На сайте 123373 инструкции общим размером 499.26 Гб, которые состоят из 6233729 страниц

Акустическиая система SONY SS-F33H. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY SS-F33H. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Акустическиая система
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY SS-F33H
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Акустическиаи система SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
09 Января 2021 г.
Просмотры
68 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
167.52 Кб
Название файла
sony_manual_ss_f33h.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Standardtilslutning/Standardi liitanta/Ligacao de cabos padrao/Стандартное подключение/??????? ???????
    Speaker System
    Hojre/Oikea/Direito/Правый/??&??                                                           Venstre/Vasen/Esquerdo/Левый/
    SS-F33H                                                                                                                                                                ????????
    4-150-341-21(1)
    +                                             Forst?rker/Vahvistin/Amplificador/
    –                                                 Уcилитeль/Ev??????
    (1)
    Dansk                                         Suomi                                        Portugues                                     Pyccкий                                       E???????
    Handtering af udtjente elektriske og          Kaytosta poistetun sahko- ja                  Tratamento de Equipamentos Electricos e       Утилизация элeктpичecкoгo и злeктpoннoгo      ???µ??? ?????? ????????? & ??????????
    elektroniske produkter (G?lder for den        elektroniikkalaitteen havitys (Euroopan Unioni  Electronicos no final da sua vida util (Aplicavel  oбopyдoвaния (диpeктивa пpименяется в cтpaнax  ?????µ? (????? ???? ????????? ????? ???
    Europ?iske Union og andre europ?iske lande    ja muiden Euroopan maiden keraysjarjestelmat)  na Uniao Europeia e em paises Europeus com   Eвpocoюзa и дpyгиx eвpoпeйcкиx cтpaнax, гдe   ????? ?????????? ???? µ? ??????? ?????µ???
    med separate indsamlingssystemer)                                                           sistemas de recolha selectiva de residuos)    дeйcтвyют cиcтeмы paздeльнoгo cбopa oтxoдoв)  ???????)
    Dette symbol pa produktet eller emballagen angiver, at produktet  Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen,  Este simbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica  Дaнный знaк нa ycтpoйcтвe или eгo упаковке обoзнaчaeт, чтo  ? ??µ? ??? ????? ?? ???? ? ??? ?????????? ??
    ikke ma behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet  osoittaa, etta tata tuotetta ei saa kasitella talousjatteena. Tuote on  que este nao deve ser tratado como residuo urbano  дaннoe устpойство нельзя yтилизиpoвaть вмecтe c пpoчими  ??µ????? ?? ? ???? ??? ?????? ?? ??????? µ?? µ? ??
    indleveres pa en deponeringsplads specielt indrettet til  sen sijaan luovutettava sopivaan sahko- ja  indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha  бытoвыми oтxoдaми. Eгo cлeдyeт cдaть в cooтвeтcтвyющий  ?????? ?????µµ??? ???? ?????? ?? ???????? ?? ???
    modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter.  elektroniikkalaitteiden kierratyksesta huolehtivaan  destinado a residuos de equipamentos electricos e electronicos.  пpиeмный пyнкт пepepaбoтки элeктpичecкого и элeктpонного  ???????? ??µ?? ??????? ??????????? ??? ??????????
    Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de  kerayspisteeseen. Taman tuotteen asianmukaisen havittamisen  Assegurando-se que este produto e correctamente depositado,  обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия  ????? ??? ??????????. ?? ? ?? ????????? ?? ? ????
    eventuelle negative miljo- og sundhedsskadelige pavirkninger, som  varmistamisella autetaan estamaan sen mahdolliset ymparistoon  ira prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente  можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa  ???????? ?????, ????? ???? ?????? ??????? ?????????
    en ukorrekt affaldshandtering af produktet kan forarsage.                                   bem como para a saude, que de outra forma poderiam ocorrer  окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людей, поэтомy для  ?????????? ?? ???????? ??? ??? ?????. ? ?????????? ???
    Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens  ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua         пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять  ?????? ?? ?????? ???? ?&???µ??? '?????? ????. ???
    ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette  muussa tapauksessa taman tuotteen epaasianmukaisesta  pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos  cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого изделия.  ??????????? ????'???? ?????? µ? ??? ?????????? ????
    produkt kan fas hos myndighederne, det lokale renovationsselskab  jatekasittelysta. Materiaalien kierratys saastaa luonnonvaroja.  materiais contribuira para a conservacao dos recursos naturais.  Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить  ?? ??????, ????????µ? ???????????? µ? ??? ?????????
    eller butikken, hvor produktet blev kobt.     Tarkempia tietoja taman tuotteen kierrattamisesta saat  Para obter informacao mais detalhada sobre a reciclagem deste  пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной  ??????????? ?? ??µ? ??? ? ? ???????µ? ?? ????????
    paikallisilta ymparistoviranomaisilta.        produto, por favor contacte o municipio onde reside, os servicos  инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в  ? ????.
    Bem?rkning til brugerne: De folgende oplysninger er kun                                     de recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o  мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx
    tilg?ngelige for udstyr, der s?lges i lande, hvor  Ilmoitus asiakkaille: seuraava koskee ainoastaan EU-  produto.                        отxодов или в магазин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.  ??µ????? ??? ?v ??????: ? ??)???? ????+??? ????? µ)?
    EU-direktiverne g?lder.                       direktiiveja soveltavissa maissa myytavia laitteita.                                                                                     ??? ??? ???????? ?? ???????? ???? ???? ?? ????? ?
    Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Taman tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Aviso para os clientes: A seguinte informacao so e  Информация для покупателей: следующая информация  ,?????? ??? ??????i??? ??????.
    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repr?sentant for  Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus  aplicavel a produtos comercializados em paises onde se  относится только к оборудованию, приобретенному в  O ????????????? ???? ?? ??i??? ????? ? Sony
    EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger                               apliquem as Directivas da UE.                странах, где действуют директивы ЕС           corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku ???, 108-0075 ???????. O
    Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti  hyvaksyja on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Производителем данного устройства является корпорация Sony  ?&??????µ??? ?????????? ??? ? EMC ??? ??? ??'?????
    henviser vi til de adresser, som fremgar af vedlagte  61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto- tai  Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado  Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.  ??? ??i???? ????? ? Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
    garantidokument.                              takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.                                  Уполномоченным представителем по электромагнитной  Strasse 61, 70327 ??????????, ???µ????. ??? ????????
    para Compatibilidade Electromagnetica e seguranca do produto                               ??µ? ????????? ? ????????, ???????? ??????&?? ????
    совместимости (EMC) и безопасности изделия является
    e a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327                                   ??????????? ?? ??????? ??? ?????? ?????'? ????????? ?
    компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  ????????.
    Tilslutningers                                Liitannat                                     Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com  Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии
    servico ou garantia por favor consulte a morada indicada nos
    обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
    • Ennen kuin alat liittaa laitteita, katkaise vahvistimesta virta,  documentos sobre servico e garantias que se encontram  junto ao  документах.
    • Sluk for forst?rkeren, inden tilslutningen udfores, for at                                                                                                                           ?????????s
    undga, at hojttalersystemet lider skade.      jotta saadaan valtettya kaiutinjarjestelman vahingoittuminen.  produto.                   Для пoкyпaтeлeй в Рoccии
    • Dette hojttalersystem fungerer bedst med en forst?rker eller  • Tama kaiutinjarjestelma toimii parhaiten vahvistimen tai                                                             • ???? ???????? ??? ???????, ??????? ?? ??????? ?
    en receiver med det samme wattforbrug som er angivet i  vastaanottimen kanssa, jonka teho on teknisissa tiedoissa                                                                       ?? ????? ??? ?? µ? ????????? ?µ?? ?? ?????µ?
    afsnittet om specifikationer.                 mainittu.                                    Ligacoes dos cabos                                                                           ?????.
    Anvendelse af en forst?rker med lav effekt kan resultere i  Matalatehoinen vahvistin saattaa aiheuttaa signaalin                                                                      • ??? ? ?????µ? ????? ????????? ???????? µ?
    signalafsk?ring, hvilket kan medfore udbr?nding af  katkeamisen, mista taas saattaa aiheutua diskantin palaminen.  • Antes de efectuar as ligacoes dos cabos, desligue o                ??????? ? ????? ?? ??? ?µ?????? ????? ??? ??µ?
    diskantenheden. Det anbefales derfor at anvende en  Siksi on suositeltavaa kayttaa riittavan tehokasta vahvistinta  amplificador para evitar avariar o sistema de altifalantes.         ?????????? ???? (watt) ?? ?????µ??????? ?? ?µ?µ?
    forst?rker eller en receiver, som har en tilstr?kkelig  tai vastaanotinta.                 • Este sistema de altifalantes e melhor accionado por um                                     ????????'??.
    effektklassificering.                                                                       amplificador ou receptor especificado conforme o consumo  Подключенияs
    Huomautus                                      em watts indicado na seccao de especificacoes.                                              ???? ???????? ?µ???? ???? µ???? ?? ?????????
    Valta kaiutinjarjestelman kayttoa jatkuvasti taman                                         • Перед подключением, во избежание повреждения  ??????? ?? ??µ??? µ? ???????µ? ?? ???? ? ??????
    Bem?rk                                                                                       Um amplificador de baixa potencia pode provocar limitacao
    kaiutinjarjestelman suurimman tulotehon ylittavalla                                          акустической системы, отключите усилитель.    (??? ?????? ????????). ??µ????, ?????????? ??
    Undga at anvende hojttalersystemet uafbrudt med et                                           de sinais e resultar na queima do altifalante de alta frequencia.  • Данная акустическая система наилучшим образом  ????µ?????? ??????? ? ????? µ? ??????????
    wattforbrug, som overstiger hojttalersystemets maksimale  wattimaaralla.                     Portanto, recomendamos a utilizacao de um amplificador ou  подходит для использования с усилителем или  ??µ ????.
    indgangseffekt.                                                                              receptor com homologacao de potencia suficiente.  ресивером с номинальной мощностью в ваттах,
    Huomautuksia                                  Nota                                           указанной в разделе технических характеристик.  ??µ?????
    Evite accionar o sistema de altifalantes de forma continua com  Использование маломощного усилителя может вызвать  ??'????? ??? ??'???? ?? ?????µ? ????? µ? ???
    Forsigtighedsregler                           • Ala avaa kaiuttimia alaka irrota kaiutinyksikoita. Sisalla ei ole  uma wattagem a exceder a potencia maxima de entrada do  урезание сигнала, что может привести к обгоранию  (???) ?? ????µ??? ?? ????????? ??? ??????? ??µ?
    kayttajan huollettavissa olevia osia.        mesmo.                                         высокочастотного динамика. Поэтому, рекомендуется  ???? ????? ???? ?? ?????µ??? ?????.
    • Forsog ikke at abne kabinettet eller fjerne hojttalerenhederne.                                                                          использовать усилитель или ресивер с достаточной
    • Pida nauhoitetut nauhat, kellot ja magneettikoodauksen
    Der er ingen dele indeni, som kan serviceres af brugeren.                                                                                 номинальной мощностью.
    • Lad ikke indspillede band, ure og personlige kreditkort med  omaavat luottokortit poissa kaiutinjarjestelman lahettyvilta.                                                           ??+??????
    magnetkodning komme i n?rheden af hojttalersystemet.  • Pyyhi kaiuttimien pinta saannollisesti pehmealla kankaalla.  Precaucoes         Примечание
    • Tor kabinettet af med en tor klud med j?vne mellemrum.  Ala kayta hankauspulvereita, hankaavia kankaita tai  • Nao tente abrir o involucro nem remover as unidades de  Избегайте продолжительного использования акустической  • ??? ?????????? ?? ???&?? ? ??????µ? ? ??
    Anvend ikke skurepulver, ridsende klude eller  liuottimia.                                                                              системы при мощности в ваттах, превышающей      ?'??????? ??? µ????? ?????. ??? ?????? µ??? ??????
    oplosningsmidler.                            • Asenna verkko oikeinpain.                    altifalantes. Nao ha nenhuma peca interna possivel de ser  максимальную входную мощность данной акустической  ?&????µ? ?? ?? µ???? ?? ???µ??  ???? ??????.
    • Sorg for at montere hojttalernettet i den rigtige retning.                                 manuseada pelo utilizador.                  системы.                                      • ???????? ???µµ???? ???????, ?????, ??? ?????????
    Kaiuttimien sijoitus                          • Mantenha fitas gravadas, relogios e cartoes de credito
    Hojttalerplacering                                                                           personalizados que utilizam codificacao magnetica distantes                                 ?????????? ?????? ?? ????µ???? µ????????
    Pyydamme ottamaan huomioon, etta huoneen akustiikka saattaa                                                                                ?????????? µ????? ?? ? ?????µ? ?????.
    Bem?rk venligst, at rum-akustikken ofte giver en stor forskel i  aiheuttaa suurenkin muutoksen aaneen, kun kaiuttimien  do sistema de altifalantes.  Предостережения                   • ???????? ? ?????? ???????? µ? µ???? ?'??µ?.
    lyden, selv ved mindre ?ndringer af hojttalerplaceringen.  sijaintia muutetaan.             • Limpe as colunas de altifalante com um pano macio                                          ??? ????µ?????? ?????? ???? ??????????? ??
    • Anbring hojttalersystemet pa en hard, plan flade.  • Sijoita kaiuttimet kovalle ja tasaiselle pinnalle.  periodicamente. Nao utilize nenhum tipo de po, acolchoado  • Не пытайтесь открыть корпус или извлечь элементы  ????, ???? ???????? ? ???????.
    • Anbring hojttalersystemet ved en hard v?g med dets bagside  • Sijoita kaiuttimet kovaa seinaa vasten noin 100 mm paahan  ou solvente abrasivo.  колонок. Внутренние детали не обслуживаются  • ???????????? ?? ????????????? ? ????? ????? ???
    пользователем.
    cirka 100 mm fra v?ggen. Basforholdet oges i takt med, at  seinasta. Basson osuus suurenee siirrettaessa kaiuttimia kohti  • Assegure-se de instalar a tela da coluna no sentido correcto.  ????? ??????????.
    hojttaleren flyttes t?ttere pa sammenstodende rumflader                                                                                 • Записанные кассеты, часы, и персональные кредитные
    (v?g og v?g etc.).                            huoneessa olevia leikkaavia seinapintoja (seina ja seina jne.).  Colocacao dos Altifalantes  карточки с магнитной кодировкой должны храниться  ???????? ?????
    • Anbring de hojre og venstre hojttalere i ens akustiske  • Sijoita oikea ja vasen kaiutin akustiikaltaan samanlaiseen  Note que a acustica do ambiente pode, muitas vezes, apresentar  вдали от акустической системы.  ????????µ? ??µ?????? ?? ? ???????? ?? ???
    omgivelser.                                   ymparistoon.                                 uma grande diferenca sonora devido a pequenas alteracoes na  • Корпус требуется периодически протирать мягкой  µ???? ???? ?? ???'??????? ?? µ???? ??µ ?? ?
    • Det anbefales, at hojttaler/lytter-forholdet udgor en ligesidet  •  On suositeltavaa, etta kaiuttimet ja kuuntelija sijaitsevat niin,  colocacao dos altifalantes.  тканью. Не используйте никакие типы чистящих  µ? µ????? ??????? ???? ???????? ??? ?????.
    trekant.                                      etta muodostuu tasasivuinen kolmio.                                                         порошков, жестких набивок или растворителей.  • ???????????? ? ?????µ? ????? ??? ?? ???????,
    • Instale o seus sistema de altifalantes num lugar firme e plano.  • Сетка решетки должна обязательно быть установлена в
    ??????? ????.
    • Coloque o sistema de altifalantes proximo a uma parede firme  правильном направлении.    • ????????? ? ?????µ?  ????? µµ????? ?? ?????
    Specifikationer                               Tekniset tiedot                                com a parte posterior a cerca de 100 mm de distancia da  Размещение колонок                 ?? µ? ? ???? µ??? ??? ????? ?? ??????? ??????
    parede. A razao das frequencias baixas aumentara a medida
    10 ??????? ?? ?? ??. ? ???? ??? µ????
    Hojttalersystem                               Kaiutinjarjestelma                             que aproximar um altifalante das superficies de intercepcao  Пожалуйста, помните, что акустика комнаты часто может  ??&?????? ? µ???'????? ??? ??? ???? ??
    вызывать большую разницу в звучании из-за небольшого
    3-vejs, Basrefleks, magnetisk afsk?rmet       3-teinen, Bassorefleksi, magneettisesti eristetyt  do ambiente (parede e parede, etc.).  изменения в расположении колонок.          ???'?????? ???????µ???? ??µ????? (?? ??? ??,
    Hojttaler                                     Kaiutinyksikko                                • Posicione as colunas direita e esquerda em ambientes  • Установите акустическую систему на твердом, ровном  ?.??.).
    Basenhed: 100 mm,                             Bassokaiutin: 100 mm, kartiomainen tyyppi  acusticos similares.                       месте.                                      • ????????? ?? ??&?? ??? ???????? ???? ?? ???µ?
    keglemembrantype                              Keskiala: 100 mm, kartiomainen tyyppi  • Recomenda-se que a relacao coluna/ouvinte seja um  • Расположите акустическую систему напротив твердой  ??????? ????????.
    Mellemtoneenhed: 100 mm,                      Diskanttikaiutin: 25 mm, tasapainotettu kalottimainen  triangulo equilatero.          стены, с задней стенкой колонки на расстоянии около  • ? ???? ????? ?? ??? ?? ?????? ?????????? ??
    keglemembrantype                              tyyppi                                                                                                                              ????? ??? ??? ??????? ??????.
    Diskantenhed: 25 mm, balanceret dometype  Nimellisimpedanssi                                                                        100 мм от стены. Соотношение баса увеличивается при
    Nominel impedans                                     8 ohmia                                Especificacoes                                 более близком перемещении колонки к пересекающимся
    8 ohm                                                                                                                               поверхностям комнаты (стена и стена, др.).
    Belastningsevne                               Tehonkasittelykapasiteetti                    Sistema de colunas                           • Установите правую и левую колонки в одинаковой  ????????+??
    Maksimal indgangseffekt: 120 watts            Suurin tuloteho: 120 W                                                                акустической среде.
    Folsomhedsniveau                              Herkkyystaso                                         3 vias, Reflexao de graves, blindado magneticamente  • Рекомендуется установить соотношение колонка/  ?????µ? ?????
    86 dB (1 W, 1 m)                              86 dB (1 W, 1 m)                       Unidade altifalante                            пользователь в форме равностороннего треугольника.  3- ??µ??, ???? ??'??& (???????????????),
    Frekvensomrade                                Taajuusala                                           Graves: 100 mm, tipo conico                                                               µ???????? ????????µ????
    50 Hz – 70.000 Hz                             50 Hz – 70 000 Hz                             Medias: 100 mm, tipo conico                                                         [µ?????? µ????
    Mal (b/h/d)                                   Mitat (l/k/s)                                        Agudos: 25 mm, tipo domo balanceado   Технические характеристики                          Woofer: 100 mm, ???? ????
    Cirka 230 ? 950 ? 270 mm inklusive frontgitter                                       Taxa de impedancia
    V?gt   Cirka 9 kg                                    Noin. 230 ? 950 ? 270 mm etuverkko mukaan luettuna  8 ohms                          Акустическая система                                ???? ?????: 100 mm, ???? ????
    Medfolgende tilbehor                          Paino  Noin. 9 kg                             Capacidade de manuseamento de potencia             3-полосная, Басooтpaжaющeгo типa, с магнитным  Tweeter: 25 mm, ???? ??????µ??? ???
    Hojttalerledning (2)                   Vakiovaruste                                                                                                                             ???µ?µ??? ??????????
    Kaiutinjohto (2)                              Potencia maxima de entrada: 120 watts       экраном                                       8 ohms
    Design og specifikationer kan ?ndres uden varsel.                                           Nivel de sensibilidade                       Блок громкоговорителя                         ???????? ???? ???????
    Ulkoasu ja tekniset ominaisuudet saatavat muuttua ilman  86 dB (1 W, 1 m)                        Низкочастотный динамик: 100 мм, конического
    ennakkoilmoitusta.                            Faixa de frequencias                               типа                                          ??????? ???? ?????: 120 watts
    ????µ? ???????????
    50 Hz – 70.000 Hz                           Среднедиапазонный динамик: 100 мм, конического
    86 dB (1 W, 1 m)
    Dimensoes (l/a/p)                                  типа
    ????? ????????
    Aprox. 230 ? 950 ? 270 mm com tela frontal  Высокочастотный динамик: 25 мм,сбалансированного
    50 Hz – 70.000 Hz
    Peso   Aprox. 9 kg                                 куполообразного типа
    ??????????  (? ? ? ? ?)
    Acessorio fornecido                          Номинальный импеданс
    ???? ??????. 230 ? 950 ? 270 mm
    Cabo para colunas (2)                       8 Ом
    ??????µ??µ???? ??? µ???????? ?????
    Допустимая входная мощность
    O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso                         ???  ???? ??????. 9 kg
    Максимальная входная мощность: 120 Bатт
    previo.                                                                                    ?????µ??? ?&?????
    Уровень чувствительности
    ??????? ????? (2)
    86 дБ (1 Ватт, 1 м)
    Частотный диапазон                            ? ??????? ??? ?? ????????????? ????? ?????? ?? ????&??
    50 Гц – 70000 Гц                        ???? ??????????.
    Габариты (ш/в/г)
    Прибл. 230 ? 950 ? 270 мм включая
    фронтальную решетку
    Масса  Прибл. 9 кг
    Поставляемый аксессуар
    Кабель колонки (2)
    Дизайн и технические характеристики могут изменяться без
    уведомления.
    ? 2009 Sony Corporation   Printed in Malaysia
  • Standart Baglant/Standard csatlakoztatas/Standardni zapojeni/Standardne zapojenie
    Sag/Jobb/Pravy/Pravy                                                                 Sol/Bal/Levy/^avy
    +
    –                                                Amplifikator/Erosito/Zesilovac/Zosilnovac
    Turkce                                                    Magyarul                                                 Cesky                                                     Slovensky
    Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atlmas (Avrupa Birligi’nde  Feleslegesse valt elektromos es elektronikus keszulekek hulladekkent  Nakladani s nepotrebnym elektrickym a elektronickym zarizenim  Likvidacia starych elektrickych a elektronickych zariadeni (Plati v
    ve ayr toplama sistemlerine sahip diger Avrupa ulkelerinde  valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai Unio es egyeb europai  (platne v Evropske unii a dalsich evropskych statech uplatnujicich  Europskej unii a ostatnych europskych krajinach so zavedenym
    uygulanr)                                               orszagok szelektiv hulladekgyujtesi rendszereiben)        oddeleny system sberu)                                   separovanym zberom)
    Urunun veya ambalajn uzerinde bulunan bu sembol, bu urunun bir ev atg olarak  Ez a szimbolum a keszuleken vagy a csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne  Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po  Tento symbol na vyrobku alebo obale znamena, ze s vyrobkom nemoze byW nakladane
    muamele gormemesi gerektigini gosterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik  kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy az elektromos es elektronikai hulladek  ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti.  ako s domovym odpadom. Miesto toho je potrebne ho doruciW do vyhradeneho
    ekipmanlarn geri donusumu icin mevcut olan uygun toplama noktasna teslim  gyujtesere kijelolt gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termekenek helyes  Misto toho by mel byt odlozen do sberneho mista, urceneho k recyklaci elektronickych  zberneho miesta na recyklaciu elektrozariadeni. Tym, ze zaistite spravne zneskodnenie,
    edilmelidir. Bu urunun dogru sekilde atlmasn saglayarak, bu urune yanls mudahale  kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi egeszseg karosodasat, mely  vyrobku a zarizeni. Dodrzenim teto instrukce zabranite negativnim dopadum na zivotni  pomozete zabraniW potencionalnemu negativnemu vplyvu na zivotne prostredie a
    edilmesi sonucunda ortaya ckabilecek ve cevre ile insan saglg uzerinde olumsuz  bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladek kezeles helyes modjat. Az anyagok,  prostredi a zdravi lidi, ktere naopak muze byt ohrozeno nespravnym nakladnim s  Xudske zdravie, ktore by v opacnom pripade hrozilo pri nespravnom nakladani s tymto
    etkide bulunabilecek durumlarn onlenmesine yardmc olursunuz. Malzemelerin geri  ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok megorzeseben. A termek  vyrobkem pri jeho likvidaci. Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, pomuzete  vyrobkom. Recyklacia materialov pomaha uchovavaW prirodne zdroje. Pre ziskanie
    donusumu, dogal kaynaklar korumamza yardmc olacaktr. Bu urunun geri  ujrahasznositasa erdekeben tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az  zachovat prirodni zdroje. Pro ziskani dalsich informaci o recyklaci tohoto vyrobku  Talsich podrobnych informacii o recyklacii tohoto vyrobku kontaktujte prosim vas
    donusumuyle ilgili daha fazla bilgi icin, lutfen sehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel  illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz az uzlethez, ahol a  kontaktujte, prosim, mistni organy statni spravy, mistni firmu zabezpecujici likvidaci a  miestny alebo obecny urad, miestnu sluzbu pre zber domoveho odpadu alebo
    atklar toplama servisinizle veya bu urunu satn aldgnz magazayla temasa gecin.  termeket megvasarolta.        sber odpadu nebo prodejnu, v niz jste vyrobek zakoupili.  predajnu, kde ste vyrobok zakupili.
    Musterimiz icin Bildiri: Asagdaki bilgiler sadece AB Yonergelerinin uygulandg  Vevo figyelmezteteset szolgalo felhivas: az alabbi informaciok csakis az Eur pai  Oznameni zakaznikovi: Nasledujici informace plati pouze pro vyrobky, prodavane  Oznamenie zakaznikovi: Nasledujuce informacie su aplikovatel’ne iba na vyrobky,
    ulkelerde satlan ekipmanlar icin gecerlidir.            Uni  iranyelveit betarto orszagokban forgalmazott keszulekekre vonatkoznak.  v zemich, ktere uplatnuji predpisy EU.  predavane v zemiach, ktore uplatnuju predpisy EU.
    Bu urunun ureticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075  Ezt a termeket a Sony Corporation (Japan, Tokio, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyartotta. A  Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,  Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
    Japonya’dr. EMC ve urun guvenliginin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,  termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH  108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky ohledne  108-0075 Japonsko. Autorizovanym zastupcom pre EMC a bezpecnost’ vyrobku je
    Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her  (Nemetorszag, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kepviselo. Kerjuk,  elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti vyrobku je Sony Deutschland  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V
    konuda ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere basvurun.  barmely szervizelessel vagy garanciaval kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy  GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro zalezitosti servisu a zaruky  akychkol’vek servisnych alebo zarucnych zalezitostiach prosim kontaktujte adresy
    garanciadokumentumokban megadott cimekhez forduljon.     se obracejte na adresy uvadene v servisnich a zarucnich dokumentech.  uvedene v separatnych servisnych alebo zarucnych dokumentoch.
    Baglantlars
    Csatlakozasoks                                           Zapojeni kabelus                                          Zapojenie kablovs
    • Hoparlore zarar gelmesini onlemek icin baglantsn takmadan once
    amplifikatoru kapatn.                                  • Csatlakoztatas elott kapcsolja ki az erositot, hogy megakadalyozza a  • Pred zapojenim kabelu vypnete zesilovac, aby nedoslo k poskozeni  • Pred zapojenim kabla vypnite zosilnovac, aby nedoslo k poskodeniu
    • Bu hoparlor sisteminin en iyi sekilde calsabilmesi icin spesifikasyonlar  hangszoro rendszer karosodasat.        reproduktoru.                                             reproduktora.
    bolumunde belirtilen vat degerinde bir amplifikator veya alc kullanlmaldr.  • Ezt a hangszoro rendszert olyan erositovel vagy radioerositovel lehet  • Tento reproduktor je vhodny k pouziti se zesilovacem/receiverem, jehoz  • Tento reproduktor je vhodny na pouzitie so zosilnovacom/receiverom, ktoreho
    Dusuk gucte calstrlan bir amplifikator sinyal kesintisine ve bu da tiz  hasznalni, amelynek a watt teljesitmenye a muszaki jellemzok reszben kerult  parametry odpovidaji vykonu reproduktoru, ktery je uveden v technickych  parametre zodpovedaju vykonu reproduktora, ktory je uvedeny v technickych
    hoparlorun (tweeter) yanmasna sebep olabilir. Bu yuzden yeterli guc  meghatarozasra.                              udajich.                                                  udajoch.
    derecesine sahip bir amplifikator veya alc kullanlmas onerilir.  Az alacsony teljesitmenyu erosito jel levagast eredmenyezhet, amely  Zesilovac/receiver s nizkym vykonem by mohl zpusobit zhorseni zvuku nebo  Zosilnovac/receiver s nizkym vykonom by mohol sposobiW zhorsenie zvuku
    magassugarzo kiegesehez vezethet. Ezert ajanlott, hogy megfelelo  dokonce poskozeni reproduktoru. Proto doporucujeme pouzivat zesilovac/  alebo dokonca poskodenie reproduktora. Preto odporucame pouzivaW
    Not                                                        teljesitmenyu erositot, vagy radioerositot hasznaljon.   receiver s dostatecnym vykonem.                           zosilnovac/receiver s dostatocnym vykonom.
    Hoparlor sistemi, bu hoparlor sisteminin maksimum giris degerini asan vatta
    Megjegyzes
    aralksz olarak calstrmaktan kacnn.                                                                          Poznamka                                                  Poznamka
    Kerulje el a hangszoro rendszer folyamatos hasznalatat olyan watt  Neprekracujte dlouhodobe stanoveny maximalni vstupni vykon reproduktorove  Neprekracujte dlhodobo stanoveny maximalny vstupny vykon reproduktorovej
    teljesitmennyel, amely meghaladja ennek a hangszoro rendszernek a bemeneti  soustavy.                              sustavy.
    teljesitmenyet.
    Onlemler
    • Kasay acmaya veya hoparlar sistemlerini ckarmaya tesebbus etmeyiniz.                                          Bezpecnostni upozorneni                                   Bezpecnostne upozornenia
    Icinde kullanc tarafndan servisi yaplabilecek parca bulunmamaktadr.  Ovintezkedesek
    • Kaytl kasetleri, saatleri ve ve manyetik kodlama kullanan kisisel kredi                                       • Nepokousejte se otevrit skrin reproduktoru nebo reproduktor nejak upravovat.  • Nepokusajte sa otvoriW skrinu reproduktora alebo reproduktor nejako
    kartlarn hoparlor sisteminden uzak tutunuz.           • Ne probalja meg a hangszoro egyseg burkolatanak kinyitasat. Nem tartalmaz a  Uvnitr reproduktoru se nenachazeji zadne uzivatelem opravitelne dily.  upravovaW. Vnutri reproduktora sa nenachadzaju ziadne uzivateXom opraviteXne
    • Kabini duzenli aralklarla yumusak bir bezle silin. Herhangi bir temizleme tozu,  felhasznalo altal javithato alkatreszt.  • Neponechavejte v blizkosti reproduktoru nahrane kazety, hodinky nebo  casti.
    asndrc ped veya cozucu kullanmayn.                 • Tartsa tavol a hangszorotol a rogzitett magnoszalagokat, orakat, vagy a  kreditni karty s magnetickym stitkem.   • Neponechavajte v blizkosti reproduktora nahrane kazety, hodinky alebo
    • Hoparlor perdesinin dogru yonde takldgndan emin olunuz.  magneses kodolassal ellatott szemelyes hitelkartyakat.  • Periodicky otrete skrin reproduktoru mekkym hadrikem. Nepouzivejte zadny  kreditne karty s magnetickym stitkom.
    • Idoszakokkent puha ruhaval torolje le a dobozt. Ne hasznaljon semmifele  cistici prasek, abrazivni houbu nebo rozpoustedlo.  • Periodicky utrite skrinu reproduktora makkou handrickou. Nepouzivajte ziadny
    Hoparlor Yerlesimi                                         surolo port, csiszolo parnat vagy oldoszert.           • NasaTte mrizku na reproduktor ve spravnem smeru.          cistiaci prasok, drsnu hubku alebo rozpusWadlo.
    Odann akustigi hoparlor yerlesimindeki kucuk degisikliklerde seste buyuk fark  • Bizonyosodjon meg arrol, hogy rostely racsot a helyes iranyba illeszti be.                • NasaTte mriezku na reproduktor v spravnom smere.
    yaratabilecegini unutmayn.                              Hangszoro elhelyezese                                    Umisteni reproduktoru
    • Hoparlor sisteminizi sert ve duz bir duzeye yerlestirin.                                                        Je velmi dulezite, kam v mistnosti reproduktor umistite, jelikoz akustika mistnosti  Umiestnenie reproduktora
    • Hoparlor sistemini sert bir duvarn onune arkas duvardan yaklasl 100 mm  Kerjuk, jegyezze meg, hogy a szoba akusztikaja a hangszoro helyzetenek  muze znacne ovlivnit vysledny zvuk.  Je veXmi dolezite, kam v miestnosti reproduktor umiestnite, pretoze akustika
    mesafede olacak sekilde yerlestirin. Basn oran hoparloru odann kesisen  kismerteku megvaltoztatasa eseten is nagy kulonbsegeket eredmenyezhet a  • Umistete reproduktor na pevny a rovny povrch.  miestnosti moze znacne ovplyvniW vysledny zvuk.
    yuzeylerine (duvarla duvarn, vs.) yaklastrdkca artar.  hangzasban.                                            • Umistete reproduktor zadni stranou k pevne stene, asi ve vzdalenosti 100 mm.  • Umiestnite reproduktor na pevny a rovny povrch.
    • Sag ve sol hoparlorleri benzer akustik ortamlara yerlestirin.  • Helyezze el a hangszoro rendszeret szilard, sima helyre.  Cim blize umistite reproduktor ke stene nebo k rohu mistnosti, tim vyraznejsi  • Umiestnite reproduktor zadnou stranou k pevnej stene, asi vo vzdialenosti
    • Hoparlor/dinleyici iliskisi bir eskenar ucgen seklinde olmaldr.  • Helyezze a hangszoro rendszert hatoldalaval kb.  budou hloubky.                                        100 mm. Cim blizsie umiestnite reproduktor ku stene alebo k rohu miestnosti,
    100 mm-re a szilard fal ele. A hangszorobol kiaramlo basszus hang aranya  • Umistete pravy i levy reproduktor na akusticky podobne misto.  tym vyraznejsie budu hlbky.
    megnovekszik, ha a hangszorot egymast keresztezo falak kozelebe helyezi (fal  • Doporucujeme, aby mezi reproduktory a posluchacem vznikl rovnostranny  • Umiestnite pravy aj Xavy reproduktor na akusticky podobne miesto.
    es fal talalkozasa, stb.).                               trojuhelnik.                                            • Odporucame, aby medzi reproduktormi a posluchacom vznikol rovnostranny
    Spesifikasyonlar                                         • Helyezze a jobb es bal hangszorot hasonlo akusztikai kornyezetben.                                                 trojuholnik.
    • Ajanlott, hogy a hangszoro/hallgato kapcsolat egy egyenlo oldalu
    Hoparlor sistemi
    haromszogben legyen.
    3-yonlu, Bas donuslu, Manyetik korumal                                                                    Technicke udaje
    Hoparlor birimi                                                                                                                                                             Technicke udaje
    Woofer: 100 mm, cone tip                                                                                   Reproduktory
    Orta erim: 100 mm, cone tip                       Muszaki jellemzok                                                3-pasmove, Bass reflex, magneticky stinene        Reproduktory
    Tweeter: 25 mm, dengeli dome tip                                                                           Reproduktorove jednotky                                          3-pasmove, Bass reflex, magneticky tienene
    Oransal empedans                                         Hangszoro rendszer                                               Hloubkovy reproduktor: 100 mm, kuzelovy           Reproduktorove jednotky
    8 ohms                                                   3-utas, Basszus reflex, magnesesen arnyekolt              Stredovy reproduktor: 100 mm, kuzelovy                   Hlbkovy reproduktor: 100 mm, kuzeXovy
    Guc kapasitesi                                           Hangszoro egyseg                                                 Vyskovy reproduktor: 25 mm, vyvazeny, vypoukly           Stredovy reproduktor: 100 mm, kuzeXovy
    Maksimum girdi gucu: 120 watts                           Melysugarzo: 100 mm, kupos tipus                  Impedance                                                        Vyskovy reproduktor: 25 mm, vyvazeny, vypukly
    Duyarllk seviyesi                                             Kozepsugarzo: 100 mm, kupos tipus                                                                           Impedancia
    8 ?
    86 dB (1 W, 1 m)                                         Magassugarzo: 25 mm, szimmetrikus felgomb tipus   Zatizitelnost
    8 ?
    Frekans erimi                                            Mert impedancia                                                  Maximalni vstupni vykon: 120 watts                ZaWaziteXnosW
    50 Hz a 70.000 Hz                                        8 ohms                                            Citlivost  86 dB (1 W, 1 m)                                      Maximalny vstupny vykon: 120 watts
    Boyutlar (e/b/d)                                         Teljesitmeny kezelo kapacitas                            Frekvencni rozsah                                         CitlivosW  86 dB (1 W, 1 m)
    Yaklask 230 ? 950 ? 270 mm on perde dahil               Maximalis bemeneti teljesitmeny: 120 watts                50 Hz – 70 000 Hz                                 Frekvencny rozsah
    Agrlk  Yaklask 9 kg                                   Erzekenysegi szint                                       Rozmery (s/v/h)                                                  50 Hz – 70 000 Hz
    Gelen aksesuar                                                  86 dB (1 W, 1 m)                                          pribl. 230 ? 950 ? 270 mm vcetne predni mrizky    Rozmery (s/v/h)
    Hoparlor kablosu (2)                              Frekvencia tartomany                                     Hmotnost pribl. 9 kg                                             pribl. 230 ? 950 ? 270 mm vratane prednej mriezky
    50 Hz – 70 000 Hz                                 Dodavane prislusenstvi                                    HmotnosW pribl. 9 kg
    Tasarm ve spesifikasyonlar bildirimde bulunulmadan degistirilebilir.  Meretek (sze/ma/me)                                Kabel reproduktoru (2)                            Dodavane prislusenstvo
    Kb. 230 ? 950 ? 270 mm rostely raccsal egyutt                                                                      Kabel reproduktora (2)
    Tomeg  Kb. 9 kg                                          Konstrukce a technicke udaje se mohou menit bez predchoziho upozorneni.
    Hozzajaro tartozek                                                                                                 Konstrukcia a technicke udaje sa mozu meniW bez predchadzajuceho upozornenia.
    Hangszoro kabel (2)
    A formatervezes es a muszaki jellemzok mindenfele elozetes figyelmeztetes nelkul
    megvaltoztathatok.

Скачать инструкцию

Файл скачали 14 раз (Последний раз: 11 Января 2021 г., в 04:56)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям