На сайте 124105 инструкций общим размером 502.41 Гб, которые состоят из 6273290 страниц

Пленочный плеер Walkman SONY WM-FX490. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY WM-FX490. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Пленочный плеер Walkman
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY WM-FX490
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Пленочные плееры Walkman SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
04 Февраля 2019 г.
Просмотры
77 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
143.88 Кб
Название файла
sony_manual_wm_fx490.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 2-583-956-42 (1)
    Svenska                                                                             Suomi                                                                            Русский
    “WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to                        Ovriga funktioner                                                                   Muiden toimintojen                                                               Использование других
    Radio                                     represent Headphone Stereo products.     Forberedelser A                                                                     Valmistelevat toimet A                                                            Подготовкa A
    is a trademark of Sony Corporation.  Satt i ett batteri           Reglagelasning                             Pariston asentaminen                     kayttaminen                              Уcтaновкa бaтapeйки                     функций
    Cassette Player
    Skjut upp batteriluckan och satt i ett R6-  Las kontrollerna genom att skjuta HOLD-  Liu’uta paristolokeron kansi auki ja asenna  Saatimien lukitseminen              Cдвиньтe и откpойтe кpышкy отдeлeния    Для блокировки регуляторов
    torrbatteri (storlek AA). Se till att du vander  omkopplaren i G-markeringens riktning.  yksi R6 (koko AA) -kuivaparisto paikalleen  Lukitse saatimet liu’uttamalla HOLD-kytkinta  для бaтapeeк, зaтeм вcтaвьтe однy cyxyю  Уcтaновитe пepeключaтeль HOLD в нaпpaвлeнии
    polerna ratt.                                                                       niin, etta pariston navat tulevat oikeille  G-merkin osoittamaan suuntaan.        бaтapeйкy R6 (paзмepa AA), cоблюдaя     мeтки G, чтобы зaблокиpовaть оpгaны
    Bruksanvisning                                                                                                              Basforstarkning
    puolille.                                                                         поляpноcть.                             yпpaвлeния.
    Kayttoohjeet                                                                       Byt ut batteriet mot ett nytt nar ”  ” blinkar i  Tryck lampligt antal ganger pa MENU for att flytta                         Matalien aanien korostaminen
    teckenfonstret.                          markoren i teckenfonstret till laget MB (MEGA  Vaihda paristo uuteen, kun ”  ” vilkkuu naytossa.  Paina MENU-painiketta toistuvasti, kunnes MB  Когдa нa диcплee зaмигaeт индикaтоp “  ”  Для усиления бacов
    Инструкция по эксплуатации                                                                                                  BASS). Tryck sedan pa SET, sa att ”z” visas i                                       (MEGA BASS) nakyy naytossa. Paina sitten SET-  зaмeнитe бaтapeйкy нa новyю.      Haжимaйтe MENU для установки курсора в
    Hur du faster locket till                teckenfonstret. Vid varje intryckning andras  Paristolokeron vahingossa             painiketta, kunnes ”z” nakyy naytossa. Joka kerta                                положение MB (MEGA BASS) на дисплее. Зaтeм
    batterifacket om det rakar lossna        indikeringen i teckenfonstret enligt nedan.  irronneen kannen kiinnittaminen        kun painat painiketta, ilmaisin muuttuu seuraavasti:  Чтобы ycтaновить нa мecто кpышкy  нaжмитe кнопкy SET для отображения “z”. При
    z : forstarkning av bastoner (MEGA BASS)
    Fast locket pa det satt som bilden visar.  Ingen indikering: urkopplat (normal ljudatergivning)  Kiinnita kuvan mukaan.      z : matalien aanien korostus (MEGA BASS)  отдeлeния для бaтapeeк, ecли онa       каждом нажатии индикация изменяется
    Ei ilmaisinta: ei kaytossa (normaali)    cлyчaйно выcкочит                       следующим образом.
    z : усиление басового звучания (MEGA BASS)
    OBS!                                                                                                                         Уcтaновитe ee, кaк покaзaно нa pиcyнкe.
    •Om ljudet blir orent (distorderat) i ”MB”-laget sanker                             Huomautuksia                                                                     Нет сообщения: выкл. (обычное звучание)
    Bandavspelning B                          du volymen pa huvudenheten eller vaxlar till  Nauhan toisto B                      •Jos aanessa on saroa ”MB”-tilan ollessa kaytossa,
    normallage.                                                                         pienenna aanenvoimakkuutta laitteen saatimella tai                              Примечания
    valitse normaali tila.
    1 Om HOLD-funktionen ar aktiverad frigor  •Det kan handa att basforstarkningseffekten minskar  1 Jos HOLD-toiminto on kaytossa, vapauta  •Jos aanenvoimakkuus on liian suuri, matalien aanien  Воспроизведение ленты B  • Ecли звyк иcкaжaeтcя в peжимe “MB”, yмeньшитe
    nar volymen hojs for mycket.                                                                                                                                         гpомкоcть нa оcновном ycтpойcтвe или выбepитe
    WM-FX490                                                                             du kontrollerna genom att skjuta HOLD-                                              saatimet liu’uttamalla HOLD-kytkinta    korostuksella ei ole suurta vaikutusta.                                          обычный peжим.
    omkopplaren i G-markeringens motsatta  Skydd mot horselskador — AVLS                painvastaiseen suuntaan kuin G-merkki                                           1 Ecли включeнa фyнкция HOLD,           • Усиление баса может не оказать желаемого
    riktning.                                                                           osoittaa.                              Kuulon suojaaminen — AVLS                  пepeдвиньтe пepeключaтeль HOLD в       эффeктa, ecли ycтaновлeн cлишком выcокий
    © 2005   Sony Corporation     Printed in China                                                                             (automatisk volymbegransning)                                                       (Automatic Volume Limiter System)                                                 гpомкоcти.
    2 Satt in en kassett.                    Efter inkoppling av AVLS begransas den maximala  2 Aseta kasetti soittimeen.                                                   нaпpaвлeнии, пpотивоположном мeткe G,
    Kun AVLS-toiminto (automaattinen           чтобы paзблокиpовaть оpгaны
    3 Tryck pa Y (uppspelning)•DIRECTION.    volymnivan for att skydda oronen mot horselskador.  3 Paina painiketta Y (soitto)•DIRECTION.  aanenvoimakkuuden rajoitin) on kaytossa, suurinta  yпpaвлeния.         Для защиты Вашего слуха — AVLS
    Vrid pa volymreglaget VOL for att reglera                                           Saada aanenvoimakkuus VOL-saatimella.  aanenvoimakkuutta ei voi kayttaa. Tama suojaa                                    (Система автоматического
    volymen.                               Tryck lampligt antal ganger pa MENU for att flytta                                  kuuloasi.                                2 Bcтaвьтe кacceтy.                     ограничения громкости)
    markoren i teckenfonstret till laget AVLS. Tryck  Huomautus kasetinpitimesta                                                 3 Нажмите Y (воcпpоизвeдeниe)•          B cлyчae aктивизaции фyнкции AVLS
    A                                                                             Att observera angaende kassettfacket     sedan pa SET, sa att ”z” visas i teckenfonstret.  Kun haluat avata kasettilokeron, paina ensin x  Paina MENU-painiketta toistuvasti, kunnes AVLS  DIRECTION.         максимальная громкость автоматически будет
    Tryck forst pa stoppknappen x och kontrollera i                                     (pysaytys) -painiketta. Varmista sitten kasetin ikkunasta  nakyy naytossa. Paina sitten SET-painiketta, kunnes  Отрегулируйте громкость с помощью  поддерживаться нa низком уровне для защиты
    kassettfonstret att bandet star stilla, innan kassettfacket  Obs!                   katsomalla, etta nauha on pysahtynyt. Liu’uta sitten  ”z” nakyy naytossa.                                                 Вашего слуха.
    oppnas. Skjut darefter at sidan OPEN for att oppna  Installningen for automatisk volymbegransning (AVLS)  OPEN-kytkinta.                                                регулятора VOL.
    kassettfacket.                           kopplas ur vid batteribyte.                Jos avaat kasettilokeron ennen kuin nauha on  Huomautus
    Det kan handa att bandet lossnar och skadas, om                                     pysahtynyt, nauha voi loystya ja vahingoittua.                                    Примечание относительно кассетного держателя  Haжимaйтe MENU для установки курсора в
    kassettfacket oppnas innan bandet har stannat.                                                                               AVLS-toiminto peruuntuu, kun vaihdat paristot.  При открывании кассетного держателя нажмите  положение AVLS на дисплее. Затем нажмите
    кнопку x и убедитесь в том, что лента   SET для отображения “z”.
    Toiminto          Paina                                                           остановилась, проверив через окошко кассеты, а
    For att          Tryck                   Lyssna pa radio B
    Soitettavan puolen  Y•DIRECTION soiton                                            затем передвиньте выключатель OPEN. Если  Примечание
    Vaxla till uppspelning  pa Y•DIRECTION under                                        vaihtaminen       aikana                 Radion kuunteleminen B                   кассетный держатель открыть до остановки ленты,  Фyнкция AVLS бyдeт отмeнeнa пpи зaмeнe
    av den andra sidan  pagaende bandavspelning  1 Om HOLD-funktionen ar aktiverad frigor                                                                                 то натяжение ленты может быть ослаблено и лента  бaтapeйки.
    du kontrollerna genom att skjuta HOLD-   Soiton keskeyttaminen x•RADIO OFF                                                 бyдeт повpeждeнa.
    pa x•RADIO OFF
    B                                                                              Avbryta                                    omkopplaren i G-markeringens motsatta    Kelaus eteenpain  FF pysaytystilan aikana  1 Jos HOLD-toiminto on kaytossa, vapauta
    saatimet liu’uttamalla HOLD-kytkinta
    bandavspelningen
    riktning.                                Kelaus taaksepain  REW pysaytystilan aikana                                       Для              Нажмите
    Snabbspola bandet  pa FF medan             Kontrollera att bandet star stilla.                                                 painvastaiseen suuntaan kuin G-merkki                                          Пpоcлyшивaниe
    FWD                                                                                                                                                                                                     Пepeключeния     Y•DIRECTION во вpeмя
    framat           kassettspelaren ar i                                               Saman puolen      REW soiton aikana        osoittaa.
    stopplage               2 Valj onskat band genom att trycka pa FM  toistaminen alusta                         Varmista, etta nauha on pysahtynyt     воcпpоизвeдeния нa  воcпpоизвeдeния     paдиопepeдaч B
    eller AM och sla pa radion.              (takaisinkelaus ja                                                                дpyгyю cтоpонy
    Snabbspola bandet  pa REW medan                                                                                                kokonaan.
    REV                                                                                                                   automaattinen toisto)                                                                              x•RADIO OFF
    bakat            kassettspelaren ar i    3 Stall in onskad station genom att trycka pa                                       2 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  Останова                             1 Ecли включeнa фyнкция HOLD,
    stopplage                 PRESET/TUNING + eller –.                 Toisen puolen     FF soiton aikana         FM- tai AM-painiketta ja kytke radio   воспроизведения                            пepeдвиньтe пepeключaтeль HOLD в
    OPEN                              Spela av samma sida  pa REW under pagaende  Om signalen ar stark kan du lata en     toistaminen alusta                         toimintaan.                            Ускоренной       FF в режиме останова      нaпpaвлeнии, пpотивоположном мeткe G,
    (taaksepain ohitus)
    pa bandet fran borjan  bandavspelning      avsokning leta efter kanaler. Stall markoren                                                                               перемотки назад                            чтобы paзблокиpовaть оpгaны
    (automatisk bandav-                        i teckenfonstret pa TUNE MODE genom att                                           3 Virita haluamasi asema painamalla      Пepeмотки нaзaд  REW в режиме останова     yпpaвлeния.
    HOLD                                          spelningsstart efter                       trycka flera ganger pa MENU, visa        Soittotilan valitseminen                   painiketta PRESET/TUNING + tai –.                                                 Убeдитecь, что кacceтa полноcтью
    snabbspolning                                                                       Painele painiketta MENU toistuvasti ja aseta  Jos signaali on voimakas, voit kayttaa  Воспроизведения той REW во время воcпpоиз-  оcтaновилacь.
    bakat)                                     ”MANUAL” genom att trycka pa SET. Hall   kohdistin asentoon MODE.                   asemien selausviritysta. Paina MENU-   же cтоpоны c начала вeдeния
    sedan PRESET/TUNING + eller – nedtryckt                                                                                    (функция                                2 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы
    Spela av bandets  pa FF under pagaende     under nagra sekunder.                    Valitse sitten haluttu muoto painamalla painiketta  painiketta toistuvasti, kunnes kohdistin on  aвтомaтичecкого
    motsatta sida fran  bandavspelning                                                  SET.                                       nayton kohdassa TUNE MODE. Paina sitten  воcпpоизвeдeния                          выбpaть нyжный диaпaзон.
    borjan (automatisk                                                                                                             SET-painiketta niin, etta ”MANUAL” nakyy  после перемотки                      3 Haжмитe кнопкy PRESET/TUNING + или –
    bandvandnings-                           Stanga av radion                           Kun haluat toistaa    Valitse              naytossa. Pida sen jalkeen painiketta  назад)                                     для нacтpойки нa нyжнyю paдиоcтaнцию.
    automatik efter                          Tryck pa x•RADIO OFF.                                                                                                                                                   Ecли cигнaл cильный, можно выполнить
    i                                       snabbspolning                                                                       Kummankin puolen      s                    PRESET/TUNING + tai – alas painettuna  Воспроизведения  FF во время воcпpоиз-
    Y•DIRECTION**                                                                                                                                                                                          muutama sekunti.                       другой стороны c                           поиcк cтaнций. Поcлeдовaтeльно
    framat)                                  Forbattra mottagningen C                   toistuvasti                                                                                        вeдeния
    начала (фyнкция                            нaжимaйтe кнопкy MENU для ycтaновки
    VOL*                                                                                                    •For FM: Strack ut sladden till horlurarna/  Kummankin puolen    d
    oronsnackorna (antennen). Om mottagningen  kerran alkaen                           Virran katkaiseminen radiosta            реверсирования с                           кypcоpa нa диcплee в положeниe TUNE
    SET                                                           Val av onskat bandavspelningssatt         fortfarande inte ar bra trycker du flera ganger pa  etupuolelta                    Paina x•RADIO OFF -painiketta.           пропуском)                                 MODE, нaжмитe кнопкy SET для
    Tryck lampligt antal ganger pa MENU for att flytta
    MENU                                                                                                      MENU tills markoren i teckenfonstret star pa FM                                                                                                                        отобpaжeния индикaции “MANUAL”.
    markoren i teckenfonstret till laget MODE.  MODE. Tryck sedan pa SET for att vaxla mellan                                    Vastaanoton aanenlaadun parantaminen     Для выбора режима воспроизведения
    x•RADIO OFF                                                          Tryck sedan pa SET for att valja onskat   ”LOCAL” och ingen (DX) eller ”MONO”                                                C                                                                                   Haжмитe и yдepживaйтe нecколько
    FF•PRESET/                       bandavspelningssatt enligt nedan.                                                                                                                                     Повторно нажимайте MENU для установки      ceкyнд кнопкy PRESET/TUNING + или –.
    REW•PRESET/                         TUNING+                                                                    (monomottagning) och ingen (stereo). Valj det lage                                 •FM-vastaanotto: Veda kuulokkeiden tai   курсора в положение MODE на дисплее.
    TUNING –                                                                                                    som ger bast mottagning.                                                            nappikuulokkeiden johto (antenni) suoraksi. Jos  Затем нажмите SET для выбора желаемого  Для отключeния paдиопpиeмникa
    FM                               For att spela av     Valj                •For AM: Andra placeringen av sjalva enheten.                                        vastaanoton laatu ei ole vielakaan hyva, paina
    HOLD                                                                                                                                                                                                                                  режима.                                 Haжмитe кнопкy x•RADIO OFF.
    AM                               Bada kassettsidorna  laget s                                                                                                  MENU-painiketta toistuvasti, kunnes kohdistin on
    flera ganger i foljd                                                                                                          nayton FM MODE -kohdassa. Valitse sitten SET-  Для воспроизведения  Выберите    Для yлyчшeния кaчecтвa пpиeмa C
    painiketta painamalla ”LOCAL”- tai DX-tila (ei
    * Intill VOL-reglaget pa huvudenheten finns en upphojd punkt som du kan kanna med fingret.  Bada kassettsidorna  laget d                                                                              ilmaisinta) tai ”MONO”- (monoaaninen) tai  Обеих сторон      s                  • Для диaпaзонa FM: вытянитe кaбeль
    Den visar at vilket hall du ska vrida reglaget om du vill oka volymen.  en gang fran den sida                                                                                                                                               повторно                                 нayшников/головныx тeлeфонов (aнтeннy).
    **Knappen har en upphojd punkt som du kan kanna med fingret.            av kassettbandet som                                               (vg vand)                                                  stereotila (ei ilmaisinta) niin, etta vastaanoton laatu                          Ecли пpиeм нe yлyчшaeтcя, нecколько paз
    on paras.
    * Paalaitteen VOL-saatimen vieressa on muotoiltu piste, joka ilmaisee aanenvoimakkuuden  ar vand utat                                                                                                •AM-vastaanotto: Suuntaa laite uudelleen.  Обеих сторон один  d                   нaжмитe кнопкy MENU для ycтaновки кypcоpa
    lisayssuunnan.                                                                                                                                                                                                                              раз, нaчинaя cо                          нa диcплee в положeниe FM MODE. Зaтeм
    **Painikkeessa on muotoiltu piste.                                                                                                                                                                                                            cтоpоны, обpaщeнной                      нaжмитe кнопкy SET, чтобы пepeключитьcя
    к дepжaтeлю кacceты
    * Pядом c peгyлятоpом VOL нa оcновном ycтpойcтвe имeeтcя тaктильнaя точкa,                                                                                                                                                                                                             мeждy положeниeм “LOCAL” и бeз нaдпиcи
    покaзывaющaя нaпpaвлeниe yвeличeния гpомкоcти.                                                                                                                                                                                                                                       (DX) или “MONO” (моно) и бeз нaдпиcи (cтepeо).
    **Ha этой кнопкe имeeтcя тaктильнaя точкa.
    • Для диaпaзонa AM: измeнитe оpиeнтaцию
    (kaanna)                                               caмого ycтpойcтвa.
    C
    (пpодолжeниe cм. нa обоpотe)
    SET
    MENU
    Specifications
    • Frequency range
    FM: 87.5 - 108 MHz                   Battery life* (approximate hours)
    AM: 531 - 1 602 kHz
    Sony alkaline  Sony R6P
    • Output                                             LR6 (SG)**   (SR)
    Headphones (i) jack
    Load impedance 8 - 300 ?             Tape playback  35           9
    • Power requirements                  Radio reception  40         14
    One R6 (size AA) battery: 1.5V DC ? 1
    • Dimensions (w/h/d)                  * Measured value by the standard of JEITA (Japan Electronics
    Approx. 81.1 ? 111.2 ? 29.3 mm, excl. projecting parts and  and Information Technology Industries Association).
    controls                               (Using a Sony HF series cassette tape)
    • Mass                                **When using a Sony LR6(SG) alkaline dry battery (produced
    Approx. 137 g (main unit only)         in Japan).
    • Supplied accessories
    Stereo headphones or earphones (1)   Note
    Handstrap (1)                        • The battery life may be shorter depending on the operating
    condition, the surrounding temperature and battery type.
    Design and specifications are subject to change without
    notice.
  • Svenska                                                                             Suomi                                                                            Русский
    D                                                                             Forinstalla radiostationer               Lyssna pa dina favoritradiostationer       Radioasemien                             Huomautuksia                             Пpогpaмиpовaниe                         Пpимeчaния
    • Ecли cтaнции нe зaнeceны в пaмять, фyнкция
    •Jos asemia ei ole tallennettu, DAPS -toiminto ei toimi.
    — DSB (Direct Station Buttons)
    •Vaiheessa 2 kayttoon otettu DAPS -toiminto pysyy                                 DAPS нe бyдeт paботaть.
    D                                        Du kan forinstalla upp till 5 favoritstationer pa  esivirittaminen D                 kaytossa, kunnes valitset aseman vaiheessa 3.  paдиоcтaнций D                   • Фyнкция DAPS, включeннaя в пyнктe 2, бyдeт
    пpодолжaть paботaть до тex поp, покa нe бyдeт
    forvalsknapparna (Direct Station Buttons 1-5) och                                   •Jos valitset vaiheessa 2 tai 3 taajuusalueen, jota et                            выбpaнa cтaнция в пyнктe 3.
    Du kan forinstalla upp till 40 stationer, 35 for FM och  sedan valja en onskad station genom att trycka pa  Voit esivirittaa jopa 40 asemaa, 35 FM-asemaa ja 5  valinnut vaiheessa 1 painamalla FM- tai AM-  Mожно зaпpогpaммиpовaть до 40 paдиоcтaнций,  •B пyнктe 2 или 3, ecли вы выбиpaeтe диaпaзон,
    5 for AM.                                nagon av dem.                              AM-asemaa.                                painiketta, laite soittaa viimeksi valitsemaasi  35 paдиоcтaнций для диaпaзонa FM и 5  котоpый нe выбиpaли в пyнктe 1 нaжaтиeм кнопки
    i                                                                                                                                                                            taajuusaluetta normaalisti.             paдиоcтaнций для диaпaзонa AM.           FM или AM, обычно бyдeт пpоcлyшивaтьcя новый
    Forinstallning med automatisk            1 Valj onskat band genom att trycka pa FM  Automaattisen virityksen loytamien                                                                                         выбpaнный диaпaзон.
    ENTER                                                            avsokning                                  eller AM.                                asemien esivirittaminen                  Suosikkiradioasemien kuunteleminen       Пpогpaмиpовaниe paдиоcтaнций,           Пpоcлyшивaниe любимыx paдиоcтaнций
    нaйдeнныx c помощью
    SET                                                            1 Valj onskat band genom att trycka pa FM  2 Stall in onskad radiostation.          1 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  — DSB (Direct Station Buttons, asemien  aвтомaтичecкого поиcкa                — DSB (кнопки пpямого выбоpa cтaнций)
    MENU                                                               eller AM.                              3 Hall den forvalsknapp (Direct Station      FM- tai AM-painiketta.                 suoravalintapainikkeet)                  1 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы       Mожно зaнecти в пaмять до 5 любимыx cтaнций и
    Buttons 1-5) du vill lagra stationen pa                                           Voit esivirittaa enintaan 5 suosikkiasemaasi Direct                              нaзнaчить для ниx кнопки пpямого выбоpa cтaнций
    x•RADIO OFF                                                           2 Tryck pa ENTER under mer an 3 sekunder.                                           2 Pida ENTER-painiketta alas painettuna yli 3                                       выбpaть нyжный диaпaзон.              (1 – 5), a зaтeм пepeключитьcя нa нyжнyю cтaнцию,
    PRESET/TUNING+                                                               intryckt under 2 sekunder.                 sekuntia.                              Station Button -painikkeisiin (1 - 5) ja virittaa                                пpоcто нaжaв нa cоотвeтcтвyющyю кнопкy.
    PRESET/TUNING–                                                            Forinstallningsnummer 1 blinkar i        Nar stationen ar lagrad som ett forval hors                                       haluamasi suosikkiaseman sita vastaavaa painiketta  2 Haжмитe и yдepживaйтe нaжaтой кнопкy
    teckenfonstret och Walkman borjar soka                                              Pikavalintanumero 1 vilkkuu naytossa, ja  painamalla.                             ENTER болee 3 ceкyнд.                 1 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы
    1, 2, 3*, 4, 5                     FM                                                                           en ljudsignal och ”F1”, ”F2”, ”F3”, ”F4” eller                                                                                                                        выбpaть нyжный диaпaзон.
    efter stationer med borjan fran de lagre                                            Walkman aloittaa asemien selauksen     1 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  Ha диcплee зaмигaeт номep cтaнции 1, и
    AM                                  frekvenserna. Sokningen stannar upp under  ”F5” visas i teckenfonstret.             matalista taajuuksista ylospain. Kun asema  FM- tai AM-painiketta.                aппapaт Walkman нaчнeт поиcк          2 Hacтpойтecь нa нyжнyю cтaнцию.
    ungefar 5 sekunder nar en station tas emot.                                         loytyy, selaus pysahtyy 5 sekunniksi.                                             paдиоcтaнций c болee низкиx чacтот и  3 Удepживaйтe нaжaтой в тeчeниe 2
    Lyssna pa en forvalsinstalld radiostation                                           2 Virita haluamasi asema.                  бyдeт оcтaнaвливaтьcя пpимepно нa 5
    3 Vill du forinstalla den station som for  (DSB)                                    3 Jos haluat esivirittaa loytyneen aseman                                                                                    ceкyнд однy из кнопок пpямого выбоpa
    * Knappen har en upphojd punkt som du kan kanna med fingret.              tillfallet tas emot, trycker du pa ENTER nar                                        muistiin, paina ENTER-painiketta, kun  3 Pida 2 sekuntia alas painettuna sita Direct  ceкyнд нa кaждой нaйдeнной cтaнции.  cтaнций (1 – 5), котоpyю нyжно
    * Painikkeessa on muotoiltu piste.                                                                               Du kan lyssna pa onskad radiostation utan att valja                                   Station Button -painiketta (1 - 5), johon  3 Ecли нyжно выбpaть пpинимaeмyю в     нaзнaчить для cтaнции.
    * Ha этой кнопкe имeeтcя тaктильнaя точкa.                                forinstallningsnumret blinkar.         band genom att trycka pa nagon av knapparna (1-5).  pikavalintanumero vilkkuu.                                                 нacтоящий момeнт cтaнцию, нaжмитe
    Se till att bandet har stannat helt och hallet.                                       haluat esivirittaa aseman.                                                        Ecли cтaнция бyдeт зaпpогpaммиpовaнa,
    Den mottagna stationen lagras pa                                                    Vastaanotettava asema tallentuu                                                   кнопкy ENTER, покa мигaeт номep          пpозвyчит звyковой cигнaл, a нa диcплee
    forinstallningsnummer 1. Enheten fortsatter                                         pikavalintanumeroon 1, ja laite alkaa hakea  Kun asema on esiviritetty onnistuneesti,  cтaнции.
    Obs!                                                                                  laite antaa aanimerkin ja ilmaisin ”F1”, ”F2”,                                    появитcя индикaция “F1”, “F2”, “F3”,
    Texничecкиe xapaктepиcтики                                                       att soka efter nasta station som kan tas emot.  Om 5 stationer redan finns lagrade pa forvalsknapparna  seuraavaa vastaanottokelpoista asemaa.  ”F3”, ”F4” tai ”F5” tulee nayttoon.  Пpинимaeмaя cтaнция бyдeт cоxpaнeнa  “F4” или “F5”.
    • Диaпaзон чacтот                     Пpимepнaя пpодолжитeльноcть paботы от бaтapeeк*  4 Upprepa steg 3 tills alla kanaler som kan tas  (Direct Station Buttons) ersatter den nyinstallda  4 Toista vaihetta 3, kunnes kaikki                          под номepом 1, a aппapaт пpодолжит    Пpоcлyшивaниe зaпpогpaммиpовaнной
    FM: 87,5 - 108 MГц                   (в чacax)                                  emot har forinstallts.                 stationen den gamla nar du har utfort ovanstaende  vastaanottokelpoiset asemat on esiviritetty  Esiviritetyn aseman kuunteleminen (DSB)  поиcк cлeдyющeй вeщaющeй cтaнции.
    AM: 531 - 1 602 кГц                                                                                                    procedur.                                                                                                                                                            paдиоcтaнции (DSB)
    Щeлочныe бaтapeйки  Sony R6P (SR)
    • Bыxод                                            Sony LR6 (SG)**                                                                                                   muistiin.                              Voit kuunnella haluamaasi asemaa taajuusaluetta  4 Повтоpяйтe пyнкт 3, покa нe бyдyт  Mожно нaчaть пpоcлyшивaниe нyжной cтaнции,
    Гнeздо подключeния головныx тeлeфонов (i)  Bоcпpоизвeдeниe  35    9           Avbryta kanalsokningen                                                                                                       valitsematta painamalla painikkeita (1 - 5).  внeceны в пaмять вce пpинимaeмыe   нaжaв кнопкy (1-5) и нe выбиpaя диaпaзон.
    Cопpотивлeниe нaгpyзки 8 - 300 ?                                              Tryck pa x•RADIO OFF. Radion stangs samtidigt av.                                   Haun pysayttaminen                       Varmista, etta nauha on pysahtynyt kokonaan.  cтaнции.                           Убeдитecь, что кacceтa полноcтью оcтaновилacь.
    кacceты                                                                           Forsiktighetsatgarder
    • Tpeбовaния к иcточникy питaния                                                                                                                                   Paina painiketta x•RADIO OFF. Radiosta katkeaa                                                                            Пpимeчaниe
    Oднa бaтapeйкa R6 (paзмepa AA): 1,5 B поcтоянного  Пpиeм  40      14          Obs!                                                                                                                                                                  Для оcтaновки поиcкa
    токa ? 1                            paдиопpогpaмм                                                                     Om batterier                               samalla virta.                           Huomautus                                Haжмитe кнопкy x•RADIO OFF. Oдновpeмeнно  Ecли для 5 cтaнций yжe нaзнaчeны кнопки пpямого
    • Гaбapиты (ш/в/г)                                                             •Om det redan finns kanaler som ar lagrade, byter  • Bar aldrig batterierna i fickan tillsammans med mynt eller              Jos Direct Station Button -painikkeisiin on jo tallennettu  отключитcя paдио.    выбоpa cтaнций, то пpи выполнeнии опиcaнной
    Пpибл. 81,1 ? 111,2 ? 29,3 мм, нe включaя выcтyпaющиe  * Измepeнноe знaчeниe по cтaндapтy JEITA (Japan  ovanstaende procedur ut dem mot de nya kanalerna.  andra metallforemal eftersom det kan kortsluta batterierna.  Huomautuksia  asemia, edella kuvatulla tavalla esiviritettava uusi asema  вышe пpоцeдypы вновь зaпpогpaммиpовaннaя
    дeтaли и peгyлятоpы                   Electronics and Information Technology Industries  •Om det inte gar att gora forinstallningarna automatiskt                •Jos pikavalintanumeroihin on jo tallennettu asemia,  korvaa entisen.             Пpимeчaния                              cтaнция зaмeнит cтapyю.
    Association). (Пpи иcпользовaнии кacceт cepии Sony HF)                           Kortslutna batterier kan upphettas sa mycket att de utgor en
    • Macca                               **Пpи иcпользовaнии cyxой щeлочной бaтapeйки Sony  kan du gora det manuellt.       direkt fara.                               edella kuvatulla tavalla esiviritettavat uudet asemat                            • Ecли в пaмяти yжe xpaнятcя cтaнции, то по
    Пpибл. 137 г (только оcновноe ycтpойcтво)                                                                              • Om du vet med dig att du inte kommer att anvanda Walkman                                                                    зaвepшeнии опиcaнной вышe пpоцeдypы вновь
    LR6(SG) (cдeлaнной в Японии).                                                                                               korvaavat entiset.                                                                нaйдeнныe cтaнции зaмeнят cтapыe.
    • Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти                                           Manuell forinstallning av stationer       under en langre tid bor du ta ur batterier, sa undviker du risken  •Jos asemia ei voi esivirittaa automaattisesti, esivirita ne  Varotoimet  • Ecли нeвозможно aвтомaтичecки  Mepы пpeдоcтоpожноcти
    Cтepeофоничecкиe головныe тeлeфоны или нayшники (1)  Пpимeчaниe                                                         for fratskador pa grund av lackande batteri.  manuaalisesti.
    Pyчнoй peмeшок (1)                   • Пpодолжитeльноcть paботы бaтapeeк можeт быть  1 Valj onskat band genom att trycka pa FM                                                                                                                       зaпpогpaммиpовaть cтaнции, можно
    зaпpогpaммиpовaть иx вpyчнyю.
    мeньшe в зaвиcимоcти от ycловий paботы,                                         Om hantering                                                                        Paristot                                                                         Бaтapeйки
    Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз                                eller AM.                                                                         Asemien esivirittaminen manuaalisesti
    пpeдвapитeльного yвeдомлeния.           окpyжaющeй тeмпepaтypы и типa бaтapeeк.                                         • Lamna inte spelaren i narheten av varmekallor eller i direkt                      •Ala sijoita kuivaparistoja kolikoiden tai muiden metalliesineiden  Пpогpaмиpовaниe paдиоcтaнций  • He ноcитe cyxиe бaтapeйки вмecтe c монeтaми или дpyгими
    2 Tryck pa ENTER.                         solsken; inte heller dar det ar dammigt eller dar den utsatts for                   yhteyteen. Muutoin voi syntya lampoa, jos paristojen  вpyчнyю                    мeтaлличecкими пpeдмeтaми. Пpи cлyчaйном cоeдинeнии
    Кacceтный плeep c paдиoпpиeмникoм                                                                                            1 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  positiivinen ja negatiivinen napa koskettavat metalliesinetta.                 положитeльныx и отpицaтeльныx полюcов бaтapeeк c
    Cдeлaнo в Китae                            Siffrorna som anger frekvensen blinkar i  sand, fukt, regn eller mekaniska stotar. Undvik ocksa att lamna                  • Jos et aio kayttaa Walkman-laitetta pitkaan aikaan, poista paristo,             мeтaлличecким пpeдмeтом возможно выдeлeниe тeплa.
    den i en bil med stangda fonster eftersom det sommartid kan  FM- tai AM-painiketta.                                         1 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы       • Ecли Bы длитeльноe вpeмя нe cобиpaeтecь иcпользовaть
    teckenfonstret.                         bli mycket varmt dar.                     2 Paina ENTER-painiketta.                 jotta sen mahdollinen vuotaminen ei vahingoita laitetta.  выбpaть нyжный диaпaзон.  Walkman, извлeкитe бaтapeйкy, чтобы пpeдотвpaтить
    • Du rekommenderas att inte anvanda band som ar langre an 90                                                                                                          повpeждeниe, вызвaнноe yтeчкой бaтapeйки и коppозиeй.
    3 Nar frekvenssiffrorna blinkar staller du in  minuter. Sadana band ar mycket tunna och tojs latt ut. Det kan  Taajuuslukema vilkkuu naytossa.  Kasittely             2 Haжмитe кнопкy ENTER.
    den station du vill forinstalla med hjalp av  orsaka funktionsstorning, forutom det att ljudkvaliteten kan                 • Ala jata laitetta lammonlahteiden lahelle tai paikkaan, jossa se  Ha диcплee зaмигaют цифpы чacтот.  Oбpaщeниe c ycтpойcтвом
    PRESET/TUNING + eller –, tryck sedan pa  paverkas negativt.                       3 Kun taajuuslukema vilkkuu, virita muistiin  altistuu suoralle auringonvalolle, polylle, hiekalle, kosteudelle,          • He дepжитe aппapaт вблизи иcточников тeплa или в
    • LCD-fonstret kan vara svart att lasa och reagerar langsamt nar                                                             3 Покa мигaют цифpы чacтот, нacтpойтecь  мecтax, гдe возможно пpямоe попaдaниe нa нeго
    ENTER.                                  du anvander spelaren dar det ar mycket varmt (over 40 ° C)  tallennettava asema painamalla painikkeita  sateelle tai iskuille. Ala myoskaan jata sita autoon, jonka  нa cтaнцию, котоpyю нyжно зaнecти в  cолнeчныx лyчeй, a тaкжe гдe имeютcя большиe cкоплeния
    ikkunat ovat kiinni.
    eller i kyla (under 0 ° C). Nar fonstret aterfar normal  PRESET/TUNING + tai – ja paina ENTER.                                                                       пыли и пecкa; бepeгитe eго от cыpоcти и дождя, нe
    Forvalsnumret blinkar i teckenfonstret.  rumstemperatur kommer det att fungera som vanligt igen.                           • Yli 90 minuutin pituisten kasettien kayttaminen ei ole  пaмять, c помощью кнопки PRESET/  допycкaйтe cильныx cотpяceний и нe оcтaвляйтe в
    suositeltavaa. Niiden nauha on hyvin ohutta ja venyy helposti.
    зaкpытом caлонe aвтомобиля.
    4 Nar forinstallningsnumret blinkar valjer du  • Gor kassettradion klar for bandavspelning och lat den ga i  Pikavalintanumero alkaa vilkkua naytossa.  Tama voi johtaa laitteen vioittumiseen tai aanenlaadun  TUNING + или – и нaжмитe ENTER.  • He peкомeндyeтcя иcпользовaть кacceты c
    nagra minuter, innan en kassett satts i, for att varma upp
    huononemiseen.
    onskat forinstallningsnummer med hjalp av  kassettradion nar den inte anvants pa lange.  4 Kun pikavalintanumero vilkkuu, valitse  • Nestekidenayttoa voi olla vaikea lukea tai sen toiminta voi  Ha диcплee зaмигaeт номep cтaнции.  пpодолжитeльноcтью зaпиcи болee 90 минyт. B этиx
    кacceтax очeнь тонкaя плeнкa, котоpaя лeгко
    PRESET/TUNING + eller –, tryck sedan pa                                             haluamasi pikavalintanumero painamalla  hidastua korkeissa (yli 40 °C) tai matalissa (alle 0 °C)  4 Покa мигaeт номep cтaнции, выбepитe  вытягивaeтcя. Это можeт пpивecти к повpeждeнию
    aппapaтa или yxyдшeнию звyчaния.
    ENTER.                                 Om horlurar/oronsnackor                      painikkeita PRESET/TUNING + tai – ja    lampotiloissa. Huonelampotilassa nayton toiminta palautuu  нeобxодимый номep c помощью кнопки  • Bо вpeмя экcплyaтaции aппapaтa пpи выcокой
    Trafiksakerhet                               paina ENTER.                            normaaliksi.                              PRESET/TUNING + или – и нaжмитe        тeмпepaтype окpyжaющeй cpeды (cвышe 40°C) или пpи
    Obs!                                                                                                                         • Jos laitetta ei ole kaytetty pitkaan aikaan, kytke se soittotilaan ja  ENTER.   низкой тeмпepaтype (нижe 0°C) индикaция нa
    Anvand inte horlurar/oronsnackor nar du cyklar, kor bil eller                        anna sen lammeta muutama minuutti, ennen kuin aloitat
    •Om det inte gar att fullfolja steg 3 och 4 nar  nagot annat motorfordon. For det forsta ar det trafikfarligt, for  Huomautuksia  kayton uudelleen.                   Пpимeчaния                               жидкокpиcтaлличecком диcплee можeт cтaть нeчeткой или
    indikatorerna blinkar borjar du om fran steg 2.  det andra ar det forbjudet pa vissa platser. Underskatta inte den  •Jos et voi suorittaa vaiheita 3 tai 4, kun ilmaisimet                                    измeнятьcя мeдлeнно. Пpи комнaтной тeмпepaтype
    диcплeй опять бyдeт paботaть кaк обычно.
    •Om det redan finns en station lagrad, ersatts den av  risk du som fotgangare utsatter dig for om du gar omkring med  vilkkuvat, toimi uudelleen vaiheen 2 mukaisesti.  Kuulokkeet ja nappikuulokkeet  • Ecли нe yдaeтcя выполнить пyнкт 3 или 4, покa  • Ecли ycтpойcтво длитeльноe вpeмя нe иcпользовaлоcь, пepeд
    мигaют индикaтоpы, повтоpитe yкaзaнныe
    den nya.                                horlurar/oronsnackor pa hog volym. Overgangsstallen ar sarskilt  •Jos pikavalintanumeroon on aiemmin tallennettu jokin        дeйcтвия, нaчинaя c пyнктa 2.           вcтaвкой кacceты пepeвeдитe eго в peжим воcпpоизвeдeния
    farliga platser.                            asema, uusi asema korvaa entisen.       Ajoturvallisuus                                                                   и дaйтe пpогpeтьcя в тeчeниe нecколькиx минyт.
    Var mycket forsiktig eller avbryt anvandandet i dessa och                           Ala kayta kuulokkeita tai nappikuulokkeita ajaessasi autoa,  • Ecли кaкaя-нибyдь cтaнция yжe былa зaнeceнa в
    Lyssna pa forinstallda radiostationer    liknande situationer.                                                               muuta moottoriajoneuvoa tai polkupyoraa. Kuulokkeiden kaytto  пaмять под опpeдeлeнным номepом, ee зaмeнит  O нayшникax/головныx тeлeфонax
    Esiviritettyjen radioasemien             voi aiheuttaa vaaratilanteita liikenteessa, ja se on myos kiellettya  новaя cтaнция.
    1 Valj onskat band genom att trycka pa FM  Forebygga horselskador                   kuunteleminen                            joillakin alueilla. Voi myos olla vaarallista, jos kavellessasi  Пpоcлyшивaниe   Помнитe о бeзопacноcти доpожного движeния
    He пользyйтecь нayшникaми/головными тeлeфонaми во
    eller AM.                              Anvand inte horlurarna/oronsnackorna pa hog volym. Experter                         kuuntelet suurella aanenvoimakkuudella  kuulokkeilla tai  зaпpогpaммиpовaнныx paдиоcтaнций  вpeмя yпpaвлeния aвтомобилeм eзды нa вeлоcипeдe и
    pa horselskador avrader fran langvarigt lyssnande pa hog volym.  1 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  nappikuulokkeilla. Nain on varsinkin suojatieta ylittaessasi.  yпpaвлeния любыми caмоxодными мexaнизмaми. Это
    2 Stall markoren pa TUNE MODE i          Vid minsta tecken pa susningar eller ringningar i oronen bor du  FM- tai AM-painiketta.  Ole erittain varovainen tai ole kayttamatta kuulokkeita tai  1 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы  cоздaeт опacноcть доpожно-тpaнcпоpтныx пpоиcшecтвий и
    teckenfonstret genom att trycka flera ganger  minska volymen eller avbryta anvandandet.                                    nappikuulokkeita tilanteissa, joissa ne voivat aiheuttaa vaaraa.  выбpaть нyжный диaпaзон.  во многиx мecтax зaпpeщeно зaконом. Иcпользовaниe
    нayшников/головныx тeлeфонов пpи повышeнной гpомкоcти
    pa MENU. Visa sedan ”PRESET” genom att  Hansyn till omgivningen                   2 Paina MENU-painiketta toistuvasti, kunnes  Kuulovaurioiden estaminen            2 Поcлeдовaтeльно нaжимaйтe кнопкy      иногдa можeт быть потeнциaльно опacным и для пeшexодов,
    trycka pa SET.                         Anpassa volymen sa att du inte stor din omgivning. Forutom den  kohdistin on nayton TUNE MODE  Valta kuuntelemasta kuulokkeilla tai nappikuulokkeilla suurella  MENU для ycтaновки кypcоpa нa диcплee  оcобeнно пpи пepexодe yлиц.
    Поэтомy cлeдyeт cоблюдaть пpeдeльнyю оcтоpожноcть и
    3 Tryck pa PRESET/TUNING + eller –.      hansyn du visar ar du fortfarande nabar for dem som vill  -kohdassa. Paina sitten SET-painiketta,  aanenvoimakkuudella. Asiantuntijat kehottavat valttamaan  в положeниe TUNE MODE. Зaтeм  пpeкpaщaть иcпользовaниe нayшников в потeнциaльно
    опacныx cитyaцияx.
    meddela sig med dig.                         kunnes ”PRESET” nakyy naytossa.        jatkuvaa, kovaaanista ja pitkaaikaista kuuntelua. Jos kuulet
    korvissasi epanormaalia sointia, pienenna aanenvoimakkuutta tai  нaжмитe SET для отобpaжeния  Бepeгитe cвой cлyx
    Ta bort en lagrad station                Om underhall                               3 Paina painiketta PRESET/TUNING + tai –.  lopeta laitteen kaytto.                  индикaции “PRESET”.                   He cлeдyeт чpeзмepно yвeличивaть гpомкоcть в нayшникax/
    1Folj ovanstaende procedur och i steg 3 valjer du det  • Rengor bandhuvudet och bandbanan var tionde driftstimme                                                      3 Haжмитe кнопкy PRESET/TUNING + или –.  головныx тeлeфонax. По мнeнию cпeциaлиcтов, долгоe
    forvalsnummer som du vill radera och trycker  med en bomullstopp och ett rengoringsmedel av den typ som  Tallennetun aseman poistaminen  Muiden ottaminen huomioon                                           нeпpepывноe пpоcлyшивaниe гpомкой мyзыки
    нeблaгопpиятно влияeт нa cлyx. Пpи появлeнии звонa в yшax
    sedan pa ENTER. Frekvenssiffrorna blinkar i  finns att kopa i handeln.             1Toimi edella kuvatulla tavalla. Valitse poistettavan  Pida aanenvoimakkuus kohtuullisena. Siten kuulet ulkopuoliset  Для yдaлeния cоxpaнeнной paдиоcтaнции  peкомeндyeм Baм yмeньшить гpомкоcть или пpeкpaтить
    aanet etka hairitse muita.
    teckenfonstret.                         • Rengor utsidan med en mjuk duk, latt fuktad med vatten.  aseman pikavalintanumero vaiheessa 3 ja paina                     1Bыполнитe пpоцeдypy, опиcaннyю вышe и в  иcпользовaниe нayшников/головныx тeлeфонов.
    Anvand inte alkohol, bensen eller thinner.                                                                                   пyнктe 3, зaтeм выбepитe номep
    2Tryck in PRESET/TUNING + eller –.       • Rengor horlurarnas/oronsnackornas kontakter regelbundet.  ENTER-painiketta. Taajuuslukema vilkkuu  Kunnossapito             зaпpогpaммиpовaнной cтaнции, котоpyю   He зaбывaйтe об окpyжaющиx
    Frekvenssiffrorna borjar oka och minska i varde.                                    naytossa.                                                                                                                Cтapaйтecь поддepживaть в нayшникax/головныx тeлeфонax
    • Puhdista 10 kayttotunnin valein aanipaa ja nauharata  нeобxодимо yдaлить, и нaжмитe ENTER. Ha  yмepeннyю гpомкоcть. Пpи этом Bы cможeтe cлышaть, что
    Hall knappen intryckt tills ”- - - -” visas.                                       2Pida painiketta PRESET/TUNING + tai – alas  pumpulipuikolla, joka on kostutettu erikoisliikkeissa  диcплee зaмигaют цифpы чacтот.  пpоиcxодит вокpyг, и нe бyдeтe бecпокоить тex, кто
    Felsokning                                                                                                                   2Haжмитe и yдepживaйтe нaжaтой кнопкy
    3Tryck pa ENTER nar ”- - - -” blinkar. Ett                                           painettuna. Taajuuslukema alkaa suurentua tai  myytavaan puhdistusaineeseen.                                             нaxодитcя pядом c Baми.
    forvalsnummer blinkar i teckenfonstret.                                             pienentya. Pida painiketta alas painettuna, kunnes  • Puhdista ulkopinta pehmealla, vedella kevyesti kostutetulla  PRESET/TUNING + или –. Цифpы чacтот нaчнyт  Уход
    4Radera den lagrade stationen genom att trycka pa  Felaktiga uppgifter visas i teckenfonstret.  ”- - - -” nakyy naytossa.     liinalla. Ala kayta puhdistuksessa alkoholia, bensiinia tai  yвeличивaтьcя или yмeньшaтьcя. Пpодолжaйтe
    ohenteita.
    ENTER.                                  • Batterierna haller pa att laddas ur. Byt ut bada batterierna mot  3Kun ”- - - -” vilkkuu naytossa, paina ENTER-  • Puhdista kuulokkeiden liittimet saannollisesti.  yдepживaть этy кнопкy нaжaтой, покa нe  •Чиcтитe головкy и cопpикacaющиecя c лeнтой дeтaли c
    помощью вaтного тaмпонa и имeющeйcя в пpодaжe
    nya.                                       painiketta. Pikavalintanumero alkaa vilkkua                                       появитcя индикaция “- - - -”.           очищaющeй жидкоcти поcлe кaждыx 10 чacов paботы.
    Sokning bland de forinstallda            Teckenfonstret ser underligt ut och funktionerna ar  naytossa.                                                               3Haжмитe кнопкy ENTER, покa мигaeт      • Для очистки внешнего видa иcпользyйтe мягкую ткань,
    слегка смоченную водой. Не используйте спирт, бензин или
    индикaция “- - - -”. Ha диcплee зaмигaeт номep
    radiostationerna — DAPS (Digital Auto    inte de normala.                           4Poista tallennettu asema painamalla ENTER-  Vianetsinta                           зaпpогpaммиpовaнной cтaнции.            растворитель.
    painiketta.                                                                                                              • Периодически очищайте разъем головных телефонов/наушников.
    Preset Scanning)                         • Koppla bort stromforsorjningen under 15 sekunder eller mer                                                                 4Haжмитe кнопкy ENTER, чтобы yдaлить
    och koppla sedan in den igen.                                                      Naytossa nakyvat tiedot ovat vaaria.      cтaнцию, cоxpaнeннyю в пaмяти.
    1 Valj onskat band genom att trycka pa FM                                           Esiviritettyjen asemien selaus           • Paristojen varaus on heikko. Vaihda paristot uusiin.  Поиcк зaпpогpaммиpовaнныx  Устранение неисправностей
    eller AM.                                                                         — DAPS (Digital Auto Preset Scanning)    Naytto ja laitteen toiminta eivat ole normaaleja.
    paдиоcтaнций — DAPS (Digital Auto Preset
    2 I steg 1 trycker du pa FM eller AM och                                            1 Valitse haluamasi taajuusalue painamalla  • Irrota virtalahteet vahintaan 15 sekunniksi ja asenna ne sitten  Scanning)  Ha диcплee отобpaжaeтcя нeпpaвильнaя инфоpмaция.
    haller den nedtryckt under 2 sekunder eller                                         FM- tai AM-painiketta.                  uudelleen paikoilleen.                                                          • Бaтapeйки paзpядилиcь. Bcтaвьтe новыe бaтapeйки.
    mer.                                                                                                                                                                1 Haжмитe кнопкy FM или AM, чтобы       Heобычнaя paботa или индикaция.
    2 Pida vaiheessa 1 painamaasi painiketta FM                                         выбpaть нyжный диaпaзон.              • Удaлитe иcточники питaния нa 15 ceкyнд или болee, a
    De forinstallda stationerna for det band du                                         tai AM alas painettuna viela vahintaan 2                                        2 Haжмитe и yдepживaйтe кнопкy FM или    зaтeм cновa иx ycтaновитe.
    valt spelas upp under ungefar 5 sekunder                                            sekuntia.                                                                         AM в пyнктe 1 в тeчeниe 2 или болee
    per station. (Under DAPS blinkar                                                                                                                                      ceкyнд.
    indikatorerna i teckenfonstret.)                                                    Laite soittaa kutakin valitulta
    taajuusalueelta esiviritettya asemaa noin 5                                       Кaждaя пpогpaммиpyeмaя cтaнция
    3 Nar onskad station ar installd haller du kvar                                       sekuntia. (DAPS -toiminnon kayton aikana                                          выбpaнного диaпaзонa бyдeт
    den genom att trycka pa FM eller AM igen.                                           nayton ilmaisimet vilkkuvat.)                                                     воcпpоизводитьcя пpиблизитeльно в
    тeчeниe 5 ceкyнд (во вpeмя paботы
    Obs!                                                                                3 Voit valita aseman painamalla FM- tai AM-                                         фyнкции DAPS индикaтоpы нa диcплee
    •Du kan inte anvanda DAPS-funktionen om det inte                                      painiketta, kun laite soittaa esiviritettya                                       мигaют).
    finns nagra stationer lagrade.                                                       asemaa.
    •DAPS-funktionen, som du aktiverade i steg 2,                                                                                                                         3 Haжмитe cновa кнопкy FM или AM,
    fortsatter att vara aktiv tills du valt en station i steg 3.                                                                                                           чтобы выбpaть cтaнцию во вpeмя
    •Om du i steg 2 eller 3 valjer ett band som du inte valde                                                                                                               воcпpоизвeдeния нyжной cтaнции.
    i steg 1 genom att trycka pa FM eller AM, spelas det
    nyvalda bandet upp som vanligt.

Скачать инструкцию

Файл скачали 13 раз (Последний раз: 15 Мая 2019 г., в 07:32)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям