На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб , которые состоят из 6277380 страниц
Руководство пользователя SONY XBA-2iP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
? Newly developed Double Layered Housing ? Conception antibruit Hinweis zum Urheberrechtsschutz Espanol Tratamiento de los equipos electricos y electronicos al Precauzioni Technische gegevens Notas Rozmiary wkladek dousznych (kolor wewnetrzny) Magnesium inner housing holds the driver units rigidly for smooth sound La conception antibruit attenue le bruit ambiant et les pertes de son. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und iPod touch sind Auriculares estereo final de su vida util (aplicable en la Union Europea y en ? Mantenere le cuffie sempre pulite, specialmente l’interno degli auricolari in Hoofdtelefoon ? Se puxar a patilha da mola para cima sem manter a mola fechada, ou se Male Duze response. Vibration-absorbing ABS plastic outer housing prevents ? Corps ultracompact in den USA und in anderen Landern ein eingetragenes Markenzeichen von paises europeos con sistemas de tratamiento selectivo gomma (vedere fig. ?). Type: gesloten, dubbele gebalanceerde behuizing mantiver a mola fechada mas abrir demasiado a patilha, nao sera possivel ? ? unwanted vibration for clear mid-high range. Le transducteur a armature equilibree permet d’obtenir un corps Apple Inc. ADVERTENCIA de residuos) Se si sono depositati polvere o cerume all’interno degli auricolari, e Driver: dubbele gebalanceerde behuizing colocar o cabo na ranhura por baixo da patilha. S M L ? Noise-blocking design ultracompact pour un confort inegale. Para reducir el riesgo de incendios o electrocucion, no exponga el Este simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el possibile che si riscontrino difficolta di ascolto. Vermogenscapaciteit: 100 mW (IEC*) ? Nao deixe que o cabo fique preso na parte saliente da mola, nem force a (Pomaranczowy) (Zielony) (Jasnoniebieski) Noise-blocking design attenuates ambient noise and sound leakage. „Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „ Made for iPad“ bedeutet, dass aparato a la lluvia ni a la humedad. presente producto no puede ser tratado como residuos ? L’uso delle cuffie ad alto volume puo incidere sull’udito. Per la sicurezza Impedantie: 48 ? bij 1 kHz entrada do cabo na ranhura. Pode danificar os fios do cabo. Uwagi ? Super-small body Utilisation elektronisches Zubehor speziell fur den Anschluss an einen iPod, ein iPhone Para evitar descargas electricas, no abra la unidad. En caso de averia, domestico normal. Debe entregarse en el correspondiente stradale, non utilizzarle quando si guida o si va in bicicletta. Gevoeligheid: 102 dB** ? Nao mude a posicao da mola quando o cabo estiver colocado. Pode ? Dlugie uzywanie wkladek do izolacji halasu moze spowodowac zmeczenie Balanced Armature driver unit allows for a super small body, and ultimate Utilisation du systeme de reglage du cordon fourni (voir fig. ?- bzw. ein iPad konzipiert und vom Entwickler entsprechend den solicite los servicios de personal cualificado. punto de recogida de equipos electricos y electronicos. Al ? Maneggiare con cura le unita pilota. Frequentiebereik: 4 Hz – 25.000 Hz danificar os fios do cabo. uszu z powodu ich dopasowania. Jesli pojawi sie uczucie dyskomfortu lub wearing comfort. ?) Leistungsstandards von Apple getestet wurde. Apple ubernimmt keine asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a ? Non collocare pesi e non esercitare pressione sulle cuffie: cio potrebbe Kabel: 1,2 m (Y-vormig) Retirar os auscultadores pojawi sie bol w uchu, przestan uzywac sluchawek. Vous pouvez regler la longueur du cordon en l’enroulant sur le systeme de Garantie fur die Funktionsfahigkeit dieses Gerats bzw. der Einhaltung von Se advierte que cualquier cambio o modificacion que no se apruebe de modo prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente deformare le cuffie durante periodi di inutilizzo prolungati. Stekker: Vergulde L-vormige stereoministekker Apos a utilizacao, retire lentamente os auscultadores. ? Wysciolka uretanowa chroniaca przed uciskiem jest bardzo miekka. Nie Stereo Headset How to use reglage du cordon. Sicherheitsstandards. explicito en este manual podria anular su autorizacion para utilizar este y la salud humana que podrian derivarse de la incorrecta manipulacion en el ? Gli auricolari potrebbero deteriorarsi in seguito all’uso o all’inutilizzo met vier geleiders voor iPod met Nota wolno jej szczypac lub ciagnac. Wysciolka uretanowa, ktora zostanie equipo. Using the supplied cord adjuster (see fig. ?-?) momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a (Le cordon peut etre enroule jusqu’a 50 cm sur le systeme de reglage du You can adjust the cord length by winding the cord on the cord adjuster. cordon. Si vous l’enroulez davantage, il se detache facilement du systeme de Merkmale La validez de la marca CE se limita unicamente a aquellos paises en los que conservar los recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el prolungato. Massa: afstandsbedieningsfunctie Os auscultadores foram concebidos para um encaixe justo nos seus ouvidos. uszkodzona lub odczepi sie od wkladek, nie ustawi sie w prawidlowej pozycji. Wskutek tego wkladki straca funkcje izolacji halasu. Se os auscultadores forem pressionados com forca durante a utilizacao ou ong. 6 g (zonder kabel) (The cord can be wound to the cord adjuster up to 50 cm. If you wind more, reglage du cordon.) ? Ohrpolster mit Fernbedienung fur iPod/iPhone/iPad la legislacion la impone, especialmente los paises de la EEE (Espacio reciclaje de este producto, pongase en contacto con el ayuntamiento, el punto ? Installare in modo saldo gli auricolari sulle cuffie. Se un auricolare si stacca retirados muito rapidamente, poderao provocar ferimentos. ? W wyniku dlugotrwalego uzytkowania lub przechowywania wkladka Operating Instructions Navod k obsluze the cord comes off from the cord adjuster easily.) 1 Enroulez le cordon. Leicht zu verwendende Fernbedienung (nur fur den iPod, das iPhone und Economico Europeo). de recogida mas cercano o el establecimiento donde ha adquirido el accidentalmente e rimane all’interno dell’orecchio, potrebbero verificarsi Microfoon –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) A utilizacao de auscultadores podera produzir um estalido do diafragma. Tal uretanowa moze ulec uszkodzeniu. Jesli funkcja ochrony przed uciskiem lesioni. Voltageniveau open circuit: Mode d’emploi Navod na pouzivanie 1 Wind the cord. 2 Inserez le cordon dans la fente pour le maintenir en place. das iPad). Modelos de iPod/iPhone/iPad compatibles producto. ? Conservare gli auricolari lontano dalla portata dei bambini, onde evitare Bijgeleverde accessories nao se trata de uma avaria. zostanie utracona, a wysciolka stwardnieje, wkladki moga utracic funkcje 2 Push cord into slot hole to secure in place. Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta de aplicacion izolacji halasu. Bedienungsanleitung Инструкция по Note Remarque ? Neu entwickelte Balanced Armature-Treibereinheit mit zwei Es posible utilizar la unidad solo con los siguientes modelos que admiten solo a los equipos comercializados en paises afectados por las l’ingerimento accidentale o il soffocamento. Hybride oordopjes uit siliconenrubber: SS (rood) (2), S (oranje) (2), M Especificacoes ? Nie wolno myc wkladek izolujacych halas. Nalezy zachowac je suche i Treibern N’enroulez pas la fiche ou l’embranchement du cordon, car cela le Manual de instrucciones эксплуатации Do not wind the plug or split section of the cord, as it will strain the cord and soumettrait a une tension susceptible de briser un fil. Neu entwickelte Treibereinheit in Mikrogro?e (Breitband + Tieftoner) control remoto. Actualice su iPod, iPhone o iPad a la version de software directivas de la UE ? Non lasciare le cuffie stereo in un luogo esposto alla luce diretta del sole, al (groen) (in de fabriek aan het apparaat bevestigd) (2), L (lichtblauw) (2) Auscultadores unikac gromadzenia sie wody w wysciolce uretanowej. W przeciwnym calore o all’umidita. Geluidsisolerende oordopjes: S (oranje) (2), M (groen) (2), L (lichtblauw) (2) erzeugt klare Stimmen und kraftvolle Basse. przypadku moze dojsc do szybszego zuzycia sie wkladek. Istruzioni per l’uso ??????? ??????????? may cause a wire break. Comment utiliser la telecommande et le micro avec un iPod ? Neu entwickeltes doppelwandiges Gehause mas reciente antes de utilizarlo. En el Manual de instrucciones, iPod, iPhone El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ? Fare attenzione a non premere involontariamente nessun pulsante durante Kabelregelaar (windt de kabel op tot een lengte van 50 cm) (1) Tipo: Fechado, Armacao Equilibrada Dupla Zdejmowanie wkladki dousznej (patrz rys. ?-?) Unidade accionadora: e iPad se describen colectivamente como “iPod”, excepto en los casos Tokyo, 108-0075 Japon. El representante autorizado para EMC y seguridad Armacao Equilibrada Dupla il trasporto dell’iPod con questa unita collegata. Gebruiksaanwijzing Инструкции за работа How to use the remote and microphone for an iPod (See fig. ?- (voir fig.?-?) Die Treibereinheiten sitzen fest im inneren Gehause aus Magnesium und especiales. en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Nota sull’elettricita statica Klem (1) Capacidade de admissao de potencia: Zlap sluchawke, obroc elementy znajdujace sie we wkladce i ja wyciagnij. ?) Vous pouvez commander un iPod connecte. Draaghoes (1) Manual de Instrucoes Instructiuni de utilizare You can control a connected iPod product. Pieces et commandes zeichnen sich durch schnelles Ansprechverhalten aus. Das au?ere ? iPod touch (4? generacion) Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve sensazione Gebruiksaanwijzing (1) Impedancia: 100 mW (IEC*) ? Wskazowka garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los documentos de 48 ? a 1 kHz vibrationsabsorbierende ABS-Kunststoffgehause unterbindet ? iPod touch (3? generacion) Instrukcja obslugi Navodila za uporabo Parts and controls ? Volume + unerwunschte Vibrationen und reproduziert dadurch klare Mitten. ? iPod touch (2? generacion) servicio o garantia adjuntados con el producto. di formicolio nelle orecchie. La causa e l’elettricita statica accumulata nel * IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie Sensibilidade: 102 dB** Jesli wkladka douszna slizga sie i nie mozna jej wyjac, nalezy ja owinac suchym, miekkim materialem. corpo e non un problema di funzionamento delle cuffie. ? Volume + Augmente le volume de l’iPod connecte. Hasznalati utmutato Increases the volume of the connected iPod product. ? Bouton central ? Schallschutzdesign ? iPod nano (6? generacion) L’effetto puo essere ridotto al minimo indossando abiti realizzati in tessuti ** Invoer 150 mV Resposta em frequencia: 4 Hz – 25.000 Hz Zakladanie wkladki dousznej (patrz rys. ?-?) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder ? Centre button Appuyez une fois pour commander la lecture/pause d’une plage de l’iPod Dank des Schallschutzdesigns werden Umgebungsgerausche gedampft und ? iPod nano (5? generacion) Italiano naturali. voorafgaande kennisgeving. Cabo: 1,2 m (tipo Y) Wcisnij elementy znajdujace sie we wkladce do sluchawki tak, aby sluchawka Plays/pauses a track of the connected iPod product with a single press. Skips connecte. Appuyez deux fois pour passer a la plage suivante. Appuyez trois die Abstrahlung von Schallwellen verringert. ? iPod nano (4? generacion) Ficha: Minificha estereo em L dourada de quatro byla calkowicie zakryta. to the next track with a double press. Skips to the previous track with a triple fois pour revenir a la plage precedente. Appuyez longuement pour activer la ? Au?ergewohnlich kleines Gehause ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) Cuffie stereo E possibile ordinare auricolari delle cuffie opzionali sostitutivi dal proprio Voorzorgsmaatregelen condutores para iPod com funcao remota Sposob montowania zaczepu na przewodzie (patrz rys. ?) press. Starts the “VoiceOver*” feature with a long press (if available). fonction « VoiceOver* » (si disponible). Dank der Balanced Armature-Treibereinheit ist das Gehause ? iPod shuffle (4? generacion) ATTENZIONE rivenditore Sony. ? Zorg ervoor dat uw hoofdtelefoon altijd hygienisch is, vooral aan de Massa: Aprox. 6 g (sem o cabo) 1 Trzymajac zaczep zamkniety, pociagnij lekko dzwignie na zaczepie. Press once to answer the call. Press again to end. Appuyez une fois pour repondre a l’appel. Appuyez de nouveau pour au?ergewohnlich klein und sorgt so fur ultimativen Tragekomfort. ? iPod shuffle (3? generacion) Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine binnenkant van de rubberen oordopjes (zie afb. ?). Microfone 2 Umiesc przewod w wycieciu pod dzwignia. Hold down for about two seconds to reject an incoming call. raccrocher. Gebrauch ? iPhone 4S l’apparecchio alla pioggia o all’umidita. vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in Als er zich stof of oorsmeer in de oordopjes bevindt, is het mogelijk dat Nivel de tensao de circuito aberto: Uwagi 4-408-901-61(1) When you let go, two low beeps confirm the call was rejected. Maintenez enfonce pendant deux secondes environ pour refuser un appel Verwenden der mitgelieferten Kabeleinstellvorrichtung (siehe ? iPhone 4 Per evitare scosse elettriche, non aprire l’apparecchio. Per riparazioni altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) geluiden minder goed hoorbaar zijn. –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Jezeli pociagniesz dzwignie zaczepu bez jego zamkniecia lub otworzysz ? Volume – entrant. ? iPhone 3GS rivolgersi solo a personale qualificato. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il ? Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan dit Acessorios fornecidos dzwignie zbyt mocno przy zamknietym zaczepie, nie uda sie umiescic ©2012 Sony Corporation Decreases the volume of the connected iPod product. Quand vous relachez, deux bips de faible intensite confirment que l’appel a Abb. ?-?) ? iPad (3? generacion) prodotto non deve essere considerato come un normale gehoorschade veroorzaken. Gebruik voor uw veiligheid de hoofdtelefoon Auriculares em borracha de silicone hibrido: SS (vermelho) (2), S (cor-de- przewodu w wycieciu pod dzwignia. Printed in Thailand ? Microphone ete refuse. Sie konnen die Kabellange anpassen, indem Sie das Kabel um die ? iPad 2 Qualsiasi modifica o cambiamento non esplicitamente approvati nel presente rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un niet tijdens het rijden of fietsen. laranja) (2), M (verde) (instalados de fabrica na unidade) (2), L (azul claro) ? Nie zaczepiaj przewodu o wystep zaczepu ani nie wciskaj go do wyciecia. Kabeleinstellvorrichtung wickeln. * Availability of the “VoiceOver” feature depends on iPod and its software ? Volume – (Bis zu 50 cm des Kabels konnen auf die Kabeleinstellvorrichtung aufgerollt ? iPad manuale potrebbero invalidare l’autorizzazione all’uso del presente punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi ? Wees voorzichtig met de drivers. (2) Moze to spowodowac uszkodzenie przewodow. XBA-2iP version. Diminue le volume de l’iPod connecte. werden. Wenn Sie mehr aufrollen, lost sich das Kabel leicht von der Acerca de los derechos de autor apparecchio. elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia ? Plaats geen gewicht op de hoofdtelefoon en oefen er geen druk op uit; dit Auriculares para isolamento do ruido: S (cor-de-laranja) (2), M (verde) (2), L ? Nie zmieniaj pozycji zaczepu z zamocowanym przewodem. Moze to (azul claro) (2) Wearing the headphones (see fig. ?) ? Micro Kabeleinstellvorrichtung.) iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle y iPod touch son La validita del contrassegno CE e limitata ai soli paesi in cui esso e in vigore, smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze kan er namelijk voor zorgen dat de hoofdtelefoon vervormd raakt wanneer Regulador de cabo (enrola cabo ate 50 cm) (1) spowodowac uszkodzenie przewodow. 1 Determine right and left headphone and hold them as in the * La disponibilite de la fonction « VoiceOver » depend de l’iPod et de la 1 Wickeln Sie das Kabel auf. marcas registradas de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros in particolar modo ai paesi dello SEE (Spazio Economico Europeo). negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere deze lang wordt opgeborgen. Mola (1) Zdejmowanie sluchawek illustration. version de son logiciel. 2 Drucken Sie das Kabel in die Aussparung, um es zu sichern. paises. causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a ? De oordopjes kunnen verslijten na lang gebruik of een lange opbergtijd. Bolsa de transporte (1) Gdy nie chcesz juz sluchac muzyki, zdejmij powoli sluchawki. There is a tactile dot on the unit marked ? to distinguish the left side. Port des ecouteurs (voir fig. ?) Hinweis Modelli di iPod/iPhone/iPad compatibili conservare le risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il ? Bevestig de oordopjes stevig op de hoofdtelefoon. Als een oordopje per Manual de Instrucoes (1) Uwaga 2 Fit the headphones into your ears snugly, as in the illustration. 1 Reperez les ecouteurs droit et gauche et saisissez-les de la maniere Wickeln Sie nicht den Stecker oder die Kabelverzweigung auf, da dies eine “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que un E possibile utilizzare l’unita solo insieme ai seguenti modelli compatibili con riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio ongeluk loslaat en in uw oor achterblijft, kan dit letsels veroorzaken. * IEC = Comissao Electrotecnica Internacional Sluchawki zostaly tak zaprojektowane, aby dobrze pasowac do uszu. Jesli ? 3 Adjust the headphone to fit snugly in your ear. illustree. Belastung fur das Kabel ist und zu einem Kabelbruch fuhren kann. accesorio electronico ha sido disenado especificamente para conectarse con disponibile del software prima dell’uso. Nelle Istruzioni per l’uso, iPod, locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. ? Bewaar de oordopjes op een plaats die niet bereikbaar is voor kinderen om ** Entrada de 150 mV sluchawki zostana docisniete w czasie uzywania lub zdejmowania, moze to telecomando. Aggiornare l’iPod, l’iPhone o l’iPad con l’ultima versione onopzettelijk inslikken of verstikking te voorkomen. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche iPod, iPhone y iPad. Respectivamente, ha sido certificado por el Un point tactile est appose sur l’unite marquee ? pour identifier le cote Installing the earbuds correctly (see fig. ?) doprowadzic do obrazen. O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso previo. So verwenden Sie die Fernbedienung und das Mikrofon fur iPhone e iPad sono indicati complessivamente come “iPod”, eccetto in casi gauche. ? If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be 2 Ajustez les ecouteurs aux oreilles, de la maniere illustree. einen iPod (siehe Abb. ?-?) desarrollador para cumplir con los estandares de rendimiento de Apple. En particolari. potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile ? Laat de stereohoofdtelefoon niet liggen op een plaats die blootgesteld is aan Precaucoes Podczas noszenia sluchawek mozna uslyszec dzwiek klikniecia emitowany direct zonlicht, warmte of vocht. ningun caso Apple se hace responsable de la operacion de este dispositivo o (valido solo per l’Italia). heard. To enjoy better sound quality, change the earbuds to another size or przez ich membrane. Nie oznacza to awarii. type, or adjust the earbuds position to sit on your ears comfortably and fit 3 Reglez les ecouteurs de maniere a ce qu’ils restent bien en place Sie konnen einen angeschlossenen iPod steuern. de su cumplimiento con los estandares de regulacion y seguridad. ? iPod touch (4a generazione) Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano ? Zorg ervoor dat u niet per ongeluk op een knop drukt wanneer u uw iPod ? Mantenha os auscultadores sempre limpos, especialmente o interior dos ? iPod touch (3a generazione) bij u draagt terwijl dit toestel aangesloten is. Teile und Bedienelemente ? * ? your ears snugly. If the earbuds do not fit your ears, try another size or type. dans les oreilles. ? Lautstarke + Caracteristicas ? iPod touch (2a generazione) esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate Opmerking over statische elektriciteit auriculares de borracha. (ver fig. ?) Dane techniczne le direttive UE Sluchawki ? Confirm the size of the earbuds by checking the colour inside (see fig. ?-? Installation correcte des oreillettes (voir fig. ?) Erhoht die Lautstarke des angeschlossenen iPods. ? Adaptadores con mando a distancia para iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (6a generazione) Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- Bij een erg droge lucht is het mogelijk dat u lichte tintelingen voelt op uw Se houver po ou cerume no interior do auricular, pode ter dificuldades em Typ: Zamkniety, podwojne typu Balanced ouvir. Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien aux oreilles, vous risquez de ne pas for hybrid silicone rubber earbuds and ?-? for noise isolation earbuds). Control remoto facil de usar (solo para iPod, iPhone e iPad). oren. Dit is het gevolg van statische elektriciteit die in uw lichaam wordt ? Mittlere Taste ? When you change the earbuds, install them firmly on the headphones to entendre les sons les plus graves. Pour profiter d’un son de qualite Startet mit einem einzigen Tastendruck einen Titel auf dem angeschlossenen ? Nueva unidad auricular de doble armazon equilibrado ? iPod nano (5a generazione) ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della opgebouwd en duidt niet op een defect van de hoofdtelefoon. ? Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar a sua Armature ? iPod nano (4a generazione) Compatibilita Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto e Sony prevent the earbud from detaching and remaining in your ear. superieure, utilisez une autre taille d’oreillettes ou reglez la position des iPod bzw. halt ihn an. Bei einem doppelten Tastendruck wird zum nachsten La nueva unidad auricular de tamano micro (gama completa + woofer) ? iPod classic 120 GB /160 GB (2009) Dit effect kan worden geminimaliseerd door kledij te dragen die gemaakt is audicao. Para uma maior seguranca rodoviaria, nao utilize os auscultadores Jednostki sterujace: Podwojne typu Balanced Armature About hybrid silicone rubber earbuds (see fig. ?-?) oreillettes afin qu’elles s’adaptent bien a vos oreilles et soient confortablement Titel gewechselt. Bei einem dreifachen Tastendruck wird zum vorherigen reproduce sonidos vocales precisos y claros, con bajos profundos y ? iPod shuffle (4a generazione) Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per uit natuurlijke materialen. enquanto conduz ou quando andar de bicicleta. Moc maksymalna: 100 mW (IEC*) Earbud sizes (inside colour) installees. Si les oreillettes ne tiennent pas dans les oreilles, essayez une autre Titel gewechselt. Bei einem langen Tastendruck wird die Funktion potentes. qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare ? Manuseie as unidades accionadoras cuidadosamente. Impedancja: 48 ? przy 1 kHz Small Large taille ou un autre type. Verifiez la taille des oreillettes en controlant la ? iPod shuffle (3a generazione) riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia Optionele vervangende oordopjes kunnen besteld worden bij uw ? Nao coloque peso ou exerca pressao sobre os auscultadores, pois pode Czulosc: 102 dB** * There is a tactile dot beside Volume +. / ? ? couleur a l’interieur de celles-ci (voir fig. ?-? pour les oreillettes en „VoiceOver*“ gestartet (falls verfugbar). ? Nueva carcasa de doble capa ? iPhone 4S forniti con il prodotto. dichtstbijzijnde Sony-handelaar. deforma-los durante um armazenamento prolongado. Pasmo przenoszenia: 4 Hz – 25 000 Hz La carcasa interna de magnesio contiene las unidades auriculares de Drucken Sie die Taste einmal, um einen Anruf anzunehmen. Drucken Sie * Vous remarquerez la presence d’un SS S M L caoutchouc de silicone hybride et ?-? pour les oreillettes a isolation die Taste erneut, um ihn zu beenden. manera segura para una respuesta precisa del sonido. La carcasa exterior ? iPhone 4 Verwijdering van oude elektrische en elektronische ? Os auriculares podem deteriorar-se devido a um armazenamento ou Przewod: 1,2 m (typu Y) point tactile a cote de Volume +. / (Red) (Orange) (Green) (Light blue) phonique). Halten Sie die Taste ungefahr zwei Sekunden lang gedruckt, um einen de plastico ABS que absorbe la vibracion, evita la vibracion no deseada ? iPhone 3GS Nederlands apparaten (van toepassing in de Europese Unie en utilizacao prolongados. Wtyk: Czteroprzewodnikowa pozlacana mini * Neben Lautstarke + befindet sich ein To clean the hybrid silicone rubber earbuds Lorsque vous changez les oreillettes, inserez-les fermement sur les ecouteurs eingehenden Anruf abzulehnen. para lograr tonos medios y altos claros. ? iPad (3a generazione) andere Europese landen met gescheiden ? Instale os auriculares firmemente nos auscultadores. Se um auricular se wtyczka stereo litery L dla odtwarzacza fuhlbarer Punkt. / * Existe un punto Remove the earbuds from the headphones, and wash them with a mild pour eviter qu’elles se detachent et restent accrochees dans les oreilles. Wenn Sie die Taste loslassen, wird mit zwei akustischen Signalen bestatigt, ? Diseno de aislamiento acustico ? iPad 2 Stereoheadset inzamelingssystemen) soltar acidentalmente e ficar no seu ouvido, pode causar ferimentos. iPod z funkcja pilota tactil junto a Volumen +. / * E presente detergent solution. A propos des oreillettes en caoutchouc de silicone hybride dass der Anruf abgelehnt wurde. El diseno de aislamiento acustico atenua el ruido ambiental y la perdida de ? iPad WAARSCHUWING Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop ? Guarde os auriculares num local onde as criancas nao os consigam Masa: Ok. 6 g (bez przewodu) un punto tattile accanto a Volume +. / About noise isolation earbuds (see fig. ?-?) (voir fig. ?-?) ? Lautstarke – sonido. Informazioni sui copyright Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden alcancar, para evitar a ingestao acidental ou asfixia. Mikrofon * Er bevindt zich een aanraakpunt naast Supplied noise isolation earbuds provides a snug fit for effective attenuation Taille des oreillettes (couleur interieure) Verringert die Lautstarke des angeschlossenen iPods. ? Cuerpo extremadamente pequeno iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch of elektrocutie te verminderen. behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt ? Nao deixe os auscultadores estereo num local sujeito a luz solar directa, Poziom napiecia obwodu otwartego: Volume +. / * Existe um ponto tactil of ambient noise. Petite Grande ? Mikrofon La unidad auricular de armazon equilibrado presenta un cuerpo sono marchi di proprieta di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat alle worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur calor ou humidade. –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) junto de Volume +. / * Obok przycisku Earbud sizes (inside colour) ? ? extremadamente pequeno y una maxima comodidad durante el uso. ed in altri Paesi. onderhoud over aan bevoegd personeel. wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier ? Tenha cuidado para nao premir acidentalmente algum botao quando Dostarczone wyposazenie Glosnosc + znajduje sie wypukly punkt. / Small Large SS S M L * Die Verfugbarkeit der Funktion „VoiceOver“ ist vom iPod und dessen wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu transportar o iPod com esta unidade ligada. Hybrydowe wkladki douszne silikonowo-gumowe: SS (czerwone) (2), S * A Hangero + gomb mellett egy ? ? (Rouge) (Orange) (Verte) (Bleu clair) Software-Version abhangig. Utilizacion “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” sono indicazioni che Houd er rekening mee dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde Nota sobre electricidade estatica (pomaranczowe) (2), M (zielone; zamocowane fabrycznie) (2), L kitapinthato jelzes talalhato. S M L Tragen der Kopfhorer (siehe Abb. ?) Utilizacion del regulador de cable suministrado (consulte la identificano accessori elettronici progettati per essere collegati, in deze handleiding worden goedgekeurd uw bevoegdheid om dit apparaat te Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma ligeira comichao (jasnoniebieskie) (2) (Orange) (Green) (Light blue) Pour nettoyer les oreillettes en caoutchouc de silicone hybride 1 Stellen Sie fest, welcher der rechte und linke Kopfhorer ist, und figura ?-?) rispettivamente ad un iPod, un iPhone, o un iPad, e certificati dai rispettivi gebruiken kunnen tenietdoen. afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot nos ouvidos. E resultado da electricidade estatica acumulada no corpo e nao Wkladki izolujace halas: S (pomaranczowe) (2), M (zielony) (2), L Notes Detachez les oreillettes des ecouteurs et lavez-les avec une solution halten Sie sie wie in der Abbildung dargestellt. Para ajustar la longitud del cable, enrollelo en el regulador del cable. produttori come conformi agli standards funzionali di Apple. Apple non e De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het e uma avaria dos auscultadores. (jasnoniebieskie) (2) recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke detergente douce. ? ? Prolonged use of the noise isolation earbuds may strain your ears due to A propos des oreillettes a isolation phonique (voir fig. ?-?) Auf der mit ? markierten Einheit befindet sich ein fuhlbarer Punkt, um (Es posible enrollar hasta 50 cm de cable en el regulador del cable. Si supera responsabile del funzionamento di questo accessorio ne della sua conformita Dit is vooral het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval O efeito pode ser minimizado se usar vestuario feito de materiais naturais. Regulator przewodu (nawija do 50 cm przewodu) (1) their snug fit. If you have experience discomfort or pain in your ears, Les oreillettes a isolation phonique fournies permettent d’obtenir un port die linke Seite zu kennzeichnen. este limite, el cable puede desprenderse del regulador con facilidad). agli standards normativi e di sicurezza. Economische Ruimte). of de winkel waar u het product hebt gekocht. Os auriculares de substituicao opcionais podem ser encomendados ao seu Zaczep (1) discontinue use. ajuste pour une attenuation efficace du bruit ambiant. 2 Stecken Sie die Kopfhorer, wie in der Abbildung dargestellt, in die 1 Enrolle el cable. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor representante Sony mais proximo. Futeral (1) Ohren, so dass sie bequem sitzen. ? The pressure-relieving urethane cushion is extremely soft. Therefore, do Taille des oreillettes (couleur interieure) 3 Rucken Sie die Kopfhorer zurecht, bis sie gut im Ohr sitzen. 2 Presione el cable en el orificio de la ranura para fijarlo en su lugar. Caratteristiche Compatibele iPod/iPhone/iPad-modellen apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn Instrukcja obslugi (1) ? Auricolari con telecomando per iPod/iPhone/iPad 1 2 not pinch or pull the urethane cushion. If the urethane cushion is broken Petite Grande Nota Telecomando di facile utilizzo (solo per iPod, iPhone e iPad). U kunt deze headset alleen gebruiken met de volgende modellen die een De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tratamento de Equipamentos Electricos e Electronicos * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna or detached from the earbuds, it will not take its correct position and the ? ? Richtiges Verwenden der Ohrpolster (siehe Abb. ?) No enrolle la clavija ni la seccion dividida del cable, ya que el cable se afstandsbediening ondersteunen. Werk de software van uw iPod, iPhone of Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC no final da sua vida util (Aplicavel na Uniao Europeia e ** Wejscie 150 mV earbuds will lose their noise isolation function. Wenn die Ohrpolster nicht richtig im Ohr sitzen, sind tiefe Bassklange unter tensaria y podrian romperse los hilos. ? Nuova unita pilota a doppia armatura bilanciata iPad bij naar de laatste versie voor gebruik. In de gebruiksaanwijzing wordt en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, em paises Europeus com sistemas de recolha selectiva Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez powiadomienia. ? The pressure-relieving urethane cushion may deteriorate due to long-term S M L (Bleu clair) Umstanden nicht zu horen. Sie konnen die Tonqualitat verbessern, indem Utilizacion del control remoto y el microfono para un iPod La nuova microunita pilota (gamma completa + woofer) riproduce suoni naar een iPod, iPhone en iPad verwezen met "iPod", behalve in uitzonderlijke 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u de residuos) (Orange) (Verte) vocali chiari e uniformi, con bassi potenti e intensi. storage or use. If the pressure-relieving power is lost and the urethane Sie Ohrpolster einer anderen Gro?e oder eines anderen Typs wahlen oder gevallen. graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. Este simbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, Srodki ostroznosci cushion becomes hard, the earbuds may lose their noise isolation function. Remarques die Position der Ohrpolster korrigieren, so dass diese gut sitzen und fest (consulte la figura ?-?) ? Nuovo alloggiamento a doppio strato ? iPod touch (4e generatie) indica que este nao deve ser tratado como residuo urbano ? Sluchawki powinny byc zawsze czyste. Dotyczy to zwlaszcza wnetrza L’alloggiamento interno in magnesio garantisce una tenuta rigida delle gumowej wkladki dousznej (patrz rys. ?). Es posible controlar un producto iPod conectado. ? Une utilisation prolongee des oreillettes a isolation phonique peut indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha anliegen. Wenn die Ohrpolster Ihnen nicht passen, versuchen Sie es mit ? iPod touch (3e generatie) ? Do not wash the noise isolation earbuds. Keep them dry, and avoid ? accumulation of water in the pressure-relieving urethane-cushions. Not entrainer une gene au niveau des oreilles en raison de leur port ajuste. Ohrpolstern in einer der anderen Gro?en oder eines anderen Typs. Die Componentes y controles unita pilota per una risposta di suono uniforme. Lo speciale alloggiamento ? iPod touch (2e generatie) Portugues electronicos. Assegurando-se que este produto e correctamente depositado, Jesli wewnatrz wkladki dousznej znajduja sie kurz i woskowina, moga destinado a residuos de equipamentos electricos e wystapic problemy z odsluchem. esterno in plastica antivibrazioni ABS evita le vibrazioni inutili per un ? Volumen + Cessez d’utiliser les oreillettes si vous ressentez une gene ou une douleur ? iPod nano (6e generatie) Gro?e der Ohrpolster erkennen Sie an der Farbe im Inneren (siehe Abb. ?- doing so may cause early deterioration. To detach an earbud (see fig. ?-?) dans l’oreille. ? fur Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster und ?-? fur Ohrpolster mit Permite subir el volumen del producto iPod conectado. suono cristallino di gamma medio-alta. ? iPod nano (5e generatie) Sistema de auscultadores com microfone estereo ira prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente bem como ? Sluchanie przez sluchawki muzyki o wysokim poziomie glosnosci moze miec szkodliwy wplyw na sluch. Ze wzgledu na bezpieczenstwo ruchu drogowego, ? Boton central Earbud/Oreillette/ While holding the headphone, twist the parts inside of the earbud and pull ? Le coussin en urethane reduisant les tensions est extremement souple. Par Storisolierung). Pulse una vez para reproducir o pausar una pista del producto iPod ? Design che blocca il suono ? iPod nano (4e generatie) ADVERTENCIA para a saude, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento nie wolno uzywac sluchawek podczas jazdy pojazdami lub rowerem. Il design che blocca il suono attenua il rumore ambientale e la fuoriuscita consequent, ne le pincez ou ne le tirez pas. Si le coussin en urethane se Wenn Sie die Ohrpolster austauschen, bringen Sie sie fest an den Kopfhorern 1 Ohrpolster/ the earbud off. casse ou se detache des oreillettes, il ne positionnera pas correctement et an, damit sie sich nicht losen und im Ohr stecken bleiben. conectado. Pulse dos veces para saltar a la siguiente pista. Pulse tres veces del suono. ? iPod classic 120 GB/160 GB (2009) Para evitar o risco de incendio ou de choque electrico, nao exponha o destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservacao ? Nalezy ostroznie obchodzic sie z jednostkami sterujacymi. Almohadilla/ ? Tip para saltar a la pista anterior. Se inicia la funcion “VoiceOver*” si se ? Corpo ultra piccolo ? iPod shuffle (4e generatie) aparelho a chuva nem a humidade. dos recursos naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a ? Nie wolno pozostawic sluchawek pod naciskiem lub ciezarem przez Auricolare/Oordopje/ If the earbud slips and cannot be detached, wrap it in a dry soft cloth. les oreillettes perdront leur fonction d’isolation phonique. Hinweis zu den Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolstern mantiene pulsado un momento (si se encuentra disponible). L’unita pilota con armatura bilanciata e sinonimo di design ultra piccolo e ? iPod shuffle (3e generatie) Para evitar descargas electricas, nao abra o aparelho. Solicite reciclagem deste produto, por favor contacte o municipio onde reside, os dluzszy czas, gdyz moze to doprowadzic do ich odksztalcenia. Auricular/Wkladka To attach an earbud (see fig. ?-?) ? Le coussin en urethane reduisant les tensions peut s’abimer apres une (siehe Abb. ?-?) Pulse una vez para contestar la llamada. Vuelva a pulsar para finalizar. comfort d’utilizzo estremo. ? iPhone 4S assistencia somente a tecnicos especializados. servicos de recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o douszna/Fuldugo Push the parts inside of the earbud into the headphone until the projecting utilisation intensive ou un entreposage prolonge. Si l’effet de reduction des Gro?en Ohrpolster (Innenfarbe) Mantenga pulsado durante unos dos segundos para rechazar una llamada ? iPhone 4 produto. ? Wkladki douszne moga niszczyc sie w wyniku dlugotrwalego przechowywania lub uzytkowania. part of the headphone is fully covered. tensions est perdu et si le coussin en urethane durcit, il se peut que les Klein Gro? entrante. Modalita d’uso ? iPhone 3GS Quaisquer alteracoes ou modificacoes que nao tenham sido expressamente Nota para os clientes: as seguintes informacoes aplicam-se apenas ao ? Wkladki douszne nalezy mocno zalozyc na sluchawki. Jesli wkladka aprovadas neste manual invalidarao a autoridade do utilizador para operar How to attach the clip to the cord (see fig. ?) oreillettes perdent leur fonction d’isolation phonique. ? ? Al soltar, dos pitidos bajos confirman que la llamada se ha rechazado. Uso del dispositivo di regolazione del cavo in dotazione (vedere ? iPad (3e generatie) este equipamento. equipamento comercializado nos paises que aplicam as Directivas da douszna przypadkowo zsunie sie i pozostanie w uchu, moze to byc 1 Hold the clip closed, and pull up the lever on the clip just a little. ? Ne lavez pas les oreillettes a isolation phonique. Ne les mouillez pas et SS S M L ? Volumen – fig. ?-?) ? iPad 2 UE przyczyna obrazen. 2 Put the cord into the groove under the lever. evitez toute accumulation d’eau dans les coussins en urethane reduisant les (rot) (orange) (grun) (hellblau) Permite bajar el volumen del producto iPod conectado. E possibile regolare la lunghezza del cavo avvolgendo il cavo stesso sul ? iPad A validade das marcas da CE esta limitada aos paises em que for imposta por O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ? Przechowuj wkladki w miejscu niedostepnym dla dzieci. Pozwoli to tensions. Sinon, cela peut provoquer une deterioration prematuree. Notes Pour detacher une oreillette (voir fig. ?-?) So reinigen Sie die Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster ? Microfono relativo dispositivo di regolazione. Auteursrechten lei, sobretudo nos paises do EEE (Espaco Economico Europeu). Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado para Compatibilidade uniknac polkniecia wkladek lub zakrztuszenia sie nimi. ? If you pull up the lever on the clip without holding the clip closed, or Tout en tenant l’ecouteur, tournez l’interieur de l’oreillette et detachez-la. Nehmen Sie die Ohrpolster von den Kopfhorern ab und waschen Sie sie mit * La disponibilidad de la funcion “VoiceOver” depende del iPod y la version (Il cavo puo essere avvolto sul relativo dispositivo di regolazione fino a iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod touch zijn Modelos iPod/iPhone/iPad compativeis Electromagnetica e seguranca do produto e a Sony Deutschland GmbH, ? Nie wolno pozostawiac sluchawek stereofonicznych w lokalizacji narazonej holding the clip closed but opening the lever too much, you cannot put the ? Conseil einer milden Reinigungslosung. del software. 50 cm; se lo si avvolge ulteriormente, il cavo fuoriesce facilmente dal gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en andere landen. Pode utilizar esta unidade apenas com os seguintes modelos que suportam Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto na bezposrednie dzialanie swiatla slonecznego, wysokiej temperatury lub cord into the groove under the lever. Si l’oreillette glisse et ne se detache pas, entourez-la d’un linge doux et sec. Hinweis zu den Ohrpolstern mit Storisolierung (siehe Abb. ?-?) Colocacion de los auriculares (consulte la figura ?) dispositivo.) telecomando. Actualize o seu iPod, iPhone ou iPad para o software mais relacionado com servico ou garantia por favor consulte a morada indicada wilgoci. nos documentos sobre servico e garantias que se encontram junto ao Tactile dot/Point tactile/ ? Do not catch the cord on the projection of the clip or do not wedge it into Pour fixer une oreillette (voir fig. ?-?) Die mitgelieferten Ohrpolster mit Storisolierung bieten einen guten Sitz fur 1 Localice los auriculares derecho e izquierdo y sujetelos tal como se 1 Avvolgere il cavo. De aanduidingen "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" recente antes de o utilizar. No Manual de Instrucoes, iPod, iPhone e iPad sao produto. ? Uwazaj, aby podczas przenoszenia odtwarzacza iPod z podlaczonymi eine effiziente Schallschwachung von Umgebungsgerauschen. Fuhlbarer Punkt/Punto tactil/ the groove. It may damage the wires of the cord. Enfoncez l’interieur de l’oreillette dans l’ecouteur jusqu’a ce que la partie indica en la ilustracion. 2 Spingere il cavo nel foro a incastro per bloccarlo. betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek ontworpen is voor colectivamente referidos como “iPod”, excepto em casos especiais. sluchawkami nie nacisnac przypadkiem zadnego przycisku. Punto tattile/Reliefpunt/Ponto ? Do not move the clip position with the cord attached. It may damage the saillante de celui-ci soit completement recouverte. Gro?en Ohrpolster (Innenfarbe) Hay un punto tactil en la unidad marcado con una ? para diferenciar el Nota aansluiting op een iPod, iPhone of iPad en volgens de certificering van de ? iPod touch (4? geracao) Uwagi dotyczace elektrycznosci statycznej tactil/Wypuklosc/Tapinthato wires of the cord. Klein Gro? lado izquierdo. Non avvolgere la spina o dividere la sezione del cavo, poiche cio metterebbe ontwikkelaar voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet ? iPod touch (3? geracao) Polski Przy bardzo niskiej wilgotnosci powietrza moze wystapic uczucie mrowienia pont Removing the headphones Comment fixer le clip au cordon (voir fig. ?) ? ? 2 Inserte correctamente los auriculares en las orejas, tal como se in tensione il cavo e potrebbe causarne la rottura. verantwoordelijk voor het functioneren van dit apparaat of de naleving van ? iPod touch (2? geracao) Stereofoniczny zestaw sluchawkowy w uszach. Jest to spowodowane nagromadzeniem sie ladunkow statycznych 1 Tenez le clip ferme et relevez legerement son levier. 2 3 After use, remove the headphones slowly. 2 Placez le cordon dans la rainure, sous le levier. S (orange) M L (hellblau) indica en la ilustracion. Utilizzo del telecomando e del microfono per un iPod (vedere veiligheidsnormen en wettelijke voorschriften. ? iPod nano (6? geracao) na ciele. Nie jest to oznaka uszkodzenia sluchawek. (grun) Note 3 Ajuste las almohadillas para que se adapten correctamente a los fig. ?-?) ? iPod nano (5? geracao) OSTRZEZENIE Efekt ten mozna zminimalizowac poprzez noszenie odziezy z naturalnych Headphones are designed to fit closely in your ears. If the headphones are Remarques Hinweise oidos. E possibile controllare un prodotto iPod collegato. Kenmerken ? iPod nano (4? geracao) Aby uniknac ryzyka pozaru lub porazenia pradem elektrycznym, nie wlokien. pressed hard while in use or taken off too quickly, they may cause injury. ? Si vous relevez le levier du clip sans maintenir celui-ci ferme, ou si vous ? Aufgrund des festen Sitzes der Ohrpolster mit Storisolierung konnen diese Como colocar las almohadillas correctamente Parti e comandi ? Oordopjes met afstandsbediening voor iPod/iPhone/iPad ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) nalezy narazac urzadzenia na dzialanie deszczu ani wilgoci. Zapasowe nauszniki mozna zamowic u najblizszego sprzedawcy Gebruiksvriendelijke afstandsbediening (alleen voor iPod, iPhone en iPad). Wearing headphones may produce a diaphragm click sound. This is not a tenez le clip ferme mais relevez trop le levier, vous ne parviendrez pas a bei langerer Verwendung Ihr Ohr belasten. Verwenden Sie die Ohrpolster (consulte la figura ?) ? Volume + ? iPod shuffle (4? geracao) Aby uniknac porazenia pradem elektrycznym, nie nalezy otwierac produktow Sony. malfunction. glisser le cordon dans la rainure sous le levier. nicht weiter, wenn es zu Beschwerden oder Schmerzen im Ohr kommt. Consente di aumentare il volume del prodotto iPod collegato. ? Nieuw ontwikkelde dubbele driver met gebalanceerde behuizing ? iPod shuffle (3? geracao) obudowy. Wszelkie naprawy nalezy zlecac wylacznie ? N’accrochez pas le cordon a la partie saillante du clip et ne le coincez pas a ? Das Polster aus druckmilderndem Urethan ist besonders weich. Klemmen Si las almohadillas no se adaptan a sus oidos correctamente, es posible que De nieuw ontwikkelde driver van microformaat (volledig bereik + woofer) wykwalifikowanym osobom. Specifications l’interieur de la rainure. Cela risquerait d’endommager les fils du cordon. Sie das Urethanpolster daher nicht ein und ziehen Sie nicht daran. Wenn no pueda escuchar el sonido de los graves bajos. Si desea disfrutar de una ? Pulsante centrale zorgt voor vlotte en zuivere vocale klanken met rijke en krachtige lage ? iPhone 4S Pozbywanie sie zuzytego sprzetu (stosowane w krajach Consente, con un’unica pressione, di riprodurre/interrompere un brano del Headphones ? Ne deplacez pas le clip sans retirer prealablement le cordon. Cela das Urethanpolster beschadigt ist oder sich von den Ohrpolstern lost, mejor calidad de sonido, cambie la talla o el tipo de las almohadillas, o bien, prodotto iPod collegato. Consente, con una doppia pressione, di saltare al tonen. ? iPhone 4 Uzytkownik zostal ostrzezony, ze jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich Type: Closed, Dual Balanced Armature risquerait d’endommager les fils du cordon. nimmt es nicht die richtige Position ein und die Ohrpolster verlieren ihre ajuste la posicion de estas para que se coloquen en sus oidos comodamente y brano successivo. Consente, con una tripla pressione, di saltare al brano ? Nieuw ontwikkelde behuizing met dubbele laag ? iPhone 3GS niewymienione w danym podreczniku moga spowodowac utracenie prawa stosujacych wlasne systemy zbiorki) Driver unit: Dual Balanced Armature Retrait des ecouteurs Storisolierungsfunktion. se adapten a ellos de forma correcta. Si las almohadillas no se adaptan a sus precedente. Consente, con una pressione prolungata, di avviare la funzione De binnenbehuizing uit magnesium houdt de drivers stevig op hun plaats ? iPad (3? geracao) do korzystania z danego sprzetu. Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ze Power handling capacity: 100 mW (IEC*) Apres utilisation, retirez lentement les ecouteurs. ? Die druckmildernden Urethanpolster konnen sich nach langer oidos, pruebe otra talla o tipo. Compruebe la talla de las almohadillas segun “VoiceOver*”, se disponibile. voor een vlotte geluidsrespons. De speciale buitenbehuizing uit ? iPad 2 Znak CE obowiazuje tylko w tych krajach, w ktorych ma on podstawe produkt nie moze byc traktowany jako odpad komunalny, lecz Impedance: 48 ? at 1 kHz Remarque Aufbewahrung oder Verwendung abnutzen. Wenn die Druckmilderung el color de su interior (consulte la figura ?-? para las almohadillas de Premere una volta per rispondere alla chiamata. Premere di nuovo il trillingsabsorberend ABS-plastic voorkomt ongewenste trillingen voor ? iPad prawna, glownie w krajach EEA (European Economic Area - Europejski powinno sie go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki heldere midden- en hoge tonen. Sensitivity: 102 dB** Les ecouteurs sont concus pour rester bien en place dans les oreilles. Si vous nicht mehr gegeben ist und sich das Urethanpolster verhartet, konnen die goma de silicona hibridas y ?-? para las almohadillas de aislamiento pulsante per riagganciare. ? Geluidsonderdrukkend ontwerp Direitos de autor Obszar Ekonomiczny). sprzetu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega acustico). 4 Hz – 25,000 Hz iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle e iPod touch sao Frequency response: appuyez fortement sur les ecouteurs en cours d’utilisation ou si vous les Ohrpolster ihre Storisolierungsfunktion verlieren. ? Cord: 1.2 m (Y-type) retirez trop rapidement, ils risquent de vous blesser. ? Waschen Sie die Storisolierungsohrpolster nicht. Halten Sie sie trocken Cuando cambie las almohadillas, coloquelas firmemente en los auriculares Tenere premuto per circa due secondi per rifiutare una chiamata in arrivo. Het geluidsonderdrukkende ontwerp dempt omgevingsgeluiden en marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e noutros Zgodne modele urzadzen iPod/iPhone/iPad potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, Quando si rilascia il pulsante, un doppio segnale acustico a basso volume para evitar que se desprendan y permanezcan en sus orejas. geluidslekken. jakie moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego zagospodarowania Four-conductor gold-plated L-shaped Plug: Tego urzadzenia mozna uzywac tylko z wymienionymi ponizej modelami paises. Le port des ecouteurs peut produire un bruit de declic du diaphragme. Il ne stereo mini plug for iPod with remote s’agit pas d’un dysfonctionnement. und vermeiden Sie das Ansammeln von Wasser in den druckmildernden Acerca de las almohadillas de goma de silicona hibridas conferma che la chiamata e stata rifiutata. ? Ultrakleine behuizing obslugujacymi pilota. Przed uzyciem urzadzenia uaktualnij oprogramowanie odpadow. Recykling materialow pomaga chronic srodowisko naturalne. W Urethanpolstern. Andernfalls kann es zu einer vorzeitigen Abnutzung ? Volume – function (consulte la figura ?-?) De driver met gebalanceerde behuizing maakt een ultrakleine behuizing en “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significam que um firmowe odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad do najnowszej celu uzyskania bardziej szczegolowych informacji na temat recyklingu tego Sectional View/Vue en coupe/Schnittansicht/Vista del alzado de la Mass: Approx. 6 g (without cord) Specifications kommen. Tallas de almohadillas (color interior) Consente di diminuire il volume del prodotto iPod collegato. een optimaal gebruikscomfort mogelijk. acessorio electronico foi concebido para ligacao especifica ao iPod, iPhone wersji. W Instrukcji obslugi urzadzenia iPod, telefony iPhone i tablety iPad produktu, nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu seccion/Vista in sezione/Dwarsdoorsnede/Vista seccional/Przekroj Microphone Ecouteurs So nehmen Sie ein Ohrpolster ab (siehe Abb. ?-?) Pequena Grande ? Microfono ou iPad, respectivamente, e que esta certificado pelo fabricante para cumprir sa lacznie okreslane jako odtwarzacze iPod (poza specjalnymi przypadkami). terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub ze sklepem, poprzeczny/Keresztmetszeti nezet Open circuit voltage level: – 42 dB (0 dB=1 V/Pa) Type : Ferme, double armature equilibree Halten Sie den Kopfhorer fest, drehen Sie den Teil im Inneren des ? S M L ? * La disponibilita della funzione “VoiceOver” dipende dall’iPod e dalla Hoe te gebruiken os padroes de desempenho da Apple. A Apple nao se responsabiliza pelo ? iPod touch (4. generacji) w ktorym zakupiony zostal ten produkt. Ohrpolsters und ziehen Sie es ab. De bijgeleverde kabelregelaar gebruiken (zie afb. ?-?) relativa versione del software. SS ? ? Supplied accessories Transducteur : Double armature equilibree ? Tipp (Rojo) (Naranja) (Verde) (Azul claro) Inserimento delle cuffie (vedere fig. ?) U kunt de kabellengte regelen door de kabel te winden rond de kabelregelaar. funcionamento deste dispositivo ou pela sua conformidade com as normas ? iPod touch (3. generacji) Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza wylacznie 100 mW (CEI*) Puissance admissible : urzadzen sprzedawanych w krajach, w ktorych obowiazuja Hybrid silicone rubber earbuds: SS (red) (2), S (orange) (2), M (green) de seguranca e regulamentares. ? iPod touch (2. generacji) Wenn das Ohrpolster rutschig ist und nicht gelost werden kann, wickeln Sie Coloured parts (attached to the unit at the factory) (2), L (light blue) (2) Impedance : 48 ? a 1 kHz es in ein weiches, trockenes Tuch. Limpieza de las almohadillas de goma de silicona hibridas 1 Individuare la cuffia destra e sinistra e posizionarle come mostrato (U kunt tot 50 cm kabel rond de kabelregelaar winden. Als u de kabel verder Caracteristicas ? iPod nano (6. generacji) dyrektywy Unii Europejskiej rond de kabelregelaar windt, raakt deze sneller los van de kabelregelaar.) Parties colorees Noise isolation earbuds: S (orange) (2), M (green) (2), L (light blue) (2) Sensibilite : 102 dB** So bringen Sie ein Ohrpolster an (siehe Abb. ?-?) Extraiga las almohadillas de los auriculares y limpielas con una solucion de in figura. 1 Wind de kabel rond de kabelregelaar. ? Auriculares com controlo remoto para iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (5. generacji) Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Sull’unita con il simbolo ? e presente un punto tattile per distinguere il Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowaznionym przedstawicielem producenta w Reponse en frequence : 4 Hz – 25 000 Hz Farbige Teile Cord adjuster (winds cord up to 50 cm) (1) Cordon : 1,2 m (type en Y) Drucken Sie die Teile im Inneren des Ohrpolsters in die Kopfhorer, bis der detergente poco concentrada. lato sinistro. 2 Druk de kabel in de kabelopening om deze vast te klemmen. Telecomando de facil utilizacao (apenas para iPod, iPhone e iPad). ? iPod nano (4. generacji) Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny Clip (1) Partes coloreadas Carrying case (1) Fiche : Mini-fiche stereo en L plaquee or a quatre vorstehende Teil des Kopfhorers vollstandig bedeckt ist. Acerca de las almohadillas de aislamiento acustico (consulte la figura 2 Inserire correttamente le cuffie nelle orecchie, come mostrato in Opmerking ? Recem-desenvolvida unidade accionadora de Armacao Equilibrada ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) zgodnosci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, ? iPod shuffle (4. generacji) ?-?) Componenti colorati Operating Instructions (1) conducteurs pour iPod avec fonction So bringen Sie den Clip am Kabel an (siehe Abb. ?) Las almohadillas de aislamiento acustico suministradas, gracias a su diseno figura. Zorg ervoor dat u de stekker of het gesplitste deel van de kabel niet rond de Dupla ? iPod shuffle (3. generacji) Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad dystrybucja na Gekleurde delen * IEC = International Electrotechnical Commission telecommande 1 Lassen Sie den Clip geschlossen und ziehen Sie den Hebel am Clip cenido, amortiguan con eficacia el ruido ambiental. 3 Regolare gli auricolari in modo che si adattino perfettamente alle kabelregelaar windt; hierdoor wordt er te veel druk op de kabel uitgeoefend, A unidade accionadora de microdimensao recem-desenvolvida (gama total ? iPhone 4S terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Partes coloridas ** 150 mV input Masse : Environ 6 g (sans cordon) ein wenig nach oben. Tallas de almohadillas (color interior) orecchie. die vervolgens kan breken. + woofer) reproduz um som vocal suave e nitido, com graves poderosos e ? iPhone 4 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych Kolorowe czesci Design and specifications are subject to change without notice. Micro 2 Legen Sie das Kabel in die Fuhrung unter dem Hebel. Pequena Grande Installazione corretta degli auricolari (vedere fig. ?) De afstandsbediening en de microfoon gebruiken voor een iPod profundos. ? iPhone 3GS nalezy kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w osobnych Szines reszek Niveau de tension en circuit ouvert: Hinweise ? ? Se gli auricolari non si adattano correttamente alle orecchie, i toni bassi (zie afb. ?-?) ? Compartimento de dupla camada recem-desenvolvido ? iPad (3. generacji) dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najblizszym Precautions –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ? Wenn Sie den Hebel am Clip nach oben ziehen und den Clip dabei nicht S M L potrebbero non essere uditi. Per ottenere una qualita audio migliore, U kunt een aangesloten iPod bedienen. O compartimento interior em magnesio acomoda as unidades ? iPad 2 sprzedawca produktow Sony. ? Please keep your headphones clean at all times especially inside the rubber Accessoires fournis geschlossen lassen oder den Clip zwar geschlossen lassen, aber den Hebel Onderdelen en bedieningselementen accionadoras de forma rigida para um som suave. O compartimento Pressure-relieving earbud. (see fig. ?) zu weit offnen, konnen Sie das Kabel nicht in die Fuhrung unter dem (Naranja) (Verde) (Azul claro) sostituire gli auricolari con auricolari di un’altra misura oppure regolare la exterior em plastico ABS com absorcao de vibracoes evita vibracoes ? iPad urethane cushion If any dust or ear wax is inside the earbud, you may experience some Oreillettes en caoutchouc de silicone hybride : SS (rouge) (2), S (orange) (2), Hebel legen. Notas posizione degli auricolari in modo che siano inseriti comodamente e si ? Volume + indesejadas, para proporcionar sons de gama media-alta nitidos. Prawa autorskie — informacje Magyar M (vert) (fixees a l’appareil en usine) (2), L (bleu clair) (2) Voor het verhogen van het volume van de aangesloten iPod. Coussin en urethane listening difficulties. Oreillettes a isolation phonique : S (orange) (2), M (vert) (2), L (bleu clair) ? Klemmen Sie das Kabel nicht am Vorsprung des Clips ein bzw. quetschen ? El uso prolongado de las almohadillas de aislamiento acustico podria adattino in modo corretto alle orecchie. Se gli auricolari non vanno bene per ? Middelste knop ? Design de bloqueio do ruido iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle i iPod touch to znaki Sztereo headset reduisant les tensions ? Listening with headphones at high volume may affect your hearing. For (2) Sie das Kabel nicht in der Fuhrung. Dadurch konnen die Drahte im Kabel ejercer una presion excesiva en los oidos debido a su diseno cenido. Si le proprie orecchie, provare con un’altra misura o un altro tipo. Controllare Wanneer u een keer op deze knop drukt, wordt een nummer op de O design de bloqueio do ruido atenua o ruido ambiente e as fugas de som. towarowe firmy Apple Inc. zarejestrowane na terenie Stanow Zjednoczonych Druckmilderndes Urethanpolster traffic safety, do not use while driving or cycling. Systeme de reglage du cordon (enroule le cordon jusqu’a 50 cm) (1) Schaden nehmen. experimenta algun tipo de malestar o dolor en los oidos, deje de usarlas. la misura degli auricolari facendo riferimento al colore all’interno (vedere aangesloten iPod afgespeeld/gepauzeerd. Wanneer u twee keer op deze knop ? Corpo extremamente reduzido i innych krajow. FIGYELEM! fig. ?-? per gli auricolari in gomma siliconica ibrida e ?-? per gli Protector de uretano para aliviar la presion ? Handle the driver units carefully. Clip (1) ? Verandern Sie nicht die Clip-Position, wenn das Kabel noch eingelegt ist. ? El protector de uretano para aliviar la presion es extraordinariamente auricolari a isolamento acustico). drukt, schakelt u naar het volgende nummer. Wanneer u drie keer op deze A unidade accionadora de Armacao Equilibrada permite que o corpo dos A tuzveszely es az aramutes elkerulese erdekeben ovja a keszuleket Cuscinetto in uretano per alleviare la pressione ? Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause the Etui de transport (1) Dadurch konnen die Drahte im Kabel Schaden nehmen. suave. Por lo tanto, no lo pellizque ni tire de el. Si el protector de uretano Quando si sostituiscono gli auricolari, installarli saldamente sulle cuffie per knop drukt, keert u terug naar het vorige nummer. Wanneer u deze knop auscultadores seja extremamente reduzido, proporcionando o maximo „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad” oznaczaja, ze az esotol, nedvessegtol. Drukverlichtend urethaankussen headphones to deform during long storage. Mode d’emploi (1) Herausnehmen der Kopfhorer se rompe o se desprende de las almohadillas, no volvera a adoptar la evitare che si stacchino e rimangano nell’orecchio. lang ingedrukt houdt, wordt de functie "VoiceOver*" gestart (indien conforto de utilizacao. urzadzenie elektroniczne zostalo zaprojektowane specjalnie pod katem Az aramutes elkerulese erdekeben ne nyissa fel a keszulek hazat. A keszuleket csak szakember javithatja. posicion correcta y las almohadillas perderan su funcion como aislamiento Almofadas em uretano para alivio de pressao ? The earbuds may deteriorate due to long-term storage or use. * CEI = Commission Electrotechnique Internationale Nehmen Sie die Kopfhorer nach dem Gebrauch langsam heraus. acustico. Informazioni sugli auricolari in gomma siliconica ibrida beschikbaar). Como utilizar uzywania go odpowiednio z odtwarzaczami iPod, telefonami iPhone lub tabletami iPad i otrzymalo certyfikat potwierdzajacy realizacje standardow Wysciolka uretanowa chroniaca przed uciskiem ? Install the earbuds firmly onto the headphones. If an earbud accidentally ** Entree 150 mV Hinweis ? El protector de uretano para aliviar la presion puede deteriorarse debido a (vedere fig. ?-?) Druk een keer op deze knop om een oproep te beantwoorden, en nogmaals Utilizar o regulador de cabo fornecido (ver fig. ?-?) wydajnosci okreslonych przez firme Apple. Firma Apple nie ponosi Kejuk vegye figyelembe, hogy barmifele olyan valtoztatas vagy modositas, detaches and is left in your ear, it may cause injury. Nyomast enyhito uretanparna ? Store the earbuds where children cannot reach in order to prevent from La conception et les specifications sont sujettes a modification sans preavis. Kopfhorer sollen fest in den Ohren sitzen. Wenn Kopfhorer wahrend des un uso o a un almacenamiento prolongado. Si el protector de uretano se Misure degli auricolari (colore interno) Grande om deze te beeindigen. Pode regular o comprimento do cabo, enrolando-o no regulador de cabo. odpowiedzialnosci za dzialanie tego urzadzenia ani jego zgodnosc z amely ebben a kezikonyvben nincs kifejezetten megengedve, Ont Gebrauchs starkem Druck ausgesetzt oder zu rasch herausgenommen Piccola jogosulatlanna teheti a keszulek hasznalatara. Houd deze knop ongeveer twee seconden ingedrukt om een ontvangen ? ? ? Do not leave the stereo headphones in a location subject to direct sunlight, Precautions werden, konnen sie Verletzungen verursachen. vuelve rigido y pierde su propiedad de aliviar la presion, es posible que las ? ? oproep te negeren. (O cabo pode ser enrolado no regulador de cabo ate 50 cm. Se enrolar um normami bezpieczenstwa i zgodnosci z przepisami. A CE jeloles ervenyessege azokra az orszagokra korlatozodik, ahol a accidental ingestion or choking. almohadillas ya no puedan cumplir su funcion de aislamiento acustico. comprimento superior, o cabo sai do regulador de cabo facilmente.) heat or moisture. ? Veillez toujours a maintenir vos ecouteurs propres, particulierement Beim Tragen der Kopfhorer ist moglicherweise ein klickendes Gerausch zu ? No lave las almohadillas de aislamiento acustico. Mantengalas secas y evite SS S M L (azzurro) Wanneer u de knop loslaat, hoort u twee lage pieptonen ter bevestiging dat 1 Enrole o cabo. Cechy produktu hasznalata jogszabalyban eloirt –fokent az Europai Gazdasagi Terseg (EEA) l’interieur des oreillettes en caoutchouc. (voir fig. ?) (verde) (arancione) (rosso) horen. Dies ist keine Fehlfunktion. de oproep werd genegeerd. ? Be careful not to unintentionally press any buttons when you carry your Si de la poussiere ou du cerumen penetre a l’interieur de l’oreillette, vous que se acumule agua en los protectores de uretano que sirven para aliviar ? Volume – 2 Pressione o cabo no sentido do orificio da ranhura para o fixar no ? Wkladki douszne z pilotem do odtwarzaczy iPod/iPhone/iPad orszagaiban. Latwy w obsludze pilot (tylko dla odtwarzaczy iPod, telefonow iPhone i iPod with this unit connected. risquez de rencontrer des difficultes a l’ecoute. Technische Daten la presion. Si no lo hace, es posible que se deterioren antes de tiempo. Pulizia degli auricolari in gomma siliconica ibrida Voor het verlagen van het volume van de aangesloten iPod. lugar. Note on static electricity ? L’utilisation des ecouteurs a un niveau de volume eleve peut alterer l’ouie. Kopfhorer Extraccion de las almohadillas (consulte la figura ?-?) Rimuovere gli auricolari dalle cuffie e lavarli con una soluzione detergente ? Microfoon Nota tabletow iPad). A hasznalhato iPod/iPhone/iPad tipusok In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on your ears. Pour une conduite sure, ne portez pas les ecouteurs au volant ou lorsque Typ: Geschlossen, Balanced Armature mit zwei Mientras sostiene el auricular, gire las piezas internas de la almohadilla y delicata. * Beschikbaarheid van de functie "VoiceOver" hangt af van de iPod en de Nao enrole a ficha ou a seccao dividida do cabo, uma vez que colocara o ? Nowe podwojne jednostki sterujace typu Balanced Armature Az egyseget csak a kovetkezo, tavvezerlesre alkalmas modellekkel lehet This is a result of static electricity accumulated in the body, and not a vous circulez a velo. Treibern retire la almohadilla. Informazioni sugli auricolari a isolamento acustico softwareversie. cabo sob tensao, podendo quebra-lo. Nowe mikrojednostki sterujace (glosnik pelnozakresowy i glosnik hasznalni. Hasznalat elott frissitse iPod, iPhone vagy iPad keszuleket a malfunction of the headphones. ? Veillez a manipuler avec soin les transducteurs. Treibereinheit: Balanced Armature mit zwei Treibern ? Sugerencia (vedere fig. ?-?) Como utilizar o telecomando e o microfone para um iPod (ver niskotonowy) pozwalaja na odtwarzanie klarownych, czystych wokali oraz legfrissebb szoftververziora. A Hasznalati utmutatoban az iPod, iPhone es The effect can be minimized by wearing clothes made from natural ? Ne posez aucun poids et evitez toute pression sur les ecouteurs lorsque Belastbarkeit: 100 mW (IEC*) Si la almohadilla resbala y no es posible extraerla, envuelvala en un pano Gli auricolari a isolamento acustico in dotazione si adattano perfettamente De hoofdtelefoon dragen (zie afb. ?) fig. ?-?) bogatych i silnych niskich dzwiekow. iPad keszulekekre egyuttesen „iPod” neven utalunk, kiveve egyes specialis materials. vous les rangez pour une periode prolongee, car cela risque de les Impedanz: 48 ? bei 1 kHz suave y seco. alle orecchie per garantire un’efficace attenuazione dei rumori ambientali. 1 Neem de rechter- en de linkerzijde van de hoofdtelefoon in uw Pode controlar um produto iPod ligado. ? Nowa dwuwarstwowa obudowa esetekben. Wewnetrzna obudowa z magnezu gwarantuje solidne mocowanie ? iPod touch (4. generacios) rechter- en linkerhand en houd deze vast zoals weergegeven. Colocacion de las almohadillas (consulte la figura ?-?) Misure degli auricolari (colore interno) deformer. ? Optional replacement earbuds can be ordered from your nearest Sony ? Les oreillettes peuvent se deteriorer au terme d’une utilisation ou d’un Empfindlichkeit: 102 dB** Presione las partes interiores de la almohadilla sobre el auricular hasta cubrir Piccola Grande Het oordopje gemarkeerd met ? beschikt over een reliefpunt om de Pecas e controlos jednostek sterujacych i klarowne dzwieki. Obudowa zewnetrzna z ? iPod touch (3. generacios) 4 Hz – 25.000 Hz Frequenzgang: ? Volume + dealer. ? pochlaniajacego drgania plastiku ABS pozwala uniknac niepozadanych ? iPod touch (2. generacios) ? linkerkant te kunnen herkennen. completamente la parte saliente de este. Kabel: stockage prolonges. 1,2 m (Y-formiges) drgan i zapewnic czyste dzwieki w srednich i wysokich czestotliwosciach. Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment ? Fixez correctement les oreillettes sur les ecouteurs. Si une oreillette se Stecker: Vergoldeter Vierleiter-Stereoministecker Como colocar el cable a la pinza (consulte la figura ?) S M L 2 Plaats de hoofdtelefoon zoals weergegeven comfortabel in uw Aumenta o volume do produto iPod ligado. ? Konstrukcja odcinajaca halas ? iPod nano (6. generacios) ? Botao central ? iPod nano (5. generacios) oren. (Applicable in the European Union and other European detachait accidentellement et restait coincee dans l’oreille, elle risquerait de in L-Form fur iPod mit 1 Sujete la pinza cerrada y levante un poco la lengueta. (arancione) (verde) (azzurro) 3 Beweeg de oordopjes eventueel wat heen en weer om deze goed te Reproduz/efectua uma pausa na faixa do produto iPod ligado quando prime Konstrukcja odcinajaca halas pozwala wyciszyc dzwieki z otoczenia i ? iPod nano (4. generacios) countries with separate collection systems) vous blesser. Fernbedienungsfunktion 2 Coloque el cable dentro de la ranura, debajo de la lengueta. Note doen passen. uma so vez. Salta para a faixa seguinte quando carrega uma segunda vez. zapobiec przedostawaniu sie odtwarzanej muzyki na zewnatrz. ? iPod classic 120GB 160GB (2009) This symbol on the product or on its packaging indicates that ? Rangez les oreillettes hors de portee des enfants afin d’eviter tout risque Masse: ca. 6 g (ohne Kabel) Notas ? L’uso prolungato degli auricolari a isolamento acustico puo provocare Salta para a faixa anterior quando carrega uma terceira vez. Inicia a funcao ? Maly rozmiar ? iPod shuffle (4. generacios) this product shall not be treated as household waste. Instead it d’ingestion ou d’etranglement accidentel. Mikrofon ? Si levanta la lengueta de la pinza sin sujetar la pinza cerrada, o si sujeta la fastidi alle orecchie a causa dell’elevata aderenza. Se si avvertono fastidi o De oordopjes correct bevestigen (zie afb. ?) “VoiceOver*” quando prime durante um periodo longo (se disponivel). Jednostka sterujaca typu Balanced Armature pozwala na zachowanie ? iPod shuffle (3. generacios) shall be handed over to the applicable collection point for the ? Ne laissez pas les ecouteurs stereo a un endroit expose a la lumiere directe Leerlaufspannungspegel: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) pinza cerrada pero abre demasiado la lengueta, no podra colocar el cable dolore alle orecchie, interromperne l’uso. Als de oordopjes niet perfect in uw oren passen, is het mogelijk dat u lage Pressione uma vez para atender uma chamada. Pressione novamente para bardzo malego rozmiaru przy wysokim komforcie uzytkowania. ? iPhone 4S recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring du soleil, a la chaleur ou a l’humidite. Mitgeliefertes Zubehor en la ranura, debajo de la lengueta. ? Il cuscinetto in uretano, pensato per alleviare la pressione, e tonen niet hoort. Om te kunnen genieten van een betere geluidskwaliteit, terminar. ? iPhone 4 this product is disposed of correctly, you will help prevent ? Veillez a ce qu’aucun bouton ne puisse etre enfonce par inadvertance Hybrid-Silikon-Gummi-Ohrpolster: SS (rot) (2), S (orange) (2), M (grun) ? Procure que el cable no quede atrapado en la cerradura de la pinza ni lo particolarmente morbido. Pertanto e fondamentale non schiacciare ne gebruikt u een ander formaat of type oordopjes, of past u de positie van de Mantenha pressionado durante cerca de dois segundos para rejeitar uma Uzytkowanie ? iPhone 3GS potential negative consequences for the environment and human health, lorsque vous transportez votre iPod auquel cet accessoire est connecte. (werkseitig am Gerat angebracht) (2), L (hellblau) (2) introduzca a la fuerza en la ranura, ya que podria danar los hilos del cable. tirare il cuscinetto in uretano. In caso di rottura o fuoriuscita dagli oordopjes aan zodat deze comfortabel in uw oren passen. Als de oordopjes chamada. Przy uzyciu regulatora przewodu (wchodzacego w sklad ? iPad (3. generacios) which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this Remarque a propos de l’electricite statique Ohrpolster mit Storisolierung: S (orange) (2), M (grun) (2), L (hellblau) (2) ? No mueva la posicion de la pinza con el cable insertado, ya que podria auricolari, il cuscinetto in uretano non assumera la sua posizione corretta niet in uw oren passen, probeert u een ander formaat of type. U kunt het Quando soltar, dois sinais sonoros de baixo volume confirmam que a zestawu) (patrz rys. ?-?) ? iPad 2 product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers Kabeleinstellvorrichtung (Kabelaufwicklung bis zu 50 cm) (1) danar los hilos del cable. e gli auricolari stessi perderanno la loro funzione di isolamento acustico. formaat van de oordopjes controleren aan de hand van de kleur aan de chamada foi rejeitada. Dlugosc przewodu mozna regulowac, nawijajac przewod na regulator. ? iPad For more detailed information about recycling of this product, please contact fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par l’accumulation Clip (1) Extraccion de los auriculares ? Il cuscinetto in uretano per alleviare la pressione potrebbe deteriorarsi in binnenkant (zie afb. ?-? voor de hybride oordopjes uit siliconenrubber en ? Volume – (Na regulator mozna nawinac maks. 50 cm przewodu. Nadmiar przewodu your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement Transporttasche (1) Despues de usar los auriculares, quiteselos lentamente. seguito all’utilizzo o all’inutilizzo prolungato. Se l’alleviamento della ?-? voor de geluidsisolerende oordopjes). Reduz o volume do produto iPod ligado. latwo spada z regulatora). Szerzoi jogok where you purchased the product. des ecouteurs. Bedienungsanleitung (1) Nota pressione non e piu rilevabile e il cuscinetto in uretano diventa rigido, gli Wanneer u de oordopjes vervangt, draait u deze stevig op de hoofdtelefoon ? Microfone 1 Nawin przewod. Az iPad, az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano, az iPod shuffle es Notice for customers: the following information is only applicable to Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en matiere naturelle. * IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission Los auriculares estan disenados para ajustarse perfectamente en los oidos. Si auricolari potrebbero perdere la loro funzione di isolamento acustico. om te verhinderen dat een oordopje loskomt en in uw oor achterblijft. * A disponibilidade da funcao “VoiceOver” depende do iPod e da sua versao 2 Wcisnij przewod do otworu tak, aby sie nie ruszal. az iPod touch az Apple Inc. az USA-ban es mas orszagokban bejegyzett equipment sold in countries applying EU directives Des oreillettes de rechange en option peuvent etre commandees aupres de ** 150-mV-Eingang presiona los auriculares con firmeza mientras los usa o si se los quita con ? Non lavare gli auricolari a isolamento acustico. Mantenerli asciutti ed Hybride oordopjes uit siliconenrubber (zie afb. ?-?) de software. Uwaga vedjegye. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- votre revendeur Sony le plus proche. Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. rapidez, puede sufrir lesiones. evitare l’accumulo di acqua nei cuscinetti in uretano per alleviare la Formaten van oordopjes (binnenkleur) Utilizar os auscultadores (ver fig. ?) Nie nalezy nawijac wtyku ani rozgalezienia przewodu, poniewaz powoduje Groot ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and El uso de auriculares puede producir un sonido seco del diafragma. Esto no pressione. Diversamente, il deterioramento potrebbe verificarsi prima del Klein ? 1 Determine qual o auscultador direito e esquerdo e pegue nos to naprezenie przewodu i moze spowodowac jego przerwanie. A „Made for iPod,” „Made for iPhone” es „Made for iPad” jelzesek azt ? product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Traitement des appareils electriques et electroniques Sicherheitsma?nahmen es una fallo de funcionamiento. previsto. mesmos conforme a ilustracao. Sposob korzystania z pilota i mikrofonu dla odtwarzacza iPod jelentik, hogy az adott elektronikus kiegeszito kifejezetten az iPod, iPhone Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union ? Bitte halten Sie die Kopfhorer jederzeit sauber, vor allem auch innen am Rimozione di un auricolare (vedere fig. ?-?) SS S M L Existe um ponto tactil na unidade com a marca ? para distinguir o lado vagy iPad keszulekhez torteno csatlakoztatashoz lett kialakitva, es a fejleszto addresses given in separate service or guarantee documents. Europeenne et aux autres pays europeens disposant de Gummiohrpolster (siehe Abb. ?). Especificaciones Tenendo la cuffia, ruotare le parti interne dell’auricolare ed estrarre (Rood) (Oranje) (Groen) (Lichtblauw) esquerdo. (patrz rys. ?-?) tanusitja, hogy az megfelel az Apple teljesitmenyre vonatkozo szabvanyainak. systemes de collecte selective) Bei Staub oder sonstigen Verunreinigungen auf dem Ohrpolster ist der Ton Especificaciones l’auricolare. De hybride oordopjes uit siliconenrubber reinigen 2 Coloque os auscultadores nos ouvidos de modo bem ajustado, Istnieje mozliwosc sterowania podlaczonym odtwarzaczem iPod. Az Apple nem vallal felelosseget az eszkoz mukodeseert, vagy annak Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, moglicherweise schlecht zu horen. Tipo: Cerrado, doble armazon equilibrado ? Suggerimento Verwijder de oordopjes van de hoofdtelefoon en reinig deze met een mild conforme a ilustracao. Czesci i elementy sterowania biztonsagi es jogszabalyoknak valo megfelelosegeert. ? Glosnosc + ? Casque stereo indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets ? Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen, kann es zu Unidad auricular: Doble armazon equilibrado Se l’auricolare scivola e non si riesce a rimuoverlo, avvolgerlo con un panno zeepsopje. 3 Ajuste o auscultador de modo a ficar bem encaixado no ouvido. Zwiekszanie glosnosci odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone Jellemzok Francais Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer aus Grunden der menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprie Geluidsisolerende oordopjes (zie afb. ?-?) morbido asciutto. 100 mW (IEC*) Capacidad de potencia: ? Fuldugok tavvezerlovel iPod/iPhone/iPad keszulekekhez Instalar os auriculares correctamente (ver fig. ?) sluchawki. Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim pour le recyclage des equipements electriques et AVERTISSEMENT electroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de facon Fahrradfahren. Impedancia: 48 ? a 1 kHz Applicazione di un auricolare (vedere fig. ?-?) De bijgeleverde geluidsisolerende oordopjes passen comfortabel in uw oren Se os auriculares nao encaixarem correctamente nos ouvidos, pode nao ? Przycisk srodkowy Egyszeruen hasznalhato tavvezerlo (csak iPod, iPhone es iPad eseten). zodat deze de omgevingsgeluiden efficient dempen. 102 dB** Sensibilidad: Spingere le parti all’interno dell’auricolare nella cuffia fino a ricoprire Afin de reduire les risques d’incendie ou de choc electrique, appropriee, vous participez activement a la prevention des consequences ? Behandeln Sie die Treibereinheiten pfleglich. Respuesta en frecuencia: 4 Hz – 25.000 Hz completamente la parte sporgente della cuffia. Formaten van oordopjes (binnenkleur) conseguir ouvir os sons graves. Para desfrutar de uma melhor qualidade de Jedno nacisniecie: rozpoczecie/wstrzymanie odtwarzana utworu z ? Ujonnan kifejlesztett, kettos kiegyensulyozott armatura tipusu n’exposez pas cet appareil a la pluie ni a l’humidite. negatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur ? Setzen Sie die Kopfhorer nicht Gewichten oder Druck aus, da diese sich Cable: 1,2 m (tipo Y) Klein Groot som, utilize auriculares com outro tamanho ou tipo ou ajuste a posicao dos odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone sluchawki. Dwukrotne hangszoro Pour eviter tout risque d’electrocution, n’ouvrez pas le coffret. Ne l’environnement et sur la sante humaine. Le recyclage des materiaux andernfalls bei langerer Lagerung verformen konnen. Clavija: Miniclavija estereo dorada de cuatro Applicazione della clip al cavo (vedere fig. ?) ? ? auriculares de modo a ajustarem-se confortavelmente aos seus ouvidos. Se os nacisniecie powoduje przejscie do nastepnego utworu. Trzykrotne Az ujonnan kifejlesztett, mikromeretu hangszoro (teljes tartomany + 1 Tenere la clip chiusa e sollevare leggermente la levetta della clip confiez les reparations qu’a un technicien qualifie. contribue par ailleurs a la preservation des ressources naturelles. Pour toute ? Der Zustand der Ohrpolster kann sich bei langfristiger Lagerung oder conductores en forma de L para iPod con stessa. S M L auriculares nao encaixarem devidamente nos ouvidos, experimente outro nacisniecie powoduje przejscie do poprzedniego utworu. Nacisniecie i melynyomo) tiszta es egyenletes hangzast, valamint gazdag es eroteljes mely hangokat biztosit. tamanho ou tipo. Confirme o tamanho dos auriculares, verificando a cor do Nutzung verschlechtern. Toute modification ou tout changement que vous effectuez et qui n’est pas information complementaire au sujet du recyclage de ce produit, vous ? Bringen Sie die Ohrpolster fest an den Kopfhorern an. Wenn sich ein funcion remota 2 Inserire il cavo nella scanalatura sotto la levetta. (Oranje) (Groen) (Lichtblauw) interior (ver fig. ?-? para auriculares em borracha de silicone hibrido e przytrzymanie powoduje uruchomienie funkcji „VoiceOver*” (jesli jest ? Ujonnan kifejlesztett ketretegu burkolat dostepna). expressement approuve(e) dans ce manuel peut annuler votre droit a utiliser pouvez contacter votre municipalite, votre dechetterie locale ou le point de Ohrpolster versehentlich lost und im Ohr verbleibt, kann es Verletzungen Masa: aprox. 6 g (sin el cable) Note Opmerkingen ?-? para auriculares para isolamento do ruido). Nacisnij raz, aby odebrac polaczenie. Nacisnij ponownie, aby zakonczyc A magneziumbol keszult belso burkolat szilardan tartja a hangszorokat, English cet appareil. vente ou vous avez achete le produit. verursachen. Microfono ? Se si solleva la levetta della clip senza tenere la clip chiusa, o se si tiene la ? Langdurig gebruik van de geluidsisolerende oordopjes kan uw oren Quando mudar de auriculares, instale-os de modo firme nos auscultadores polaczenie. egyenletes hangatvitelt biztositva. A rezgeselnyelo ABS muanyagbol keszult Stereo headset La validite du marquage CE est limitee uniquement aux pays dans lesquels il Avis a l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent ? Lagern Sie die Ohrpolster au?erhalb der Reichweite von Kindern, damit Nivel de tension del circuito abierto: clip chiusa ma si apre troppo la levetta, non e possibile inserire il cavo vermoeien wegens de aansluitende vorm. Stop het gebruik van de para evitar que os auriculares saiam e permanecam dentro do ouvido. Nacisnij i przytrzymaj przez okolo 2 sekundy, aby odrzucic polaczenie kulso burkolat meggatolja a nem kivant rezgest, tiszta hangzast nyujtva a uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les -42 dB (0 dB = 1 V/Pa) nella scanalatura sotto la levetta. Sobre os auriculares em borracha de silicone hibrido (ver fig. ?-?) kozepmagas tartomanyban. oordopjes als u ongemakken of pijn in uw oren ervaart. diese sie nicht versehentlich verschlucken oder daran ersticken. WARNING fait force de loi, c’est-a-dire principalement dans les pays de I’EEE (Espace directives de l’Union Europeenne ? Schutzen Sie die Stereokopfhorer vor direktem Sonnenlicht, Hitze und Accesorios suministrados ? Fare attenzione affinche il cavo non resti incastrato sulla parte sporgente ? Het drukverlichtende urethaankussen is uiterst zacht. Knijp daarom niet Tamanhos de auricular (cor interior) przychodzace. ? Zajszigetelo kialakitas Po zwolnieniu przycisku zostana wyemitowane dwa ciche sygnaly To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this Economique Europeen). Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Feuchtigkeit. Almohadillas de goma de silicona hibridas: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M della clip o bloccato nella scanalatura, poiche cio potrebbe danneggiare i in het urethaankussen en trek er niet aan. Als het urethaankussen scheurt Pequeno Grande dzwiekowe potwierdzajace odrzucenie polaczenia. A zajszigetelo kialakitas csokkenti a beszurodo kornyezeti zajt, es a apparatus to rain or moisture. Modeles d’iPod/iPhone/iPad compatibles Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise pour les questions de ? Achten Sie darauf, nicht versehentlich irgendwelche Tasten zu drucken, (verde) (adjuntos a la unidad de fabrica) (2), L (azul claro) (2) fili all’interno del cavo stesso. of loskomt van de oordopjes, neemt deze niet langer een correcte positie ? ? ? Glosnosc – fejhallgatobol kiszurodo hangot. To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer Vous ne pouvez utiliser cet accessoire qu’avec les modeles ci-dessous qui compatibilite electromagnetique (EMC) et la securite des produits est Sony wenn Sie den iPod bei sich tragen und dieses Produkt daran angeschlossen Almohadillas de aislamiento acustico: S (naranja) (2), M (verde) (2), L (azul ? Non spostare la posizione della clip con il cavo inserito, poiche cio in en zullen de oordopjes niet langer geluidsisolerend werken. SS S M L Zmniejszanie glosnosci odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone ? Rendkivul kis meret servicing to qualified personnel only. prennent en charge la telecommande. Avant de l’utiliser, procedez a la mise a Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. ist. claro) (2) potrebbe danneggiare i fili all’interno del cavo stesso. ? Het drukverlichtende urethaankussen kan verslijten na lang gebruik of een (Vermelho) (Cor-de-laranja) (Verde) (Azul claro) sluchawki. A kiegyensulyozott armatura tipusu hangszoro rendkivul kis meretet, igy Pour toute question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved jour de votre iPod, iPhone ou iPad en installant la version la plus recente du vous referer aux coordonnees contenues dans les documents relatifs au SAV Hinweis zur statischen Elektrizitat Regulador del cable (permite enrollar hasta 50 cm de cable) (1) Rimozione delle cuffie lange opbergtijd. Als de drukverlichtende werking niet langer aanwezig is Para limpar os auriculares em borracha de silicone hibrido ? Mikrofon nagyon kenyelmes viseletet tesz lehetove. Pinza (1) in this manual could void your authority to operate this equipment. logiciel. Dans le Mode d’emploi, l’iPod, l’iPhone et l’iPad sont designes ou la garantie. Bei besonders trockener Luft stellen Sie moglicherweise ein leichtes Kribbeln Estuche de transporte (1) Dopo l’utilizzo, rimuovere le cuffie lentamente. en het urethaankussen hard is geworden, zijn de oordopjes mogelijk niet Retire os auriculares dos auscultadores e lave-os com uma solucao de * Dostepnosc funkcji „VoiceOver” zalezy od odtwarzacza iPod i wersji jego Hasznalat collectivement sous le nom « iPod », sauf dans certains cas precis. in den Ohren fest. Dies ruhrt durch die statische Elektrizitat her, mit der sich Nota langer geluidsisolerend. oprogramowania. The validity of the CE marking is restricted to only those countries where it ? iPod touch (4e generation) Deutsch Ihr Korper aufladt. Dies stellt keine Fehlfunktion der Kopfhorer dar. Manual de instrucciones (1) Le cuffie sono concepite per aderire perfettamente alle orecchie. Se le cuffie ? Was de geluidsisolerende oordopjes niet. Zorg ervoor dat deze droog detergente suave. A mellekelt kabelhossz-beallito hasznalata (lasd ?-? abra) is legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area). ? iPod touch (3e generation) Stereo-Headset Der Effekt kann verringert werden, wenn Sie Kleidung tragen, die aus * IEC = Comision Electrotecnica Internacional vengono premute eccessivamente durante l’utilizzo o rimosse troppo blijven en vermijd dat er zich water verzamelt in de drukverlichtende Sobre os auriculares para isolamento do ruido (ver fig. ?-?) Noszenie sluchawek (patrz rys. ?) A kabel hosszat a kabelhossz-beallitora felcsevelve lehet beallitani. 1 Znajdz prawa i lewa sluchawke, a nastepnie zlap w sposob Os auriculares para isolamento do ruido fornecidos proporcionam um Compatible iPod/iPhone/iPad models ? iPod touch (2e generation) Naturstoffen hergestellt ist. ** Entrada de 150 mV rapidamente, possono causare lesioni. urethaankussens. Hierdoor kunnen deze namelijk vroegtijdig hun werking encaixe justo, para uma atenuacao eficaz do ruido ambiente. pokazany na rysunku. (A kabelhossz-beallitora legfeljebb 50 cm kabelt lehet feltekercselni. Ha ennel El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso. tobbet tekercsel fel, a kabel konnyen letekeredhet a kabelhossz-beallitorol.) verliezen. You can use the unit with only the following models supporting remote ? iPod nano (6e generation) Vorsicht Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf bei Ihrem Sony-Handler bestellen. L’utilizzo delle cuffie puo produrre un suono acustico del diaframma. Non si Een oordopje losmaken (zie afb. ?-?) Tamanhos de auricular (cor interior) Po stronie palaka oznaczonej litera ? znajduje sie wypukly punkt, ktory 1 Tekercselje fel a kabelt. control. Update your iPod, iPhone or iPad to the latest software before use. ? iPod nano (5e generation) Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu Precauciones tratta di un’anomalia. Houd de hoofdtelefoon vast, draai het binnenste deel van het oordopje los en Pequeno Grande pozwala odroznic lewa strone. 2 A hasitekba nyomva rogzitse a kabelt. In the Operating Instructions, iPod, iPhone and iPad are collectively ? iPod nano (4e generation) vermeiden, darf das Gerat weder Regen noch Feuchtigkeit Entsorgung von gebrauchten elektrischen und ? Mantenga los auriculares siempre limpios, en especial la parte interior de la Caratteristiche tecniche trek het oordopje eraf. ? ? 2 Wloz dokladnie sluchawki do uszu w sposob pokazany na rysunku. Megjegyzes described as “iPod” except in special cases. ? iPod classic 120 Go 160 Go (2009) ausgesetzt werden. elektronischen Geraten (anzuwenden in den Landern almohadilla de goma (consulte la figura ?). Cuffie ? Tip S M L 3 Ustaw wkladki douszne tak, aby gladko weszly do ucha. Ne tekercselje fel a csatlakozodugaszt vagy a kabel hasitott reszet, mert a ? iPod shuffle (4e generation) ? iPod touch (4th generation) ? iPod shuffle (3e generation) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehause nicht der Europaischen Union und anderen europaischen Si la almohadilla contiene cualquier particula de polvo o de cera, es posible Tipo: Chiuso, doppia armatura bilanciata Als het oordopje uit uw handen glijdt en u er niet in slaagt het los te maken, (Cor-de-laranja) (Verde) (Azul claro) Poprawne zakladanie wkladek dousznych (patrz rys. ?) kabel megfeszulhet es elszakadhat. ? iPod touch (3rd generation) ? iPhone 4S geoffnet werden. Uberlassen Sie Wartungsarbeiten stets einem Landern mit einem separaten Sammelsystem fur diese que experimente dificultades para escuchar el sonido. Unita pilota: Doppia armatura bilanciata draait u het in een zachte droge doek. Notas Jesli wkladki douszne nie sa poprawnie wlozone do uszu, moga nie byc ? iPod touch (2nd generation) ? iPhone 4 Fachmann. Gerate) ? El uso de los auriculares con un volumen demasiado alto podria danar sus Capacita di potenza: 100 mW (IEC*) Een oordopje bevestigen (zie afb. ?-?) ? A utilizacao prolongada de auriculares para isolamento do ruido pode slyszane tony niskie. Aby uzyskac lepsza jakosc odsluchu, nalezy wybrac A tavvezerlo es a mikrofon hasznalata iPod eseten (lasd ?-? ? iPod nano (6th generation) ? iPhone 3GS Alle Anderungen am Gerat, die in dieser Anleitung nicht ausdrucklich als Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist oidos. Por razones de seguridad vial, no los utilice mientras conduzca o Impedenza: 48 ? a 1 kHz Druk het binnenste deel van het oordopje in de hoofdtelefoon tot het provocar tensao nos ouvidos devido ao seu encaixe justo. Se sentir wkladki douszne w innym rozmiarze lub zmienic ich ustawienie tak, aby abra) ? iPod nano (5th generation) ? iPad (3e generation) zulassig beschrieben sind, konnen dazu fuhren, dass die Genehmigung zur darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler vaya en bicicleta. Sensibilita: 102 dB** uitstekende deel van de hoofdtelefoon volledig bedekt is. desconforto ou dor nos ouvidos, interrompa a utilizacao. mozna je bylo dobrze wkladac i komfortowo nosic. Jesli wkladki douszne nie A csatlakoztatott iPod keszuleket lehet vezerelni. ? iPod nano (4th generation) ? iPad 2 Inbetriebnahme dieses Gerats erlischt. Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer ? Manipule las unidades de auricular con cuidado. Risposta in frequenza: 4 Hz – 25.000 Hz ? A almofada em uretano para alivio de pressao e extremamente macia. Por pasuja do uszu, nalezy uzyc wkladek o innym rozmiarze lub innego typu. A keszulek reszei es a kezeloszervek ? iPod classic 120GB 160GB (2009) ? iPad Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und elektronischen ? Durante los periodos de almacenamiento prolongados no ponga ningun Cavo: 1,2 m (tipo a Y) De klem aan de kabel bevestigen (zie afb. ?) isso, nao trilhe nem puxe a almofada em uretano. Se a almofada em Kazdy rozmiar jest oznaczony odpowiednim kolorem na wewnetrznej czesci ? Hangero + ? iPod shuffle (4th generation) Die Gultigkeit des CE-Zeichens beschrankt sich ausschlie?lich auf die Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten objeto que pese o que ejerza presion sobre los auriculares, ya que podrian Spina: Minispina stereo placcata in oro a L a 1 Houd de klem gesloten vast en trek de hendel op de klem licht uretano partir ou sair dos auriculares, nao ficara na posicao correcta e os wkladek (patrz rys. ?-? dla hybrydowych wkladek dousznych silikonowo- A csatlakoztatott iPod hangerejenek novelese. ? iPod shuffle (3rd generation) A propos des droits d’auteur Lander, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit deformarse. quattro poli per iPod con telecomando omhoog. auriculares irao perder a sua funcao de isolamento do ruido. gumowych i ?-? dla wkladek izolujacych szum). ? Kozepso gomb ? iPhone 4S iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont (Europaischer Wirtschaftsraum). Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches ? Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiempo a causa Massa: circa 6 g (senza cavo) 2 Plaats de kabel in de gleuf onder de hendel. ? A almofada em uretano para alivio de pressao pode deteriorar-se devido a Wymieniane wkladki douszne nalezy obrocic, aby zalozyc je w sposob Egyszer megnyomva a sav lejatszasanak szuneteltetese/leallitasa a ? iPhone 4 des marques commerciales de Apple Inc., deposees aux Etats-Unis et dans Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-Modelle Entsorgen gefahrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen de las condiciones de almacenamiento y del uso. Microfono Opmerkingen uma utilizacao ou armazenamento prolongado. Se se perder a capacidade pewny na sluchawkach i uniemozliwic zsuniecie wkladki i pozostanie jej w csatlakoztatott iPod-on. Ketszer megnyomva ugras a kovetkezo savra. ? iPhone 3GS d’autres pays. Sie konnen das Gerat nur mit den folgenden Modellen verwenden, die eine zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts ? Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si una almohadilla Livello di tensione a circuito aperto: ? Als u de hendel op de klem omhoog trekt zonder de klem gesloten te de alivio de pressao e a almofada em uretano ficar rigida, os auriculares uchu. Haromszor megnyomva ugras az elozo savra. Hosszan megnyomva a ? iPad (3rd generation) Fernbedienung unterstutzen. Aktualisieren Sie Ihren iPod, Ihr iPhone oder erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen se desprendiera accidentalmente y se quedara en su oido, podria causarle –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) houden of als u de klem gesloten houdt maar de hendel te ver opent, kunt poderao perder a funcao de isolamento do ruido. Informacje o hybrydowych wkladkach dousznych silikonowo- „VoiceOver*” funkcio bekapcsolasa (ha hasznalhato). ? iPad 2 Les mentions « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » Ihr iPad vor der Verwendung auf die neueste Software. In der Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem Sie das Produkt gekauft lesiones. Accessori in dotazione u de kabel niet in de gleuf onder de hendel plaatsen. ? Nao lave os auriculares para isolamento do ruido. Mantenha-os secos e gumowych (patrz rys. ?-?) A hivas fogadasahoz nyomja meg egyszer. A befejezeshez nyomja meg meg ? iPad signifient qu’un accessoire electronique a ete concu specifiquement pour etre Bedienungsanleitung werden iPod, iPhone und iPad bis auf Ausnahmefalle haben. ? Guarde las almohadillas en un lugar al que no pueda acceder ningun nino, Auricolari in gomma siliconica ibrida: SS (rosso) (2), S (arancione) (2), M ? Zorg ervoor dat de kabel niet blijft haperen aan het uitstekende deel van evite a acumulacao de agua nas almofadas em uretano para alivio de Rozmiary wkladek dousznych (kolor wewnetrzny) egyszer. A bejovo hivas visszautasitasahoz tartsa nyomva kb. ket masodpercig. para evitar que estos las ingieran accidentalmente o se atraganten con ellas. Duze On copyright connecte a un iPod, un iPhone ou un iPad, et que son fabricant certifie qu’il gemeinsam als „iPod“ bezeichnet. Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur fur ? No deje los auriculares estereo en un lugar expuesto a la luz solar directa, al (verde) (collegato all’unita in fabbrica) (2), L (azzurro) (2) de klem of forceer deze niet in de gleuf. Dit kan de bedrading van de kabel pressao. Se nao o fizer, podera ocorrer a deterioracao prematura. Male ? Ezutan ket mely hangjelzes nyugtazza a hivas visszautasitasat. ? beschadigen. Gerate, die in Landern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien repond aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch are bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformite aux normes ? iPod touch (4. Generation) gelten calor o a la humedad. Auricolari a isolamento acustico: S (arancione) (2), M (verde) (2), L ? Wijzig de positie van de klem niet wanneer de kabel bevestigd is. Dit kan Para retirar um auricular (ver fig. ?-?) ? Hangero – trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. reglementaires et de securite. ? iPod touch (3. Generation) Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- ? Tenga cuidado de no pulsar ningun boton de manera involuntaria cuando (azzurro) (2) de bedrading van de kabel beschadigen. Enquanto segura no auscultador, torca as pecas do interior do auricular e SS S M L (Jasnoniebieski) A csatlakoztatott iPod hangerejenek csokkentese. (Pomaranczowy) (Zielony) (Czerwony) ? iPod touch (2. Generation) ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur EMV und Produktsicherheit transporte el iPod con esta unidad conectada. Dispositivo di regolazione del cavo (consente di avvolgere il cavo fino a 50 puxe o auricular para fora. ? Mikrofon “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an Caracteristiques ? iPod nano (6. Generation) ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nota sobre electricidad estatica cm) (1) De hoofdtelefoon afnemen ? Sugestao Czyszczenie hybrydowych wkladek dousznych silikonowo- * A „Voice Over” funkcio elerhetosege az iPod keszulektol es electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, ? Oreillettes avec telecommande pour iPod/iPhone/iPad ? iPod nano (5. Generation) Deutschland. Fur Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie En condiciones de aire especialmente seco, es posible que sienta un ligero Clip (1) Verwijder na het gebruik de hoofdtelefoon voorzichtig uit uw oren. Se o auricular escorregar e nao conseguir retira-lo, envolva-o num pano gumowych szoftververziojatol fugg. iPhone or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Telecommande pratique (uniquement pour l’iPod, l’iPhone et l’iPad). ? iPod nano (4. Generation) sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten cosquilleo en sus oidos. Esto se debe a la electricidad estatica acumulada en Custodia di trasporto (1) Opmerking macio e seco. Nalezy zdjac wkladki douszne ze sluchawek i umyc je roztworem lagodnego Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of ? Nouveau double transducteur a armature equilibree ? iPod classic 120GB 160GB (2009) Adressen. su cuerpo, no a un funcionamiento anomalo de los auriculares. Istruzioni per l’uso (1) De hoofdtelefoon is ontworpen om goed aan te sluiten in uw oren. Als u Para colocar um auricular (ver fig. ?-?) detergentu. A fulhallgato helyes viselese (lasd ? abra) 1 Keresse meg a jobb es bal fulhallgatot, es fogja meg oket az this device or its compliance with safety and regulatory standards. Le nouveau micro-transducteur (pleine gamme + woofer) reproduit des ? iPod shuffle (4. Generation) Puede minimizar este efecto si elige prendas de vestir confeccionadas con * IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale tijdens het gebruik hard op de hoofdtelefoon drukt of deze te snel uit uw Introduza as pecas do interior do auricular no auscultador ate a parte Informacje o wkladkach izolujacych halas (patrz rys. ?-?) abranak megfeleloen. oren haalt, kan deze letsels veroorzaken. saliente do auscultador ficar totalmente tapada. voix limpides et cristallines ainsi que des graves riches et puissants. Features ? Nouveau boitier double couche ? iPod shuffle (3. Generation) materiales naturales. ** Ingresso 150 mV Als u de hoofdtelefoon draagt, kunt u een klik horen van het membraan. Dit Como prender a mola ao cabo (ver fig. ?) Wchodzace w sklad zestawu wkladki do izolacji halasu pozwalaja na A bal oldal megkulonboztetese erdekeben az ? jelolesu fulhallgaton egy ? iPhone 4S wygodne noszenie i skuteczne wyciszenie szumow otoczenia. Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza ? Earbuds with remote controller for iPod/iPhone/iPad Le boitier interieur en magnesium renferme les transducteurs rigidifies ? iPhone 4 Los recambios opcionales para las almohadillas para el oido se pueden preavviso. wijst niet op een defect. 1 Mantenha a mola fechada e puxe a patilha da mola para cima, tapinthato pont van. Easy-to-use remote control (only for iPod, iPhone and iPad). pour offrir une reponse fluide. Le boitier exterieur anti-vibration en ABS ? iPhone 3GS encargar en su distribuidor de Sony mas cercano. apenas ligeiramente. 2 Az abra szerint biztonsagosan illessze a fulebe a fulhallgatokat. ? Newly developed Dual Balanced Armature driver unit elimine les vibrations indesirables pour reproduire des mediums-aigus ? iPad (3. Generation) 2 Coloque o cabo na ranhura por baixo da patilha. 3 Allitsa be ugy a fuldugokat, hogy kenyelmesen illeszkedjenek a Newly developed micro-size driver unit (full-range + woofer) reproduces nets. ? iPad 2 fulebe. smooth and clear vocal, with rich and powerful bass. ? iPad Folytatas a tuloldalon
? Mikrofon –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Dodavane prislusenstvi Konektor: Stvorvodicovy pozlateny stereo mini Примечания ??? ?? ???????? ?? ????????? (??. ?????? ?) ? Новоразработено двуслойно покритие Modele iPod/iPhone/iPad compatibile Stereo slusalke z mikrofonom Slovenscina Navleky sluchatek ze silikonove gumy: SS (cervene) (2), S (oranzove) (2), M konektor typu L pre iPod s funkciou ? Если потянуть регулятор с разжатым зажимом или зажать зажим, но Nyilthurku feszultsegszint: 1 ???????????? ?? ????? ??? ?? ???????? ????????? ??? ???????? ?? Магнезиевото вътрешно покритие държи неподвижно мембраните за Puteti folosi unitatea numai cu urmatoarele modele care suporta ? Mellekelt tartozekok (zelene) (nasazeny na sluchatka vyrobcem) (2), L (svetle modre) (2) Hmotnost: dialkoveho ovladania при этом потянуть регулятор слишком сильно, поместить шнур в ???? ????????????? ???? ??????. постигане на гладък звук. Поглъщащото вибрациите ABS telecomanda. Actualizati iPod-ul, iPhone-ul sau iPad-ul dumneavoastra la Navleky sluchatek s hlukovou izolaci: S (oranzove) (2), M (zelene) (2), L канавку под регулятором не удастся. pribl. 6 g (bez kabla) Hibrid szilikongumi fuldugok: SS (piros) (2), S (narancssarga) (2), M (zold) пластмасово външно покритие не позволява появата на нежелани ??????? ??? ???????? ??????? ??? ?????? ?? ??? ??????? ? ??? ?? (gyarilag a keszulekhez rogzitve) (2), L (vilagoskek) (2) (svetle modre) (2) Mikrofon ? Устанавливайте шнур так, чтобы он не выступал из канавки зажима ?????????? ??? ???????? ??????. вибрации, като така се постига чист средно-висок диапазон. cea mai recenta versiune software inainte de utilizare. In Instructiunile de OPOZORILO Da zmanjsate nevarnost pozara ali elektricnega udara, naprave ne utilizare, iPod, iPhone si iPad sunt descrise in mod colectiv ca „iPod” cu ? * ? Zajszigetelo fuldugok: S (narancssarga) (2), M (zold) (2), L (vilagoskek) (2) Spona pro upravu delky kabelu (namota az 50 cm kabelu) (1) Uroven napatia otvoreneho obvodu: и не вдавливайте его в канавку. Это может привести к повреждению 2 ????????? ????? ?? ????????? ??? ????? ???, ???? ? Шумоблокиращ дизайн exceptia cazurilor speciale. izpostavljajte dezju ali vlagi. Kabelbeallito (50 cm hosszig feltekeri a kabelt) (1) Spona (1) проводов шнура. –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) ????????????? ???? ??????. ? Csipteto (1) Pouzdro na prenaseni (1) Dodavane prislusenstvo ? Не перемещайте зажим с прикрепленным шнуром. Это может 3 ???????? ?? ?????????, ???? ?? ????????? ????? ??? ???? ???. Шумоблокиращият дизайн намалява околния шум и изпускането на ? iPod touch (generatia a 4-a) Da zmanjsate nevarnost elektricnega udara, ne odpirajte predala. Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju. звук извън слушалките и ухото. Hordozotok (1) Navod k obsluze (1) Nastavce sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy: SS (cervene) (2), S привести к повреждению проводов шнура. ? iPod touch (generatia a 3-a) ? Hasznalati utmutato (1) * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku (oranzove) (2), M (zelene) (pripojene k sluchadlam z vyroby) (2), L Снятие наушников ?????????? ????? ?? ????????????? "???????????" ? Изключително малко тяло ? iPod touch (generatia a 2-a) Opozarjamo vas, da vse spremembe ali modifikacije, ki niso izrecno Мембраната с балансирана арматура позволява тялото да е * IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai bizottsag ** 150 mV vstup (svetlomodre) (2) После использования медленно снимите наушники. (??. ?????? ?) изключително малко, което води и до максимален комфорт при ? iPod nano (generatia a 6-a) dovoljene v tem prirocniku, lahko iznicijo moznost uporabe opreme. ? iPod nano (generatia a 5-a) ?? ?? ????????????? "???????????" ??? ?????????? ????? ??? ????? ???, ** 150 mV bemenet Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez predchoziho upozorneni. Nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou: S (oranzove) (2), M (zelene) (2), L Примечание ? ???? ??????? ?????? ????????? ?? ??? ?????????. ??? ?? ?????????? носене. ? iPod nano (generatia a 4-a) Veljavnost oznake CE je omejena le na drzave, kjer je zakonsko obvezujoca, v A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul megvaltozhatnak. (svetlomodre) (2) Наушники разработаны для плотного размещения в ваших ушах. ???????? ???????? ????, ??????? ?? ????????????? "???????????" ?? ???? glavnem v drzavah EGP (Evropskega gospodarskega podrocja). * A Hangero + gomb mellett egy Bezpecnostni opatreni Adapter kabla (navinie kabel az do dlzky 50 cm) (1) Резкое нажатие во время использования или слишком быстрое снятие Употреба ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) kitapinthato jelzes talalhato. / * Vedle Ovintezkedesek ? Dbejte na cistotu sluchatek, hlavne uvnitr gumove casti. (viz obr. ?) Svorka (1) наушников может привести к травме. ??????? ? ???? ? ??????????? ?? ???? ????, ???? ?? ?????????? ??? Използване на доставения регулатор на дължината на ? iPod shuffle (generatia a 4-a) Zdruzljivi modeli iPod/iPhone/iPad tlacitka Hlasitost + se nachazi hmatovy ? Kerjuk, a fulhallgatot, kulonosen a gumi fuldugo belsejet mindig tartsa Dostane-li se do sluchatka prach nebo usni maz, muze se snizit kvalita Prenosne puzdro (1) Во время ношения наушников диафрагма может издавать щелкающий ????? ??? ?????. ?? ?? ????????????? "???????????" ??? ?????????? ??? кабела (вижте фиг. ?-?) ? iPod shuffle (generatia a 3-a) Enoto lahko uporabljate le z naslednjimi modeli, ki podpirajo daljinsko vystupek. / * Pri tlacidle Hlasitost + sa tisztan (lasd ? abra). poslechu. Navod na pouzivanie (1) звук. Это не является неисправностью. ????? ???, ????????? ??? ???? ??????? ? ????. ???????????? ?? ??????? Можете да настроите дължината на кабела, като навиете кабела около ? iPhone 4S upravljanje. Pred uporabo posodobite programsko opremo v vasi napravi nachadza dotykovy bod. / * Рядом с Ha a fuldugoba por vagy fulzsir kerul, a hangminoseg romlik. ? Poslech hlasite hudby ze sluchatek muze poskodit vas sluch. Z * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia ??? ?????????????? "??????????", ?????????? ?? ????? ??? ????????? регулатора на дължината. ? iPhone 4 iPod, iPhone ali iPad. V Navodilih za uporabo se za naprave iPod, iPhone in кнопкой Громкость + расположена ? A fulhallgatot nagy hangerovel hasznalva hallaskarosodast szenvedhet. bezpecnostnich duvodu neposlouchejte hudbu pres sluchatka za jizdy na ** 150 mV vstup Технические характеристики (??. ?????? ?-? ??? ?? ???????? ????????????? "???????????" ????????? (Кабелът може да се навие около регулатора на дължината най-много ? iPhone 3GS iPad uporablja izraz »iPod«, razen v nekaterih primerih. тактильная точка. / * ??????? ??? Forgalombiztonsagi okokbol jarmuvezetes vagy kerekparozas kozben ne kole nebo pri rizeni automobilu. Vzhlad a technicke parametre sa mozu zmenit bez predchadzajuceho Наушники ????????? ??? ?????? ?-? ??? ?? ????????????? "???????????" до 50 см. Ако навиете повече, кабелът лесно ще излиза от регулатора на ? iPad (generatia a 3-a) ? iPod touch (4. generacije) ???????? ???????? ????? ??? ?????? hasznalja a fulhallgatot. ? S jednotkami zachazejte opatrne. upozornenia. Тип: Закрытые, двухканальные с ?????????? ???????). дължината.) ? iPad 2 ? iPod touch (3. generacije) ??????? +. / * Има тактилна точка до ? Ovatosan kezelje a hangszorokat. ? Nepokladejte na sluchatka tezke predmety, mohlo by dojit k jejich уравновешенным якорем ???? ???????? ?? ????????????? "???????????", ????????? ?? ??????? 1 Навийте кабела. ? iPad ? iPod touch (2. generacije) Звук +. / * Langa butonul Volum + se ? A fulhallgatokra ne helyezzen sulyt es ne gyakoroljon nyomast, mert deformaci behem skladovani. Bezpecnostne opatrenia Динамик: Двухканальные с уравновешенным ??? ?????????, ???? ?? ??? ??????????? ??? ??????????? ??? ???? ???. 2 Натиснете кабела в отвора, за да го поставите на място. Despre drepturile de autor ? iPod nano (6. generacije) afla un punct tactil. / * Zraven gumba hosszu tarolas eseten a fulhallgatok deformalodhatnak. ? Sluchatka se mohou opotrebovavat z duvodu dlouheho uskladneni nebo ? Udrzujte sluchadla vzdy v cistote, hlavne vo vnutri gumoveho nastavca. якорем ??????????? ??? ?? ???????? ????????????? "???????????" Забележка iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, si iPod touch sunt ? iPod nano (5. generacije) Glasnost + je otipljiva pika. ? Hosszu ideju tarolas vagy hasznalat utan a fuldugok minosege romolhat. pouzivani. (pozri obr. ?) Мощность: 100 мВт (IEC*) ????????? ????????? (??. ?????? ?-?) Не навивайте жака или разделената част от кабела, защото това ще marci comerciale ale Apple Inc., inregistrate in S.U.A. si in alte tari. ? iPod nano (4. generacije) ? A fuldugokat szilardan rogzitse a fulhallgatora. Ha a fuldugo veletlenul ? Navleky sluchatek pripevnete ke sluchatkum pevne. Pokud se navlek Ak sa vo vnutri nastavca nachadza prach alebo usny maz, moze to prekazat Сопротивление: 48 ? при 1 кГц ?????? ?????????????? "??????????" (????????? ?????) доведе до разтягане на кабела и може да причини прекъсване на ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) levalik es a fuleben marad, serulest okozhat. omylem odpoji a uvizne v uchu, mohlo by dojit k poraneni. pri pocuvani. Чувствительность: 102 дБ** ????? ?????? жичките. „Made for iPod”, „Made for iPhone” si „Made for iPad” reprezinta un ? iPod shuffle (4. generacije) ? A fuldugokat olyan helyen tarolja, ahol gyerekek nem ferhetnek hozzajuk, ? Navleky sluchatek skladujte mimo dosah deti, abyste zabranili nahodnemu ? Pocuvanie cez sluchadla pri vysokej hlasitosti moze poskodit vas sluch. Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: ? ? Как да използваме дистанционното и микрофона за iPod accesoriu electronic care a fost conceput pentru a fi conectat anume la un ? iPod shuffle (3. generacije) spolknuti nebo uduseni. mert lenyelhetik es ez fulladast okozhat. Kvoli bezpecnosti na cestach nepouzivajte pri soferovani alebo bicyklovani. ? ? A sztereo fejhallgatot ovja a kozvetlen napsugarzastol, a hotol es a ? Nenechavejte stereofonni sluchatka na mistech, kde by byla vystavena ? S budicmi sluchadiel zaobchadzajte opatrne. Шнур: 4 Гц – 25000 Гц SS S (?????????) M L (??????? ????) (вижте фиг. ?-?) iPod, iPhone, sau un iPad, respectiv, si a fost certificat de dezvoltator pentru ? iPhone 4S (???????) (???????) a respecta standardele de performanta Apple. Apple nu este responsabil 1,2 м (Y-образный) nedvessegtol. primemu slunecnimu svetlu, horku nebo vlhkosti. ? Nezatazujte sluchadla ani na ne nevyvijajte tlak, pretoze to moze pocas Штекер: Четырехжильный cтepeофоничecкий ??? ?? ?????????? ?? ???????? ????????????? "???????????" Можете да управлявате свързания iPod. pentru utilizarea acestui dispozitiv sau pentru conformitatea acestuia la ? iPhone 4 ? iPhone 3GS ? Ugyeljen ra, hogy ne nyomja meg veletlenul valamelyik gombot, ha iPod ? Kdyz prenasite iPod s pripojenou jednotkou, davejte pozor, abyste omylem dlhodobeho skladovania deformovat sluchadla. L-образный мини-paзъeм c золотым ????????? ????????? Части и управление standardele de securitate si de reglementare. ? iPad (3. generacije) keszuleket ezen egyseghez csatlakoztatva hordozza. nestiskli zadna tlacitka. ? Nastavce sa mozu v dosledku dlhodobeho skladovania alebo pouzivania покpытиeм для устройства iPod с ????????? ?? ????????????? "???????????" ??? ?? ????????? ??? ?????? ?? ? Звук + ? iPad 2 1 2 Megjegyzes a statikus elektromossagrol Poznamka ke staticke elektrine poskodit. функцией дистанционного управления ?? ??? ???? ??????? ??????????????. Увеличава силата на звука на свързания iPod продукт. Caracteristici ? iPad Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy enyhe bizsergest erez a Pokud je vzduch mimoradne suchy muzete v uchu ucitit slabe brneni. To je ? Nastavce pevne nasadte na sluchadla. Ak sa nastavec nahodne oddeli a Масса: прибл. 6 г (без шнура) ??????????? ??? ?? ????????????? "???????????" ?????????? ? Централен бутон ? Auriculare cu telecomanda pentru iPod/iPhone/iPad fuleben. Ez a testen felhalmozodott sztatikus elektromos toltes es nem a zpusobeno statickou elektrinou nahromadenou ve vasem tele a neznamena ostane vam v uchu, moze dojst k urazu. Mикpофон ??????? (??. ?????? ?-?) Възпроизвеждане/пауза на песен от свързания iPod продукт с едно Telecomanda usor de utilizat (doar pentru iPod, iPhone si iPad). Avtorske pravice fulhallgato hibas mukodesenek eredmenye. to poruchu sluchatek. ? Nastavce sluchadiel skladujte mimo dosahu deti, aby ste zabranili Уpовeнь нaпpяжeния в paзомкнyтой цeпи: ?? ????????????? "???????????" ?????????? ??????? ??? ?????????? натискане. Прескача към следващата песен с двойно натискане. ? Unitate de actionare inovatoare, cu garnitura echilibrata dubla iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle in iPod touch so Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhazat viselesevel csokkentheto. Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z prirodnich materialu. ? Stereofonne sluchadla nenechavajte na mieste, na ktorom budu vystavene Включенные элементы –42 дБ (0 дБ = 1 B/Пa) ?????????? ?????? ???????? ??? ?????????????? ?????? ??? ??????? Прескача към предишната песен с тройно натискане. Стартира Unitatea de actionare inovatoare de dimensiuni reduse (gama completa + blagovne znamke druzbe Apple Inc., registrirane v ZDA in drugih drzavah. nahodnemu prehltnutiu alebo uduseniu. woofer) reproduce un sunet vocal placut si clar, cu sunete joase bogate si функцията “VoiceOver*” с дълго натискане (ако е налична). ?????????????. puternice. ? Tartalek vagy csere-fulparnat a legkozelebbi Sony-forgalmazonal lehet Volitelne nahradni navleky lze objednat u nejblizsiho prodejce Sony. ? Dajte pozor, aby nedoslo k nechcenemu stlaceniu akehokolvek tlacidla, ked Основное устройство (1) ?????? ?????????????? "??????????" (????????? ?????) Натиснете веднъж, за да отговорите на повикване. Натиснете втори ? Carcasa inovatoare cu strat dublu Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone«, in »Made for iPad« pomenijo, priamemu slnecnemu svetlu, teplu alebo vlhkosti. rendelni. da je bil elektronski dodatek zasnovan predvsem za povezavo z napravo iPod, път, за да затворите. Likvidace nepotrebneho elektrickeho a elektronickeho ????? ?????? Прилагаемые принадлежности ? iPhone oziroma iPad ter da razvijalec jamci za njegovo skladnost s standardi Задръжте за около две секунди, за да отхвърлите входящо повикване. ? Carcasa interioara din magneziu sustine unitatile de actionare fixe pentru prenasate prehravac iPod s pripojenymi sluchadlami. Feleslegesse valt elektromos es elektronikus keszulekek statech uplatnujicich oddeleny system sberu) hulladekkent valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai zarizeni (platne v Evropske unii a dalsich evropskych Poznamka k statickej elektrine Гибридные вкладыши из силиконового каучука: SS (красные) (2), S S M L Когато пуснете, два ниски звукови сигнала ще потвърдят, че o curba naturala de frecvente. Carcasa din plastic ABS cu functie de delovanja druzbe Apple. Druzba Apple ne odgovarja za delovanje tovrstne (оранжевые) (2), M (зеленые) (присоединены к наушникам на заводе) Fuldugo/Navleky/ Unio es egyeb europai orszagok szelektiv Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho baleni V osobitne suchych podmienkach mozete pocitit na usiach jemne trpnutie. (2), L (светло-синие) (2) (?????????) (???????) (??????? ????) повикването е отхвърлено. absorbtie a vibratiilor previne vibratiile nedorite pentru o gama de sunete naprave ali za njeno skladnost z varnostnimi in uredbenimi standardi. Sluchadlovy hulladekgyujtesi rendszereiben) upozornuje, ze by s vyrobkem po ukonceni jeho zivotnosti To je dosledok statickej elektriny nahromadenej vo vasom tele, a nie je to ? Звук – medii-inalte clare. 1 nastavec/Вкладыш/ Ez a szimbolum a keszuleken vagy a csomagolasan azt jelzi, nemelo byt nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti. porucha sluchadiel. Звукоизолирующие вкладыши: S (оранжевые) (2), M (зеленые) (2), L ?????????? Намалява силата на звука на свързания iPod продукт. ? Design de izolare a zgomotului Lastnosti (светло-синие) (2) ????????????? hogy a termeket ne kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, Je nutne ho odvezt do sberneho mista pro recyklaci Tento efekt mozete zmensit nosenim siat vyrobenych z prirodnych Регулятор длины шнура (можно намотать шнур длиной до 50 см) (1) ? ? ???????????? ????? ??? ?????????????? "??????????" ?????????? ? Микрофон Designul de izolare a zgomotului atenueaza zgomotul din mediul ? Usesni cepki z daljinskim krmilnikom za iPod/iPhone/iPad "??????????"/ hogy az elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt elektrickeho a elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne materialov. ??????? ????????? ?? ??????????? ?? ????? ??? ???? ??? ???????? * Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от iPod и версията на inconjurator si pierderea sunetului. Za uporabo enostaven daljinski upravljalnik (samo za iPod, iPhone in Наушник/Auricular/ gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes likvidace tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym negativnim Зажим (1) ????????? ????. ??? ??????? ???????? ? ???? ??? ????? ???, ???????? неговия софтуер. ? Unitate extrem de mica iPad). Usesni cepek Nahradne nastavce sluchadiel si mozete objednat u najblizsieho predajcu Чехол для переноски (1) ?? ?????. Unitatea de actionare cu garnitura echilibrata asigura o unitate extrem de ? Popolnoma nova dvojna pogonska enota z uravnoveseno armaturo kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi egeszseg karosodasat, dopadum na zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by jinak byly zpusobeny Sony. Инструкция по эксплуатации (1) ? ?? ?????????? ????????? ??? ???????? ??? ????? ????? ????????? Носене на слушалките (вижте фиг. ?) Popolnoma nova mikro pogonska enota (popoln doseg + nizkotonec) mely bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladekkezeles helyes modjat. Az nevhodnou likvidaci vyrobku. Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, * IEC = Международная электротехническая комиссия ??????. ????????, ??? ?? ??????? ??? ??? ?? ???????. ??? ?? ?????????? 1 Определете дясната и лявата слушалка и ги хванете, както е mica si un confort deplin la purtare. poustvari neprekinjene in ciste vokale ter bogate in globoke base. anyagok ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok megorzeseben. A pomuzete ochranit prirodni zdroje. Podrobnejsi informace o recyklaci Likvidacia starych elektrickych a elektronickych ** При подаваемом напряжении 150 мВ ????????? ?????? ? ??????????? ??? ?? ????????????? "???????????", показано на илюстрацията. Mod de utilizare ? Popolnoma novo dvoplastno ohisje termek ujrahasznositasa erdekeben tovabbi informacioert forduljon a tohoto vyrobku zjistite u prislusneho mistniho obecniho uradu, podniku pro pristrojov (vzt’ahuje sa na Europsku uniu a europske Конструкция и характеристики могут изменяться без ??? ?? ???????????? ????? ??? ?? ????????????? "???????????" ?? На маркираната с ? слушалка има тактилна точка, за да се Notranje magnezijevo ohisje s trdno namescenimi pogonskimi enotami za lakhelyen az illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz likvidaci domovnich odpadu nebo v obchode, kde jste vyrobek zakoupili. krajiny so systemami oddeleneho zberu) предварительного уведомления. ?????? ?? ?????????? ?????????? ???????. разпознава лявата страна. Utilizarea sistemului de reglare a cablului inclus (vezi fig. ?-?) hiter zvocni odziv. Posebno plasticno zunanje ohisje ABS za blazenje az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta. Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se vztahuji jen na Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale znamena, ze ? ?? ?????????? ????????? ??? ???????? ??? ????? ????????? ?? ?????? 2 Поставете слушалките плътно в ушите си, както е показано на Puteti regla lungimea cablului prin infasurarea acestuia pe dispozitivul de tresljajev preprecuje nezelene tresljaje in zagotavlja ciste srednje tone. Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak az Europai Unio produkty prodavane v zemich, ve kterych plati smernice EU vyrobok nesmie byt spracovavany ako komunalny odpad. Меры предосторожности ???????? ??? ???????????? ??????????? ? ??????. ??? ????? ? илюстрацията. reglare. ? Oblikovano za preprecevanje suma iranyelveit alkalmazo orszagokban eladott berendezesekre Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Musi sa odovzdat’ do prislusnej zberne na recyklaciu ? Всегда следите за чистотой наушников, особенно внутренней части ?????????? ??????????? ??? ?????? ??? ?? ?????????? ????????? ????? 3 Наместете наушниците плътно в ушите си. (Cablul poate fi infasurat pe dispozitivul de reglare pana la 50 cm. Daca Oblika, ki preprecuje sum, utisa sume iz okolja in prepreci uhajanje zvoka. vonatkozik Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky elektrickych a elektronickych zariadeni. Zarucenim spravnej резиновых вкладышей. (см. рис. ?) ??????, ?? ????????????? "???????????" ????????? ?? ?????? ?? Правилно поставяне на наушниците (вижте фиг. ?) infasurati mai mult, cablul va iesi cu usurinta din dispozitivul de reglare.) ? Izjemno majhno ohisje 1 Infasurati cablul. Tapinthato pont/Dotykovy bod/Dotykovy bod/ Ezt a termeket a Sony Corporation (Japan, 108-0075 Tokio, 1-7-1 Konan, ohledne elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti vyrobku je Sony likvidacie tohto vyrobku pomozete pri predchadzani Если внутрь наушника попадет пыль или ушная сера, то их звучание ?????????? ?????????? ???????. Ако наушниците не са поставени правилно в ушите ви, ниските звуци 2 Impingeti cablul in orificiul fantei pentru a-l fixa. Pogonska enota z uravnoveseno armaturo omogoca izjemno majhno ohisje Тактильная точка/???????? ???????/Тактилна Minato-ku) gyartotta. A termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro potencialnych negativnych dopadov na zivotne prostredie a na zdravie может ухудшиться. ? ??? ??????? ?? ????????????? "???????????" ?????????? ???????. може да не се чуват. За да се насладите на по-добро качество на звука, in udobje pri uporabi. точка/Punct tactil/Otipljiva pika kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag, 70327 Stuttgart, zalezitosti servisu a zaruky se obracejte na adresy uvadene v servisnich a cloveka, ktore by mohli byt’ zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s ? Прослушивание наушников с высоким уровнем громкости может ?????????? ?? ?????? ??? ??? ??????? ?? ??????????? ????????? ??? сменете наушниците с друг размер или регулирайте позицията на Nota Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kepviselo. Kerjuk, barmely szervizelessel zarucnich dokumentech. odpadmi z tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete zachovat’ оказать отрицательное воздействие на слух. В целях безопасности на ?????????? ??? ?????. ??? ??? ??????? ??? ???????? ???????????, наушниците, за да са разположени удобно в ушите ви и да пасват Nu infasurati mufa sau portiunea divizata a cablului, deoarece acest lucru Kako uporabljati 2 3 vagy garanciaval kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto vyrobku vam na дорогах не используйте наушники при управлении автомобилем или ????????? ?? ????????? ?????? ?????. плътно. Ако наушниците не пасват в ушите ви, опитайте друг размер poate tensiona cablul si poate produce ruperea unui fir. Uporaba prilozenega prilagojevalnika kabla (glejte sliko ?-?) garanciadokumentumokban megadott cimekhez forduljon. poziadanie poskytne miestny urad, sluzba likvidacie komunalneho odpadu езде на велосипеде. или вид. Проверете размера на наушниците, като проверите цвета Modul de utilizare a telecomenzii si a microfonului pentru un Dolzino kabla lahko prilagodite tako, da kabel navijete na prilagojevalnik Slovensky alebo predajna, v ktorej ste si tento vyrobok zakupili. ? Aккypaтно обpaщaйтecь c динaмикaми. ??? ?? ?????????? ??? ????????????? "??????????" отвътре (вижте фиг. ?-? за хибридни силиконови наушници и ?-? iPod (vezi fig. ?-?) kabla. Stereofonne sluchadla s mikrofonom Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa tykaju iba ? Не кладите на наушники тяжелые предметы и не надавливайте на (??. ?????? ?-?) за звукоизолиращи наушници). Puteti controla produsul iPod conectat. (Na prilagojevalnik za kabel lahko navijete do 50 cm kabla. Ce ga navijete Cesky zariadeni predavanych v krajinach, v ktorych platia smernice EU них, так как это может привести к их деформации при длительном ??? ??????? ?? ?????????, ??????? ?? ??????? ??? ????????? ??? Когато сменяте наушниците, завъртете ги, за да ги монтирате здраво Componente si elemente de control vec, bo padel s prilagojevalnika.) Stereofonni sluchatka s mikrofonem UPOZORNENIE Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, хранении. ?????????????? "??????????" ??? ?????? ?? ????????????? "??????????". към слушалките, за да не се откачат и останат в ухото ви. ? Volum + 1 Navijte kabel. ? ???????? Zariadenie nevystavujte dazd’u ani vlhkosti, inak hrozi Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanym zastupcom pre EMC a ? Вкладыши могут портиться при длительном использовании или Относно хибридните силиконови наушници (вижте фиг. ?-?) Creste volumul aparatului iPod conectat. 2 Potisnite kabel v rezo in ga pritrdite na mestu. UPOZORNENI nebezpecenstvo poziaru alebo urazu elektrickym prudom. bezpecnost vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, хранении. ?? ?? ????????????? "??????????" ?????????? ??? ??? ???????? ?? ?? Размери на наушници (вътрешен цвят) ? butonul Centru Opomba Nevystavujte pristroj desti ani vlhkosti, predejdete tak nebezpeci Zariadenie neotvarajte, predidete tak moznemu urazu elektrickym 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkolvek servisnych alebo zarucnych ? Надежно установите вкладыши на наушники. Если вкладыш ??????????, ??????? ?? ?? ??? ?????? ?????? ????. Малък Голям Reda/intrerupe o melodie de pe produsul iPod conectat printr-o singura vzniku pozaru ci urazu elektrickym proudem. prudom. Opravy zverte iba kvalifikovanemu pracovnikovi. zalezitostiach prosim kontaktujte adresy uvedene v separatnych servisnych случайно отсоединится и останется в ухе, это может привести к ??? ?? ???????????? ??? ????????????? "??????????" ? ? apasare. Cu o dubla apasare, treceti la melodia urmatoare. Cu o tripla Na prilagojevalnik ne navijte dela kabla z vticem, ker se bo kabel prevec Neotevirejte kryt pristroje. Hrozi nebezpeci urazu elektrickym alebo zarucnych dokumentoch. травме. (??. ?????? ?-?) SS S M L apasare, treceti la melodia anterioara. Cu o apasare prelungita, porneste napel in zice v kablu se lahko zlomijo. proudem. Opravy sverte vyhradne kvalifikovanemu servisnimu Akekolvek zmeny alebo upravy, ktore nie su vyslovne schvalene v tomto ? Храните вкладыши в местах, недоступных для детей, во избежание ??????? ?? ??????? ??? ????????? ??? ?????????????? "??????????" ??? (Червен) (Оранжев) (Зелен) (Светло син) functia „VoiceOver*” (Dublaj) (daca este disponibila). Kako uporabljati daljinski upravljalnik in mikrofon za iPod technikovi. navode na pouzivanie, mozu mat za nasledok zrusenie prava zakaznika Pyccкий случайного проглатывания или удушения. ????????? ????? ?? ???????? ?????? ?? ????????? ????? ??? ??????????. Pentru a raspunde la apel, apasati o data. Pentru a termina apasati din nou. (glejte sliko ?-?) pouzivat toto zariadenie. ??? ?? ???????????? ?? ???? ??? ??????? (??. ?????? ?) Почистване на хибридните силиконови наушници Upravljate lahko prikljucen izdelek iPod. Varujeme vas, ze veskere zmeny ci upravy, ktere nejsou vyslovne schvaleny v Platnost oznacenia CE sa tyka iba tych krajin, v ktorych je toto oznacenie Стереогарнитура ? Не оставляйте стереофонические наушники в местах, которые 1 ???????? ?? ???? ??????? ??? ???????? ?????? ???? ?? ????? ?? Отстранете наушниците от слушалките и ги измийте с лек почистващ Tineti apasat pentru aproximativ doua secunde pentru a respinge apelul Deli in krmiljenje подвергаются воздействию прямых солнечных лучей, тепла или primit. ? teto prirucce, mohou zpusobit ztratu vaseho opravneni pouzivat toto ustanovene zakonom, najma krajin Europskeho hospodarskeho priestoru BHИMAHИE влаги. 2 ??????? ?? ??????? ???? ??? ??? ?????? ???? ??? ?? ?????. разтвор. Dupa ce ati ridicat degetul, doua semnale bip slabe va confirma ca apelul a ? Glasnost + ????? ??? ????. zarizeni. Poveca glasnost prikljucenega izdelka iPod. Относно звукоизолиращите наушници (вижте фиг. ?-?) (EHP). Для пpeдотвpaщeния возгоpaния или поpaжeния элeктpичecким fost respins. Platnost oznaceni CE se vztahuje pouze na zeme, kde je toto oznaceni током нe допycкaйтe попaдaния aппapaтa под дождь и бepeгитe ? Будьте осторожны, чтобы случайно не нажать какую-нибудь кнопку ?????????? Доставените звукоизолиращи наушници пасват плътно за ефикасно ? Volum – ? Sredinski gumb во время переноски устройства iPod, к которому подключено это Keresztmetszeti nezet/Prurez/Pohlad v reze/Вид в разрезе/??? zakonne, zejmena na zeme Evropskeho spolecenstvi (EU). Kompatibilne modely zariadeni iPod/iPhone/iPad eго от cыpоcти. устройство. ? ?? ???????? ?? ????? ??? ???? ???? ?? ???? ????? ?? ??????? ?? ???? намаляване на околния шум. Reduce volumul produsului iPod conectat. Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku iPod z enojnim pritiskom. Ce pritisnete dvakrat, preskoci na naslednjo melodijo. Ce pritisnete trikrat, Toto zariadenie je mozne pouzivat iba s nasledujucimi modelmi s podporou ????????? ?????/Разрез/Vedere in sectiune/Presek Kompatibilni modely prehravacu iPod/iPhone/iPad dialkoveho ovladaca. Pred pouzitim aktualizujte softver vasho zariadenia Bо избeжaниe поpaжeния элeктpичecким током нe откpывaйтe Примечание относительно статического электричества ??????? ? ????????? ?? ???? ??????? ???? ?????????? ?? ????? ???? Размери на наушници (вътрешен цвят) ? Microfon preskoci na predhodno melodijo. Ce pritisnete za dalj casa, vkljuci funkcijo Голям ????, ??? ?? ????????? ?? ???????? ?? ??????? ???? ??? ??? ?????? Малък коpпyc aппapaтa. Для peмонтa обpaщaйтecь только к Jednotku lze pouzit pouze s temito modely podporujicimi dalkove ovladani. iPod, iPhone alebo iPad. V Navode na pouzivanie su okrem specialnych квaлифициpовaнномy cпeциaлиcтy. В условиях очень сухого воздуха в ушах может чувствоваться ???? ??? ?? ?????. ? ? * Disponibilitatea functiei „VoiceOver” (Dublaj) depinde de iPod si de »VoiceOver«* (ce je na voljo). небольшое покалывание. Это результат возникновения статического ? ? Pred pouzitim aktualizujte svuj iPod, iPhone nebo iPad na nejnovejsi pripadov zariadenia iPod, iPhone a iPad spolocne oznacovane ako „iPod“. электричества, накопленного телом, который не является ? ???????? ?? ??? ????????? ?? ??????? ???? ???????? ??? ???? ? ?? S M L versiunea software-ului acestuia. Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic. Ponovno pritisnite za prekinitev. software. Az na zvlastni pripady jsou v Navodu k obsluze iPod, iPhone a iPad ? iPod touch (4. generacie) Bлaдeлeц пpeдyпpeждaeтcя о том, что внeceниe любыx измeнeний, неисправностью наушников. ??? ?? ????????? ???? ???? ??????. ????????? ?? ???????????? ?? (Оранжев) (Зелен) (Светло син) Purtarea castilor (vezi fig. ?) Ce gumb drzite pritisnjen priblizno dve sekundi, je vhodni klic zavrnjen. Szines reszek hromadne oznacovany terminem „iPod“. ? iPod touch (3. generacie) кpомe явно изложeнныx в нacтоящeм pyководcтвe, пpиводит к Это явление можно устранить, если носить одежду из натуральных ??????? ??? ????????. Забележка 1 Stabiliti care este casca dreapta si casca stanga si tineti-le asa cum Ko tipko spustite, dva dolga piska potrdita zavrnitev klica. este indicat in figura. Barevne casti ? iPod touch (4. generace) ? iPod touch (2. generacie) aннyлиpовaнию eго пpaвa нa экcплyaтaцию дaнного обоpyдовaния. материалов. ? ??? ??????????? ?? ???? ??? ????, ???? ?? ??????? ????? ???????????. ? Продължителното използване на звукоизолиращите наушници може Pe unitatea marcata cu ? se afla un punct tactil pentru a identifica partea ? Glasnost – Farebne casti ? iPod touch (3. generace) ? iPod nano (6. generacie) Совместимые модели iPod/iPhone/iPad Дополнительные сменные вкладыши можно заказать у ближайшего ????????? ?? ???????????? ?? ??????? ??? ????????. да доведе до напрежение в ушите поради плътното им поставяне. din stanga. Zniza glasnost prikljucenega izdelka iPod. ? Mikrofon Цветные части ? iPod touch (2. generace) ? iPod nano (5. generacie) Это устройство можно использовать только со следующими моделями, дилера Sony. ???????? ??? ?????????? Ако усетите дискомфорт или болка в ушите, спрете да ги използвате. 2 Introduceti cu grija castile in urechi, asa cum este indicat in figura. * Razpolozljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna od modela iPod in ? iPod nano (6. generace) ? iPod nano (4. generacie) ??????? ??????? ? iPod nano (5. generace) ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) поддерживающими функцию дистанционного управления. Перед ???? ??? ?? ?????, ????????? ?? ????????? ????. ? Уретановата подложка за намаляване на натиска е изключително 3 Reglati auricularul astfel incat sa se potriveasca usor in ureche. razlicice programske opreme. Оцветени части ? iPod nano (4. generace) ? iPod shuffle (4. generacie) использованием обновите программное обеспечение iPod, iPhone или Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и ???????? мека. Следователно, не прищипвайте или дърпайте уретановата Instalarea corecta a auricularelor (vezi fig. ?) Uporaba slusalk (glejte sliko ?) iPad до последней версии. В инструкции по эксплуатации устройства Parti colorate ? iPod classic 120 GB 160 GB (2009) ? iPod shuffle (3. generacie) iPod, iPhone и iPad имеют общее название “iPod”, за исключением элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa ?? ????????? ????? ?????????? ???? ?? ?????????? ????? ??? ????????? подложка. Ако уретановата подложка е счупена или се откачи от Daca auricularele nu sunt corect pozitionate in urechi, este posibil ca 1 Ugotovite, katera slusalka je leva in katera desna, ter ju primite, наушниците, тя няма да заеме правилна позиция и слушалките ще пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx Barvni deli ? iPod shuffle (4. generace) ? iPhone 4S некоторых особых случаев. eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы ??? ?????? ???. ?? ??????? ?????? ?? ????????? ??? ?? ?????????????? ? загубят звукоизолиращата си функция. sunetele joase sa nu poata fi auzite. Pentru a beneficia de o mai buna calitate kot je prikazano na sliki. ? iPod shuffle (3. generace) ? iPhone 4 ? iPod touch (4-го поколения) paздeльного cбоpa отxодов) ?? ??????? ???? ???????, ????????? ?? ????????? ????????????. a sunetului, utilizati auriculare de alte dimensiuni sau reglati pozitia acestora Otipljiva pika z oznako ? omogoca prepoznavanje leve strani. ? iPhone 4S ? iPhone 3GS ? iPod touch (3-ro поколения) Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, ??? ?????? ?? ????????? ????????? ?? ???????? ???? ??? "????" ? Уретановата подложка за намаляване на натиска може да се износи astfel incat sa fie amplasate comod in urechi si sa se potriveasca lejer cu 2 Vstavite slusalke stabilno v uho, kot je prikazano na sliki. при продължително съхранение или използване. Ако загуби Nyomast ? iPhone 4 ? iPad (3. generacie) ? iPod touch (2-го поколения) что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c ????????????. ??? ????????? ??? ?????????????. свойството си да намалява натиска и уретановата подложка се acestea. Daca auricularele nu sunt potrivite pentru urechile dumneavoastra, 3 Prilagodite usesni cepek tako, da se vam bo tesno prilegal v uho. enyhito uretanparna ? iPhone 3GS ? iPad 2 ? iPod nano (6-го поколения) пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в ??????? ?????????????? втвърди, наушниците може да загубят звукоизолиращата си incercati o alta dimensiune sau un alt tip. Confirmati dimensiunea Pravilna namestitev usesnih cepkov (glejte sliko ?) Beztlakovy ? iPad (3. generace) ? iPad ? iPod nano (5-го поколения) cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и ????????? функция. auricularelor verificand culoarea din interior (vezi fig. ?-? pentru Ce se vam usesni cepki ne prilegajo pravilno, nizkih tonov morda ne boste polyuretanovy ? iPad 2 Informacie o autorskych pravach ? iPod nano (4-го поколения) элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного ?????: ???????? ?????, ?????? ? Не мийте звукоизолиращите наушници. Поддържайте ги сухи и auricularele din cauciuc siliconic hibrid si ?-? pentru auricularele cu slisali. Za boljso kakovost zvoka spremenite velikost ali tip cepkov ali polstarek ? iPad iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle a iPod touch su ? iPod classic 120 ГБ 160 ГБ (2009) издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa ??????????????? ???????? избягвайте натрупването на вода в уретановите подложки за sistem de izolare a zgomotului). prilagodite njihov polozaj, da se vam bodo udobno in tesno prilegali v Beztlakovy polyuretanovy vankusik Copyright ochranne znamky spolocnosti Apple Inc. registrovane v USA a v inych ? iPod shuffle (4-го поколения) окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния ?????? ????????: ?????? ??????????????? ???????? намаляване на натиска. Ако не правите това, състоянието им може La inlocuirea auricularelor, rotiti-le pentru a le instala ferm pe casti, pentru a usesih. Ce se cepki ne prilegajo v vasa usesa, poskusite z drugo velikostjo ali Уретановая подкладка iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle a iPod touch jsou krajinach. ? iPod shuffle (3-го поколения) подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe ??????? ???????????? ?????: 100 mW (IEC*) да се влоши бързо. preveni desprinderea auricularului si ramanerea acestuia in ureche. tipom. Velikost cepkov preverite na osnovi barve na notranji strani (glejte Despre auricularele din cauciuc siliconic hibrid (vezi fig. ?-?) ?????????? ????????? ??? ochranne znamky spolecnosti Apple Inc. registrovane v USA a jinych ? iPhone 4S тpeбовaния по yтилизaции этого изделия. Пepepaботкa дaнныx ?????????: 48 ? ??? 1 kHz Откачене на наушник (вижте фиг. ?-?) sliko ?-? za hibridne silikonske cepke in ?-? za cepke za izolacijo ???????? ??? ????? zemich. Oznacenia „Made for iPod“, „Made for iPhone,“ a „Made for iPad“ ? iPhone 4 мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния ??????????: 102 dB** Като държите слушалката, завъртете частите във вътрешността на Dimensiuni auricular (culoare la interior) suma). Mari Уретанова подложка за znamenaju, ze elektronicke zariadenie bolo skonstruovane specialne na ? iPhone 3GS болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь ???????? ??????????: 4 Hz – 25.000 Hz наушника и издърпайте наушника. Mici ? Ko spremenite polozaj cepkov, jih trdno namestite na slusalke, da se ne ? намаляване на натиска „Made for iPod“, „Made for iPhone“ a „Made for iPad“ popisuji elektronicke pripojenie k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a ze tvorca potvrdzuje, ze ? iPad (3-го поколения) в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx ???????: 1,2 m (????? Y) ? Съвет SS S M L snamejo in ne ostanejo v usesu. Pernute confectionate din uretan, prislusenstvi, ktere bylo specialne navrzeno pro pouziti s vyrobky iPod, zariadenie splna vykonnostne normy spolocnosti Apple. Spolocnost Apple ? iPad 2 отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe. ?????: ???????????? ????? ???? ?????? Ако наушникът се изплъзва и не може да се откачи, увийте го в суха (Rosu) (Portocaliu) (Verde) (Albastru deschis) O hibridnih silikonskih cepkih (glejte sliko ?-?) pentru eliminarea presiunii iPhone nebo iPad (v tomto poradi) a ktere jeho vyrobce certifikoval jako nezodpoveda za fungovanie tohto zariadenia ani za jeho sulad s ? iPad Изготовитель: Сони Корпорейшн ???????? ?????? ???????? L ??? iPod мека кърпа. Velikosti cepkov (notranja barva) Uretanske blazinice, ki blazijo prislusenstvi odpovidajici vykonovym standardum Apple. Spolecnost Apple bezpecnostnymi a regulacnymi normami. Об авторских правах Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, ?? ?????????? ???????????????? Закачане на наушник (вижте фиг. ?-?) Pentru curatarea auricularelor din cauciuc siliconic hibrid Majhni Veliki pritisk na usesa nenese zodpovednost za provoz tohoto zarizeni ani za jeho soulad s iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch Токио 108-0075, Япония ????: ??????? 6 g (????? ?? ???????) Натиснете вътрешността на наушника към слушалката, докато Scoateti auricularele din casti si spalati-le cu o solutie de detergent neagresiv. ? ? bezpecnostnimi a zakonnymi standardy. Vlastnosti являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США Сделано в Таиланде ????????? издадената част на слушалката е напълно покрита. Despre auricularele cu sistem de izolare a zgomotului SS S M L ? ? Vlastnosti ? Nastavce sluchadiel s dialkovym ovladacom pre zariadenie iPod/ и других странах. Пpимeчaниe для покyпaтeлeй. ??????? ????? ???????? ??????????: Пpиcъeдинявaнe нa щипкaтa към кaбeлa (вижтe фиг. ?) (vezi fig. ?-?) (rdeca) (oranzna) (zelena) (svetlo modra) iPhone/iPad Auricularele cu sistem de izolare a zgomotului, incluse, ofera o fixare buna, –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния, ? Navleky s dalkovym ovladanim pro iPod/iPhone/iPad Prakticke dialkove ovladanie (len pre iPod, iPhone a iPad). пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC ?????????? ?????????? 1 Дpъжтe щипкaтa зaтвоpeнa и повдигнeтe мaлко лоcтa нa pentru a atenua eficient zgomotul din mediul ambiant. Ce zelite ocistiti hibridne silikonske cepke Snadno pouzitelne dalkove ovladani (pouze pro iPod, iPhone a iPad). ? Novo vyvinute dvojite budice sluchadiel s vyvazenou kotvou “Made for iPod”, “Made for iPhone” и “Made for iPad” означает, что Производителем данного устройства является корпорация Sony ???????? ????????????? "???????????" ????????? ?????????: SS (???????) щипкaтa. Dimensiuni auricular (culoare la interior) Odstranite cepke s slusalk in jih ocistite z blagim cistilom. ? Nove vyvinuty menic s dvojitou vyvazenou kotvou Novo vyvinute budice sluchadiel miniaturnej velkosti (sirokopasmovy + электронное устройство было разработано специально для Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. (2), S (?????????) (2), M (???????) (???????????? ??? ?????? ??? ?? 2 Поcтaвeтe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa. Mici Mari O zvocni izolaciji cepkov (glejte sliko ?-?) Nove vyvinuty miniaturni menic (plny rozsah + basovy reproduktor) basovy) reprodukuju plynuly a cisty spev a hovorene slovo s bohatymi a подключения к iPod, iPhone или iPad соответственно и было Уполномоченным представителем по электромагнитной ??????????) (2), L (???????) (2) Зaбeлeжки ? ? Prilozeni cepki za izolacijo suma se tesno prilegajo in ucinkovito zmanjsujejo reprodukuje jemny a zretelny zvuk hlasu s bohatymi a silnymi basy. silnymi basmi. сертифицировано разработчиком как соответствующее техническим совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony ????????????? "???????????" ?????????? ???????: S (?????????) (2), M ? Aко повдигнeтe лоcтa нa щипкaтa, бeз дa дъpжитe щипкaтa зaтвоpeнa S M L sum iz okolice. ? Nove vyvinuty plast se dvema vrstvami ? Novo vyvinuty dvojvrstvovy kryt стандартам Apple. Компания Apple не несет ответственность за работу Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По (???????) (2), L (???????) (2) или дъpжитe щипкaтa зaтвоpeнa, но отвоpитe пpeкaлeно много (Portocaliu) (Verde) (Albastru deschis) Velikosti cepkov (notranja barva) Horcikovy vnitrni plast drzi menice pevne na miste pro jemnou zvukovou Horcikovy vnutorny kryt pevne drzi budice sluchadiel a tym zabezpecuje этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, ????????? ???????? (?????? ??? ???????? ????? 50 cm) (1) лоcтa, виe нямa дa можeтe дa поcтaвитe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa. Majhni Veliki odezvu. Vnejsi plastovy plast ABS absorbujici vibrace zabranuje nechtenym plynulu zvukovu odozvu. Plastovy vonkajsi kryt ABS absorbujuci vibracie регулятивным нормам. указанным в соответствующих документах. ???? (1) ? He xвaщaйтe кaбeлa до издaтинитe нa щипкaтa и нe го нaбивaйтe в Note ? ? кaнaлa. Tовa можe дa повpeди пpоводницитe нa кaбeлa. vibracim pro zretelne stredni a vysoke tony. zabranuje neziaducim vibraciam a tym zabezpecuje ciste stredne a vysoke Особенности ???? ????????? (1) ? He пpомeняйтe позициятa нa щипкaтa пpи пpиcъeдинeн кaбeл. Tовa ? Utilizarea prelungita a auricularelor cu sistem de izolare a zgomotului va S (oranzna) M L (svetlo modra) poate solicita urechile datorita sistemului strans de fixare. Daca va simtiti (zelena) pasma. ? ? Konstrukce zabranujici sireni hluku ? Dizajn blokujuci hluk ? Вкладыши с дистанционным управлением для устройств iPod/ “Импортер на территории РФ и название и адрес организации, ??????? ??????????? (1) Сваляне на слушалките ? Pernutele de eliminare a presiunii, confectionate din uretan, sunt extrem Opombe можe дa повpeди пpоводницитe нa кaбeлa. inconfortabil sau simtiti o durere in urechi, intrerupeti utilizarea. Konstrukce zabranujici sireni hluku omezuje hluk z okoli a unik zvuku. * IEC =??????? ?????????????? ???????? iPhone/iPad раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать ? Velmi male telo Dizajn blokujuci hluk tlmi prenikanie okoliteho hluku a zvukov. Menic s vyvazenou kotvou umoznuje male telo a velice pohodlne noseni. ? Vynimocne male telo Простой в использовании пульт дистанционного управления (только претензии от пользователей” ** ??????? 150 mV След употреба бавно свалете слушалките. de moi. De aceea, nu trebuie sa ciupiti sau sa trageti de pernutele din ? Dolgotrajna uporaba cepkov za izolacijo suma lahko zaradi tesnega prileganja prenapenja vasa usesa. Ce v usesih zacutite neprijeten obcutek для iPod, iPhone и iPad). ? ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ?? ?????? ????? ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, uretan. Daca pernuta din uretan s-a rupt sau s-a desprins de pe auriculare, Pouziti Budice sluchadiel s vyvazenou kotvou umoznuju vynimocne male telo a ? Новейший двухканальный динамикс уравновешенным якорем Россия ?????????????. Забележка aceasta nu va mai sta in pozitia corecta, iar functia auricularelor de izolare ali bolecino, jih nehajte uporabljati. maximalne pohodlie pri noseni. Слушалките са създадени да прилепват плътно в ушите ви. Ако Pouzivani dodane spony pro upravu delky kabelu (viz obr. ?- Новейший микро-динамик (полный диапазон + сабвуфер) Дата изготовления устройства ??????????? слушалките бъдат натиснати силно, докато се използват, или се свалят a zgomotului va deveni inactiva. ? Uretanske blazinice, ki blazijo pritisk na usesa, so izredno mehke. Zato ne stiskajte ali vlecite uretanskih blazinic. Ce je uretanska blazinica ?) Navod na pouzitie воспроизводит вокал ровно и четко, с насыщенной и мощной Год и месяц изготовления указаны на упаковке. ? ??????? ????? ?? ????????? ??? ?????? ??? ?????????? ?? ????????? ??? бързо, това може да доведе до нараняване. ? Pernutele de eliminare a presiunii, confectionate din uretan, se pot poskodovana ali odpade s cepkov, ne bo stala na pravem mestu, zato cepki Delku kabelu lze upravit namotanim kabelu na sponu pro upravu delky Ako pouzivat adapter kabla (dodava sa) (pozri obr. ?-?) передачей звука низких частот. Чтобы узнать дату изготовления, см. символ “P/D”. ????????? ?????????????? "??????????". (??. ?????? ?) Като носите слушалките, може да се възпроизведе звук на щракване на deteriora in timpul unei depozitari sau utilizari indelungate. Daca se ne bodo vec izolirali suma. kabelu. Dlzku kabla mozete prisposobit navinutim kabla na adapter kabla. ? Новейший двухслойный корпус P/D: XX XXXX ?? ??????? ????? ? ???? ??? ????????? ??? ?????????????? "??????????", диафрагма. Това не е повреда. pierde capacitatea de eliminare a presiunii, iar pernuta confectionata din (Kabel lze namotat na sponu pro upravu delky kabelu do 50 cm. Namotate-li (Kabel moze byt na adapteri navinuty az do dlzky 50 cm. Ak naviniete viac, Внутренний корпус из магния надежно удерживает динамики на 1 2 ?????? ?? ?????????????? ????????? ????????. uretan se intareste, functia auricularelor de izolare a zgomotului va deveni ? Uretanske blazinice, ki blazijo pritisk na usesa, se zaradi dolgotrajnega skladiscenja ali uporabe lahko obrabijo. Ce uretanske blazinice ne blazijo vice kabelu, nebude kabel na spone pro upravu delky kabelu poradne drzet.) moze kabel z adaptera lahko sklznut.) месте для ровного воспроизведения звука. Вибропоглощающий 1. Месяц ? ? ??????? ???? ??? ?????????? ?? ????? ?????? ?????? ?? ????????? Спецификации inactiva. vec pritiska na usesa ali otrdijo, morda cepki ne bodo vec izolirali suma. 1 Namotejte kabel. 1 Navinte kabel. внешний корпус из пластика ABS предотвращает нежелательную 2. Год ??? ???? ???. ??? ?????? ?????? ?????????, ??? ?? ?????????????? ???? Слушалки ? Auricularele cu sistem de izolare a zgomotului nu trebuie spalate. Pastrati- 2 Zaklesnutim kabelu do sterbiny jej zajistite, aby se nehybal. 2 Zatlacenim kabla do otvoru ho zaistite. вибрацию для четкого воспроизведения звука средних и высоких ??? ??????? ???????? ? ?????????. Тип: Затворени, Двойна балансирана le uscate si evitati acumularea apei in pernutele de eliminare a presiunii ? Ne umivajte cepkov za izolacijo suma. Ohranite jih suhe in preprecujte zadrzevanje vode na uretanskih blazinicah, ki blazijo pritisk na usesa. V частот. Poznamka Poznamka ? ??????????? ??? ??????? ???????? ?? ???????. арматура confectionate din uretan. In caz contrar, acestea se vor deteriora mai nasprotnem primeru se lahko hitro obrabijo. Nenavijejte konektor ani neoddelujte kabely od sebe, mohlo by dojit k Nenavijajte konektor ani rozdelenu cast kabla, pretoze sa tak kabel prilis ? Звукоизолирующая конструкция ???????? ? ??? ??????? ????? ? ????? ??? ?????????, ????? ???? ????????? ?? Мембрана: Двойна балансирана арматура repede. Ce zelite odstraniti cepke s slusalk (glejte sliko ?-?) Звукоизолирующая конструкция ослабляет фоновый шум и napinani a poskozeni kabelu. napne a moze sa prerusit vedenie. уменьшает распространение звука. ???????????? ????????? ????????? ??????????? ?? ??????? ????????? ???????????. Максимална мощност: 100 mW (IEC*) Pentru a demonta un auricular (vezi fig. ?-?) Primite za slusalko in obrnite dele v cepku in povlecite cepek z nje. Pouzivani dalkoveho ovladani a mikrofonu pro iPod (viz obr. Sposob pouzivania dialkoveho ovladania a mikrofonu pre iPod ? Супермаленький корпус ?POEI?O?OIH?H ? ?? ????????????? "???????????" ????????? ?? ??????? ???????? ??? Импеданс: 48 ? при 1 kHz Tinand de casca, rasuciti partile din interior ale auricularului si scoateti ? Nasvet auricularul. Чувствителност: 102 dB** ?-?) (pozri obr. ?-?) Динамик с уравновешенным якорем обладает супермаленьким ??? ?? ???????? ??? ??????? ????????? ? ??????????????, ??? ???????????? ??????????? ? ??????. Честотна лента: 4 Hz – 25 000 Hz ? Sugestie Ce vam cepek v roki drsi in ga ne morete odstraniti, ga ovijte v suho, mehko Umoznuji ovladani pripojeneho vyrobku iPod. Mozete ovladat pripojene zariadenie iPod. корпусом и обеспечивает максимальный комфорт во время ношения. ???????? ?? ??????? ?? ????? ? ???????. ? ??????????? ?? ????????????? "???????????" ??????? ??? ?????????. ?? Кабел : 1,2 м (Y тип) Daca auricularul aluneca si nu poate fi demontat, infasurati-l intr-o laveta krpo. Dily a ovladani Casti a ovladacie prvky ??? ?? ???????? ??? ??????? ??????????????, ??? ???????? ?? ??? ????????????? "??????????" ?????????? ???? ????? ??? ?????????? Конектор: Позлатен четирипроводен L-образен moale si uscata. Ce zelite pritrditi cepek (glejte sliko ?-?) ? Hlasitost + ? Hlasitost + Использование ?????????. ?? ????????? ??? ??????? ????????? ???????????? ?? ??? ???? ???, ?????? ?? ????????? ????????????. стерео мини конектор за iPod с Pentru a monta un auricular (vezi fig. ?-?) Potisnite dele na notranji strani cepka na slusalke, da bodo slusalke v celoti Zesiluje hlasitost pripojeneho zarizeni iPod. Zvysenie hlasitosti pripojeneho zariadenia iPod. Использование прилагаемого регулятора длины кабеля (см. ????????????? ??????? ?????????. ? ???????? ?? ????????????? "???????????" ?????? ??? ?????? ??? ??? функция за дистанционно управление Presati partile interioare ale auricularului in casca, pana cand partea prekrite. ? Stredni tlacitko ? Stredove tlacidlo рис. ?-?) ??????? ??????? ????????? ? ???????. Маса: Прибл. 6 г (без кабел) proeminenta a castii este complet acoperita. Kako pripeti zaponko na kabel (glejte sliko ?) Prehrava/pozastavuje stopu na pripojenem zarizeni iPod jednim stisknutim. Prehravanie/pozastavenie skladby pripojeneho zariadenia iPod jednym Можно отрегулировать длину кабеля, намотав его на регулятор длины ??? ?????????????? ??? ????? ??????? ? ????????????? ??? ??? ? ??? ??????? ?? ???????????? ????????? ?? ?????? ??? ?????????? ?? 1 Drzite zaprto zaponko, in nekoliko povlecite rocico na zaponki. ????? ?????? ???, ????? ? ???????. Dvojitym stisknutim preskoci na dalsi stopu. Trojitym stisknutim preskoci stlacenim. Dvojitym stlacenim prejdete na dalsiu skladbu. Trojitym кабеля. ??????????? ????? ?? ???? ?? ?????????? ????????? ?? ????????? ??? ? ????????? ?? ??? ???????? ???? ????? ?????? ?????? ??? ?????????? ?? Микрофон Cum se ataseaza clema la cablu (vezi fig. ?) 2 Vstavite kabel v utor pod rocico. Ниво на напрежение в отворена верига: 1 Tinand clema inchisa, ridicati putin tija acesteia. ? na predchozi stopu. Dlouhym stisknutim spusti funkci „VoiceOver*“ (pokud stlacenim sa vratite na predchadzajucu skladbu. Dlhe stlacenie spusta (На регуляторе длины кабеля может поместиться отрезок кабеля ? ????? ??? ???????? CE ???????????? ???? ?? ??????? ??? ????? ???? ???????? ??????? ?? ?? ??????? ?????????? Приложени аксесоари –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) 2 Puneti cablul in canalul de sub aceasta tija. Opombe ????????????? ??????????? ??? ???????? ??????????. iPod ?? ????? ?? ?????? ???????????. funkciu „VoiceOver*“ (ak je k dispozicii). длиной до 50 см. Более длинный кабель не может надежно je dostupna). ? Ce povlecete rocico na zaponki, ko je ta odprta, oziroma drzite zaponko Observatii Jednym stlacenim odpoviete na hovor. Opatovnym stlacenim hovor Prijmete hovor jednim stisknutim. Ukoncete hovor opakovanym stisknutim. 1 Намотайте кабель. Stisknete a podrzte po dobu dvou sekund pro odmitnuti hovoru. ukoncite. удерживаться на регуляторе.) ??????????? ??? ?????, ?????? ???? ????? ??? ?????????? ??????????? ?? ????????? ????? ????????????? ????????, ?????? ?? ??????? ??? ?????? Хибридни силиконови наушници: SS (червени) (2), S (оранжеви) (2), M ? Daca ridicati tija clemei fara a tine clema inchisa sau daca tineti clema zaprto, vendar prevec dvignete rocico, ne morete vstaviti kabla v utor pod ????? (???). rocico. Po uvolneni uslysite dve ticha pipnuti jako potvrzeni zamitnuti hovoru. Podrzanim tlacidla priblizne na 2 sekundy prichadzajuci hovor odmietnete. 2 Просуньте кабель в прорезь отверстия, чтобы закрепить его. ???????????? ??? ????? ???. ???? ????????? ??? ??????? ?????????? ??? (зелени) (фабрично поставени) (2), L (светло сини) (2) inchisa dar ridicati tija prea mult, nu veti putea pune cablul in canalul de ? Ne prijemajte kabla ob izhodu iz zaponke in ga ne zagozdite v utor, ker s ? Hlasitost – Ked to urobite, odmietnutie hovoru potvrdia dve hlboke pipnutia. Примечание ??????? ??????? iPod/iPhone/iPad ???? ??????????? ??? ???? ??? ??? ??? ??????? ????????????? ??? Звукоизолиращи наушници: S (оранжеви) (2), M (зелени) (2), L (светло sub tija. tem lahko poskodujete zice v kablu. Snizuje hlasitost pripojeneho zarizeni iPod. ? Hlasitost – Не наматывайте разделенный отрезок кабеля или отрезок кабеля, на ???????? ?? ??????????????? ?? ?????? ???? ?? ?? ???????? ??????? ??????????. сини) (2) ? Aveti grija sa nu agatati cablul de proeminenta clemei si nu-l fortati pentru ? Ne premikajte zaponke, ko je pripeta na kabel. S tem lahko poskodujete ? Mikrofon Znizenie hlasitosti pripojeneho zariadenia iPod. котором находится штекер, поскольку это может привести к ??? ???????????? ?? ???????????????. ???? ??? ?? ????? ?????????? ?? ?? ????????? ?????? ?? ???????????????, ??? ?????? ????? ??? ?????? Регулатор на дължина на кабел (разгъване на кабел до 50 см) (1) a-l introduce in canalul. Acest lucru poate duce la deteriorarea firelor zice v kablu. * Dostupnost funkce „VoiceOver“ zavisi na iPodu a verzi softwaru. ? Mikrofon натяжению кабеля и повреждению провода. iPod, ?? iPhone ? ?? iPad ???? ??? ???????? ?????? ??????????. ???? ?????. Щипка (1) cablului. Odstranitev slusalk Чанта за съхранение (1) Noseni sluchatek (viz obr. ?) * Dostupnost funkcie „VoiceOver“ zavisi od zariadenia iPod a verzie jeho Использование пульта дистанционного управления и ??????? ???????????, ?? iPod, ?? iPhone ??? ?? iPad ??????????? ???????? ???????? ?? ???????????? ??????????? ???????????? ??????????? ??? Инструкции за работа (1) ? Nu schimbati pozitia clemei cu cablul atasat. Acest lucru poate duce la Po uporabi slusalke snemite pocasi. deteriorarea firelor cablului. 1 Urcete prave a leve sluchatko a uchopte je, jak je uvedeno na softveru. микрофона для iPod ?? "iPod" ????? ??? ????????????? ???????????. ??? ??????????? ??????????? ??? Sony. * IEC = Международна електротехническа комисия Opomba Magyar obrazku. Nosenie sluchadiel (pozri obr. ?) (см. рис. ?-?) ? iPod touch (4th generation) ???????? ??????? ?????????? & ???????????? ** 150 mV входно напрежение Demontarea castilor Slusalke so oblikovane tako, da se tesno prilegajo vasim usesom. Ce na Na jednotce je dotykovym bodem ? oznacena leva strana. 1 Urcte prave a lave sluchadlo a drzte ich tak, ako je to znazornene Можно управлять подключенным устройством iPod. ? iPod touch (3rd generation) Dupa utilizare, demontati castile cu grija. Folytatas a tuloldalrol 2 Pohodlne umistete sluchatka do usi, jak je uvedeno na obrazku. na obrazku. Детали и регуляторы ? iPod touch (2nd generation) ???????? (?????? ???? ????????? ????? ??? ????? Конструкцията и спецификациите могат да се променят без Nota slusalke mocno pritisnete ali jih prehitro snamete, se lahko poskodujete. предупреждение. Po nosenju slusalk se lahko zgodi, da slisite pok v usesih. To ni okvara. 3 Upravte polohu sluchatka tak, aby pohodlne sedelo v uchu. Na jednotke je dotykovy bod oznaceny pismenom ?, aby sa dala urcit ? iPod nano (6th generation) ?????????? ????? ?? ????????? ????????? Castile sunt proiectate pentru a se fixa strans in urechi. In cazul in care A fuldugok helyes felhelyezese (lasd ? abra) lava strana. ? Громкость + ? iPod nano (5th generation) ??????????) castile sunt apasate cu putere in timpul utilizarii sau sunt scoase brusc, Ha a fuldugok nem pontosan illeszkednek a fulbe, akkor elofordulhat, hogy a Spravna instalace navleku sluchatek (viz obr. ?) 2 Jemne si vlozte sluchadla do usi, ako je to znazornene na obrazku. Увеличение уровня громкости подключенного устройства iPod. ? iPod nano (4th generation) ?? ??????? ???? ????? ??? ?????? ? ??? ?????????? ??? Предпазни мерки acestea pot provoca vatamari. Specifikacije mely hangokat nem lehet hallani. A jobb hangminoseg erdekeben hasznaljon Nemate-li navleky sluchatek spravne usazeny v usich, nebudou slyset 3 Upravte sluchadla tak, aby vam pohodlne sedeli v usiach. ? Центральная кнопка ? iPod classic 120GB 160GB (2009) ??????????? ??? ?? ?????? ???? ??? ?? ?????? ?? ? Пазете слушалките си винаги чисти, особено вътрешността на Purtarea castilor poate produce un sunet al diafragmei de tip clic. Aceasta nu Slusalke mas meretu vagy tipusu fuldugokat, vagy igazitsa oket a fulebe ugy, hogy hluboke basove zvuky. Kvalitnejsi poslech si zajistite volbou jine velikosti Воспроизведение/пауза композиции на подключенном устройстве iPod ? iPod shuffle (4th generation) ???????????? ???? ?? ?? ??????????? ??????? ???????????. гумените наушници. (вижте фиг. ?) reprezinta o functionare defectuoasa. Vrsta: zaprte, dvojna uravnovesena armatura viseletuk kenyelmes legyen es teljesen kitoltsek a fulet. Ha a fuldugok nem nebo jineho typu navleku sluchatek nebo upravenim jejich polohy tak, aby Ako spravne nainstalovat sluchadlove nastavce (pozri obr. ?) одним нажатием. Двойное нажатие - переход к следующей композиции. ? iPod shuffle (3rd generation) ???????? ?? ?????? ?? ??????????? ??? ????????? ?????? Ако във вътрешността на наушниците попадне прах или ушна кал, Pogonska enota: dvojna uravnovesena armatura illeszkednek a fulebe, probalkozzon mas merettel vagy tipussal. A fuldugo sedely v usich pohodlne a natesno. Pokud se vam sluchatka nevejdou do usi, Ak vam nastavce nesedia v usiach spravne, nizkofrekvencne basy nemusi byt Тройное нажатие - переход к предыдущей композиции. Нажатие и ? iPhone 4S ?????????? ??? ??? ?????????? ?????????? ??? ???????????? ????????. може да имате проблеми със слушането. Specificatii Moc: 100 mW (IEC*) meretet a belsejeben talalhato szinkod jelzi (lasd ?-? abra a hibrid zkuste jinou velikost nebo typ navleku. Overte si velikost navleku sluchatek pocut. Ak si chcete vychutnat kvalitnejsi zvuk, zmente velkost alebo typ удержание: включение функции “VoiceOver*” (при наличии). ? iPhone 4 ?????????????? ??? ?? ?????? ???? ???????????? ?????, ??????? ??? ?? ? Слушането със слушалки с висока сила на звука може да увреди слуха Casti Impedanca: 48 ? pri 1 kHz szilikongumi fuldugok es ?-? abra a hangszigetelo fuldugok eseten). podle barvy uvnitr (viz obr. ?-? – navleky sluchatek ze silikonove gumy a nastavcov alebo upravte ich polohu tak, aby vam v usiach sedeli pohodlne a Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов. Нажмите еще раз, чтобы ? iPhone 3GS ?????????? ?????? ????????? ?????????? ???? ????????? ????? ??? ??? ви. За безопасност на движението, не ги използвайте, докато Tip: Inchise, garnitura echilibrata dubla Obcutljivost: 102 dB** A fuldugok cserejekor a megfelelo felszereleshez forditsa el oket a ?-? – navleky sluchatek s hlukovou izolaci). priliehavo. Ak vam nastavce nesedia v usiach, skuste inu velkost alebo typ. закончить. ? iPad (3rd generation) ?????????? ??? ?? ?????????? ??? ??? ?? ????????? ?????????? ??? шофирате или карате колело. Unitate de actionare: Garnitura echilibrata dubla Frekvencni odziv: 4 Hz–25.000 Hz fulhallgaton, megakadalyozva, hogy a fuldugo kiessen es a fuleben maradjon. Pri vymene navleku sluchatek je bezpecne zajistete na sluchatkach, aby se Pomocou farebneho oznacenia na vnutornej strane skontrolujte velkost Удерживайте кнопку нажатой в течение приблизительно двух секунд, ? iPad 2 ????????? ????? ??? ?????????. ? ?????????? ??? ?????? ????? ???? ? Пазете мембраните. Putere dezvoltata: 100 mW (IEC*) Kabel: 1,2 m (tip Y) A hibrid szilikongumi fuldugok (lasd ?-? abra) neodpojily a neuvizly v usich. nastavcov (pozri obr. ?-? (nastavce sluchadiel z hybridnej silikonovej чтобы отклонить входящий вызов. ? iPad ???????????? ??? ??????? ?????. ??? ???????????? ??????????? ??????? ? Не прилагайте напрежение или тежест върху слушалките, защото Impedanta: 48 ? la 1 kHz Vtic: pozlacen stirivalentni stereo mini vtic v obliki crke L za iPod z daljinskim това може да причини деформация на слушалките при Fuldugomeretek (belso szin) O navlecich sluchatek ze silikonove gumy (viz obr. ?-?) gumy) a ?-? (nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou)). Когда кнопка будет отпущена, прозвучат два тихих сигнала, ?? ??? ?????????? ????? ??? ?????????, ????????????? ?? ??? ????????? продължително съхранение. Sensibilitate: 102 dB** upravljanjem Kicsi Nagy Velikost navleku sluchatek (vnitrni barva) Ked vymenite nastavce sluchadiel, nastavte ich tak, aby sedeli pevne v подтверждающие отклонение вызова. ??????? ?? ?? ?????????? ?????????? ????? ??? ???????? ???, ?? ??? ???????? ???????? ??? ???????? Raspuns in frecventa: 4 Hz – 25.000 Hz ? ? Mala Velka objimke a aby sa nastavec neoddelil a neostal vam v uchu. ? Громкость – ?? iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle ??? iPod touch ???????????? ? ?? ????????? ??? ?? ????? ????????? ?? ??????. ? Наушниците могат да се износят при продължително съхранение или Cablu: 1,2 m (Tip Y) Masa: pribl. 6 g (brez kabla) SS S M L ? ? O nastavcoch sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy Уменьшение уровня громкости подключенного устройства iPod. ????? ???????? ?????? ??? Apple Inc., ??????????? ???? ?.?.?. ??? ?? ???????? ??? ???? ???????: ?? ???????? ??????????? ??????? използване. Mufa: Negyerintkezos, aranyozott L-alaku mini Mikrofon (piros) (narancssarga) (zold) (vilagoskek) SS S M L (pozri obr. ?-?) ? Микрофон ????? ?????. ???? ????????? ??? ???????? ?? ????? ???? ??????? ?? ??????? ??? ? Монтирайте наушниците здраво върху слушалките. Ако наушникът sztereo csatlakozodugo tavvezerelheto Stopnja napetosti odprtega tokokroga: внезапно се откачи и остане в ухото ви, може да причини нараняване. A hibrid szilikongumi fuldugok tisztitasa (Cervena) (Oranzova) (Zelena) (Svetle modra) Velkosti nastavcov sluchadiel (farba z vnutornej strany) Velka * Наличие функции “VoiceOver” зависит от устройства iPod и версии ?? ????????? "Made for iPod", "Made for iPhone" ??? "Made for iPad" ?.?. ? Съхранявайте наушниците извън обсега на деца, за да ги предпазите iPod-hoz Prilozena dodatna oprema –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Mala его программного обеспечения. A fuldugokat vegye le a fulhallgatorol, es enyhe mosogatoszerrel mossa meg Cisteni navleku sluchatek ze silikonove gumy ? ? ???????????? ??? ??? ??????????? ???????? ???? ?????????? ?????? ??? ? ????????????? ????? ??? ????????? ????? ? Sony corporation, 1-7-1 от инцидентно поглъщане или задавяне. Masa: Aprox. 6 g (fara cablu) Hibridni silikonski cepki: SS (rdeci) (2), S (oranzni) (2), M (zeleni) oket. Sundejte navleky ze sluchatek a omyjte je jemnou cistici smesi. SS S M L Надевание наушников (см. рис. ?) ??????? ?? iPod, iPhone ? iPad ?????????? ??? ???? ???????????? ??? ??? Konan Minato-ku ?????, 108-0075 ???????. ? Не оставяйте стерео слушалките под директна слънчева светлина или Microfon (namesceni v tovarni) (2), L (svetlo modri) (2) A hangszigetelo fuldugok (lasd ?-? abra) O navlecich sluchatek s hlukovou izolaci (viz obr. ?-?) (Cervena) (Oranzova) (Zelena) (Svetlo modra) 1 Определите расположение правого и левого наушников и ?????????????? ??? ?????? ?? ??????? ????????? ??? Apple. ? Apple ??? ? ???????????????? ???????????? ??? ?? EMC ??? ??? ???????? ??? на влажни и горещи места. Nivel de tensiune in circuit deschis: Cepki za izolacijo suma: S (oranzni) (2), M (zeleni) (2), L (svetlo modri) (2) A mellekelt fuldugok pontosan illeszkednek es hatekonyan csillapitjak a Navleky sluchatek s hlukovou izolaci (dodavaji se) jsou pohodlne a ucinne возьмите их, как показано на рисунке. ????? ????? ?????? ??? ?? ?????????? ????? ??? ???????? ? ??? ?? ????????? ????? ? Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ? Внимавайте да не натискате бутоните по случайност, когато носите –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) Prilagojevalnik kabla (navije najvec 50 cm kabla) (1) kornyezeti zajokat. potlacuji hluk z okoli. Cistenie nastavcov sluchadiel z hybridnej silikonovej gumy На устройстве имеется тактильная точка в виде буквы ?, ?????????? ??? ?? ?? ??????? ????????? ??? ?? ??????????? ???????. ???????????, ????????. своя iPod свързан към това устройство. Accesorii incluse Zaponka (1) Auriculare din cauciuc siliconic hibrid: SS (rosii) (2), S (portocalii) (2), M Fuldugomeretek (belso szin) Velikost navleku sluchatek (vnitrni barva) Oddelte nastavce od sluchadiel a umyte ich v roztoku jemneho saponatu. определяющая левую сторону устройства. ??? ??????????? ???? ????????? ? ????????, ???????? ????????? ???? Бележка относно статичното електричество (verzi) (atasate unitatii din fabrica) (2), L (albastru deschis) (2) Prenosna torbica (1) Velka Kicsi Nagy Mala ? O nastavcoch sluchadiel s hlukovou izolaciou (pozri obr. ?-?) 2 Вставьте наушники в уши, как показано на рисунке. ?????????????? ??????????? ??? ???????? ??? ??????? ??????? ????????? ? ????????. При особено сухи въздушни условия, може да усетите леко изтръпване Auriculare cu sistem de izolare a zgomotului: S (portocalii) (2), M (verzi) (2), Navodila za uporabo (1) ? ? ? Nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou (dodavaju sa) su pohodlne a ucinne 3 Вставьте наушники так, чтобы они удобно поместились в ушах. ? ????????????? “???????????” ?? ??????????????? ??? iPod/iPhone/ в ушите. Това се получава в резултат на натрупване на статично L (albastru deschis) (2) * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija S M L S M L potlacaju okolity hluk. Правильная установка вкладышей (см. рис. ?) iPad Български електричество в тялото, а не от неизправност на слушалките. Dispozitiv de reglare a cablului (strange cablu de pana la 50 cm lungime) (1) ** Vhod 150 mV (narancssarga) (zold) (vilagoskek) (Oranzova) (Zelena) (Svetle modra) Velkosti nastavcov sluchadiel (farba z vnutornej strany) Если вкладыши расположены в ушах неправильно, то, возможно, ?????? ??? ????? ??????????????? (???? ??? iPod, iPhone ??? iPad). Ефектът може да се минимизира чрез носене на дрехи, произведени от Clema (1) Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. Velka Megjegyzesek Poznamky Mala ? низкочастотные звуки не будут слышны. Чтобы улучшить качество ? ???????????? ?????? ???????? ?????? ??????????????? Стерео слушалки с микрофон естествени материали. Caseta de transport (1) ? ???????? звучания, необходимо подобрать вкладыши нужного размера или типа ? A hangszigetelo fuldugok hosszu ideju hasznalata a pontos illeszkedes ? Dlouhodobe pouzivani navleku sluchatek s hlukovou izolaci muze byt S M L или отрегулировать их положение таким образом, чтобы они удобно ???????????? ?????? ???????? ?????? ???????? (?????? ????? + ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Резервни наушници за смяна могат да бъдат поръчани при най- Instructiuni de utilizare (1) Previdnostni ukrepi miatt megeroltetheti a fulet. Ha kenyelmetlenseget vagy fajdalmat erez, kvuli jejich tesnosti zatezi pro usi. Pokud vam to neni pohodlne nebo vas (Oranzova) (Zelena) (Svetlo modra) woofer) ??? ?????????? ????? ??? ?????? ????????, ?? ??????? ??? За да намалите риска от пожар или удар от електрически ток, не близкия дистрибутор на Sony. * IEC = Comisia Electrotehnica Internationala ? Slusalke ves cas ohranjajte ciste, predvsem gumijaste usesne cepke. hagyja abba a hasznalatat. boli usi, prestante je pouzivat. располагались в ушах и не выпадали. Если вкладыши для ушей не ?????? ?????. излагайте този апарат на дъжд и влага. ** Intrare 150 mV (glejte sliko ?) ? A nyomast enyhito uretanparna rendkivul puha. Ezert ne csipje ossze es ne ? Beztlakovy polyuretanovy polstarek je extremne mekky. Proto Poznamky подходят, попробуйте использовать вкладыши другого размера или ? ???????????? ????????? ?????? ????????? За да намалите риска от удар от електрически ток не отваряйте Третиране на стари електрически и електронни Designul si specificatiile pot fi schimbate fara notificare. Ce v notranjost cepkov pride prah ali usesno maslo, boste imeli tezave pri типа. Проверьте размер вкладышей по цвету внутренней поверхности huzza meg az uretanparnat. Ha az uretanparna elszakad vagy levalik a polyuretanovy polstarek nestlacujte ani za nej netahejte. Pokud se ? Dlhe pouzivanie nastavcov sluchadiel s hlukovou izolaciou moze byt ????????? ????????? ??? ???????? ??? ??????? ??????? ?? ?????? корпуса. Сервизът трябва да се извършва само от квалифициран уреди (приложимо в Европейския съюз и други poslusanju. fuldugokrol, akkor nem a megfelelo helyzetben fognak allni, es a fuldugok polyuretanovy polstarek roztrhne nebo oddeli od sluchatek, uz se nevrati zatazou pre usi vzhladom na ich tesnost. Ak sa citite nepohodlne alebo vas (см. рис. ?-? для гибридных вкладышей из силиконового каучука, и ???????? ??? ???? ??? ??? ????? ???????? ????. ???????? ????????? персонал. Европейски страни със системи за разделно Masuri de precautie ? Poslusanje s slusalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko skodi vasemu nem fogjak csillapitani a zajokat. do spravne polohy a navleky sluchatek ztrati svou funkci hlukove izolace. bolia usi, prestante ich pouzivat. ?-? для звукоизолирующих вкладышей). ????????? ??????????? ???????? ??? ABS ??? ????????? ??? събиране на отпадъци) ? Mentineti curate castile in permanenta, mai ales in interiorul auricularului sluhu. Zaradi varnosti v prometu slusalk ne uporabljajte med voznjo ali ? Hosszu ideju tarolas vagy hasznalat utan az uretanparnak minosege ? Beztlakovy polyuretanovy polstarek se muze pri dlouhodobem skladovani ? Beztlakovy polyuretanovy vankusik je extremne makky. Preto При замене вкладышей надежно установите их на наушниках, чтобы ???????????? ???????? ??? ?????? ??? ?? ??????? ??? ?????? ??????????. Предупреждаваме ви, че всякакви изменения или промени, които не са Този символ върху устройството или върху неговата din cauciuc. (vezi fig. ?) kolesarjenjem. изрично одобрени в това ръководство, могат да анулират вашите они не выпали и не остались в ушах. romolhat. Ha a nyomast enyhito kepesseg elveszik es az uretanparna nebo pouzivani znehodnotit. Pokud se beztlakove vlastnosti ztrati a polyuretanovy vankusik nestlacajte ani zan netahajte. Ak sa polyuretanovy опаковка показва, че този продукт не трябва да се Daca in interiorul auricularului se afla praf sau ceara de urechi, puteti avea ? S pogonskimi enotami delajte previdno. megkemenyedik, akkor a fuldugok elveszithetik a zajcsillapitasi polyuretanovy polstarek ztvrdne, navleky sluchatek mohou ztratit svou vankusik roztrhne alebo oddeli od sluchadiel, uz sa nevrati do spravnej О гибридных вкладышей из силиконового каучука ? ???????? ??????????? ??????? пълномощия за работа с това оборудване. третира като домакински отпадък. Вместо това той dificultati la ascultare. ? Ne pritiskajte ali odlagajte tezkih stvari na slusalke, ker se lahko med ? ???????? ??????????? ??????? ??????????? ???? ???????? ??? kepesseguket. funkci hlukove izolace. polohy a nastavce sluchadiel stratia svoju funkciu hlukovej izolacie. (см. рис. ?-?) ????????????? ??? ?? ??????? ????. Валидността на знака CE се ограничава само до тези държави, където трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт ? Ascultarea la casti la volum ridicat va poate afecta auzul. Pentru siguranta daljsim casom shranjevanja deformirajo. ? Ne mossa a hangszigetelo fuldugokat. Tartsa oket szarazon, es ne hagyja, ? Navleky sluchatek s hlukovou izolaci neomyvejte. Udrzujte je suche a ? Beztlakovy polyuretanovy vankusik sa moze pri dlhodobom skladovani Размеры вкладышей (цвет внутренней поверхности) ? ?????????? ????? ???? същият има законна сила, основно в държавите от EEA (Европейска за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като предадете traficului rutier, nu utilizati castile in timp ce conduceti autoturismul sau ? Usesni cepki se lahko deformirajo zaradi dolgotrajnega skladiscenja ali Малый размер Большой размер hogy viz gyuljon fel a nyomast enyhito uretanparnakon. Ha nem igy tesz, chrante beztlakove polyuretanove polstarky pred nahromadenim vody. V alebo pouzivani znehodnotit. Ak sa beztlakova charakteristika strati a ? ? ? ?????? ???????? ??????????????? ???????? ??????????? ??? икономическа зона). този продукт на правилното място, Вие ще помогнете за mergeti pe bicicleta. uporabe. akkor hamar hasznalhatatlanna valhatnak. opacnem pripade muze dojit k rychlemu snizeni jejich kvality. polyuretanovy vankusik stvrdne, nastavce sluchadiel mozu stratit svoju ?????????? ????? ???? ??? ??????? ????? ???? ?? ?????. предотвратяване на негативните последствия за околната среда и ? Manipulati cu atentie unitatile de actionare. ? Namestite usesne cepke cvrsto na slusalke. Ce se cepek slucajno loci od A fuldugo levetele (lasd ?-? abra) Odpojeni navleku sluchatek (viz obr. ?-?) funkciu hlukovej izolacie. SS S M L Съвместими модели на iPod/iPhone/iPad човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на ? Nu aplicati greutati sau presiune asupra castilor, deoarece acestea se pot slusalk in vam ostane v usesu, vam lahko poskoduje uho. A fulhallgatot megfogva csavarja meg a fuldugo belsejeben levo reszeket, es Uchopte sluchatko a otocenim vnitrnich casti navleku sluchatek a tahem ? Neumyvajte nastavce sluchadiel s hlukovou izolaciou. Udrzujte ich suche a (красный) (оранжевый) (зеленый) (голубой) ?????? ?????? Можете да използвате устройството само с моделите по-долу, неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се deforma pe durata unei perioade prelungite de depozitare. ? Hranite cepke izven dosega otrok, da preprecite zauzitje ali zadusitev. huzza le a fuldugot. sundejte navlek. chrante beztlakove polyuretanove vankusiky pred nahromadenim vody. Очистка гибридных вкладышей из силиконового каучука ????? ??? ???????? ???????? ??? ????????? (??. ?????? ?- поддържащи дистанционно управление. Преди употреба съхранят природните ресурси. За подробна информация относно ? Auricularele se pot deteriora prin depozitare sau utilizare timp indelungat. ? Stereo slusalk ne pustite na mestu, kjer bodo izpostavljene neposredni ? Tanacs ? Rada Ak na to nedate pozor, moze rychlo dojst k znizeniu ich kvality. Снимите вкладыши с наушников и вымойте их слабым раствором ?) актуализирайте с най-новата версия на софтуера на iPod, iPhone или рециклирането на този продукт можете да се обърнете към местната ? Instalati auricularele ferm pe casti. Daca un auricular se desprinde soncni svetlobi, vrocini ali vlagi. Ha a fuldugo csuszik es nem lehet levenni, burkolja be szaraz, puha Pokud navlek sluchatek klouze a nelze jej odpojit, zabalte navlek do suche Ak chcete odpojit nastavec sluchadiel (pozri obr. ?-?) моющего средства. ???????? ?? ????????? ?? ????? ??? ????????, ?????????? ?? ??????? ??? iPad. В Инструкциите за работа iPod, iPhone и iPad са описани общо градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или accidental si ramane in urechi, poate cauza leziuni. ? Pazite, da med prenasanjem naprave iPod s prikljuceno enoto ne pritisnete kendovel. latky. Uchopte sluchadla, otocte sucasti vnutri nastavca sluchadiel a vytiahnite О звукоизолирующих вкладышах (см. рис. ?-?) ???????? ????????. като “iPod”, освен в специални случаи. магазина, откъдето сте закупили продукта. ? Nu lasati auricularele la indemana copiilor pentru a preveni producerea kaksnega gumba. A fuldugo felhelyezese (lasd ?-? abra) Pripojeni navleku sluchatek (viz obr. ?-?) nastavec. Прилагаемые звукоизолирующие вкладыши обеспечивают удобную (???????? ?? ???????? ?? ??????? ??? ???????? ???????? ????? ?? ? iPod touch (4то поколение) Забележка за потребители: следната информация се отнася само unor accidente prin inghitire sau sufocare. Opomba glede staticne naelektritve A fuldugo belso reszet nyomja addig a fulhallgatoba, hogy a dugo teljesen Zatlacte vnitrni casti navleku do sluchatka, dokud vystoupla cast navleku ? Tip посадку в ухе для эффективного ослабления фонового шума. 50 ????????. ?? ?? ???????? ???????????, ?? ??????? ??????? ?????? ??? ? iPod touch (3то поколение) за оборудване, продавано в страни, където се прилагат ? Nu lasati castile stereo intr-o locatie expusa direct razelor solare, caldurii Predvsem v suhem vremenu lahko na usesih cutite rahlo scemenje. To je befedje a fulhallgato kiallo reszet. zcela nezakryje sluchatko. Ak nastavec presmykuje a nie je ho mozne odpojit, uchopte ho suchou Размеры вкладышей (цвет внутренней поверхности) ?? ???????? ????????.) ? iPod touch (2ро поколение) директивите на ЕС sau umezeala. posledica staticne naelektritve, ki se nakopici v vasem telesu, in ni znak okvare slusalk. A csipteto felhelyezese a kabelre (lasd ? abra) Pripevneni spony ke kabelu (viz obr. ?) makkou handrickou. Малый размер Большой размер 1 ??????? ?? ???????. ? iPod nano (6то поколение) Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan ? Atentie sa nu apasati din greseala vreunul dintre butoane atunci cand Ucinek lahko zmanjsate tako, da nosite oblacila iz naravnih materialov. ? ? ? iPod nano (5то поколение) Ak chcete pripojit nastavec sluchadiel (pozri obr. ?-?) 1 Tartsa osszezarva a csiptetot, es huzza fel egy kisse a csipteto 1 Drzte sponu sevrenou a lehce povytahnete packu na spone. Zatlacte vnutro nastavca do sluchadla, az kym nie je vycnievajuca cast 2 ??????? ?? ??????? ???? ??? ??? ??? ??? ?? ?? ?????????? ??? ? iPod nano (4то поколение) Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за utilizati iPod cu acest dispozitiv conectat. karjat. 2 Vlozte kabel do ryhy pod packou. sluchadla plne zakryta. S M L ???? ???. ? iPod classic 120GB 160GB (2009) EMC (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на Nota privind electricitatea statica Nadomestne usesne cepke lahko po zelji narocite pri najblizjem trgovcu 2 Helyezze a kabelt a kar alatti horonyba. Poznamky Ako pripevnit svorku na kabel (pozri obr. ?) (оранжевый) (зеленый) (голубой) ???????? ? iPod shuffle (4то поколение) продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 In conditii de aer deosebit de uscat, se pot auzi usoare tiuituri in urechi. Sony. Stuttgart, Germany. За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, Acesta este un rezultat al electricitatii statice acumulate in organism si nu Megjegyzesek ? Pokud packu nadzvednete, aniz byste drzeli sponu sevrenou, nebo pokud 1 Na zavretej svorke vytiahnite trosku packu. Примечания ??? ???????? ?? ????? ? ?? ????? ??????????? ??? ????????, ????? ???? ?? ? iPod shuffle (3то поколение) моля обърнете се към адресите в съответните сервизни или reprezinta o defectiune a castilor. Odstranitev stare elektricne in elektronske opreme ? Ha a kart ugy huzza fel, hogy kozben a csipteto nincs osszezarva, vagy a packu nadzvednete prilis, nebude mozne kabel do ryhy pod packou vlozit. 2 Vlozte kabel do zliabku pod packou. ? Продолжительное использование звукоизолирующих вкладышей ??????? ?? ???????? ?????????? ??? ????????? ?? ??????. ? iPhone 4S гаранционни документи. Efectul poate fi redus la minim, daca purtati haine confectionate din (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih drzavah s kart tulsagosan felhuzza, akkor a kabelt nem tudja behelyezni a kar alatti ? Kabel nevkladejte pod vycnelek spony ani jej nevtlacujte do ryhy silou. может привести к переутомлению ушей из-за плотной посадки ?????? ?????? ??? ???????????????? ??? ??? ?????????? ??? ? iPhone 4 materiale naturale. sistemom locenega zbiranja odpadkov) horonyba. Mohlo by dojit k poskozeni kabelu. Poznamky вкладышей. В случае дискомфорта или возникновения боли в ушах ?? iPod (??. ?????? ?-?) ? iPhone 3GS Ta simbol na izdelku ali na embalazi pomeni, naj se z ? Ne helyezze a kabelt a csipteto kiallo reszebe, es ne eroltesse a horonyba. ? Kdyz je kabel pripevneny, nehybejte sponou. Mohlo by dojit k poskozeni ? Ak vytiahnete packu na svorke bez toho, aby ste ju drzali zatvorenu, alebo прекратите прослушивание. ???????? ?? ??????????? ??? ??????????? iPod. ? iPad (3то поколение) Romana Sisteme optionale de protectie a urechilor pot fi comandate de la cel mai izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki. Ellenkezo esetben a kabel vezetekei karosodhatnak. kabelu. ak je svorka zatvorena a vy prilis vytiahnete packu, nebudete moct vlozit ? Уретановая подкладка для снижения давления очень мягкая. ?????????? ??? ??????????? ? iPad 2 Casti stereo apropiat dealer Sony. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje ? A csipteto poziciojat csak akkor modositsa, ha elozetesen levalasztotta a Vyjmuti sluchatek kabel do zliabku pod packou. Поэтому не зажимайте и не нажимайте на уретановую подкладку. В ? ?????? ??????? + ? iPad elektricne in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega kabelrol. Ellenkezo esetben a kabel vezetekei karosodhatnak. Po pouziti sluchatka vyjmete z usi pomalu. ? Nechytajte kabel za vybezok svorky ani ho nevtlacajte do zliabku. Mozu sa случае повреждения уретановой подкладки или ее отсоединения от ??????? ??? ?????? ???? ??? ???????????? iPod. AVERTISMENT Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice izdelka boste pomagali prepreciti negativne posledice za tym poskodit droty v kabli. A fejhallgato eltavolitasa Poznamka ? Nepremiestnujte svorku s pripevnenym kablom. Mozu sa tym poskodit вкладышей подкладка не примет надлежащее положение, а ? ???????? ?????? При авторски права Pentru a reduce riscul de incendiu sau soc electric, nu expuneti acest vechi (Se aplica pentru tarile membre ale Uniunii okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prislo v primeru neustreznega ravnanja iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch са Europene si pentru alte tari europene cu sisteme de A hasznalatot kovetoen lassan tavolitsa el a fejhallgatot. Sluchatka byla navrzena tak, aby v usich pevne sedela. Pokud byste na droty v kabli. вкладыши утратят звукоизолирующую функцию. ????????????? ???????????/??????? ???? ????????? ??? ?? ??????????? търговски марки на Apple Inc. с регистрация в САЩ и други страни. aparat la ploaie sau umezeala. colectare separata) ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k Megjegyzes sluchatka behem pouzivani silne zatlacili nebo pokud byste si je sundali ? Вследствие длительного хранения или использования качество iPod, ??? ?? ??????? ??? ????. ?????????? ??? ??????? ???????, ??? ?? Pentru a reduce pericolul de soc electric, nu deschideti carcasa. Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse informacije o recikliranju tega A fejhallgatot ugy alakitottak ki, hogy szorosan illeszkedjen a fulbe. Ha a prilis rychle, mohlo by dojit k poraneni. Odstranenie sluchadiel уретановой подкладки может ухудшиться. Если ослабление давления ??????? ??? ?????. ?????????? ??? ??????????? ???????, ??? ?? ??????? “Made for iPod,” “Made for iPhone” и “Made for iPad” означава, че Incredintati operatiile de service in seama personalului calificat. indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe un deseu izdelka lahko dobite na upravni enoti, sluzbi oddajanja gospodinjskih fejhallgatot hasznalat kozben tul erosen nyomja a fulbe, vagy tul gyorsan Pri noseni sluchatek muze dochazet ke cvakani membrany. Nejedna se o Sluchadla po pouziti pomaly vyberte z usi. на уши более не достигается, а уретановая подкладка становится ????? ?????. ?????? ?? ?????????? "VoiceOver*", ??? ?? ??????? електронният аксесоар е бил проектиран за свързване конкретно с Sunteti atentionat ca orice schimbare sau modificare care nu este aprobata menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektricno in veszi le, serulest okozhat. poruchu. Poznamka жесткой, вкладыши могут утратить звукоизолирующую функцию. ???????????? (?????? ??????????). iPod, iPhone или съответно с iPad и е бил сертифициран от explicit in acest manual poate anula autoritatea dvs. de a utiliza acest echipamentelor electrice si electronice. Asigurandu-va ca elektronsko opremo lahko oddate brezplacno tudi distributerju neposredno Elofordulhat, hogy a fejhallgato hasznalata soran kattogo membranhang Technicke udaje Sluchadla su navrhnute tak, aby tesne priliehali k usiam. Ak sluchadla pri ich ? Не мойте звукоизолирующие вкладыши. Храните их в сухом месте и ?????? ??? ???? ??? ?? ?????????? ???? ?????. ?????? ????, ??? ?? разработчика, за да отговаря на стандартите за работа на Apple. Apple echipament. acest produs este dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea posibilelor ob dobavi elektricne oz. elektronske opreme. hallhato. Ez nem jelent hibas mukodest. Sluchatka pouzivani silno stlacite alebo ich vyberiete z usi prilis rychlo, mozu sposobit избегайте накопления жидкости в уретановых подкладках. ??????????? ??? ?????. не носи отговорност за работата на това устройство или consecinte negative asupra mediului si a sanatatii umane, daca produsul ar fi Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo, Невыполнение этого условия может стать причиной zranenie. Muszaki adatok Typ: Zavreny, s dvojitou vyvazenou kotvou Pri noseni sluchadiel moze membrana vydavat cvakave zvuky. Nie je to преждевременного износа. ?????? ?????????? ??? ??? ???????????? ???????, ??? ?? ?????????? ??? съответствието му със стандартите и нормите за безопасност. Valabilitatea marcajului CE este restrictionata la acele tari unde este aplicat fost dezafectat in mod necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la prodano v drzavah, ki upostevajo smernice EU legal, in special in tarile SEE (Spatiul Economic European). ??????????? ?????. Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Fejhallgato Menice: S dvojitou vyvazenou kotvou porucha. Отсоединение вкладышей (см. рис. ?-?) ???? ?? ???????, ? ???????? ??? ?????? ?????????????? ?? ??? ???????? Характеристики conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea Tokyo, 108-0075 Japonska. Tipus: Zart, kettos kiegyensulyozott armatura Vykonova zatizitelnost: 100 mW (IEC*) Удерживая наушник, поверните внутренние части вкладыша и снимите ?????. acestui produs, va rugam sa contactati primaria din orasul dumneavoastra, Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony Deutschland Hangszoro: Kettos kiegyensulyozott armatura Impedance: 48 ? pri 1 kHz Technicke udaje его. ? ?????? ??????? – ? Наушници с дистанционно управление за iPod/iPhone/iPad serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat produsul. GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali Лесно за използване дистанционно управление (само за iPod, iPhone и Teljesitmeny: 100 mW (IEC*) Citlivost: 102 dB** Sluchadla ? Совет ??????? ??? ?????? ???? ??? ???????????? iPod. iPad). Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica numai garancijske zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v locenih Impedancia: 48 ? 1 kHz frekvencian Frekvencni rozsah: 4 Hz – 25 000 Hz Typ: Zatvorene, Dvojita vyvazena kotva Если вкладыш проскальзывает и снять его не удается, оберните его ? ????????? ? Новоразработена мембрана с двойна балансирана арматура echipamentelor vandute in tarile care respecta directivele UE servisnih ali garancijskih dokumentih. Erzekenyseg: 102 dB** Kabel: 1,2 m (typ Y) Budice sluchadiel: Dvojita vyvazena kotva сухой мягкой тканью. * ? ????????????? ??? ??????????? "VoiceOver" ????????? ??? ?? iPod ??? Новоразработената микро мембрана (пълен обхват + басове) Producatorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Frekvenciaatvitel: 4 Hz – 25 000 Hz Konektor: Pozlaceny stereo mini konektor tvaru L Zatazitelnost: 100 mW (IEC*) Присоединение вкладышей (см. рис. ?-?) ??? ?????? ?????????? ???. възпроизвежда гладки и чисти вокали с богат и дълбок бас. Tokyo, 108-0075 Japonia. Kabel: 1,2 m (Y-tipusu) pro iPod se ctyrmi vodici a s funkci Impedancia: 48 ? pri frekvencii 1 kHz Вставьте внутреннюю часть вкладыша в наушник таким образом, Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetica si Csatlakozo: Negyerintkezos, aranyozott L-alaku mini dalkoveho ovladani Citlivost: 102 dB** чтобы полностью закрыть выступающую часть наушника. conformitatea electrosecuritatii produselor este : Sony Deutschland GmbH, sztereo csatlakozodugo tavvezerelheto Hmotnost: pribl. 6 g (bez kabelu) Frekvencna odozva: 4 Hz – 25 000 Hz Прикрепление зажима к шнуру (см. рис. ?) Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problema de iPod-hoz Mikrofon Kabel: 1,2 m (typ Y) 1 Не разжимая зажим, немного потяните регулятор вверх. service sau de garantie , va rugam sa consultati documentele de garantie ce Tomeg: Kb. 6 g (kabel nelkul) Uroven klidoveho napeti: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa) 2 Поместите шнур в канавку под регулятором. insotesc aparatul.