microphone Ecouteurs So nehmen Sie ein Ohrpolster ab (siehe Abb. ?-?) Pequena Grande ? Microfono Hoe te gebruiken acessorio electronico foi concebido para ligacao especifica ao iPod, iPhone sa lacznie okreslane jako odtwarzacze iPod (poza specjalnymi przypadkami). Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ? ? ? ? Open circuit voltage level: – 42 dB (0 dB=1 V/Pa) Type : Ferme, triple armature equilibree Halten Sie den Kopfhorer fest, drehen Sie den Teil im Inneren des SS S M L * La disponibilita della funzione “VoiceOver” dipende dall’iPod e dalla De bijgeleverde kabelregelaar gebruiken (zie afb. ?-?) ou iPad, respectivamente, e que esta certificado pelo fabricante para cumprir ? iPod touch (4. generacji) Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowaznionym przedstawicielem producenta w Triple armature equilibree Transducteur : os padroes de desempenho da Apple. A Apple nao se responsabiliza pelo ? iPod touch (3. generacji) Supplied accessories Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny Ohrpolsters und ziehen Sie es ab. relativa versione del software. Coloured parts Hybrid silicone rubber earbuds: SS (red) (2), S (orange) (2), M (green) Puissance admissible : 100 mW (CEI*) ? Tipp (Rojo) (Naranja) (Verde) (Azul claro) Inserimento delle cuffie (vedere fig. ?) U kunt de kabellengte regelen door de kabel te winden rond de kabelregelaar. funcionamento deste dispositivo ou pela sua conformidade com as normas ? iPod touch (2. generacji) zgodnosci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, (U kunt tot 50 cm kabel rond de kabelregelaar winden. Als u de kabel verder Impedance : 48 ? a 1 kHz Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad dystrybucja na de seguranca e regulamentares. (attached to the unit at the factory) (2), L (light blue) (2) Parties colorees Noise isolation earbuds: S (orange) (2), M (green) (2), L (light blue) (2) Sensibilite : 102 dB** Wenn das Ohrpolster rutschig ist und nicht gelost werden kann, wickeln Sie Limpieza de las almohadillas de goma de silicona hibridas 1 Individuare la cuffia destra e sinistra e posizionarle come mostrato rond de kabelregelaar windt, raakt deze sneller los van de kabelregelaar.) ? iPod nano (6. generacji) terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 ? iPod nano (5. generacji) Extraiga las almohadillas de los auriculares y limpielas con una solucion de Farbige Teile Cord adjuster (winds cord up to 50 cm) (1) Reponse en frequence : 4 Hz – 28 000 Hz es in ein weiches, trockenes Tuch. detergente poco concentrada. in figura. 1 Wind de kabel rond de kabelregelaar. Caracteristicas ? iPod nano (4. generacji) Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych So bringen Sie ein Ohrpolster an (siehe Abb. ?-?) Partes coloreadas Clip (1) Cordon : 1,2 m (type en Y) Drucken Sie die Teile im Inneren des Ohrpolsters in die Kopfhorer, bis der Acerca de las almohadillas de aislamiento acustico (consulte la figura Sull’unita con il simbolo ? e presente un punto tattile per distinguere il 2 Druk de kabel in de kabelopening om deze vast te klemmen. ? Auriculares com controlo remoto para iPod/iPhone/iPad ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) nalezy kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w osobnych Componenti colorati Carrying case (1) Fiche : Mini-fiche stereo en L plaquee or a quatre vorstehende Teil des Kopfhorers vollstandig bedeckt ist. ?-?) lato sinistro. Opmerking Telecomando de facil utilizacao (apenas para iPod, iPhone e iPad). ? iPod shuffle (4. generacji) dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najblizszym Gekleurde delen Operating Instructions (1) conducteurs pour iPod avec fonction So bringen Sie den Clip am Kabel an (siehe Abb. ?) Las almohadillas de aislamiento acustico suministradas, gracias a su diseno 2 Inserire correttamente le cuffie nelle orecchie, come mostrato in Zorg ervoor dat u de stekker of het gesplitste deel van de kabel niet rond de ? Recem-desenvolvida unidade accionadora de Armacao Equilibrada ? iPod shuffle (3. generacji) sprzedawca produktow Sony. Tripla kabelregelaar windt; hierdoor wordt er te veel druk op de kabel uitgeoefend, figura. Partes coloridas * IEC = International Electrotechnical Commission telecommande 1 Lassen Sie den Clip geschlossen und ziehen Sie den Hebel am Clip cenido, amortiguan con eficacia el ruido ambiental. 3 Regolare gli auricolari in modo che si adattino perfettamente alle die vervolgens kan breken. A unidade accionadora de microdimensao recem-desenvolvida (gama total ? iPhone 4S Kolorowe czesci ** 150 mV input Masse : Environ 7 g (sans cordon) ein wenig nach oben. Tallas de almohadillas (color interior) orecchie. + woofer + tweeter) reproduz um som vocal suave e nitido, com graves ? iPhone 4 Magyar Szines reszek Design and specifications are subject to change without notice. Micro 2 Legen Sie das Kabel in die Fuhrung unter dem Hebel. Pequena Grande Installazione corretta degli auricolari (vedere fig. ?) De afstandsbediening en de microfoon gebruiken voor een iPod poderosos e profundos e sons de gama alta detalhados. ? iPhone 3GS Sztereo headset ? ? Niveau de tension en circuit ouvert: (zie afb. ?-?) ? iPad (3. generacji) Pressure-relieving Precautions –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Hinweise S M L Se gli auricolari non si adattano correttamente alle orecchie, i toni bassi U kunt een aangesloten iPod bedienen. ? Compartimento de dupla camada recem-desenvolvido ? iPad 2 urethane cushion ? Please keep your headphones clean at all times especially inside the rubber Accessoires fournis ? Wenn Sie den Hebel am Clip nach oben ziehen und den Clip dabei nicht (Naranja) (Verde) (Azul claro) potrebbero non essere uditi. Per ottenere una qualita audio migliore, Onderdelen en bedieningselementen O compartimento interior em magnesio acomoda as unidades ? iPad FIGYELEM! Coussin en urethane earbud. (see fig. ?) Oreillettes en caoutchouc de silicone hybride : SS (rouge) (2), S (orange) (2), geschlossen lassen oder den Clip zwar geschlossen lassen, aber den Hebel sostituire gli auricolari con auricolari di un’altra misura oppure regolare la ? Volume + accionadoras de forma rigida para um som suave. O compartimento A tuzveszely es az aramutes elkerulese erdekeben ovja a keszuleket reduisant les tensions If any dust or ear wax is inside the earbud, you may experience some M (vert) (fixees a l’appareil en usine) (2), L (bleu clair) (2) zu weit offnen, konnen Sie das Kabel nicht in die Fuhrung unter dem Notas posizione degli auricolari in modo che siano inseriti comodamente e si Voor het verhogen van het volume van de aangesloten iPod. exterior em plastico ABS com absorcao de vibracoes evita vibracoes Prawa autorskie — informacje az esotol, nedvessegtol. indesejadas, para proporcionar sons de gama media-alta nitidos. Druckmilderndes Urethanpolster listening difficulties. Oreillettes a isolation phonique : S (orange) (2), M (vert) (2), L (bleu clair) Hebel legen. ? El uso prolongado de las almohadillas de aislamiento acustico podria adattino in modo corretto alle orecchie. Se gli auricolari non vanno bene per ? Middelste knop ? Design de bloqueio do ruido iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle i iPod touch to znaki Az aramutes elkerulese erdekeben ne nyissa fel a keszulek hazat. A ejercer una presion excesiva en los oidos debido a su diseno cenido. Si keszuleket csak szakember javithatja. towarowe firmy Apple Inc. zarejestrowane na terenie Stanow Zjednoczonych Protector de uretano para aliviar la presion ? Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For (2) ? Klemmen Sie das Kabel nicht am Vorsprung des Clips ein bzw. quetschen experimenta algun tipo de malestar o dolor en los oidos, deje de usarlas. le proprie orecchie, provare con un’altra misura o un altro tipo. Controllare Wanneer u een keer op deze knop drukt, wordt een nummer op de O design de bloqueio do ruido atenua o ruido ambiente e as fugas de som. i innych krajow. traffic safety, do not use while driving or cycling. Sie das Kabel nicht in der Fuhrung. Dadurch konnen die Drahte im Kabel Cuscinetto in uretano per alleviare la pressione ? Handle the driver units carefully. Systeme de reglage du cordon (enroule le cordon jusqu’a 50 cm) (1) Schaden nehmen. ? El protector de uretano para aliviar la presion es extraordinariamente la misura degli auricolari facendo riferimento al colore all’interno (vedere aangesloten iPod afgespeeld/gepauzeerd. Wanneer u twee keer op deze knop ? Corpo extremamente reduzido Kejuk vegye figyelembe, hogy barmifele olyan valtoztatas vagy modositas, Drukverlichtend urethaankussen ? Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the Clip (1) ? Verandern Sie nicht die Clip-Position, wenn das Kabel noch eingelegt ist. suave. Por lo tanto, no lo pellizque ni tire de el. Si el protector de uretano fig. ?-? per gli auricolari in gomma siliconica ibrida e ?-? per gli drukt, schakelt u naar het volgende nummer. Wanneer u drie keer op deze A unidade accionadora de Armacao Equilibrada permite que o corpo dos „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad” oznaczaja, ze amely ebben a kezikonyvben nincs kifejezetten megengedve, Ont Etui de transport (1) knop drukt, keert u terug naar het vorige nummer. Wanneer u deze knop Almofadas em uretano para alivio de pressao headphones to deform during long storage. Mode d’emploi (1) Dadurch konnen die Drahte im Kabel Schaden nehmen. se rompe o se desprende de las almohadillas, no volvera a adoptar la auricolari a isolamento acustico). lang ingedrukt houdt, wordt de functie "VoiceOver*" gestart (indien auscultadores seja extremamente reduzido, proporcionando o maximo urzadzenie elektroniczne zostalo zaprojektowane specjalnie pod katem jogosulatlanna teheti a keszulek hasznalatara. Quando si sostituiscono gli auricolari, installarli saldamente sulle cuffie per Wysciolka uretanowa chroniaca przed uciskiem ? The earbuds may deteriorate due to long-term storage or use. * CEI = Commission Electrotechnique Internationale Herausnehmen der Kopfhorer posicion correcta y las almohadillas perderan su funcion como aislamiento evitare che si stacchino e rimangano nell’orecchio. beschikbaar). conforto de utilizacao. uzywania go odpowiednio z odtwarzaczami iPod, telefonami iPhone lub A CE jeloles ervenyessege azokra az orszagokra korlatozodik, ahol a Nyomast enyhito uretanparn ? Install the earbuds firmly onto the headphones. If an earbud accidentally ** Entree 150 mV Nehmen Sie die Kopfhorer nach dem Gebrauch langsam heraus. acustico. Informazioni sugli auricolari in gomma siliconica ibrida Druk een keer op deze knop om een oproep te beantwoorden, en nogmaals Como utilizar tabletami iPad i otrzymalo certyfikat potwierdzajacy realizacje standardow hasznalata jogszabalyban eloirt –fokent az Europai Gazdasagi Terseg (EEA) detaches and is left in your ear, it may cause injury. ? ? ? Store the earbuds where children cannot reach in order to prevent from La conception et les specifications sont sujettes a modification sans preavis. Hinweis ? El protector de uretano para aliviar la presion puede deteriorarse debido a (vedere fig. ?-?) om deze te beeindigen. Utilizar o regulador de cabo fornecido (ver fig. ?-?) wydajnosci okreslonych przez firme Apple. Firma Apple nie ponosi orszagaiban. un uso o a un almacenamiento prolongado. Si el protector de uretano se odpowiedzialnosci za dzialanie tego urzadzenia ani jego zgodnosc z Houd deze knop ongeveer twee seconden ingedrukt om een ontvangen Kopfhorer sollen fest in den Ohren sitzen. Wenn Kopfhorer wahrend des Misure degli auricolari (colore interno) accidental ingestion or choking. Precautions Gebrauchs starkem Druck ausgesetzt oder zu rasch herausgenommen vuelve rigido y pierde su propiedad de aliviar la presion, es posible que las Piccola Grande oproep te negeren. Pode regular o comprimento do cabo, enrolando-o no regulador de cabo. normami bezpieczenstwa i zgodnosci z przepisami. A hasznalhato iPod/iPhone/iPad tipusok ? Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct sunlight, ? Veillez toujours a maintenir vos ecouteurs propres, particulierement werden, konnen sie Verletzungen verursachen. almohadillas ya no puedan cumplir su funcion de aislamiento acustico. ? ? Wanneer u de knop loslaat, hoort u twee lage pieptonen ter bevestiging dat (O cabo pode ser enrolado no regulador de cabo ate 50 cm. Se enrolar um Az egyseget csak a kovetkezo, tavvezerlesre alkalmas modellekkel lehet heat or moisture. l’interieur des oreillettes en caoutchouc. (voir fig. ?) Beim Tragen der Kopfhorer ist moglicherweise ein klickendes Gerausch zu ? No lave las almohadillas de aislamiento acustico. Mantengalas secas y evite SS S M L de oproep werd genegeerd. comprimento superior, o cabo sai do regulador de cabo facilmente.) Cechy produktu hasznalni. Hasznalat elott frissitse iPod, iPhone vagy iPad keszuleket a ? Be careful not to unintentionally press any buttons when you carry your Si de la poussiere ou du cerumen penetre a l’interieur de l’oreillette, vous horen. Dies ist keine Fehlfunktion. que se acumule agua en los protectores de uretano que sirven para aliviar (rosso) (arancione) (verde) (azzurro) ? Volume – 1 Enrole o cabo. ? Wkladki douszne z pilotem do odtwarzaczy iPod/iPhone/iPad legfrissebb szoftververziora. A Hasznalati utmutatoban az iPod, iPhone es Latwy w obsludze pilot (tylko dla odtwarzaczy iPod, telefonow iPhone i iPod with this unit connected. risquez de rencontrer des difficultes a l’ecoute. la presion. Si no lo hace, es posible que se deterioren antes de tiempo. Voor het verlagen van het volume van de aangesloten iPod. 2 Pressione o cabo no sentido do orificio da ranhura para o fixar no iPad keszulekekre egyuttesen „iPod” neven utalunk, kiveve egyes specialis Note on static electricity ? L’utilisation des ecouteurs a un niveau de volume eleve peut alterer l’ouie. Technische Daten Extraccion de las almohadillas (consulte la figura ?-?) Pulizia degli auricolari in gomma siliconica ibrida ? Microfoon lugar. tabletow iPad). esetekben. In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on your ears. Pour une conduite sure, ne portez pas les ecouteurs au volant ou lorsque Kopfhorer Mientras sostiene el auricular, gire las piezas internas de la almohadilla y Rimuovere gli auricolari dalle cuffie e lavarli con una soluzione detergente * Beschikbaarheid van de functie "VoiceOver" hangt af van de iPod en de Nota ? Nowe potrojne jednostki sterujace typu Balanced Armature ? iPod touch (4. generacios) This is a result of static electricity accumulated in the body, and not a vous circulez a velo. Typ: Geschlossen, Balanced Armature mit drei retire la almohadilla. delicata. softwareversie. Nao enrole a ficha ou a seccao dividida do cabo, uma vez que colocara o Nowe mikrojednostki sterujace (glosnik pelnozakresowy, glosnik ? iPod touch (3. generacios) malfunction of the headphones. ? Veillez a manipuler avec soin les transducteurs. Treibern ? Sugerencia Informazioni sugli auricolari a isolamento acustico cabo sob tensao, podendo quebra-lo. niskotonowy i glosnik wysokotonowy) pozwalaja na odtwarzanie ? iPod touch (2. generacios) klarownych, czystych wokali oraz bogatych i silnych niskich dzwiekow. The effect can be minimized by wearing clothes made from natural ? Ne posez aucun poids et evitez toute pression sur les ecouteurs lorsque Treibereinheit: Balanced Armature mit drei Treibern Si la almohadilla resbala y no es posible extraerla, envuelvala en un pano (vedere fig. ?-?) De hoofdtelefoon dragen (zie afb. ?) Como utilizar o telecomando e o microfone para um iPod (ver ? Nowa dwuwarstwowa obudowa ? iPod nano (6. generacios) 1 Neem de rechter- en de linkerzijde van de hoofdtelefoon in uw ? materials. vous les rangez pour une periode prolongee, car cela risque de les Belastbarkeit: 100 mW (IEC*) suave y seco. Gli auricolari a isolamento acustico in dotazione si adattano perfettamente rechter- en linkerhand en houd deze vast zoals weergegeven. fig. ?-?) Wewnetrzna obudowa z magnezu gwarantuje solidne mocowanie ? iPod nano (5. generacios) ? iPod nano (4. generacios) alle orecchie per garantire un’efficace attenuazione dei rumori ambientali. Colocacion de las almohadillas (consulte la figura ?-?) 48 ? bei 1 kHz deformer. Impedanz: Pode controlar um produto iPod ligado. Optional replacement earbuds can be ordered from your nearest Sony jednostek sterujacych i klarowne dzwieki. Obudowa zewnetrzna z dealer. ? Les oreillettes peuvent se deteriorer au terme d’une utilisation ou d’un Empfindlichkeit: 102 dB** Presione las partes interiores de la almohadilla sobre el auricular hasta cubrir Misure degli auricolari (colore interno) Grande Het oordopje gemarkeerd met ? beschikt over een reliefpunt om de Pecas e controlos pochlaniajacego drgania plastiku ABS pozwala uniknac niepozadanych ? iPod classic 120GB 160GB (2009) linkerkant te kunnen herkennen. Piccola stockage prolonges. Frequenzgang: 4 Hz – 28.000 Hz completamente la parte saliente de este. ? Volume + drgan i zapewnic czyste dzwieki w srednich i wysokich czestotliwosciach. ? iPod shuffle (4. generacios) Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment ? Fixez correctement les oreillettes sur les ecouteurs. Si une oreillette se Kabel: 1,2 m (Y-formiges) Como colocar el cable a la pinza (consulte la figura ?) ? ? 2 Plaats de hoofdtelefoon zoals weergegeven comfortabel in uw Aumenta o volume do produto iPod ligado. ? Konstrukcja odcinajaca halas ? iPod shuffle (3. generacios) oren. (Applicable in the European Union and other European detachait accidentellement et restait coincee dans l’oreille, elle risquerait de Stecker: Vergoldeter Vierleiter-Stereoministecker 1 Sujete la pinza cerrada y levante un poco la lengueta. S M L 3 Beweeg de oordopjes eventueel wat heen en weer om deze goed te ? Botao central Konstrukcja odcinajaca halas pozwala wyciszyc dzwieki z otoczenia i ? iPhone 4S countries with separate collection systems) vous blesser. in L-Form fur iPod mit 2 Coloque el cable dentro de la ranura, debajo de la lengueta. (arancione) (verde) (azzurro) doen passen. Reproduz/efectua uma pausa na faixa do produto iPod ligado quando prime zapobiec przedostawaniu sie odtwarzanej muzyki na zewnatrz. ? iPhone 4 This symbol on the product or on its packaging indicates that ? Rangez les oreillettes hors de portee des enfants afin d’eviter tout risque Fernbedienungsfunktion Notas Note uma so vez. Salta para a faixa seguinte quando carrega uma segunda vez. ? Maly rozmiar ? iPhone 3GS this product shall not be treated as household waste. Instead it d’ingestion ou d’etranglement accidentel. Masse: ca. 7 g (ohne Kabel) ? Si levanta la lengueta de la pinza sin sujetar la pinza cerrada, o si sujeta la ? L’uso prolungato degli auricolari a isolamento acustico puo provocare De oordopjes correct bevestigen (zie afb. ?) Salta para a faixa anterior quando carrega uma terceira vez. Inicia a funcao Jednostka sterujaca typu Balanced Armature pozwala na zachowanie ? iPad (3. generacios) shall be handed over to the applicable collection point for the ? Ne laissez pas les ecouteurs stereo a un endroit expose a la lumiere directe Mikrofon pinza cerrada pero abre demasiado la lengueta, no podra colocar el cable fastidi alle orecchie a causa dell’elevata aderenza. Se si avvertono fastidi o Als de oordopjes niet perfect in uw oren passen, is het mogelijk dat u lage “VoiceOver*” quando prime durante um periodo longo (se disponivel). bardzo malego rozmiaru przy wysokim komforcie uzytkowania. ? iPad 2 recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring du soleil, a la chaleur ou a l’humidite. Leerlaufspannungspegel: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) en la ranura, debajo de la lengueta. dolore alle orecchie, interromperne l’uso. tonen niet hoort. Om te kunnen genieten van een betere geluidskwaliteit, Pressione uma vez para atender uma chamada. Pressione novamente para ? iPad this product is disposed of correctly, you will help prevent ? Veillez a ce qu’aucun bouton ne puisse etre enfonce par inadvertance Mitgeliefertes Zubehor ? Procure que el cable no quede atrapado en la cerradura de la pinza ni lo ? Il cuscinetto in uretano, pensato per alleviare la pressione, e gebruikt u een ander formaat of type oordopjes, of past u de positie van de terminar. Uzytkowanie Szerzoi jogok potential negative consequences for the environment and human health, lorsque vous transportez votre iPod auquel cet accessoire est connecte. Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster: SS (rot) (2), S (orange) (2), M (grun) introduzca a la fuerza en la ranura, ya que podria danar los hilos del cable. particolarmente morbido. Pertanto e fondamentale non schiacciare ne oordopjes aan zodat deze comfortabel in uw oren passen. Als de oordopjes Mantenha pressionado durante cerca de dois segundos para rejeitar uma Przy uzyciu regulatora przewodu (wchodzacego w sklad Az iPad, az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano, az iPod shuffle es which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this Remarque a propos de l’electricite statique (werkseitig am Gerat angebracht) (2), L (hellblau) (2) ? No mueva la posicion de la pinza con el cable insertado, ya que podria tirare il cuscinetto in uretano. In caso di rottura o fuoriuscita dagli niet in uw oren passen, probeert u een ander formaat of type. U kunt het chamada. zestawu) (patrz rys. ?-?) az iPod touch az Apple Inc. az USA-ban es mas orszagokban bejegyzett product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers Ohrpolster mit Storisolierung: S (orange) (2), M (grun) (2), L (hellblau) (2) danar los hilos del cable. auricolari, il cuscinetto in uretano non assumera la sua posizione corretta formaat van de oordopjes controleren aan de hand van de kleur aan de Quando soltar, dois sinais sonoros de baixo volume confirmam que a Dlugosc przewodu mozna regulowac, nawijajac przewod na regulator. vedjegye. For more detailed information about recycling of this product, please contact fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par l’accumulation Kabeleinstellvorrichtung (Kabelaufwicklung bis zu 50 cm) (1) Extraccion de los auriculares e gli auricolari stessi perderanno la loro funzione di isolamento acustico. binnenkant (zie afb. ?-? voor de hybride oordopjes uit siliconenrubber en chamada foi rejeitada. (Na regulator mozna nawinac maks. 50 cm przewodu. Nadmiar przewodu your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement Clip (1) Despues de usar los auriculares, quiteselos lentamente. ? Il cuscinetto in uretano per alleviare la pressione potrebbe deteriorarsi in ?-? voor de geluidsisolerende oordopjes). ? Volume – latwo spada z regulatora). A „Made for iPod,” „Made for iPhone” es „Made for iPad” jelzesek azt where you purchased the product. des ecouteurs. Transporttasche (1) Nota seguito all’utilizzo o all’inutilizzo prolungato. Se l’alleviamento della Wanneer u de oordopjes vervangt, draait u deze stevig op de hoofdtelefoon Reduz o volume do produto iPod ligado. 1 Nawin przewod. jelentik, hogy az adott elektronikus kiegeszito kifejezetten az iPod, iPhone Notice for customers: the following information is only applicable to Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en matiere naturelle. Bedienungsanleitung (1) Los auriculares estan disenados para ajustarse perfectamente en los oidos. Si pressione non e piu rilevabile e il cuscinetto in uretano diventa rigido, gli om te verhinderen dat een oordopje loskomt en in uw oor achterblijft. ? Microfone 2 Wcisnij przewod do otworu tak, aby sie nie ruszal. vagy iPad keszulekhez torteno csatlakoztatashoz lett kialakitva, es a fejleszto equipment sold in countries applying EU directives Des oreillettes de rechange en option peuvent etre commandees aupres de * IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission presiona los auriculares con firmeza mientras los usa o si se los quita con auricolari potrebbero perdere la loro funzione di isolamento acustico. Hybride oordopjes uit siliconenrubber (zie afb. ?-?) * A disponibilidade da funcao “VoiceOver” depende do iPod e da sua versao Uwaga tanusitja, hogy az megfelel az Apple teljesitmenyre vonatkozo szabvanyainak. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- votre revendeur Sony le plus proche. ** 150-mV-Eingang rapidez, puede sufrir lesiones. ? Non lavare gli auricolari a isolamento acustico. Mantenerli asciutti ed Formaten van oordopjes (binnenkleur) de software. Nie nalezy nawijac wtyku ani rozgalezienia przewodu, poniewaz powoduje Az Apple nem vallal felelosseget az eszkoz mukodeseert, vagy annak Groot ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. El uso de auriculares puede producir un sonido seco del diafragma. Esto no evitare l’accumulo di acqua nei cuscinetti in uretano per alleviare la Klein ? Utilizar os auscultadores (ver fig. ?) to naprezenie przewodu i moze spowodowac jego przerwanie. biztonsagi es jogszabalyoknak valo megfelelosegeert. ? product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Traitement des appareils electriques et electroniques es una fallo de funcionamiento. pressione. Diversamente, il deterioramento potrebbe verificarsi prima del 1 Determine qual o auscultador direito e esquerdo e pegue nos Sposob korzystania z pilota i mikrofonu dla odtwarzacza iPod Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Sicherheitsma?nahmen previsto. SS S M L mesmos conforme a ilustracao. Jellemzok addresses given in separate service or guarantee documents. Europeenne et aux autres pays europeens disposant de ? Bitte halten Sie die Kopfhorer jederzeit sauber, vor allem auch innen am Especificaciones Rimozione di un auricolare (vedere fig. ?-?) (Rood) (Oranje) (Groen) (Lichtblauw) Existe um ponto tactil na unidade com a marca ? para distinguir o lado (patrz rys. ?-?) ? Fuldugok tavvezerlovel iPod/iPhone/iPad keszulekekhez Istnieje mozliwosc sterowania podlaczonym odtwarzaczem iPod. Egyszeruen hasznalhato tavvezerlo (csak iPod, iPhone es iPad eseten). Gummiohrpolster (siehe Abb. ?). ? Francais systemes de collecte selective) Bei Staub oder sonstigen Verunreinigungen auf dem Ohrpolster ist der Ton Especificaciones Cerrado, triple armazon equilibrado Tenendo la cuffia, ruotare le parti interne dell’auricolare ed estrarre De hybride oordopjes uit siliconenrubber reinigen 2 Coloque os auscultadores nos ouvidos de modo bem ajustado, Czesci i elementy sterowania ? Ujonnan kifejlesztett, haromreszes kiegyensulyozott armatura esquerdo. l’auricolare. Tipo: Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, Verwijder de oordopjes van de hoofdtelefoon en reinig deze met een mild tipusu hangszoro moglicherweise schlecht zu horen. ? Glosnosc + indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets conforme a ilustracao. 100 mW (IEC*) Casque stereo menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprie ? Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen, kann es zu Unidad auricular: Triple armazon equilibrado ? Suggerimento zeepsopje. 3 Ajuste o auscultador de modo a ficar bem encaixado no ouvido. Zwiekszanie glosnosci odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone Az ujonnan kifejlesztett, mikromeretu hangszoro (teljes tartomany + Capacidad de potencia: Se l’auricolare scivola e non si riesce a rimuoverlo, avvolgerlo con un panno Geluidsisolerende oordopjes (zie afb. ?-?) pour le recyclage des equipements electriques et Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer aus Grunden der Impedancia: 48 ? a 1 kHz morbido asciutto. De bijgeleverde geluidsisolerende oordopjes passen comfortabel in uw oren sluchawki. melynyomo + magasnyomo) tiszta es egyenletes hangzast, gazdag es AVERTISSEMENT electroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de facon Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Sensibilidad: 102 dB** Applicazione di un auricolare (vedere fig. ?-?) zodat deze de omgevingsgeluiden efficient dempen. Instalar os auriculares correctamente (ver fig. ?) ? Przycisk srodkowy eroteljes mely, illetve pontos magas hangokat biztosit. Afin de reduire les risques d’incendie ou de choc electrique, appropriee, vous participez activement a la prevention des consequences Fahrradfahren. Respuesta en frecuencia: 4 Hz – 28.000 Hz Spingere le parti all’interno dell’auricolare nella cuffia fino a ricoprire Formaten van oordopjes (binnenkleur) Se os auriculares nao encaixarem correctamente nos ouvidos, pode nao Jedno nacisniecie: rozpoczecie/wstrzymanie odtwarzana utworu z ? Ujonnan kifejlesztett ketretegu burkolat n’exposez pas cet appareil a la pluie ni a l’humidite. negatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur ? Behandeln Sie die Treibereinheiten pfleglich. Cable: 1,2 m (tipo Y) completamente la parte sporgente della cuffia. Klein Groot conseguir ouvir os sons graves. Para desfrutar de uma melhor qualidade de odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone sluchawki. Dwukrotne A magneziumbol keszult belso burkolat szilardan tartja a hangszorokat, Pour eviter tout risque d’electrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne l’environnement et sur la sante humaine. Le recyclage des materiaux ? Setzen Sie die Kopfhorer nicht Gewichten oder Druck aus, da diese sich Clavija: Miniclavija estereo dorada de cuatro ? ? som, utilize auriculares com outro tamanho ou tipo ou ajuste a posicao dos nacisniecie powoduje przejscie do nastepnego utworu. Trzykrotne egyenletes hangatvitelt biztositva. A rezgeselnyelo ABS muanyagbol keszult confiez les reparations qu’a un technicien qualifie. contribue par ailleurs a la preservation des ressources naturelles. Pour toute andernfalls bei langerer Lagerung verformen konnen. conductores en forma de L para iPod con Applicazione della clip al cavo (vedere fig. ?) S M L auriculares de modo a ajustarem-se confortavelmente aos seus ouvidos. Se os nacisniecie powoduje przejscie do poprzedniego utworu. Nacisniecie i kulso burkolat meggatolja a nem kivant rezgest, tiszta hangzast nyujtva a 1 Tenere la clip chiusa e sollevare leggermente la levetta della clip auriculares nao encaixarem devidamente nos ouvidos, experimente outro Toute modification ou tout changement que vous effectuez et qui n’est pas information complementaire au sujet du recyclage de ce produit, vous ? Der Zustand der Ohrpolster kann sich bei langfristiger Lagerung oder funcion remota stessa. (Oranje) (Groen) (Lichtblauw) tamanho ou tipo. Confirme o tamanho dos auriculares, verificando a cor do przytrzymanie powoduje uruchomienie funkcji „VoiceOver*” (jesli jest kozepmagas tartomanyban. English expressement approuve(e) dans ce manuel peut annuler votre droit a utiliser pouvez contacter votre municipalite, votre dechetterie locale ou le point de Nutzung verschlechtern. Masa: aprox. 7 g (sin el cable) 2 Inserire il cavo nella scanalatura sotto la levetta. Opmerkingen interior (ver fig. ?-? para auriculares em borracha de silicone hibrido e dostepna). ? Zajszigetelo kialakitas Stereo headset cet appareil. vente ou vous avez achete le produit. ? Bringen Sie die Ohrpolster fest an den Kopfhorern an. Wenn sich ein Microfono Note ? Langdurig gebruik van de geluidsisolerende oordopjes kan uw oren ?-? para auriculares para isolamento do ruido). Nacisnij raz, aby odebrac polaczenie. Nacisnij ponownie, aby zakonczyc A zajszigetelo kialakitas csokkenti a beszurodo kornyezeti zajt, es a polaczenie. fejhallgatobol kiszurodo hangot. Ohrpolster versehentlich lost und im Ohr verbleibt, kann es Verletzungen Avis a l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent Nivel de tension del circuito abierto: WARNING La validite du marquage CE est limitee uniquement aux pays dans lesquels il uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les verursachen. -42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Se si solleva la levetta della clip senza tenere la clip chiusa, o se si tiene la vermoeien wegens de aansluitende vorm. Stop het gebruik van de Quando mudar de auriculares, instale-os de modo firme nos auscultadores Nacisnij i przytrzymaj przez okolo 2 sekundy, aby odrzucic polaczenie ? Rendkivul kis meret clip chiusa ma si apre troppo la levetta, non e possibile inserire il cavo To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this fait force de loi, c’est-a-dire principalement dans les pays de I’EEE (Espace directives de l’Union Europeenne ? Lagern Sie die Ohrpolster au?erhalb der Reichweite von Kindern, damit Accesorios suministrados nella scanalatura sotto la levetta. oordopjes als u ongemakken of pijn in uw oren ervaart. para evitar que os auriculares saiam e permanecam dentro do ouvido. przychodzace. A kiegyensulyozott armatura tipusu hangszoro rendkivul kis meretet, igy apparatus to rain or moisture. Economique Europeen). Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku diese sie nicht versehentlich verschlucken oder daran ersticken. Almohadillas de goma de silicona hibridas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M ? Het drukverlichtende urethaankussen is uiterst zacht. Knijp daarom niet Sobre os auriculares em borracha de silicone hibrido (ver fig. ?-?) Po zwolnieniu przycisku zostana wyemitowane dwa ciche sygnaly nagyon kenyelmes viseletet tesz lehetove. To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise pour les questions de ? Schutzen Sie die Stereokopfhorer vor direktem Sonnenlicht, Hitze und (verde) (adjuntos a la unidad de fabrica) (2), L (azul claro) (2) ? Fare attenzione affinche il cavo non resti incastrato sulla parte sporgente in het urethaankussen en trek er niet aan. Als het urethaankussen scheurt Tamanhos de auricular (cor interior) dzwiekowe potwierdzajace odrzucenie polaczenia. Hasznalat della clip o bloccato nella scanalatura, poiche cio potrebbe danneggiare i servicing to qualified personnel only. Modeles d’iPod/iPhone/iPad compatibles compatibilite electromagnetique (EMC) et la securite des produits est Sony Feuchtigkeit. Almohadillas de aislamiento acustico: S (naranja) (2), M (verde) (2), L (azul of loskomt van de oordopjes, neemt deze niet langer een correcte positie Pequeno Grande ? Glosnosc – Vous ne pouvez utiliser cet accessoire qu’avec les modeles ci-dessous qui ? Achten Sie darauf, nicht versehentlich irgendwelche Tasten zu drucken, fili all’interno del cavo stesso. in en zullen de oordopjes niet langer geluidsisolerend werken. ? ? Zmniejszanie glosnosci odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone A mellekelt kabelhossz-beallito hasznalata (lasd ?-? abra) You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved prennent en charge la telecommande. Avant de l’utiliser, procedez a la mise a Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. wenn Sie den iPod bei sich tragen und dieses Produkt daran angeschlossen claro) (2) ? Non spostare la posizione della clip con il cavo inserito, poiche cio ? Het drukverlichtende urethaankussen kan verslijten na lang gebruik of een SS S M L sluchawki. A kabel hosszat a kabelhossz-beallitora felcsevelve lehet beallitani. in this manual could void your authority to operate this equipment. jour de votre iPod, iPhone ou iPad en installant la version la plus recente du Pour toute question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir ist. Regulador del cable (permite enrollar hasta 50 cm de cable) (1) potrebbe danneggiare i fili all’interno del cavo stesso. lange opbergtijd. Als de drukverlichtende werking niet langer aanwezig is (Vermelho) (Cor-de-laranja) (Verde) (Azul claro) ? Mikrofon (A kabelhossz-beallitora legfeljebb 50 cm kabelt lehet feltekercselni. Ha ennel logiciel. Dans le Mode d’emploi, l’iPod, l’iPhone et l’iPad sont designes vous referer aux coordonnees contenues dans les documents relatifs au SAV Hinweis zur statischen Elektrizitat Pinza (1) Rimozione delle cuffie en het urethaankussen hard is geworden, zijn de oordopjes mogelijk niet tobbet tekercsel fel, a kabel konnyen letekeredhet a kabelhossz-beallitorol.) The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it collectivement sous le nom « iPod », sauf dans certains cas precis. ou la garantie. Estuche de transporte (1) langer geluidsisolerend. Para limpar os auriculares em borracha de silicone hibrido * Dostepnosc funkcji „VoiceOver” zalezy od odtwarzacza iPod i wersji jego 1 Tekercselje fel a kabelt. is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). Bei besonders trockener Luft stellen Sie moglicherweise ein leichtes Kribbeln Manual de instrucciones (1) Dopo l’utilizzo, rimuovere le cuffie lentamente. Retire os auriculares dos auscultadores e lave-os com uma solucao de oprogramowania. ? iPod touch (4e generation) Deutsch in den Ohren fest. Dies ruhrt durch die statische Elektrizitat her, mit der sich Nota ? Was de geluidsisolerende oordopjes niet. Zorg ervoor dat deze droog detergente suave. Noszenie sluchawek (patrz rys. ?) 2 A hasitekba nyomva rogzitse a kabelt. Compatible iPod/iPhone/iPad models ? iPod touch (3e generation) Stereo-Headset Ihr Korper aufladt. Dies stellt keine Fehlfunktion der Kopfhorer dar. * IEC = Comision Electrotecnica Internacional Le cuffie sono concepite per aderire perfettamente alle orecchie. Se le cuffie blijven en vermijd dat er zich water verzamelt in de drukverlichtende Sobre os auriculares para isolamento do ruido (ver fig. ?-?) 1 Znajdz prawa i lewa sluchawke, a nastepnie zlap w sposob Megjegyzes You can use the unit with only the following models supporting remote ? iPod touch (2e generation) Der Effekt kann verringert werden, wenn Sie Kleidung tragen, die aus ** Entrada de 150 mV vengono premute eccessivamente durante l’utilizzo o rimosse troppo urethaankussens. Hierdoor kunnen deze namelijk vroegtijdig hun werking Os auriculares para isolamento do ruido fornecidos proporcionam um pokazany na rysunku. Ne tekercselje fel a csatlakozodugaszt vagy a kabel hasitott reszet, mert a control. Update your iPod, iPhone or iPad to the latest software before use. ? iPod nano (6e generation) Vorsicht Naturstoffen hergestellt ist. El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso. rapidamente, possono causare lesioni. verliezen. encaixe justo, para uma atenuacao eficaz do ruido ambiente. Po stronie palaka oznaczonej litera ? znajduje sie wypukly punkt, ktory kabel megfeszulhet es elszakadhat. In the Operating Instructions, iPod, iPhone and iPad are collectively ? iPod nano (5e generation) Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu Precauciones L’utilizzo delle cuffie puo produrre un suono acustico del diaframma. Non si Een oordopje losmaken (zie afb. ?-?) Tamanhos de auricular (cor interior) pozwala odroznic lewa strone. A tavvezerlo es a mikrofon hasznalata iPod eseten (lasd ?-? described as “iPod” except in special cases. ? iPod nano (4e generation) vermeiden, darf das Gerat weder Regen noch Feuchtigkeit Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf bei Ihrem Sony-Handler bestellen. ? Mantenga los auriculares siempre limpios, en especial la parte interior de la tratta di un’anomalia. Houd de hoofdtelefoon vast, draai het binnenste deel van het oordopje los en Pequeno Grande 2 Wloz dokladnie sluchawki do uszu w sposob pokazany na rysunku. abra) ? iPod touch (4th generation) ? iPod classic 120 Go 160 Go (2009) ausgesetzt werden. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und almohadilla de goma (consulte la figura ?). trek het oordopje eraf. ? ? 3 Ustaw wkladki douszne tak, aby gladko weszly do ucha. A csatlakoztatott iPod keszuleket lehet vezerelni. ? iPod touch (3rd generation) ? iPod shuffle (4e generation) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehause nicht elektronischen Geraten (anzuwenden in den Landern Si la almohadilla contiene cualquier particula de polvo o de cera, es posible Caratteristiche tecniche ? Tip S M L A keszulek reszei es a kezeloszervek ? iPod touch (2nd generation) ? iPod shuffle (3e generation) geoffnet werden. Uberlassen Sie Wartungsarbeiten stets einem der Europaischen Union und anderen europaischen que experimente dificultades para escuchar el sonido. Cuffie Als het oordopje uit uw handen glijdt en u er niet in slaagt het los te maken, (Cor-de-laranja) (Verde) (Azul claro) Poprawne zakladanie wkladek dousznych (patrz rys. ?) ? Hangero + ? iPod nano (6th generation) ? iPhone 4S Fachmann. Landern mit einem separaten Sammelsystem fur diese ? El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podria danar sus Tipo: Chiuso, tripla armatura bilanciata draait u het in een zachte droge doek. Jesli wkladki douszne nie sa poprawnie wlozone do uszu, moga nie byc A csatlakoztatott iPod hangerejenek novelese. ? iPod nano (5th generation) ? iPhone 4 Gerate) oidos. Por razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o Unita pilota: Tripla armatura bilanciata Een oordopje bevestigen (zie afb. ?-?) Notas slyszane tony niskie. Aby uzyskac lepsza jakosc odsluchu, nalezy wybrac ? Kozepso gomb ? iPod nano (4th generation) ? iPhone 3GS Alle Anderungen am Gerat, die in dieser Anleitung nicht ausdrucklich als Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist vaya en bicicleta. Capacita di potenza: 100 mW (IEC*) Druk het binnenste deel van het oordopje in de hoofdtelefoon tot het ? A utilizacao prolongada de auriculares para isolamento do ruido pode wkladki douszne w innym rozmiarze lub zmienic ich ustawienie tak, aby Egyszer megnyomva a sav lejatszasanak szuneteltetese/leallitasa a ? iPod classic 120GB 160GB (2009) ? iPad (3e generation) zulassig beschrieben sind, konnen dazu fuhren, dass die Genehmigung zur darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler ? Manipule las unidades de auricular con cuidado. Impedenza: 48 ? a 1 kHz uitstekende deel van de hoofdtelefoon volledig bedekt is. provocar tensao nos ouvidos devido ao seu encaixe justo. Se sentir mozna je bylo dobrze wkladac i komfortowo nosic. Jesli wkladki douszne nie csatlakoztatott iPod-on. Ketszer megnyomva ugras a kovetkezo savra. ? iPod shuffle (4th generation) ? iPad 2 Inbetriebnahme dieses Gerats erlischt. Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer ? Durante los periodos de almacenamiento prolongados no ponga ningun Sensibilita: 102 dB** De klem aan de kabel bevestigen (zie afb. ?) desconforto ou dor nos ouvidos, interrompa a utilizacao. pasuja do uszu, nalezy uzyc wkladek o innym rozmiarze lub innego typu. Haromszor megnyomva ugras az elozo savra. Hosszan megnyomva a ? iPod shuffle (3rd generation) ? iPad Die Gultigkeit des CE-Zeichens beschrankt sich ausschlie?lich auf die Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und elektronischen objeto que pese o que ejerza presion sobre los auriculares, ya que podrian Risposta in frequenza: 4 Hz – 28.000 Hz 1 Houd de klem gesloten vast en trek de hendel op de klem licht ? A almofada em uretano para alivio de pressao e extremamente macia. Por Kazdy rozmiar jest oznaczony odpowiednim kolorem na wewnetrznej czesci „VoiceOver*” funkcio bekapcsolasa (ha hasznalhato). ? iPhone 4S A propos des droits d’auteur Lander, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten deformarse. Cavo: 1,2 m (tipo a Y) omhoog. isso, nao trilhe nem puxe a almofada em uretano. Se a almofada em wkladek (patrz rys. ?-? dla hybrydowych wkladek dousznych silikonowo- A hivas fogadasahoz nyomja meg egyszer. A befejezeshez nyomja meg meg ? iPhone 4 iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont (Europaischer Wirtschaftsraum). Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ? Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiempo a causa Spina: Minispina stereo placcata in oro a L a 2 Plaats de kabel in de gleuf onder de hendel. uretano partir ou sair dos auriculares, nao ficara na posicao correcta e os gumowych i ?-? dla wkladek izolujacych szum). egyszer. ? iPhone 3GS des marques commerciales de Apple Inc., deposees aux Etats-Unis et dans Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches de las condiciones de almacenamiento y del uso. quattro poli per iPod con telecomando Opmerkingen auriculares irao perder a sua funcao de isolamento do ruido. Wymieniane wkladki douszne nalezy obrocic, aby zalozyc je w sposob A bejovo hivas visszautasitasahoz tartsa nyomva kb. ket masodpercig. ? iPad (3rd generation) d’autres pays. Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-Modelle Entsorgen gefahrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen ? Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si una almohadilla Massa: circa 7 g (senza cavo) ? Als u de hendel op de klem omhoog trekt zonder de klem gesloten te ? A almofada em uretano para alivio de pressao pode deteriorar-se devido a pewny na sluchawkach i uniemozliwic zsuniecie wkladki i pozostanie jej w Ezutan ket mely hangjelzes nyugtazza a hivas visszautasitasat. ? iPad 2 Sie konnen das Gerat nur mit den folgenden Modellen verwenden, die eine zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts se desprendiera accidentalmente y se quedara en su oido, podria causarle Microfono houden of als u de klem gesloten houdt maar de hendel te ver opent, kunt uma utilizacao ou armazenamento prolongado. Se se perder a capacidade uchu. ? Hangero – ? iPad Les mentions « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » Fernbedienung unterstutzen. Aktualisieren Sie Ihren iPod, Ihr iPhone oder erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen lesiones. Livello di tensione a circuito aperto: u de kabel niet in de gleuf onder de hendel plaatsen. de alivio de pressao e a almofada em uretano ficar rigida, os auriculares Informacje o hybrydowych wkladkach dousznych silikonowo- A csatlakoztatott iPod hangerejenek csokkentese. gumowych (patrz rys. ?-?) poderao perder a funcao de isolamento do ruido. On copyright signifient qu’un accessoire electronique a ete concu specifiquement pour etre Ihr iPad vor der Verwendung auf die neueste Software. In der Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem Sie das Produkt gekauft ? Guarde las almohadillas en un lugar al que no pueda acceder ningun nino, Accessori in dotazione –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Zorg ervoor dat de kabel niet blijft haperen aan het uitstekende deel van ? Nao lave os auriculares para isolamento do ruido. Mantenha-os secos e Rozmiary wkladek dousznych (kolor wewnetrzny) ? Mikrofon Bedienungsanleitung werden iPod, iPhone und iPad bis auf Ausnahmefalle iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are connecte a un iPod, un iPhone ou un iPad, et que son fabricant certifie qu’il gemeinsam als „iPod“ bezeichnet. haben. para evitar que estos las ingieran accidentalmente o se atraganten con ellas. Auricolari in gomma siliconica ibrida: SS (rosso) (2), S (arancione) (2), M de klem of forceer deze niet in de gleuf. Dit kan de bedrading van de kabel evite a acumulacao de agua nas almofadas em uretano para alivio de Male Duze * A „Voice Over” funkcio elerhetosege az iPod keszulektol es trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. repond aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur fur ? No deje los auriculares estereo en un lugar expuesto a la luz solar directa, al (verde) (collegato all’unita in fabbrica) (2), L (azzurro) (2) beschadigen. pressao. Se nao o fizer, podera ocorrer a deterioracao prematura. ? ? szoftververziojatol fugg. bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformite aux normes ? iPod touch (4. Generation) Gerate, die in Landern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien calor o a la humedad. Auricolari a isolamento acustico: S (arancione) (2), M (verde) (2), L ? Wijzig de positie van de klem niet wanneer de kabel bevestigd is. Dit kan Para retirar um auricular (ver fig. ?-?) SS S M L A fulhallgato helyes viselese (lasd ? abra) “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an reglementaires et de securite. ? iPod touch (3. Generation) gelten ? Tenga cuidado de no pulsar ningun boton de manera involuntaria cuando (azzurro) (2) de bedrading van de kabel beschadigen. Enquanto segura no auscultador, torca as pecas do interior do auricular e (Czerwony) (Pomaranczowy) (Zielony) (Jasnoniebieski) 1 Keresse meg a jobb es bal fulhallgatot, es fogja meg oket az ? iPod touch (2. Generation) electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, Caracteristiques ? iPod nano (6. Generation) Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- transporte el iPod con esta unidad conectada. Dispositivo di regolazione del cavo (consente di avvolgere il cavo fino a 50 De hoofdtelefoon afnemen puxe o auricular para fora. Czyszczenie hybrydowych wkladek dousznych silikonowo- abranak megfeleloen. iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet ? iPod nano (5. Generation) ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur EMV und Produktsicherheit Nota sobre electricidad estatica cm) (1) Verwijder na het gebruik de hoofdtelefoon voorzichtig uit uw oren. ? Sugestao gumowych A bal oldal megkulonboztetese erdekeben az ? jelolesu fulhallgaton egy Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of ? Oreillettes avec telecommande pour iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (4. Generation) ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, En condiciones de aire especialmente seco, es posible que sienta un ligero Clip (1) Opmerking Se o auricular escorregar e nao conseguir retira-lo, envolva-o num pano Nalezy zdjac wkladki douszne ze sluchawek i umyc je roztworem lagodnego tapinthato pont van. Telecommande pratique (uniquement pour l’iPod, l’iPhone et l’iPad). this device or its compliance with safety and regulatory standards. Deutschland. Fur Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie cosquilleo en sus oidos. Esto se debe a la electricidad estatica acumulada en Custodia di trasporto (1) De hoofdtelefoon is ontworpen om goed aan te sluiten in uw oren. Als u macio e seco. 2 Az abra szerint biztonsagosan illessze a fulebe a fulhallgatokat. ? Nouveau triple transducteur a armature equilibree ? iPod classic 120GB 160GB (2009) sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten su cuerpo, no a un funcionamiento anomalo de los auriculares. tijdens het gebruik hard op de hoofdtelefoon drukt of deze te snel uit uw detergentu. 3 Allitsa be ugy a fuldugokat, hogy kenyelmesen illeszkedjenek a Features Le nouveau micro-transducteur (pleine gamme + woofer + tweeter) ? iPod shuffle (4. Generation) Adressen. Puede minimizar este efecto si elige prendas de vestir confeccionadas con Istruzioni per l’uso (1) oren haalt, kan deze letsels veroorzaken. Para colocar um auricular (ver fig. ?-?) Informacje o wkladkach izolujacych halas (patrz rys. ?-?) fulebe. Introduza as pecas do interior do auricular no auscultador ate a parte ? Earbuds with remote controller for iPod/iPhone/iPad reproduit des voix limpides et cristallines, des graves riches et puissants ? iPod shuffle (3. Generation) materiales naturales. * IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale Als u de hoofdtelefoon draagt, kunt u een klik horen van het membraan. Dit saliente do auscultador ficar totalmente tapada. Wchodzace w sklad zestawu wkladki do izolacji halasu pozwalaja na Easy-to-use remote control (only for iPod, iPhone and iPad). ainsi que des aigus precis. ? iPhone 4S ** Ingresso 150 mV wijst niet op een defect. wygodne noszenie i skuteczne wyciszenie szumow otoczenia. Folytatas a tuloldalon ? Newly developed Triple Balanced Armature driver unit ? Nouveau boitier double couche ? iPhone 4 Los recambios opcionales para las almohadillas para el oido se pueden Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza Como prender a mola ao cabo (ver fig. ?) Rozmiary wkladek dousznych (kolor wewnetrzny) Newly developed micro-size driver unit (full-range + woofer + tweeter) Le boitier interieur en magnesium renferme les transducteurs rigidifies ? iPhone 3GS encargar en su distribuidor de Sony mas cercano. preavviso. 1 Mantenha a mola fechada e puxe a patilha da mola para cima, Male Duze reproduces smooth and clear vocal, with rich, powerful bass and detailed pour offrir une reponse fluide. Le boitier exterieur anti-vibration en ABS ? iPad (3. Generation) apenas ligeiramente. ? ? high range. elimine les vibrations indesirables pour reproduire des mediums-aigus ? iPad 2 2 Coloque o cabo na ranhura por baixo da patilha. S M L nets. ? iPad (Pomaranczowy) (Zielony) (Jasnoniebieski)
? Csatlakozo: Negyerintkezos, aranyozott L-alaku mini Konektor: Pozlaceny stereo mini konektor tvaru L Zatazitelnost: 100 mW (IEC*) ? Совет ? ?????? ??????? – Характеристики Modele iPod/iPhone/iPad compatibile Slovenscina sztereo csatlakozodugo tavvezerelheto Impedancia: pro iPod se ctyrmi vodici a s funkci 48 ? pri frekvencii 1 kHz Если вкладыш проскальзывает и снять его не удается, оберните его ??????? ??? ?????? ???? ??? ???????????? iPod. ? iPod-hoz dalkoveho ovladani Citlivost: 102 dB** сухой мягкой тканью. ? ????????? ? Наушници с дистанционно управление за iPod/iPhone/iPad Puteti folosi unitatea numai cu urmatoarele modele care suporta Stereo slusalke z mikrofonom telecomanda. Actualizati iPod-ul, iPhone-ul sau iPad-ul dumneavoastra la Лесно за използване дистанционно управление (само за iPod, iPhone и Tomeg: Kb. 7 g (kabel nelkul) Hmotnost: pribl. 7 g (bez kabelu) Frekvencna odozva: 4 Hz – 28 000 Hz Присоединение вкладышей (см. рис. ?-?) * ? ????????????? ??? ??????????? "VoiceOver" ????????? ??? ?? iPod ??? iPad). cea mai recenta versiune software inainte de utilizare. In Instructiunile de OPOZORILO Mikrofon Mikrofon Kabel: 1,2 m (typ Y) Вставьте внутреннюю часть вкладыша в наушник таким образом, ??? ?????? ?????????? ???. Da zmanjsate nevarnost pozara ali elektricnega udara, naprave ne ? * ? Nyilthurku feszultsegszint: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Uroven klidoveho napeti: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Konektor: Stvorvodicovy pozlateny stereo mini чтобы полностью закрыть выступающую часть наушника. ??? ?? ???????? ?? ????????? (??. ?????? ?) ? Новоразработена мембрана с тройна балансирана арматура utilizare, iPod, iPhone si iPad sunt descrise in mod colectiv ca „iPod” cu izpostavljajte dezju ali vlagi. Новоразработената микро мембрана (пълен обхват + басове + високи exceptia cazurilor speciale. ? Mellekelt tartozekok Dodavane prislusenstvi konektor typu L pre iPod s funkciou Прикрепление зажима к шнуру (см. рис. ?) 1 ???????????? ?? ????? ??? ?? ???????? ????????? ??? ???????? ?? честоти) възпроизвежда гладки и чисти вокали с богат и дълбок бас, ? iPod touch (generatia a 4-a) Da zmanjsate nevarnost elektricnega udara, ne odpirajte predala. dialkoveho ovladania Navleky sluchatek ze silikonove gumy: SS (cervene) (2), S (oranzove) (2), M Hibrid szilikongumi fuldugok: SS (piros) (2), S (narancssarga) (2), M (zold) Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju. ? (gyarilag a keszulekhez rogzitve) (2), L (vilagoskek) (2) (zelene) (nasazeny na sluchatka vyrobcem) (2), L (svetle modre) (2) Hmotnost: pribl. 7 g (bez kabla) 1 Не разжимая зажим, немного потяните регулятор вверх. ???? ????????????? ???? ??????. както и детайлен висок диапазон. ? iPod touch (generatia a 3-a) 2 Поместите шнур в канавку под регулятором. ??????? ??? ???????? ??????? ??? ?????? ?? ??? ??????? ? ??? ?? Zajszigetelo fuldugok: S (narancssarga) (2), M (zold) (2), L (vilagoskek) (2) Navleky sluchatek s hlukovou izolaci: S (oranzove) (2), M (zelene) (2), L Mikrofon Примечания ?????????? ??? ???????? ??????. ? Новоразработено двуслойно покритие ? iPod touch (generatia a 2-a) Opozarjamo vas, da vse spremembe ali modifikacije, ki niso izrecno Магнезиевото вътрешно покритие държи неподвижно мембраните за Kabelbeallito (50 cm hosszig feltekeri a kabelt) (1) (svetle modre) (2) Uroven napatia otvoreneho obvodu: 2 ????????? ????? ?? ????????? ??? ????? ???, ???? постигане на гладък звук. Поглъщащото вибрациите ABS ? iPod nano (generatia a 6-a) dovoljene v tem prirocniku, lahko iznicijo moznost uporabe opreme. Csipteto (1) Spona pro upravu delky kabelu (namota az 50 cm kabelu) (1) –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Если потянуть регулятор с разжатым зажимом или зажать зажим, но ????????????? ???? ??????. пластмасово външно покритие не позволява появата на нежелани ? iPod nano (generatia a 5-a) Veljavnost oznake CE je omejena le na drzave, kjer je zakonsko obvezujoca, v при этом потянуть регулятор слишком сильно, поместить шнур в Hordozotok (1) Spona (1) Dodavane prislusenstvo ? iPod nano (generatia a 4-a) glavnem v drzavah EGP (Evropskega gospodarskega podrocja). * A Hangero + gomb mellett egy Hasznalati utmutato (1) Pouzdro na prenaseni (1) Nastavce sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy: SS (cervene) (2), S канавку под регулятором не удастся. 3 ???????? ?? ?????????, ???? ?? ????????? ????? ??? ???? ???. вибрации, като така се постига чист средно-висок диапазон. ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) kitapinthato jelzes talalhato. / * Vedle * IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai bizottsag Navod k obsluze (1) (oranzove) (2), M (zelene) (pripojene k sluchadlam z vyroby) (2), L ? Устанавливайте шнур так, чтобы он не выступал из канавки зажима ?????????? ????? ?? ????????????? "???????????" ? Шумоблокиращ дизайн ? iPod shuffle (generatia a 4-a) Zdruzljivi modeli iPod/iPhone/iPad tlacitka Hlasitost + se nachazi hmatovy ** 150 mV bemenet * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku (svetlomodre) (2) и не вдавливайте его в канавку. Это может привести к повреждению (??. ?????? ?) Шумоблокиращият дизайн намалява околния шум и изпускането на ? iPod shuffle (generatia a 3-a) Enoto lahko uporabljate le z naslednjimi modeli, ki podpirajo daljinsko vystupek. / * Pri tlacidle Hlasitost + sa A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul megvaltozhatnak. ** 150 mV vstup Nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou: S (oranzove) (2), M (zelene) (2), L проводов шнура. ?? ?? ????????????? "???????????" ??? ?????????? ????? ??? ????? ???, звук извън слушалките и ухото. ? iPhone 4S upravljanje. Pred uporabo posodobite programsko opremo v vasi napravi nachadza dotykovy bod. / * Рядом с Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez predchoziho upozorneni. (svetlomodre) (2) ? Не перемещайте зажим с прикрепленным шнуром. Это может ? ???? ??????? ?????? ????????? ?? ??? ?????????. ??? ?? ?????????? ? Изключително малко тяло ? iPhone 4 iPod, iPhone ali iPad. V Navodilih za uporabo se za naprave iPod, iPhone in кнопкой Громкость + расположена Ovintezkedesek Adapter kabla (navinie kabel az do dlzky 50 cm) (1) привести к повреждению проводов шнура. ???????? ???????? ????, ??????? ?? ????????????? "???????????" ?? ???? Мембраната с балансирана арматура позволява тялото да е ? iPhone 3GS iPad uporablja izraz »iPod«, razen v nekaterih primerih. тактильная точка. / * ??????? ??? ? Kerjuk, a fulhallgatot, kulonosen a gumi fuldugo belsejet mindig tartsa Bezpecnostni opatreni Svorka (1) Снятие наушников ??????? ? ???? ? ??????????? ?? ???? ????, ???? ?? ?????????? ??? изключително малко, което води и до максимален комфорт при ? iPad (generatia a 3-a) ? iPod touch (4. generacije) ???????? ???????? ????? ??? ?????? tisztan (lasd ? abra). ? Dbejte na cistotu sluchatek, hlavne uvnitr gumove casti. (viz obr. ?) Prenosne puzdro (1) После использования медленно снимите наушники. ????? ??? ?????. ?? ?? ????????????? "???????????" ??? ?????????? ??? носене. ? iPad 2 ? iPod touch (3. generacije) ??????? +. / * Има тактилна точка до Ha a fuldugoba por vagy fulzsir kerul, a hangminoseg romlik. Dostane-li se do sluchatka prach nebo usni maz, muze se snizit kvalita Navod na pouzivanie (1) Примечание ????? ???, ????????? ??? ???? ??????? ? ????. ???????????? ?? ??????? Употреба ? iPad ? iPod touch (2. generacije) Звук +. / * Langa butonul Volum + se ? A fulhallgatot nagy hangerovel hasznalva hallaskarosodast szenvedhet. poslechu. * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia Наушники разработаны для плотного размещения в ваших ушах. ??? ?????????????? "??????????", ?????????? ?? ????? ??? ????????? Despre drepturile de autor ? iPod nano (6. generacije) afla un punct tactil. / * Zraven gumba Forgalombiztonsagi okokbol jarmuvezetes vagy kerekparozas kozben ne ? Poslech hlasite hudby ze sluchatek muze poskodit vas sluch. Z ** 150 mV vstup Резкое нажатие во время использования или слишком быстрое снятие (??. ?????? ?-? ??? ?? ???????? ????????????? "???????????" ????????? Използване на доставения регулатор на дължината на iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, si iPod touch sunt ? iPod nano (5. generacije) Glasnost + je otipljiva pika. hasznalja a fulhallgatot. bezpecnostnich duvodu neposlouchejte hudbu pres sluchatka za jizdy na Vzhlad a technicke parametre sa mozu zmenit bez predchadzajuceho наушников может привести к травме. ????????? ??? ?????? ?-? ??? ?? ????????????? "???????????" кабела (вижте фиг. ?-?) marci comerciale ale Apple Inc., inregistrate in S.U.A. si in alte tari. ? iPod nano (4. generacije) Можете да настроите дължината на кабела, като навиете кабела около ? Ovatosan kezelje a hangszorokat. kole nebo pri rizeni automobilu. upozornenia. Во время ношения наушников диафрагма может издавать щелкающий ?????????? ???????). регулатора на дължината. ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) ? A fulhallgatokra ne helyezzen sulyt es ne gyakoroljon nyomast, mert ? S jednotkami zachazejte opatrne. звук. Это не является неисправностью. ???? ???????? ?? ????????????? "???????????", ????????? ?? ??????? (Кабелът може да се навие около регулатора на дължината най-много „Made for iPod”, „Made for iPhone” si „Made for iPad” reprezinta un ? iPod shuffle (4. generacije) hosszu tarolas eseten a fulhallgatok deformalodhatnak. ? Nepokladejte na sluchatka tezke predmety, mohlo by dojit k jejich Bezpecnostne opatrenia ??? ?????????, ???? ?? ??? ??????????? ??? ??????????? ??? ???? ???. до 50 см. Ако навиете повече, кабелът лесно ще излиза от регулатора на accesoriu electronic care a fost conceput pentru a fi conectat anume la un ? iPod shuffle (3. generacije) ? ? Hosszu ideju tarolas vagy hasznalat utan a fuldugok minosege romolhat. deformaci behem skladovani. ? Udrzujte sluchadla vzdy v cistote, hlavne vo vnutri gumoveho nastavca. Технические характеристики ??????????? ??? ?? ???????? ????????????? "???????????" дължината.) iPod, iPhone, sau un iPad, respectiv, si a fost certificat de dezvoltator pentru ? iPhone 4S ? A fuldugokat szilardan rogzitse a fulhallgatora. Ha a fuldugo veletlenul ? Sluchatka se mohou opotrebovavat z duvodu dlouheho uskladneni nebo (pozri obr. ?) Наушники ????????? ????????? (??. ?????? ?-?) 1 Навийте кабела. a respecta standardele de performanta Apple. Apple nu este responsabil ? iPhone 4 levalik es a fuleben marad, serulest okozhat. pouzivani. Ak sa vo vnutri nastavca nachadza prach alebo usny maz, moze to prekazat Тип: Закрытые, трехканальные с ?????? ?????????????? "??????????" (????????? ?????) 2 Натиснете кабела в отвора, за да го поставите на място. pentru utilizarea acestui dispozitiv sau pentru conformitatea acestuia la ? iPhone 3GS ? A fuldugokat olyan helyen tarolja, ahol gyerekek nem ferhetnek hozzajuk, ? Navleky sluchatek pripevnete ke sluchatkum pevne. Pokud se navlek pri pocuvani. Динамик: уравновешенным якорем ????? ?????? Забележка standardele de securitate si de reglementare. ? iPad (3. generacije) Трехканальные с уравновешенным 1 2 mert lenyelhetik es ez fulladast okozhat. omylem odpoji a uvizne v uchu, mohlo by dojit k poraneni. ? Pocuvanie cez sluchadla pri vysokej hlasitosti moze poskodit vas sluch. якорем ? ? Не навивайте жака или разделената част от кабела, защото това ще ? iPad 2 ? A sztereo fejhallgatot ovja a kozvetlen napsugarzastol, a hotol es a ? Navleky sluchatek skladujte mimo dosah deti, abyste zabranili nahodnemu Kvoli bezpecnosti na cestach nepouzivajte pri soferovani alebo bicyklovani. SS S M L доведе до разтягане на кабела и може да причини прекъсване на Caracteristici ? iPad nedvessegtol. spolknuti nebo uduseni. ? S budicmi sluchadiel zaobchadzajte opatrne. Мощность: 100 мВт (IEC*) (???????) (?????????) (???????) (??????? ????) ? Auriculare cu telecomanda pentru iPod/iPhone/iPad ? Ugyeljen ra, hogy ne nyomja meg veletlenul valamelyik gombot, ha iPod ? Nenechavejte stereofonni sluchatka na mistech, kde by byla vystavena ? Nezatazujte sluchadla ani na ne nevyvijajte tlak, pretoze to moze pocas Сопротивление: 48 ? при 1 кГц ??? ?? ?????????? ?? ???????? ????????????? "???????????" жичките. Telecomanda usor de utilizat (doar pentru iPod, iPhone si iPad). Avtorske pravice keszuleket ezen egyseghez csatlakoztatva hordozza. primemu slunecnimu svetlu, horku nebo vlhkosti. dlhodobeho skladovania deformovat sluchadla. Чувствительность: 102 дБ** ????????? ????????? Как да използваме дистанционното и микрофона за iPod ? Unitate de actionare inovatoare, cu garnitura echilibrata tripla iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle in iPod touch so Megjegyzes a statikus elektromossagrol ? Kdyz prenasite iPod s pripojenou jednotkou, davejte pozor, abyste omylem ? Nastavce sa mozu v dosledku dlhodobeho skladovania alebo pouzivania Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: ????????? ?? ????????????? "???????????" ??? ?? ????????? ??? ?????? ?? (вижте фиг. ?-?) Unitatea de actionare de dimensiuni reduse (gama completa + woofer + blagovne znamke druzbe Apple Inc., registrirane v ZDA in drugih drzavah. tweeter) reproduce un sunet vocal placut si clar, cu un sunet al basului 4 Гц – 28000 Гц poskodit. nestiskli zadna tlacitka. Можете да управлявате свързания iPod. Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy enyhe bizsergest erez a ? fuleben. Ez a testen felhalmozodott sztatikus elektromos toltes es nem a Poznamka ke staticke elektrine ? Nastavce pevne nasadte na sluchadla. Ak sa nastavec nahodne oddeli a Шнур: 1,2 м (Y-образный) ?? ??? ???? ??????? ??????????????. Части и управление ? Carcasa inovatoare cu strat dublu Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone«, in »Made for iPad« pomenijo, bogat si puternic si o gama de sunete inalte individualizate. ??????????? ??? ?? ????????????? "???????????" ?????????? da je bil elektronski dodatek zasnovan predvsem za povezavo z napravo iPod, Четырехжильный cтepeофоничecкий Штекер: ostane vam v uchu, moze dojst k urazu. fulhallgato hibas mukodesenek eredmenye. ? Звук + Pokud je vzduch mimoradne suchy muzete v uchu ucitit slabe brneni. To je Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhazat viselesevel csokkentheto. zpusobeno statickou elektrinou nahromadenou ve vasem tele a neznamena ? Nastavce sluchadiel skladujte mimo dosahu deti, aby ste zabranili L-образный мини-paзъeм c золотым ??????? (??. ?????? ?-?) Увеличава силата на звука на свързания iPod продукт. Carcasa interioara din magneziu sustine unitatile de actionare fixe pentru iPhone oziroma iPad ter da razvijalec jamci za njegovo skladnost s standardi ?? ????????????? "???????????" ?????????? ??????? ??? ?????????? Fuldugo/Navleky/ Tartalek vagy csere-fulparnat a legkozelebbi Sony-forgalmazonal lehet to poruchu sluchatek. nahodnemu prehltnutiu alebo uduseniu. покpытиeм для устройства iPod с ?????????? ?????? ???????? ??? ?????????????? ?????? ??? ??????? ? Централен бутон o curba naturala de frecvente. Carcasa din plastic ABS cu functie de delovanja druzbe Apple. Druzba Apple ne odgovarja za delovanje tovrstne naprave ali za njeno skladnost z varnostnimi in uredbenimi standardi. функцией дистанционного управления absorbtie a vibratiilor previne vibratiile nedorite pentru o gama de sunete Sluchadlovy rendelni. Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z prirodnich materialu. ? Stereofonne sluchadla nenechavajte na mieste, na ktorom budu vystavene ?????????????. Възпроизвеждане/пауза на песен от свързания iPod продукт с едно 1 nastavec/Вкладыш/ Volitelne nahradni navleky lze objednat u nejblizsiho prodejce Sony. priamemu slnecnemu svetlu, teplu alebo vlhkosti. Масса: прибл. 7 г (без шнура) ?????? ?????????????? "??????????" (????????? ?????) натискане. Прескача към следващата песен с двойно натискане. medii-inalte clare. Lastnosti ????????????? Feleslegesse valt elektromos es elektronikus keszulekek ? Dajte pozor, aby nedoslo k nechcenemu stlaceniu akehokolvek tlacidla, ked Mикpофон ????? ?????? Прескача към предишната песен с тройно натискане. Стартира ? Design de izolare a zgomotului ? Usesni cepki z daljinskim krmilnikom za iPod/iPhone/iPad Designul de izolare a zgomotului atenueaza zgomotul din mediul "??????????"/ hulladekkent valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai Likvidace nepotrebneho elektrickeho a elektronickeho prenasate prehravac iPod s pripojenymi sluchadlami. Уpовeнь нaпpяжeния в paзомкнyтой цeпи: ? ? функцията “VoiceOver*” с дълго натискане (ако е налична). inconjurator si pierderea sunetului. Za uporabo enostaven daljinski upravljalnik (samo za iPod, iPhone in Наушник/Auricular/ Unio es egyeb europai orszagok szelektiv zarizeni (platne v Evropske unii a dalsich evropskych Poznamka k statickej elektrine –42 дБ (0 дБ = 1 B/Пa) S M L Натиснете веднъж, за да отговорите на повикване. Натиснете втори iPad). Usesni cepek hulladekgyujtesi rendszereiben) statech uplatnujicich oddeleny system sberu) V osobitne suchych podmienkach mozete pocitit na usiach jemne trpnutie. Включенные элементы (?????????) (???????) (??????? ????) път, за да затворите. ? Unitate extrem de mica ? Popolnoma nova trojna pogonska enota z uravnoveseno armaturo Ez a szimbolum a keszuleken vagy a csomagolasan azt jelzi, Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho baleni To je dosledok statickej elektriny nahromadenej vo vasom tele, a nie je to Основное устройство (1) Задръжте за около две секунди, за да отхвърлите входящо повикване. Unitatea de actionare cu garnitura echilibrata asigura o unitate extrem de Popolnoma nova mikro pogonska enota (popoln doseg + nizkotonec + hogy a termeket ne kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, upozornuje, ze by s vyrobkem po ukonceni jeho zivotnosti porucha sluchadiel. Прилагаемые принадлежности ?????????? Когато пуснете, два ниски звукови сигнала ще потвърдят, че mica si un confort deplin la purtare. visokotonec) poustvari neprekinjene in ciste vokale, bogate in globoke base hogy az elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt nemelo byt nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti. Tento efekt mozete zmensit nosenim siat vyrobenych z prirodnych Гибридные вкладыши из силиконового каучука: SS (красные) (2), S ? ? ???????????? ????? ??? ?????????????? "??????????" ?????????? повикването е отхвърлено. Mod de utilizare ter natancne visoke tone. gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes Je nutne ho odvezt do sberneho mista pro recyklaci materialov. (оранжевые) (2), M (зеленые) (присоединены к наушникам на заводе) ??????? ????????? ?? ??????????? ?? ????? ??? ???? ??? ???????? ? Звук – ? Popolnoma novo dvoplastno ohisje kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi egeszseg karosodasat, elektrickeho a elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne Nahradne nastavce sluchadiel si mozete objednat u najblizsieho predajcu (2), L (светло-синие) (2) ????????? ????. ??? ??????? ???????? ? ???? ??? ????? ???, ???????? Намалява силата на звука на свързания iPod продукт. Utilizarea sistemului de reglare a cablului inclus (vezi fig. ?-?) Notranje magnezijevo ohisje s trdno namescenimi pogonskimi enotami za mely bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladekkezeles helyes modjat. Az likvidace tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym negativnim Sony. Звукоизолирующие вкладыши: S (оранжевые) (2), M (зеленые) (2), L ?? ?????. ? Микрофон Puteti regla lungimea cablului prin infasurarea acestuia pe dispozitivul de hiter zvocni odziv. Posebno plasticno zunanje ohisje ABS za blazenje anyagok ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok megorzeseben. A dopadum na zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by jinak byly zpusobeny (светло-синие) (2) ? ?? ?????????? ????????? ??? ???????? ??? ????? ????? ????????? * Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от iPod и версията на reglare. tresljajev preprecuje nezelene tresljaje in zagotavlja ciste srednje tone. termek ujrahasznositasa erdekeben tovabbi informacioert forduljon a nevhodnou likvidaci vyrobku. Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, Likvidacia starych elektrickych a elektronickych Регулятор длины шнура (можно намотать шнур длиной до 50 см) (1) ??????. ????????, ??? ?? ??????? ??? ??? ?? ???????. ??? ?? ?????????? неговия софтуер. (Cablul poate fi infasurat pe dispozitivul de reglare pana la 50 cm. Daca ? Oblikovano za preprecevanje suma infasurati mai mult, cablul va iesi cu usurinta din dispozitivul de reglare.) Tapinthato pont/Dotykovy bod/Dotykovy bod/ lakhelyen az illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz pomuzete ochranit prirodni zdroje. Podrobnejsi informace o recyklaci pristrojov (vzt’ahuje sa na Europsku uniu a europske Зажим (1) ????????? ?????? ? ??????????? ??? ?? ????????????? "???????????", Носене на слушалките (вижте фиг. ?) 1 Infasurati cablul. Oblika, ki preprecuje sum, utisa sume iz okolja in prepreci uhajanje zvoka. Чехол для переноски (1) ??? ?? ???????????? ????? ??? ?? ????????????? "???????????" ?? Тактильная точка/???????? ???????/Тактилна az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta. tohoto vyrobku zjistite u prislusneho mistniho obecniho uradu, podniku pro krajiny so systemami oddeleneho zberu) Инструкция по эксплуатации (1) ?????? ?? ?????????? ?????????? ???????. 1 Определете дясната и лявата слушалка и ги хванете, както е 2 Impingeti cablul in orificiul fantei pentru a-l fixa. ? Izjemno majhno ohisje точка/Punct tactil/Otipljiva pika Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak az Europai Unio likvidaci domovnich odpadu nebo v obchode, kde jste vyrobek zakoupili. Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale znamena, ze показано на илюстрацията. Nota Pogonska enota z uravnoveseno armaturo omogoca izjemno majhno ohisje iranyelveit alkalmazo orszagokban eladott berendezesekre Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se vztahuji jen na vyrobok nesmie byt spracovavany ako komunalny odpad. * IEC = Международная электротехническая комиссия ? ?? ?????????? ????????? ??? ???????? ??? ????? ????????? ?? ?????? На маркираната с ? слушалка има тактилна точка, за да се Nu infasurati mufa sau portiunea divizata a cablului, deoarece acest lucru in udobje pri uporabi. ???????? ??? ???????????? ??????????? ? ??????. ??? ????? ? 2 3 vonatkozik produkty prodavane v zemich, ve kterych plati smernice EU Musi sa odovzdat’ do prislusnej zberne na recyklaciu ** При подаваемом напряжении 150 мВ ?????????? ??????????? ??? ?????? ??? ?? ?????????? ????????? ????? разпознава лявата страна. poate tensiona cablul si poate produce ruperea unui fir. Ezt a termeket a Sony Corporation (Japan, 108-0075 Tokio, 1-7-1 Konan, Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku elektrickych a elektronickych zariadeni. Zarucenim spravnej Конструкция и характеристики могут изменяться без 2 Поставете слушалките плътно в ушите си, както е показано на Kako uporabljati Minato-ku) gyartotta. A termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky likvidacie tohto vyrobku pomozete pri predchadzani предварительного уведомления. ??????, ?? ????????????? "???????????" ????????? ?? ?????? ?? илюстрацията. Modul de utilizare a telecomenzii si a microfonului pentru un Uporaba prilozenega prilagojevalnika kabla (glejte sliko ?-?) kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag, 70327 Stuttgart, ohledne elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti vyrobku je Sony potencialnych negativnych dopadov na zivotne prostredie a na zdravie Меры предосторожности ?????????? ?????????? ???????. 3 Наместете наушниците плътно в ушите си. iPod (vezi fig. ?-?) Dolzino kabla lahko prilagodite tako, da kabel navijete na prilagojevalnik Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kepviselo. Kerjuk, barmely szervizelessel Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro cloveka, ktore by mohli byt’ zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s ? Всегда следите за чистотой наушников, особенно внутренней части ? ??? ??????? ?? ????????????? "???????????" ?????????? ???????. Правилно поставяне на наушниците (вижте фиг. ?) Puteti controla produsul iPod conectat. kabla. vagy garanciaval kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy zalezitosti servisu a zaruky se obracejte na adresy uvadene v servisnich a odpadmi z tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete zachovat’ резиновых вкладышей. (см. рис. ?) ?????????? ?? ?????? ??? ??? ??????? ?? ??????????? ????????? ??? Ако наушниците не са поставени правилно в ушите ви, ниските звуци Componente si elemente de control (Na prilagojevalnik za kabel lahko navijete do 50 cm kabla. Ce ga navijete garanciadokumentumokban megadott cimekhez forduljon. zarucnich dokumentech. prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto vyrobku vam na Если внутрь наушника попадет пыль или ушная сера, то их звучание ?????????? ??? ?????. ??? ??? ??????? ??? ???????? ???????????, може да не се чуват. За да се насладите на по-добро качество на звука, ? Volum + vec, bo padel s prilagojevalnika.) poziadanie poskytne miestny urad, sluzba likvidacie komunalneho odpadu может ухудшиться. ????????? ?? ????????? ?????? ?????. сменете наушниците с друг размер или регулирайте позицията на Creste volumul aparatului iPod conectat. 1 Navijte kabel. alebo predajna, v ktorej ste si tento vyrobok zakupili. ??? ?? ?????????? ??? ????????????? "??????????" ? butonul Centru 2 Potisnite kabel v rezo in ga pritrdite na mestu. Cesky Slovensky Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa tykaju iba ? Прослушивание наушников с высоким уровнем громкости может (??. ?????? ?-?) наушниците, за да са разположени удобно в ушите ви и да пасват Reda/intrerupe o melodie de pe produsul iPod conectat printr-o singura Opomba плътно. Ако наушниците не пасват в ушите ви, опитайте друг размер оказать отрицательное воздействие на слух. В целях безопасности на Stereofonni sluchatka s mikrofonem Stereofonne sluchadla s mikrofonom zariadeni predavanych v krajinach, v ktorych platia smernice EU дорогах не используйте наушники при управлении автомобилем или ??? ??????? ?? ?????????, ??????? ?? ??????? ??? ????????? ??? или вид. Проверете размера на наушниците, като проверите цвета apasare. Cu o dubla apasare, treceti la melodia urmatoare. Cu o tripla Na prilagojevalnik ne navijte dela kabla z vticem, ker se bo kabel prevec ?????????????? "??????????" ??? ?????? ?? ????????????? "??????????". Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, езде на велосипеде. отвътре (вижте фиг. ?-? за хибридни силиконови наушници и ?-? apasare, treceti la melodia anterioara. Cu o apasare prelungita, porneste napel in zice v kablu se lahko zlomijo. UPOZORNENI UPOZORNENIE Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanym zastupcom pre EMC a ? ???????? за звукоизолиращи наушници). functia „VoiceOver*” (Dublaj) (daca este disponibila). Nevystavujte pristroj desti ani vlhkosti, predejdete tak nebezpeci Zariadenie nevystavujte dazd’u ani vlhkosti, inak hrozi bezpecnost vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, ? Aккypaтно обpaщaйтecь c динaмикaми. ?? ?? ????????????? "??????????" ?????????? ??? ??? ???????? ?? ?? Pentru a raspunde la apel, apasati o data. Pentru a termina apasati din nou. Kako uporabljati daljinski upravljalnik in mikrofon za iPod vzniku pozaru ci urazu elektrickym proudem. nebezpecenstvo poziaru alebo urazu elektrickym prudom. 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkolvek servisnych alebo zarucnych ? Не кладите на наушники тяжелые предметы и не надавливайте на ??????????, ??????? ?? ?? ??? ?????? ?????? ????. Когато сменяте наушниците, завъртете ги, за да ги монтирате здраво Tineti apasat pentru aproximativ doua secunde pentru a respinge apelul (glejte sliko ?-?) към слушалките, за да не се откачат и останат в ухото ви. Upravljate lahko prikljucen izdelek iPod. них, так как это может привести к их деформации при длительном ? Neotevirejte kryt pristroje. Hrozi nebezpeci urazu elektrickym Zariadenie neotvarajte, predidete tak moznemu urazu elektrickym zalezitostiach prosim kontaktujte adresy uvedene v separatnych servisnych хранении. ??? ?? ???????????? ??? ????????????? "??????????" Относно хибридните силиконови наушници (вижте фиг. ?-?) primit. Deli in krmiljenje (??. ?????? ?-?) proudem. Opravy sverte vyhradne kvalifikovanemu servisnimu prudom. Opravy zverte iba kvalifikovanemu pracovnikovi. Dupa ce ati ridicat degetul, doua semnale bip slabe va confirma ca apelul a alebo zarucnych dokumentoch. technikovi. ? Вкладыши могут портиться при длительном использовании или ??????? ?? ??????? ??? ????????? ??? ?????????????? "??????????" ??? Размери на наушници (вътрешен цвят) fost respins. ? Glasnost + Akekolvek zmeny alebo upravy, ktore nie su vyslovne schvalene v tomto хранении. ????????? ????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ????? ??? ??????????. Малък Голям Poveca glasnost prikljucenega izdelka iPod. Keresztmetszeti nezet/Prurez/Pohlad v reze/Вид в разрезе/??? Varujeme vas, ze veskere zmeny ci upravy, ktere nejsou vyslovne schvaleny v navode na pouzivanie, mozu mat za nasledok zrusenie prava zakaznika Pyccкий ? Надежно установите вкладыши на наушники. Если вкладыш ? ? ? Volum – ? Sredinski gumb Reduce volumul produsului iPod conectat. ????????? ?????/Разрез/Vedere in sectiune/Presek teto prirucce, mohou zpusobit ztratu vaseho opravneni pouzivat toto pouzivat toto zariadenie. случайно отсоединится и останется в ухе, это может привести к ??? ?? ???????????? ?? ???? ??? ??????? (??. ?????? ?) SS S M L ? Microfon Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku iPod z enojnim pritiskom. 1 ???????? ?? ???? ??????? ??? ???????? ?????? ???? ?? ????? ?? zarizeni. Platnost oznacenia CE sa tyka iba tych krajin, v ktorych je toto oznacenie Стереогарнитура травме. (Червен) (Оранжев) (Зелен) (Светло син) Ce pritisnete dvakrat, preskoci na naslednjo melodijo. Ce pritisnete trikrat, ????? ??? ????. ? ? Platnost oznaceni CE se vztahuje pouze na zeme, kde je toto oznaceni ustanovene zakonom, najma krajin Europskeho hospodarskeho priestoru BHИMAHИE ? Храните вкладыши в местах, недоступных для детей, во избежание 2 ??????? ?? ??????? ???? ??? ??? ?????? ???? ??? ?? ?????. Почистване на хибридните силиконови наушници * Disponibilitatea functiei „VoiceOver” (Dublaj) depinde de iPod si de preskoci na predhodno melodijo. Ce pritisnete za dalj casa, vkljuci funkcijo versiunea software-ului acestuia. случайного проглатывания или удушения. zakonne, zejmena na zeme Evropskeho spolecenstvi (EU). (EHP). Для пpeдотвpaщeния возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким ?????????? Отстранете наушниците от слушалките и ги измийте с лек почистващ Purtarea castilor (vezi fig. ?) »VoiceOver«* (ce je na voljo). Szines reszek током нe допycкaйтe попaдaния aппapaтa под дождь и бepeгитe ? Не оставляйте стереофонические наушники в местах, которые ? ?? ???????? ?? ????? ??? ???? ???? ?? ???? ????? ?? ??????? ?? ???? разтвор. 1 Stabiliti care este casca dreapta si casca stanga si tineti-le asa cum Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic. Ponovno pritisnite za prekinitev. Ce gumb drzite pritisnjen priblizno dve sekundi, je vhodni klic zavrnjen. подвергаются воздействию прямых солнечных лучей, тепла или Barevne casti Kompatibilni modely prehravacu iPod/iPhone/iPad Kompatibilne modely zariadeni iPod/iPhone/iPad eго от cыpоcти. влаги. ??????? ? ????????? ?? ???? ??????? ???? ?????????? ?? ????? ???? Относно звукоизолиращите наушници (вижте фиг. ?-?) este indicat in figura. Ko tipko spustite, dva dolga piska potrdita zavrnitev klica. Toto zariadenie je mozne pouzivat iba s nasledujucimi modelmi s podporou Jednotku lze pouzit pouze s temito modely podporujicimi dalkove ovladani. Farebne casti Pred pouzitim aktualizujte svuj iPod, iPhone nebo iPad na nejnovejsi dialkoveho ovladaca. Pred pouzitim aktualizujte softver vasho zariadenia Bо избeжaниe поpaжeния элeктpичecким током нe откpывaйтe ? Будьте осторожны, чтобы случайно не нажать какую-нибудь кнопку ????, ??? ?? ????????? ?? ???????? ?? ??????? ???? ??? ??? ?????? Доставените звукоизолиращи наушници пасват плътно за ефикасно Pe unitatea marcata cu ? se afla un punct tactil pentru a identifica partea ? Glasnost – коpпyc aппapaтa. Для peмонтa обpaщaйтecь только к Цветные части software. Az na zvlastni pripady jsou v Navodu k obsluze iPod, iPhone a iPad iPod, iPhone alebo iPad. V Navode na pouzivanie su okrem specialnych квaлифициpовaнномy cпeциaлиcтy. во время переноски устройства iPod, к которому подключено это ???? ??? ?? ?????. намаляване на околния шум. din stanga. Zniza glasnost prikljucenega izdelka iPod. ??????? ??????? hromadne oznacovany terminem „iPod“. pripadov zariadenia iPod, iPhone a iPad spolocne oznacovane ako „iPod“. устройство. ? ???????? ?? ??? ????????? ?? ??????? ???? ???????? ??? ???? ? ?? Размери на наушници (вътрешен цвят) 2 Introduceti cu grija castile in urechi, asa cum este indicat in figura. ? Mikrofon Малък ??? ?? ????????? ???? ???? ??????. ????????? ?? ???????????? ?? Голям Оцветени части ? iPod touch (4. generace) ? iPod touch (4. generacie) Bлaдeлeц пpeдyпpeждaeтcя о том, что внeceниe любыx измeнeний, Примечание относительно статического электричества ??????? ??? ????????. ? ? 3 Reglati auricularul astfel incat sa se potriveasca usor in ureche. * Razpolozljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna od modela iPod in Parti colorate ? iPod touch (3. generace) ? iPod touch (3. generacie) кpомe явно изложeнныx в нacтоящeм pyководcтвe, пpиводит к В условиях очень сухого воздуха в ушах может чувствоваться ? ??? ??????????? ?? ???? ??? ????, ???? ?? ??????? ????? ???????????. S M L Instalarea corecta a auricularelor (vezi fig. ?) razlicice programske opreme. aннyлиpовaнию eго пpaвa нa экcплyaтaцию дaнного обоpyдовaния. небольшое покалывание. Это результат возникновения статического Barvni deli ? iPod touch (2. generace) ? iPod touch (2. generacie) ????????? ?? ???????????? ?? ??????? ??? ????????. (Оранжев) (Зелен) (Светло син) Daca auricularele nu sunt corect pozitionate in urechi, este posibil ca Uporaba slusalk (glejte sliko ?) ? iPod nano (6. generace) ? iPod nano (6. generacie) Совместимые модели iPod/iPhone/iPad электричества, накопленного телом, который не является sunetele joase sa nu poata fi auzite. Pentru a beneficia de o mai buna calitate 1 Ugotovite, katera slusalka je leva in katera desna, ter ju primite, ? iPod nano (5. generace) ? iPod nano (5. generacie) Это устройство можно использовать только со следующими моделями, неисправностью наушников. ???????? ??? ?????????? Забележка a sunetului, utilizati auriculare de alte dimensiuni sau reglati pozitia acestora kot je prikazano na sliki. Nyomast ? iPod nano (4. generace) ? iPod nano (4. generacie) поддерживающими функцию дистанционного управления. Перед Это явление можно устранить, если носить одежду из натуральных ???? ??? ?? ?????, ????????? ?? ????????? ????. ? Продължителното използване на звукоизолиращите наушници може astfel incat sa fie amplasate comod in urechi si sa se potriveasca lejer cu Otipljiva pika z oznako ? omogoca prepoznavanje leve strani. да доведе до напрежение в ушите поради плътното им поставяне. материалов. enyhito uretanparna ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) использованием обновите программное обеспечение iPod, iPhone или ???????? Ако усетите дискомфорт или болка в ушите, спрете да ги използвате. acestea. Daca auricularele nu sunt potrivite pentru urechile dumneavoastra, 2 Vstavite slusalke stabilno v uho, kot je prikazano na sliki. Beztlakovy ? iPod shuffle (4. generace) ? iPod shuffle (4. generacie) iPad до последней версии. В инструкции по эксплуатации устройства Дополнительные сменные вкладыши можно заказать у ближайшего ?? ????????? ????? ?????????? ???? ?? ?????????? ????? ??? ????????? incercati o alta dimensiune sau un alt tip. Confirmati dimensiunea 3 Prilagodite usesni cepek tako, da se vam bo tesno prilegal v uho. polyuretanovy ? iPod shuffle (3. generace) ? iPod shuffle (3. generacie) iPod, iPhone и iPad имеют общее название “iPod”, за исключением дилера Sony. ??? ?????? ???. ?? ??????? ?????? ?? ????????? ??? ?? ?????????????? ? ? Уретановата подложка за намаляване на натиска е изключително auricularelor verificand culoarea din interior (vezi fig. ?-? pentru Pravilna namestitev usesnih cepkov (glejte sliko ?) мека. Следователно, не прищипвайте или дърпайте уретановата polstarek ? iPhone 4S ? iPhone 4S некоторых особых случаев. ?? ??????? ???? ???????, ????????? ?? ????????? ????????????. подложка. Ако уретановата подложка е счупена или се откачи от auricularele din cauciuc siliconic hibrid si ?-? pentru auricularele cu Ce se vam usesni cepki ne prilegajo pravilno, nizkih tonov morda ne boste Beztlakovy polyuretanovy vankusik ? iPhone 4 ? iPhone 4 ? iPod touch (4-го поколения) Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и ??? ?????? ?? ????????? ????????? ?? ???????? ???? ??? "????" наушниците, тя няма да заеме правилна позиция и слушалките ще sistem de izolare a zgomotului). slisali. Za boljso kakovost zvoka spremenite velikost ali tip cepkov ali ????????????. ??? ????????? ??? ?????????????. La inlocuirea auricularelor, rotiti-le pentru a le instala ferm pe casti, pentru a Уретановая подкладка ? iPhone 3GS ? iPhone 3GS ? iPod touch (3-ro поколения) элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa загубят звукоизолиращата си функция. preveni desprinderea auricularului si ramanerea acestuia in ureche. prilagodite njihov polozaj, da se vam bodo udobno in tesno prilegali v ? iPad (3. generace) ? iPad (3. generacie) пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx ?????????? ????????? ??? ? iPad 2 ? iPad 2 ? iPod touch (2-го поколения) eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы ??????? ?????????????? ? Уретановата подложка за намаляване на натиска може да се износи Despre auricularele din cauciuc siliconic hibrid (vezi fig. ?-?) usesih. Ce se cepki ne prilegajo v vasa usesa, poskusite z drugo velikostjo ali ???????? ??? ????? ? iPad ? iPad ? iPod nano (6-го поколения) paздeльного cбоpa отxодов) ????????? при продължително съхранение или използване. Ако загуби Dimensiuni auricular (culoare la interior) tipom. Velikost cepkov preverite na osnovi barve na notranji strani (glejte Уретанова подложка за ? iPod nano (5-го поколения) Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, ?????: ???????? ?????, ??????? свойството си да намалява натиска и уретановата подложка се Mici Mari sliko ?-? za hibridne silikonske cepke in ?-? za cepke za izolacijo намаляване на натиска Copyright Informacie o autorskych pravach ? iPod nano (4-го поколения) что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c ??????????????? ???????? втвърди, наушниците може да загубят звукоизолиращата си ? ? suma). Pernute confectionate din uretan, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle a iPod touch jsou iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle a iPod touch su ? iPod classic 120 ГБ 160 ГБ (2009) пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в ?????? ????????: ??????? ??????????????? ???????? функция. SS S M L Ko spremenite polozaj cepkov, jih trdno namestite na slusalke, da se ne pentru eliminarea presiunii ochranne znamky spolecnosti Apple Inc. registrovane v USA a jinych ochranne znamky spolocnosti Apple Inc. registrovane v USA a v inych ? iPod shuffle (4-го поколения) cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и ??????? ???????????? ?????: 100 mW (IEC*) ? Не мийте звукоизолиращите наушници. Поддържайте ги сухи и (Rosu) (Portocaliu) (Verde) (Albastru deschis) snamejo in ne ostanejo v usesu. Uretanske blazinice, ki blazijo zemich. krajinach. ? iPod shuffle (3-го поколения) элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного ?????????: 48 ? ??? 1 kHz избягвайте натрупването на вода в уретановите подложки за O hibridnih silikonskih cepkih (glejte sliko ?-?) pritisk na usesa ? iPhone 4S издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa ??????????: 102 dB** намаляване на натиска. Ако не правите това, състоянието им може Pentru curatarea auricularelor din cauciuc siliconic hibrid Velikosti cepkov (notranja barva) „Made for iPod“, „Made for iPhone“ a „Made for iPad“ popisuji elektronicke Oznacenia „Made for iPod“, „Made for iPhone,“ a „Made for iPad“ ? iPhone 4 окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния ???????? ??????????: 4 Hz – 28.000 Hz да се влоши бързо. Scoateti auricularele din casti si spalati-le cu o solutie de detergent neagresiv. Majhni Veliki ? ? prislusenstvi, ktere bylo specialne navrzeno pro pouziti s vyrobky iPod, znamenaju, ze elektronicke zariadenie bolo skonstruovane specialne na ? iPhone 3GS подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe ???????: 1,2 m (????? Y) Откачене на наушник (вижте фиг. ?-?) Despre auricularele cu sistem de izolare a zgomotului ? S M L ? ? iPad (3-го поколения) (vezi fig. ?-?) SS ???????????? ????? ???? ?????? pripojenie k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a ze tvorca potvrdzuje, ze iPhone nebo iPad (v tomto poradi) a ktere jeho vyrobce certifikoval jako ?????: Като държите слушалката, завъртете частите във вътрешността на prislusenstvi odpovidajici vykonovym standardum Apple. Spolecnost Apple zariadenie splna vykonnostne normy spolocnosti Apple. Spolocnost Apple ? iPad 2 тpeбовaния по yтилизaции этого изделия. Пepepaботкa дaнныx ???????? ?????? ???????? L ??? iPod наушника и издърпайте наушника. Auricularele cu sistem de izolare a zgomotului, incluse, ofera o fixare buna, (rdeca) (oranzna) (zelena) (svetlo modra) мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния nenese zodpovednost za provoz tohoto zarizeni ani za jeho soulad s nezodpoveda za fungovanie tohto zariadenia ani za jeho sulad s ? iPad болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь ?? ?????????? ???????????????? ? Съвет pentru a atenua eficient zgomotul din mediul ambiant. Ce zelite ocistiti hibridne silikonske cepke bezpecnostnimi a zakonnymi standardy. bezpecnostnymi a regulacnymi normami. Об авторских правах в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx ????: ??????? 7 g (????? ?? ???????) Ако наушникът се изплъзва и не може да се откачи, увийте го в суха Dimensiuni auricular (culoare la interior) Mari Odstranite cepke s slusalk in jih ocistite z blagim cistilom. Mici Vlastnosti Vlastnosti iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe. ????????? мека кърпа. ? ? O zvocni izolaciji cepkov (glejte sliko ?-?) ??????? ????? ???????? ??????????: ? Navleky s dalkovym ovladanim pro iPod/iPhone/iPad ? Nastavce sluchadiel s dialkovym ovladacom pre zariadenie iPod/ являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США Изготовитель: Сони Корпорейшн –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Закачане на наушник (вижте фиг. ?-?) S M L Prilozeni cepki za izolacijo suma se tesno prilegajo in ucinkovito zmanjsujejo Snadno pouzitelne dalkove ovladani (pouze pro iPod, iPhone a iPad). iPhone/iPad и других странах. Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Натиснете вътрешността на наушника към слушалката, докато (Portocaliu) (Verde) (Albastru deschis) sum iz okolice. ? Nove vyvinuty menic s trojitou vyvazenou kotvou Prakticke dialkove ovladanie (len pre iPod, iPhone a iPad). Токио 108-0075, Япония ?????????? ?????????? издадената част на слушалката е напълно покрита. Velikosti cepkov (notranja barva) ???????? ????????????? "???????????" ????????? ?????????: SS (???????) Nove vyvinuty miniaturni menic (plny rozsah + basovy reproduktor + ? Novo vyvinute budice sluchadiel s trojitou vyvazenou kotvou “Made for iPod”, “Made for iPhone” и “Made for iPad” означает, что Сделано в Таиланде Пpиcъeдинявaнe нa щипкaтa към кaбeлa (вижтe фиг. ?) Note Majhni Veliki vyskovy reproduktor) reprodukuje jemny a zretelny zvuk hlasu se silnymi Novo vyvinute budice sluchadiel miniaturnej velkosti (sirokopasmovy + электронное устройство было разработано специально для Пpимeчaниe для покyпaтeлeй. (2), S (?????????) (2), M (???????) (???????????? ??? ?????? ??? ?? 1 Дpъжтe щипкaтa зaтвоpeнa и повдигнeтe мaлко лоcтa нa ? Utilizarea prelungita a auricularelor cu sistem de izolare a zgomotului va ? ? ??????????) (2), L (???????) (2) ? ? Nove vyvinuty plast se dvema vrstvami basovy + vyskovy) reprodukuju plynuly a cisty spev a hovorene slovo s подключения к iPod, iPhone или iPad соответственно и было Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния, ????????????? "???????????" ?????????? ???????: S (?????????) (2), M 2 Поcтaвeтe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa. ? Pernutele de eliminare a presiunii, confectionate din uretan, sunt extrem S (oranzna) M L (svetlo modra) poate solicita urechile datorita sistemului strans de fixare. Daca va simtiti щипкaтa. basy a detailnimi vysokymi tony. inconfortabil sau simtiti o durere in urechi, intrerupeti utilizarea. сертифицировано разработчиком как соответствующее техническим (zelena) пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC bohatymi a silnymi basmi a detailnymi vysokymi pasmami. (???????) (2), L (???????) (2) стандартам Apple. Компания Apple не несет ответственность за работу Horcikovy vnitrni plast drzi menice pevne na miste pro jemnou zvukovou odezvu. Vnejsi plastovy plast ABS absorbujici vibrace zabranuje nechtenym ? Novo vyvinuty dvojvrstvovy kryt этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и Производителем данного устройства является корпорация Sony ????????? ???????? (?????? ??? ???????? ????? 50 cm) (1) Зaбeлeжки de moi. De aceea, nu trebuie sa ciupiti sau sa trageti de pernutele din Opombe Horcikovy vnutorny kryt pevne drzi budice sluchadiel a tym zabezpecuje Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. ? Aко повдигнeтe лоcтa нa щипкaтa, бeз дa дъpжитe щипкaтa зaтвоpeнa ? Dolgotrajna uporaba cepkov za izolacijo suma lahko zaradi tesnega vibracim pro zretelne stredni a vysoke tony. plynulu zvukovu odozvu. Plastovy vonkajsi kryt ABS absorbujuci vibracie регулятивным нормам. Уполномоченным представителем по электромагнитной ???? (1) или дъpжитe щипкaтa зaтвоpeнa, но отвоpитe пpeкaлeно много uretan. Daca pernuta din uretan s-a rupt sau s-a desprins de pe auriculare, prileganja prenapenja vasa usesa. Ce v usesih zacutite neprijeten obcutek ? Konstrukce zabranujici sireni hluku zabranuje neziaducim vibraciam a tym zabezpecuje ciste stredne a vysoke Особенности совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony ???? ????????? (1) лоcтa, виe нямa дa можeтe дa поcтaвитe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa. aceasta nu va mai sta in pozitia corecta, iar functia auricularelor de izolare ali bolecino, jih nehajte uporabljati. ??????? ??????????? (1) Konstrukce zabranujici sireni hluku omezuje hluk z okoli a unik zvuku. pasma. Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По ? He xвaщaйтe кaбeлa до издaтинитe нa щипкaтa и нe го нaбивaйтe в a zgomotului va deveni inactiva. ? Uretanske blazinice, ki blazijo pritisk na usesa, so izredno mehke. Zato ne ? Velmi male telo ? Dizajn blokujuci hluk ? Вкладыши с дистанционным управлением для устройств iPod/ вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, * IEC =??????? ?????????????? ???????? кaнaлa. Tовa можe дa повpeди пpоводницитe нa кaбeлa. ? Pernutele de eliminare a presiunii, confectionate din uretan, se pot stiskajte ali vlecite uretanskih blazinic. Ce je uretanska blazinica iPhone/iPad Menic s vyvazenou kotvou umoznuje male telo a velice pohodlne noseni. Dizajn blokujuci hluk tlmi prenikanie okoliteho hluku a zvukov. Простой в использовании пульт дистанционного управления (только указанным в соответствующих документах. ** ??????? 150 mV ? He пpомeняйтe позициятa нa щипкaтa пpи пpиcъeдинeн кaбeл. Tовa deteriora in timpul unei depozitari sau utilizari indelungate. Daca se poskodovana ali odpade s cepkov, ne bo stala na pravem mestu, zato cepki ? Vynimocne male telo ? ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ?? ?????? ????? можe дa повpeди пpоводницитe нa кaбeлa. pierde capacitatea de eliminare a presiunii, iar pernuta confectionata din ne bodo vec izolirali suma. Pouziti Budice sluchadiel s vyvazenou kotvou umoznuju vynimocne male telo a для iPod, iPhone и iPad). “Импортер на территории РФ и название и адрес организации, ?????????????. Сваляне на слушалките uretan se intareste, functia auricularelor de izolare a zgomotului va deveni Pouzivani dodane spony pro upravu delky kabelu (viz obr. ?- maximalne pohodlie pri noseni. ? Новейший трехканальный динамик с уравновешенным якорем раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать ??????????? След употреба бавно свалете слушалките. inactiva. ? Uretanske blazinice, ki blazijo pritisk na usesa, se zaradi dolgotrajnega skladiscenja ali uporabe lahko obrabijo. Ce uretanske blazinice ne blazijo Новейший микро-динамик (полный диапазон + сабвуфер + ?) громкоговоритель) воспроизводит вокал ровно и четко, с претензии от пользователей” Забележка ? Auricularele cu sistem de izolare a zgomotului nu trebuie spalate. Pastrati- vec pritiska na usesa ali otrdijo, morda cepki ne bodo vec izolirali suma. Delku kabelu lze upravit namotanim kabelu na sponu pro upravu delky Navod na pouzitie насыщенной и мощной передачей звука низких частот и детальным ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, ? ??????? ????? ?? ????????? ??? ?????? ??? ?????????? ?? ????????? ??? Слушалките са създадени да прилепват плътно в ушите ви. Ако le uscate si evitati acumularea apei in pernutele de eliminare a presiunii ? Ne umivajte cepkov za izolacijo suma. Ohranite jih suhe in preprecujte ????????? ?????????????? "??????????". (??. ?????? ?) kabelu. Ako pouzivat adapter kabla (dodava sa) (pozri obr. ?-?) диапазоном высоких частот. Россия ?? ??????? ????? ? ???? ??? ????????? ??? ?????????????? "??????????", слушалките бъдат натиснати силно, докато се използват, или се свалят confectionate din uretan. In caz contrar, acestea se vor deteriora mai zadrzevanje vode na uretanskih blazinicah, ki blazijo pritisk na usesa. V (Kabel lze namotat na sponu pro upravu delky kabelu do 50 cm. Namotate-li Dlzku kabla mozete prisposobit navinutim kabla na adapter kabla. Дата изготовления устройства ?????? ?? ?????????????? ????????? ????????. бързо, това може да доведе до нараняване. repede. nasprotnem primeru se lahko hitro obrabijo. vice kabelu, nebude kabel na spone pro upravu delky kabelu poradne drzet.) (Kabel moze byt na adapteri navinuty az do dlzky 50 cm. Ak naviniete viac, ? Новейший двухслойный корпус Год и месяц изготовления указаны на упаковке. Като носите слушалките, може да се възпроизведе звук на щракване на Pentru a demonta un auricular (vezi fig. ?-?) Ce zelite odstraniti cepke s slusalk (glejte sliko ?-?) Внутренний корпус из магния надежно удерживает динамики на 1 Namotejte kabel. moze kabel z adaptera lahko sklznut.) месте для ровного воспроизведения звука. Вибропоглощающий Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”. ? ? ??????? ???? ??? ?????????? ?? ????? ?????? ?????? ?? ????????? диафрагма. Това не е повреда. Tinand de casca, rasuciti partile din interior ale auricularului si scoateti Primite za slusalko in obrnite dele v cepku in povlecite cepek z nje. ??? ???? ???. ??? ?????? ?????? ?????????, ??? ?? ?????????????? ???? 2 Zaklesnutim kabelu do sterbiny jej zajistite, aby se nehybal. 1 Navinte kabel. внешний корпус из пластика ABS предотвращает нежелательную P/D: XX XXXX ??? ??????? ???????? ? ?????????. auricularul. ? Nasvet Poznamka 2 Zatlacenim kabla do otvoru ho zaistite. вибрацию для четкого воспроизведения звука средних и высоких 1 2 ? ??????????? ??? ??????? ???????? ?? ???????. Спецификации ? Sugestie Ce vam cepek v roki drsi in ga ne morete odstraniti, ga ovijte v suho, mehko Nenavijejte konektor ani neoddelujte kabely od sebe, mohlo by dojit k Poznamka частот. 1. Месяц ? ??? ??????? ????? ? ????? ??? ?????????, ????? ???? ????????? ?? Слушалки Daca auricularul aluneca si nu poate fi demontat, infasurati-l intr-o laveta krpo. napinani a poskozeni kabelu. Nenavijajte konektor ani rozdelenu cast kabla, pretoze sa tak kabel prilis ? Звукоизолирующая конструкция 2. Год ????????? ??????????? ?? ??????? ????????? ???????????. Тип: Затворени, Тройна балансирана moale si uscata. Ce zelite pritrditi cepek (glejte sliko ?-?) Pentru a monta un auricular (vezi fig. ?-?) Pouzivani dalkoveho ovladani a mikrofonu pro iPod (viz obr. napne a moze sa prerusit vedenie. Звукоизолирующая конструкция ослабляет фоновый шум и ? ?? ????????????? "???????????" ????????? ?? ??????? ???????? ??? арматура Presati partile interioare ale auricularului in casca, pana cand partea Potisnite dele na notranji strani cepka na slusalke, da bodo slusalke v celoti ?-?) Sposob pouzivania dialkoveho ovladania a mikrofonu pre iPod уменьшает распространение звука. ???????????? ??????????? ? ??????. Мембрана: Тройна балансирана арматура proeminenta a castii este complet acoperita. prekrite. Umoznuji ovladani pripojeneho vyrobku iPod. (pozri obr. ?-?) ? Супермаленький корпус ???????? ? ??????????? ?? ????????????? "???????????" ??????? ??? ?????????. ?? Максимална мощност: 100 mW (IEC*) Cum se ataseaza clema la cablu (vezi fig. ?) Kako pripeti zaponko na kabel (glejte sliko ?) 48 ? при 1 kHz Импеданс: ? Dily a ovladani Mozete ovladat pripojene zariadenie iPod. Динамик с уравновешенным якорем обладает супермаленьким ???????????? ????????? ??? ????????????? "??????????" ?????????? ???? ????? ??? ?????????? Чувствителност: 102 dB** 1 Tinand clema inchisa, ridicati putin tija acesteia. 1 Drzite zaprto zaponko, in nekoliko povlecite rocico na zaponki. ??? ???? ???, ?????? ?? ????????? ????????????. корпусом и обеспечивает максимальный комфорт во время ношения. Casti a ovladacie prvky ? Hlasitost + 2 Vstavite kabel v utor pod rocico. 2 Puneti cablul in canalul de sub aceasta tija. Честотна лента: 4 Hz – 28 000 Hz ?POEI?O?OIH?H Zesiluje hlasitost pripojeneho zarizeni iPod. ??????? ??????? ????????? ? ???????. ? Stredni tlacitko ? Hlasitost + Использование ??? ?? ???????? ??? ??????? ????????? ? ??????????????, ??? ? ???????? ?? ????????????? "???????????" ?????? ??? ?????? ??? ??? Кабел : 1,2 м (Y тип) Observatii Opombe Zvysenie hlasitosti pripojeneho zariadenia iPod. ? Ce povlecete rocico na zaponki, ko je ta odprta, oziroma drzite zaponko Prehrava/pozastavuje stopu na pripojenem zarizeni iPod jednim stisknutim. ? Stredove tlacidlo Использование прилагаемого регулятора длины кабеля (см. ???????? ?? ??????? ?? ????? ? ???????. ? ??? ??????? ?? ???????????? ????????? ?? ?????? ??? ?????????? ?? Конектор: Позлатен четирипроводен L-образен ? Daca ridicati tija clemei fara a tine clema inchisa sau daca tineti clema zaprto, vendar prevec dvignete rocico, ne morete vstaviti kabla v utor pod Dvojitym stisknutim preskoci na dalsi stopu. Trojitym stisknutim preskoci Prehravanie/pozastavenie skladby pripojeneho zariadenia iPod jednym рис. ?-?) ??? ?? ???????? ??? ??????? ??????????????, ??? ???????? ?? ????? ?????? ???, ????? ? ???????. стерео мини конектор за iPod с inchisa dar ridicati tija prea mult, nu veti putea pune cablul in canalul de rocico. na predchozi stopu. Dlouhym stisknutim spusti funkci „VoiceOver*“ (pokud stlacenim. Dvojitym stlacenim prejdete na dalsiu skladbu. Trojitym Можно отрегулировать длину кабеля, намотав его на регулятор длины ?????????. ?? ????????? ??? ??????? ????????? ???????????? ?? ? ????????? ?? ??? ???????? ???? ????? ?????? ?????? ??? ?????????? ?? функция за дистанционно управление sub tija. ? Ne prijemajte kabla ob izhodu iz zaponke in ga ne zagozdite v utor, ker s je dostupna). stlacenim sa vratite na predchadzajucu skladbu. Dlhe stlacenie spusta кабеля. ????????????? ??????? ?????????. iPod ?? ????? ?? ?????? ???????????. Маса: Прибл. 7 г (без кабел) ? Aveti grija sa nu agatati cablul de proeminenta clemei si nu-l fortati pentru tem lahko poskodujete zice v kablu. Prijmete hovor jednim stisknutim. Ukoncete hovor opakovanym stisknutim. funkciu „VoiceOver*“ (ak je k dispozicii). (На регуляторе длины кабеля может поместиться отрезок кабеля ??? ?????????????? ??? ????? ??????? ? ????????????? ??? ??? ???????? ??????? ?? ?? ??????? ?????????? Микрофон a-l introduce in canalul. Acest lucru poate duce la deteriorarea firelor ? Ne premikajte zaponke, ko je pripeta na kabel. S tem lahko poskodujete Stisknete a podrzte po dobu dvou sekund pro odmitnuti hovoru. Jednym stlacenim odpoviete na hovor. Opatovnym stlacenim hovor длиной до 50 см. Более длинный кабель не может надежно ??????????? ????? ?? ???? ?? ?????????? ????????? ?? ????????? ??? ?? ????????? ????? ????????????? ????????, ?????? ?? ??????? ??? ?????? Ниво на напрежение в отворена верига: cablului. zice v kablu. Po uvolneni uslysite dve ticha pipnuti jako potvrzeni zamitnuti hovoru. ukoncite. удерживаться на регуляторе.) ????????????? ??????????? ??? ???????? ??????????. ???????????? ??? ????? ???. ???? ????????? ??? ??????? ?????????? ??? –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Nu schimbati pozitia clemei cu cablul atasat. Acest lucru poate duce la ? Hlasitost – Podrzanim tlacidla priblizne na 2 sekundy prichadzajuci hovor odmietnete. 1 Намотайте кабель. ???? ??????????? ??? ???? ??? ??? ??? ??????? ????????????? ??? Приложени аксесоари deteriorarea firelor cablului. Odstranitev slusalk Snizuje hlasitost pripojeneho zarizeni iPod. Ked to urobite, odmietnutie hovoru potvrdia dve hlboke pipnutia. 2 Просуньте кабель в прорезь отверстия, чтобы закрепить его. ? ????? ??? ???????? CE ???????????? ???? ?? ??????? ??? ????? ???? ??????????. Хибридни силиконови наушници: SS (червени) (2), S (оранжеви) (2), M Demontarea castilor Po uporabi slusalke snemite pocasi. Magyar ? Mikrofon ? Hlasitost – Примечание ??????????? ??? ?????, ?????? ???? ????? ??? ?????????? ??????????? ?? ????????? ?????? ?? ???????????????, ??? ?????? ????? ??? ?????? (зелени) (фабрично поставени) (2), L (светло сини) (2) Dupa utilizare, demontati castile cu grija. Opomba Slusalke so oblikovane tako, da se tesno prilegajo vasim usesom. Ce na * Dostupnost funkce „VoiceOver“ zavisi na iPodu a verzi softwaru. Znizenie hlasitosti pripojeneho zariadenia iPod. Не наматывайте разделенный отрезок кабеля или отрезок кабеля, на ????? (???). ?????. Звукоизолиращи наушници: S (оранжеви) (2), M (зелени) (2), L (светло Nota Folytatas a tuloldalrol Noseni sluchatek (viz obr. ?) ? Mikrofon котором находится штекер, поскольку это может привести к ??????? ??????? iPod/iPhone/iPad ???????? ?? ???????????? ??????????? ???????????? ??????????? ??? сини) (2) Castile sunt proiectate pentru a se fixa strans in urechi. In cazul in care slusalke mocno pritisnete ali jih prehitro snamete, se lahko poskodujete. Po nosenju slusalk se lahko zgodi, da slisite pok v usesih. To ni okvara. Регулатор на дължина на кабел (разгъване на кабел до 50 см) (1) A fuldugok helyes felhelyezese (lasd ? abra) 1 Urcete prave a leve sluchatko a uchopte je, jak je uvedeno na * Dostupnost funkcie „VoiceOver“ zavisi od zariadenia iPod a verzie jeho натяжению кабеля и повреждению провода. ???????? ?? ??????????????? ?? ?????? ???? ?? ?? ???????? ??????? ??? ??????????? ??????????? ??? Sony. Щипка (1) castile sunt apasate cu putere in timpul utilizarii sau sunt scoase brusc, softveru. acestea pot provoca vatamari. Ha a fuldugok nem pontosan illeszkednek a fulbe, akkor elofordulhat, hogy a obrazku. Использование пульта дистанционного управления и ??? ???????????? ?? ???????????????. ???? ??? ?? ????? ?????????? ?? ???????? ??????? ?????????? & ???????????? Чанта за съхранение (1) Purtarea castilor poate produce un sunet al diafragmei de tip clic. Aceasta nu Specifikacije mely hangokat nem lehet hallani. A jobb hangminoseg erdekeben hasznaljon Na jednotce je dotykovym bodem ? oznacena leva strana. Nosenie sluchadiel (pozri obr. ?) микрофона для iPod iPod, ?? iPhone ? ?? iPad ???? ??? ???????? ?????? ??????????. ???? ???????? (?????? ???? ????????? ????? ??? ????? Инструкции за работа (1) reprezinta o functionare defectuoasa. Slusalke mas meretu vagy tipusu fuldugokat, vagy igazitsa oket a fulebe ugy, hogy 2 Pohodlne umistete sluchatka do usi, jak je uvedeno na obrazku. 1 Urcte prave a lave sluchadlo a drzte ich tak, ako je to znazornene (см. рис. ?-?) ??????? ???????????, ?? iPod, ?? iPhone ??? ?? iPad ??????????? ???????? ?????????? ????? ?? ????????? ????????? * IEC = Международна електротехническа комисия Vrsta: zaprte, trojna uravnovesena armatura viseletuk kenyelmes legyen es teljesen kitoltsek a fulet. Ha a fuldugok nem 3 Upravte polohu sluchatka tak, aby pohodlne sedelo v uchu. na obrazku. Можно управлять подключенным устройством iPod. ?? "iPod" ????? ??? ????????????? ???????????. ??????????) ** 150 mV входно напрежение Specificatii Pogonska enota: trojna uravnovesena armatura illeszkednek a fulebe, probalkozzon mas merettel vagy tipussal. A fuldugo Spravna instalace navleku sluchatek (viz obr. ?) Na jednotke je dotykovy bod oznaceny pismenom ?, aby sa dala urcit Детали и регуляторы ? iPod touch (4th generation) ?? ??????? ???? ????? ??? ?????? ? ??? ?????????? ??? Конструкцията и спецификациите могат да се променят без Casti Moc: 100 mW (IEC*) meretet a belsejeben talalhato szinkod jelzi (lasd ?-? abra a hibrid Nemate-li navleky sluchatek spravne usazeny v usich, nebudou slyset lava strana. ? Громкость + ? iPod touch (3rd generation) ??????????? ??? ?? ?????? ???? ??? ?? ?????? ?? предупреждение. Tip: Inchise, garnitura echilibrata tripla Impedanca: 48 ? pri 1 kHz szilikongumi fuldugok es ?-? abra a hangszigetelo fuldugok eseten). hluboke basove zvuky. Kvalitnejsi poslech si zajistite volbou jine velikosti 2 Jemne si vlozte sluchadla do usi, ako je to znazornene na obrazku. Увеличение уровня громкости подключенного устройства iPod. ? iPod touch (2nd generation) ???????????? ???? ?? ?? ??????????? ??????? ???????????. Unitate de actionare: Garnitura echilibrata tripla Obcutljivost: 102 dB** A fuldugok cserejekor a megfelelo felszereleshez forditsa el oket a nebo jineho typu navleku sluchatek nebo upravenim jejich polohy tak, aby 3 Upravte sluchadla tak, aby vam pohodlne sedeli v usiach. ? Центральная кнопка ? iPod nano (6th generation) ???????? ?? ?????? ?? ??????????? ??? ????????? ?????? Предпазни мерки Putere dezvoltata: 100 mW (IEC*) Frekvencni odziv: 4 Hz–28.000 Hz fulhallgaton, megakadalyozva, hogy a fuldugo kiessen es a fuleben maradjon. sedely v usich pohodlne a natesno. Pokud se vam sluchatka nevejdou do usi, Ako spravne nainstalovat sluchadlove nastavce (pozri obr. ?) Воспроизведение/пауза композиции на подключенном устройстве iPod ? iPod nano (5th generation) ?????????? ??? ??? ?????????? ?????????? ??? ???????????? ????????. ? Пазете слушалките си винаги чисти, особено вътрешността на Impedanta: 48 ? la 1 kHz Kabel: 1,2 m (tip Y) A hibrid szilikongumi fuldugok (lasd ?-? abra) zkuste jinou velikost nebo typ navleku. Overte si velikost navleku sluchatek Ak vam nastavce nesedia v usiach spravne, nizkofrekvencne basy nemusi byt одним нажатием. Двойное нажатие - переход к следующей композиции. ? iPod nano (4th generation) ?????????????? ??? ?? ?????? ???? ???????????? ?????, ??????? ??? ?? гумените наушници. (вижте фиг. ?) Sensibilitate: 102 dB** Vtic: pozlacen stirivalentni stereo mini vtic v Fuldugomeretek (belso szin) podle barvy uvnitr (viz obr. ?-? – navleky sluchatek ze silikonove gumy a pocut. Ak si chcete vychutnat kvalitnejsi zvuk, zmente velkost alebo typ Тройное нажатие - переход к предыдущей композиции. Нажатие и ? iPod classic 120GB 160GB (2009) ?????????? ?????? ????????? ?????????? ???? ????????? ????? ??? ??? Ако във вътрешността на наушниците попадне прах или ушна кал, Raspuns in frecventa: 4 Hz – 28.000 Hz obliki crke L za iPod z daljinskim Kicsi Nagy ?-? – navleky sluchatek s hlukovou izolaci). nastavcov alebo upravte ich polohu tak, aby vam v usiach sedeli pohodlne a удержание: включение функции “VoiceOver*” (при наличии). ? iPod shuffle (4th generation) ?????????? ??? ?? ?????????? ??? ??? ?? ????????? ?????????? ??? може да имате проблеми със слушането. Cablu: 1,2 m (Tip Y) upravljanjem ? ? Pri vymene navleku sluchatek je bezpecne zajistete na sluchatkach, aby se priliehavo. Ak vam nastavce nesedia v usiach, skuste inu velkost alebo typ. Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов. Нажмите еще раз, чтобы ? iPod shuffle (3rd generation) ????????? ????? ??? ?????????. ? ?????????? ??? ?????? ????? ???? ? Слушането със слушалки с висока сила на звука може да увреди слуха Mufa: Negyerintkezos, aranyozott L-alaku mini Masa: pribl. 7 g (brez kabla) SS S M L neodpojily a neuvizly v usich. Pomocou farebneho oznacenia na vnutornej strane skontrolujte velkost закончить. ? iPhone 4S ???????????? ??? ??????? ?????. ??? ???????????? ??????????? ??????? ви. За безопасност на движението, не ги използвайте, докато sztereo csatlakozodugo tavvezerelheto Mikrofon (piros) (narancssarga) (zold) (vilagoskek) O navlecich sluchatek ze silikonove gumy (viz obr. ?-?) nastavcov (pozri obr. ?-? (nastavce sluchadiel z hybridnej silikonovej Удерживайте кнопку нажатой в течение приблизительно двух секунд, ? iPhone 4 ?? ??? ?????????? ????? ??? ?????????, ????????????? ?? ??? ????????? шофирате или карате колело. iPod-hoz Stopnja napetosti odprtega tokokroga: Velikost navleku sluchatek (vnitrni barva) gumy) a ?-? (nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou)). чтобы отклонить входящий вызов. ? iPhone 3GS ? Пазете мембраните. Masa: Aprox. 7 g (fara cablu) –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) A hibrid szilikongumi fuldugok tisztitasa Ked vymenite nastavce sluchadiel, nastavte ich tak, aby sedeli pevne v Когда кнопка будет отпущена, прозвучат два тихих сигнала, ????? ??? ???????? ???, ?? ??? ???????? ???????? ??? ???????? Prilozena dodatna oprema Velka A fuldugokat vegye le a fulhallgatorol, es enyhe mosogatoszerrel mossa meg Mala ? objimke a aby sa nastavec neoddelil a neostal vam v uchu. подтверждающие отклонение вызова. ? iPad (3rd generation) ???????????? ? ?? ????????? ??? ?? ????? ????????? ?? ??????. ? Не прилагайте напрежение или тежест върху слушалките, защото Microfon Hibridni silikonski cepki: SS (rdeci) (2), S (oranzni) (2), M (zeleni) ? oket. O nastavcoch sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy ? Громкость – ? iPad 2 ???????? ??? ???? ???????: ?? ???????? ??????????? ??????? това може да причини деформация на слушалките при Nivel de tensiune in circuit deschis: (namesceni v tovarni) (2), L (svetlo modri) (2) A hangszigetelo fuldugok (lasd ?-? abra) SS S M L (pozri obr. ?-?) Уменьшение уровня громкости подключенного устройства iPod. ? iPad ???? ????????? ??? ???????? ?? ????? ???? ??????? ?? ??????? ??? продължително съхранение. –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Cepki za izolacijo suma: S (oranzni) (2), M (zeleni) (2), L (svetlo modri) (2) A mellekelt fuldugok pontosan illeszkednek es hatekonyan csillapitjak a (Cervena) (Oranzova) (Zelena) (Svetle modra) ? Микрофон ??????? ?? ?? ?????????? ?????????? ?.?. ? Наушниците могат да се износят при продължително съхранение или Accesorii incluse Prilagojevalnik kabla (navije najvec 50 cm kabla) (1) kornyezeti zajokat. Cisteni navleku sluchatek ze silikonove gumy Velkosti nastavcov sluchadiel (farba z vnutornej strany) Velka * Наличие функции “VoiceOver” зависит от устройства iPod и версии ?? iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle ??? iPod touch ? ????????????? ????? ??? ????????? ????? ? Sony corporation, 1-7-1 използване. Auriculare din cauciuc siliconic hibrid: SS (rosii) (2), S (portocalii) (2), M Zaponka (1) Mala Fuldugomeretek (belso szin) Sundejte navleky ze sluchatek a omyjte je jemnou cistici smesi. ? ? его программного обеспечения. ????? ???????? ?????? ??? Apple Inc., ??????????? ???? ?.?.?. ??? ?? Konan Minato-ku ?????, 108-0075 ???????. ? Монтирайте наушниците здраво върху слушалките. Ако наушникът (verzi) (atasate unitatii din fabrica) (2), L (albastru deschis) (2) Prenosna torbica (1) внезапно се откачи и остане в ухото ви, може да причини нараняване. Kicsi Nagy O navlecich sluchatek s hlukovou izolaci (viz obr. ?-?) SS S M L ????? ?????. ? ???????????????? ???????????? ??? ?? EMC ??? ??? ???????? ??? Auriculare cu sistem de izolare a zgomotului: S (portocalii) (2), M (verzi) (2), Navodila za uporabo (1) ? ? Navleky sluchatek s hlukovou izolaci (dodavaji se) jsou pohodlne a ucinne (Cervena) (Oranzova) (Zelena) (Svetlo modra) Надевание наушников (см. рис. ?) ????????? ????? ? Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ? Съхранявайте наушниците извън обсега на деца, за да ги предпазите L (albastru deschis) (2) * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija от инцидентно поглъщане или задавяне. S M L potlacuji hluk z okoli. 1 Определите расположение правого и левого наушников и ?? ????????? "Made for iPod", "Made for iPhone" ??? "Made for iPad" ???????????, ????????. Dispozitiv de reglare a cablului (strange cablu de pana la 50 cm lungime) (1) ** Vhod 150 mV (narancssarga) (zold) (vilagoskek) Velikost navleku sluchatek (vnitrni barva) Cistenie nastavcov sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy возьмите их, как показано на рисунке. ???????????? ??? ??? ??????????? ???????? ???? ?????????? ?????? ??? ??? ??????????? ???? ????????? ? ????????, ???????? ????????? ???? ? Не оставяйте стерео слушалките под директна слънчева светлина или Clema (1) Mala Velka Oddelte nastavce od sluchadiel a umyte ich v roztoku jemneho saponatu. На устройстве имеется тактильная точка в виде буквы ?, ??????? ?? iPod, iPhone ? iPad ?????????? ??? ???? ???????????? ??? ??? ??????????? ??? ???????? ??? ??????? ??????? ????????? ? ????????. на влажни и горещи места. Caseta de transport (1) Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Megjegyzesek ? ? O nastavcoch sluchadiel s hlukovou izolaciou (pozri obr. ?-?) определяющая левую сторону устройства. ?????????????? ??? ?????? ?? ??????? ????????? ??? Apple. ? Apple ??? ? Внимавайте да не натискате бутоните по случайност, когато носите Instructiuni de utilizare (1) ? A hangszigetelo fuldugok hosszu ideju hasznalata a pontos illeszkedes S M L Nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou (dodavaju sa) su pohodlne a ucinne 2 Вставьте наушники в уши, как показано на рисунке. ????? ????? ?????? ??? ?? ?????????? ????? ??? ???????? ? ??? ?? своя iPod свързан към това устройство. * IEC = Comisia Electrotehnica Internationala Previdnostni ukrepi miatt megeroltetheti a fulet. Ha kenyelmetlenseget vagy fajdalmat erez, (Oranzova) (Zelena) (Svetle modra) potlacaju okolity hluk. 3 Вставьте наушники так, чтобы они удобно поместились в ушах. ?????????? ??? ?? ?? ??????? ????????? ??? ?? ??????????? ???????. Български Бележка относно статичното електричество ** Intrare 150 mV ? Slusalke ves cas ohranjajte ciste, predvsem gumijaste usesne cepke. hagyja abba a hasznalatat. Velkosti nastavcov sluchadiel (farba z vnutornej strany) При особено сухи въздушни условия, може да усетите леко изтръпване Designul si specificatiile pot fi schimbate fara notificare. (glejte sliko ?) ? A nyomast enyhito uretanparna rendkivul puha. Ezert ne csipje ossze es ne Poznamky Mala Velka Правильная установка вкладышей (см. рис. ?) ?????????????? Стерео слушалки с микрофон в ушите. Това се получава в резултат на натрупване на статично Ce v notranjost cepkov pride prah ali usesno maslo, boste imeli tezave pri huzza meg az uretanparnat. Ha az uretanparna elszakad vagy levalik a ? Dlouhodobe pouzivani navleku sluchatek s hlukovou izolaci muze byt ? ? Если вкладыши расположены в ушах неправильно, то, возможно, ? ????????????? “???????????” ?? ??????????????? ??? iPod/iPhone/ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ електричество в тялото, а не от неизправност на слушалките. Masuri de precautie poslusanju. fuldugokrol, akkor nem a megfelelo helyzetben fognak allni, es a fuldugok kvuli jejich tesnosti zatezi pro usi. Pokud vam to neni pohodlne nebo vas S M L низкочастотные звуки не будут слышны. Чтобы улучшить качество iPad За да намалите риска от пожар или удар от електрически ток, не Ефектът може да се минимизира чрез носене на дрехи, произведени от ? Mentineti curate castile in permanenta, mai ales in interiorul auricularului ? Poslusanje s slusalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko skodi vasemu nem fogjak csillapitani a zajokat. boli usi, prestante je pouzivat. (Oranzova) (Zelena) (Svetlo modra) звучания, необходимо подобрать вкладыши нужного размера или типа ?????? ??? ????? ??????????????? (???? ??? iPod, iPhone ??? iPad). излагайте този апарат на дъжд и влага. естествени материали. din cauciuc. (vezi fig. ?) sluhu. Zaradi varnosti v prometu slusalk ne uporabljajte med voznjo ali ? Hosszu ideju tarolas vagy hasznalat utan az uretanparnak minosege ? Beztlakovy polyuretanovy polstarek je extremne mekky. Proto или отрегулировать их положение таким образом, чтобы они удобно ? ???????????? ?????? ???????? ??????? ??????????????? За да намалите риска от удар от електрически ток не отваряйте Daca in interiorul auricularului se afla praf sau ceara de urechi, puteti avea kolesarjenjem. romolhat. Ha a nyomast enyhito kepesseg elveszik es az uretanparna polyuretanovy polstarek nestlacujte ani za nej netahejte. Pokud se Poznamky располагались в ушах и не выпадали. Если вкладыши для ушей не ???????? корпуса. Сервизът трябва да се извършва само от квалифициран Резервни наушници за смяна могат да бъдат поръчани при най- dificultati la ascultare. ? S pogonskimi enotami delajte previdno. megkemenyedik, akkor a fuldugok elveszithetik a zajcsillapitasi polyuretanovy polstarek roztrhne nebo oddeli od sluchatek, uz se nevrati ? Dlhe pouzivanie nastavcov sluchadiel s hlukovou izolaciou moze byt подходят, попробуйте использовать вкладыши другого размера или ???????????? ?????? ???????? ?????? ???????? (?????? ????? + персонал. близкия дистрибутор на Sony. ? Ascultarea la casti la volum ridicat va poate afecta auzul. Pentru siguranta ? Ne pritiskajte ali odlagajte tezkih stvari na slusalke, ker se lahko med kepesseguket. do spravne polohy a navleky sluchatek ztrati svou funkci hlukove izolace. zatazou pre usi vzhladom na ich tesnost. Ak sa citite nepohodlne alebo vas типа. Проверьте размер вкладышей по цвету внутренней поверхности woofer + tweeter) ??? ?????????? ????? ??? ?????? ????????, ?? Третиране на стари електрически и електронни traficului rutier, nu utilizati castile in timp ce conduceti autoturismul sau daljsim casom shranjevanja deformirajo. ? Ne mossa a hangszigetelo fuldugokat. Tartsa oket szarazon, es ne hagyja, ? Beztlakovy polyuretanovy polstarek se muze pri dlouhodobem skladovani bolia usi, prestante ich pouzivat. (см. рис. ?-? для гибридных вкладышей из силиконового каучука, и ???????, ?????? ????? ??? ????????? ??? ?????? ??????????. Предупреждаваме ви, че всякакви изменения или промени, които не са уреди (приложимо в Европейския съюз и други mergeti pe bicicleta. ? Usesni cepki se lahko deformirajo zaradi dolgotrajnega skladiscenja ali hogy viz gyuljon fel a nyomast enyhito uretanparnakon. Ha nem igy tesz, nebo pouzivani znehodnotit. Pokud se beztlakove vlastnosti ztrati a ? Beztlakovy polyuretanovy vankusik je extremne makky. Preto ?-? для звукоизолирующих вкладышей). ? ???????????? ????????? ?????? ????????? изрично одобрени в това ръководство, могат да анулират вашите Европейски страни със системи за разделно ? Manipulati cu atentie unitatile de actionare. uporabe. akkor hamar hasznalhatatlanna valhatnak. polyuretanovy polstarek ztvrdne, navleky sluchatek mohou ztratit svou polyuretanovy vankusik nestlacajte ani zan netahajte. Ak sa polyuretanovy При замене вкладышей надежно установите их на наушниках, чтобы ????????? ????????? ??? ???????? ??? ??????? ??????? ?? ?????? пълномощия за работа с това оборудване. събиране на отпадъци) ? Nu aplicati greutati sau presiune asupra castilor, deoarece acestea se pot ? Namestite usesne cepke cvrsto na slusalke. Ce se cepek slucajno loci od A fuldugo levetele (lasd ?-? abra) funkci hlukove izolace. vankusik roztrhne alebo oddeli od sluchadiel, uz sa nevrati do spravnej они не выпали и не остались в ушах. ???????? ??? ???? ??? ??? ????? ???????? ????. ???????? ????????? Валидността на знака CE се ограничава само до тези държави, където Този символ върху устройството или върху неговата deforma pe durata unei perioade prelungite de depozitare. slusalk in vam ostane v usesu, vam lahko poskoduje uho. A fulhallgatot megfogva csavarja meg a fuldugo belsejeben levo reszeket, es ? Navleky sluchatek s hlukovou izolaci neomyvejte. Udrzujte je suche a polohy a nastavce sluchadiel stratia svoju funkciu hlukovej izolacie. О гибридных вкладышей из силиконового каучука ????????? ??????????? ???????? ??? ABS ??? ????????? ??? същият има законна сила, основно в държавите от EEA (Европейска опаковка показва, че този продукт не трябва да се ? Auricularele se pot deteriora prin depozitare sau utilizare timp indelungat. ? Hranite cepke izven dosega otrok, da preprecite zauzitje ali zadusitev. huzza le a fuldugot. chrante beztlakove polyuretanove polstarky pred nahromadenim vody. V ? Beztlakovy polyuretanovy vankusik sa moze pri dlhodobom skladovani (см. рис. ?-?) ???????????? ???????? ??? ?????? ??? ?? ??????? ??? ?????? ??????????. икономическа зона). третира като домакински отпадък. Вместо това той ? Instalati auricularele ferm pe casti. Daca un auricular se desprinde ? Stereo slusalk ne pustite na mestu, kjer bodo izpostavljene neposredni ? Tanacs opacnem pripade muze dojit k rychlemu snizeni jejich kvality. alebo pouzivani znehodnotit. Ak sa beztlakova charakteristika strati a Размеры вкладышей (цвет внутренней поверхности) ? ???????? ??????????? ??????? трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт accidental si ramane in urechi, poate cauza leziuni. soncni svetlobi, vrocini ali vlagi. Ha a fuldugo csuszik es nem lehet levenni, burkolja be szaraz, puha Odpojeni navleku sluchatek (viz obr. ?-?) polyuretanovy vankusik stvrdne, nastavce sluchadiel mozu stratit svoju Малый размер Большой размер ? ???????? ??????????? ??????? ??????????? ???? ???????? ??? Съвместими модели на iPod/iPhone/iPad за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете ? Nu lasati auricularele la indemana copiilor pentru a preveni producerea ? Pazite, da med prenasanjem naprave iPod s prikljuceno enoto ne pritisnete ? ? kendovel. Uchopte sluchatko a otocenim vnitrnich casti navleku sluchatek a tahem funkciu hlukovej izolacie. ????????????? ??? ?? ??????? ????. Можете да използвате устройството само с моделите по-долу, този продукт на правилното място, Вие ще помогнете за unor accidente prin inghitire sau sufocare. kaksnega gumba. A fuldugo felhelyezese (lasd ?-? abra) sundejte navlek. ? Neumyvajte nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou. Udrzujte ich suche a SS S M L ? ?????????? ????? ???? поддържащи дистанционно управление. Преди употреба предотвратяване на негативните последствия за околната среда и ? Nu lasati castile stereo intr-o locatie expusa direct razelor solare, caldurii Opomba glede staticne naelektritve A fuldugo belso reszet nyomja addig a fulhallgatoba, hogy a dugo teljesen ? Rada chrante beztlakove polyuretanove vankusiky pred nahromadenim vody. (красный) (оранжевый) (зеленый) (голубой) ? ?????? ???????? ??????????????? ???????? ??????????? ??? актуализирайте с най-новата версия на софтуера на iPod, iPhone или човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на sau umezeala. Predvsem v suhem vremenu lahko na usesih cutite rahlo scemenje. To je befedje a fulhallgato kiallo reszet. Pokud navlek sluchatek klouze a nelze jej odpojit, zabalte navlek do suche Ak na to nedate pozor, moze rychlo dojst k znizeniu ich kvality. Очистка гибридных вкладышей из силиконового каучука ?????????? ????? ???? ??? ??????? ????? ???? ?? ?????. iPad. В Инструкциите за работа iPod, iPhone и iPad са описани общо неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се ? Atentie sa nu apasati din greseala vreunul dintre butoane atunci cand posledica staticne naelektritve, ki se nakopici v vasem telesu, in ni znak A csipteto felhelyezese a kabelre (lasd ? abra) latky. Ak chcete odpojit nastavec sluchadiel (pozri obr. ?-?) Снимите вкладыши с наушников и вымойте их слабым раствором ?????? ?????? като “iPod”, освен в специални случаи. съхранят природните ресурси. За подробна информация относно utilizati iPod cu acest dispozitiv conectat. okvare slusalk. Ucinek lahko zmanjsate tako, da nosite oblacila iz naravnih materialov. 1 Tartsa osszezarva a csiptetot, es huzza fel egy kisse a csipteto Pripojeni navleku sluchatek (viz obr. ?-?) Uchopte sluchadla, otocte sucasti vnutri nastavca sluchadiel a vytiahnite моющего средства. ? iPod touch (4то поколение) рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната Nota privind electricitatea statica karjat. Zatlacte vnitrni casti navleku do sluchatka, dokud vystoupla cast navleku nastavec. О звукоизолирующих вкладышах (см. рис. ?-?) ????? ??? ???????? ???????? ??? ????????? (??. ?????? ?- ? iPod touch (3то поколение) градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или In conditii de aer deosebit de uscat, se pot auzi usoare tiuituri in urechi. Nadomestne usesne cepke lahko po zelji narocite pri najblizjem trgovcu 2 Helyezze a kabelt a kar alatti horonyba. zcela nezakryje sluchatko. ? Tip Прилагаемые звукоизолирующие вкладыши обеспечивают удобную ?) ? iPod touch (2ро поколение) магазина, откъдето сте закупили продукта. Acesta este un rezultat al electricitatii statice acumulate in organism si nu Sony. Ak nastavec presmykuje a nie je ho mozne odpojit, uchopte ho suchou Megjegyzesek Pripevneni spony ke kabelu (viz obr. ?) makkou handrickou. посадку в ухе для эффективного ослабления фонового шума. ???????? ?? ????????? ?? ????? ??? ????????, ?????????? ?? ??????? ??? ? iPod nano (6то поколение) Забележка за потребители: следната информация се отнася само reprezinta o defectiune a castilor. Odstranitev stare elektricne in elektronske opreme ???????? ????????. Efectul poate fi redus la minim, daca purtati haine confectionate din ? Ha a kart ugy huzza fel, hogy kozben a csipteto nincs osszezarva, vagy a 1 Drzte sponu sevrenou a lehce povytahnete packu na spone. Ak chcete pripojit nastavec sluchadiel (pozri obr. ?-?) Размеры вкладышей (цвет внутренней поверхности) (???????? ?? ???????? ?? ??????? ??? ???????? ???????? ????? ?? ? iPod nano (5то поколение) за оборудване, продавано в страни, където се прилагат materiale naturale. (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih drzavah s Большой размер Малый размер kart tulsagosan felhuzza, akkor a kabelt nem tudja behelyezni a kar alatti 2 Vlozte kabel do ryhy pod packou. Zatlacte vnutro nastavca do sluchadla, az kym nie je vycnievajuca cast ? ? ? iPod nano (4то поколение) директивите на ЕС sistemom locenega zbiranja odpadkov) horonyba. Poznamky sluchadla plne zakryta. 50 ????????. ?? ?? ???????? ???????????, ?? ??????? ??????? ?????? ??? ? iPod classic 120GB 160GB (2009) Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Sisteme optionale de protectie a urechilor pot fi comandate de la cel mai Ta simbol na izdelku ali na embalazi pomeni, naj se z ? Ne helyezze a kabelt a csipteto kiallo reszebe, es ne eroltesse a horonyba. ? Pokud packu nadzvednete, aniz byste drzeli sponu sevrenou, nebo pokud S (оранжевый) M L (голубой) ?? ???????? ????????.) ? iPod shuffle (4то поколение) Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за apropiat dealer Sony. izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. 1 ??????? ?? ???????. (зеленый) Ellenkezo esetben a kabel vezetekei karosodhatnak. packu nadzvednete prilis, nebude mozne kabel do ryhy pod packou vlozit. Ako pripevnit svorku na kabel (pozri obr. ?) ? iPod shuffle (3то поколение) EMC (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje ? A csipteto poziciojat csak akkor modositsa, ha elozetesen levalasztotta a ? Kabel nevkladejte pod vycnelek spony ani jej nevtlacujte do ryhy silou. 1 Na zavretej svorke vytiahnite trosku packu. Примечания 2 ??????? ?? ??????? ???? ??? ??? ??? ??? ?? ?? ?????????? ??? ? iPhone 4S продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice elektricne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega ???? ???. kabelrol. Ellenkezo esetben a kabel vezetekei karosodhatnak. Mohlo by dojit k poskozeni kabelu. 2 Vlozte kabel do zliabku pod packou. ? Продолжительное использование звукоизолирующих вкладышей ? iPhone 4 Stuttgart, Germany. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, vechi (Se aplica pentru tarile membre ale Uniunii izdelka boste pomagali prepreciti negativne posledice za A fejhallgato eltavolitasa ? Kdyz je kabel pripevneny, nehybejte sponou. Mohlo by dojit k poskozeni Poznamky может привести к переутомлению ушей из-за плотной посадки ???????? ? iPhone 3GS моля обърнете се към адресите в съответните сервизни или Europene si pentru alte tari europene cu sisteme de okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prislo v primeru neustreznega ravnanja ? iPad (3то поколение) ??? ???????? ?? ????? ? ?? ????? ??????????? ??? ????????, ????? ???? ?? A hasznalatot kovetoen lassan tavolitsa el a fejhallgatot. kabelu. ? Ak vytiahnete packu na svorke bez toho, aby ste ju drzali zatvorenu, alebo вкладышей. В случае дискомфорта или возникновения боли в ушах ??????? ?? ???????? ?????????? ??? ????????? ?? ??????. ? iPad 2 гаранционни документи. colectare separata) ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, ak je svorka zatvorena a vy prilis vytiahnete packu, nebudete moct vlozit Megjegyzes Vyjmuti sluchatek kabel do zliabku pod packou. прекратите прослушивание. ? iPad indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe un deseu ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse informacije o recikliranju tega A fejhallgatot ugy alakitottak ki, hogy szorosan illeszkedjen a fulbe. Ha a Po pouziti sluchatka vyjmete z usi pomalu. ? Nechytajte kabel za vybezok svorky ani ho nevtlacajte do zliabku. Mozu sa ? Уретановая подкладка для снижения давления очень мягкая. ?????? ?????? ??? ???????????????? ??? ??? ?????????? ??? Romana menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a izdelka lahko dobite na upravni enoti, sluzbi oddajanja gospodinjskih fejhallgatot hasznalat kozben tul erosen nyomja a fulbe, vagy tul gyorsan Poznamka tym poskodit droty v kabli. Поэтому не зажимайте и не нажимайте на уретановую подкладку. В ?? iPod (??. ?????? ?-?) При авторски права Casti stereo echipamentelor electrice si electronice. Asigurandu-va ca odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektricno in veszi le, serulest okozhat. Sluchatka byla navrzena tak, aby v usich pevne sedela. Pokud byste na ? Nepremiestnujte svorku s pripevnenym kablom. Mozu sa tym poskodit случае повреждения уретановой подкладки или ее отсоединения от ???????? ?? ??????????? ??? ??????????? iPod. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch са acest produs este dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea posibilelor elektronsko opremo lahko oddate brezplacno tudi distributerju neposredno Elofordulhat, hogy a fejhallgato hasznalata soran kattogo membranhang sluchatka behem pouzivani silne zatlacili nebo pokud byste si je sundali droty v kabli. вкладышей подкладка не примет надлежащее положение, а ?????????? ??? ??????????? търговски марки на Apple Inc. с регистрация в САЩ и други страни. AVERTISMENT consecinte negative asupra mediului si a sanatatii umane, daca produsul ar fi ob dobavi elektricne oz. elektronske opreme. hallhato. Ez nem jelent hibas mukodest. prilis rychle, mohlo by dojit k poraneni. вкладыши утратят звукоизолирующую функцию. ? ?????? ??????? + Pentru a reduce riscul de incendiu sau soc electric, nu expuneti acest fost dezafectat in mod necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo, Pri noseni sluchatek muze dochazet ke cvakani membrany. Nejedna se o Odstranenie sluchadiel ? Вследствие длительного хранения или использования качество ??????? ??? ?????? ???? ??? ???????????? iPod. “Made for iPod,” “Made for iPhone” и “Made for iPad” означава, че aparat la ploaie sau umezeala. prodano v drzavah, ki upostevajo smernice EU Muszaki adatok poruchu. Sluchadla po pouziti pomaly vyberte z usi. уретановой подкладки может ухудшиться. Если ослабление давления ? ???????? ?????? електронният аксесоар е бил проектиран за свързване конкретно с Pentru a reduce pericolul de soc electric, nu deschideti carcasa. conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Fejhallgato Poznamka на уши более не достигается, а уретановая подкладка становится ????????????? ???????????/??????? ???? ????????? ??? ?? ??????????? iPod, iPhone или съответно с iPad и е бил сертифициран от Incredintati operatiile de service in seama personalului calificat. acestui produs, va rugam sa contactati primaria din orasul dumneavoastra, Tokyo, 108-0075 Japonska. Tipus: Zart, haromreszes kiegyensulyozott Technicke udaje Sluchadla su navrhnute tak, aby tesne priliehali k usiam. Ak sluchadla pri ich жесткой, вкладыши могут утратить звукоизолирующую функцию. iPod, ??? ?? ??????? ??? ????. ?????????? ??? ??????? ???????, ??? ?? разработчика, за да отговаря на стандартите за работа на Apple. Apple serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat produsul. Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony Deutschland armatura Sluchatka pouzivani silno stlacite alebo ich vyberiete z usi prilis rychlo, mozu sposobit ? Не мойте звукоизолирующие вкладыши. Храните их в сухом месте и ??????? ??? ?????. ?????????? ??? ??????????? ???????, ??? ?? ??????? не носи отговорност за работата на това устройство или Sunteti atentionat ca orice schimbare sau modificare care nu este aprobata Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica numai GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali Hangszoro: Haromreszes kiegyensulyozott armatura Typ: Zavreny, s trojitou vyvazenou kotvou zranenie. избегайте накопления жидкости в уретановых подкладках. ????? ?????. ?????? ?? ?????????? "VoiceOver*", ??? ?? ??????? съответствието му със стандартите и нормите за безопасност. explicit in acest manual poate anula autoritatea dvs. de a utiliza acest echipamentelor vandute in tarile care respecta directivele UE garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v locenih Teljesitmeny: 100 mW (IEC*) Menice: S trojitou vyvazenou kotvou Pri noseni sluchadiel moze membrana vydavat cvakave zvuky. Nie je to Невыполнение этого условия может стать причиной ???????????? (?????? ??????????). echipament. Producatorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku servisnih ali garancijskih dokumentih. Impedancia: 48 ? 1 kHz frekvencian Vykonova zatizitelnost: 100 mW (IEC*) porucha. преждевременного износа. ?????? ??? ???? ??? ?? ?????????? ???? ?????. ?????? ????, ??? ?? Tokyo, 108-0075 Japonia. Erzekenyseg: 102 dB** Impedance: 48 ? pri 1 kHz Отсоединение вкладышей (см. рис. ?-?) ??????????? ??? ?????. Valabilitatea marcajului CE este restrictionata la acele tari unde este aplicat Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetica si Frekvenciaatvitel: 4 Hz – 28 000 Hz Citlivost: 102 dB** Technicke udaje Удерживая наушник, поверните внутренние части вкладыша и снимите ?????? ?????????? ??? ??? ???????????? ???????, ??? ?? ?????????? ??? legal, in special in tarile SEE (Spatiul Economic European). conformitatea electrosecuritatii produselor este : Sony Deutschland GmbH, Kabel: 1,2 m (Y-tipusu) Frekvencni rozsah: 4 Hz – 28 000 Hz Sluchadla его. ??????????? ?????. Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problema de Kabel: 1,2 m (typ Y) Typ: Zatvorene, trojita vyvazena kotva ???? ?? ???????, ? ???????? ??? ?????? ?????????????? ?? ??? ???????? service sau de garantie , va rugam sa consultati documentele de garantie ce Budice sluchadiel: Trojita vyvazena kotva ?????. insotesc aparatul.