На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SONY SRS-D511. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
B A A csavar. Uwaga Megjegyzes Glosnik satelitarny 01_SRSD511_HU_PL_RU_UA obluzowaniu sruby. Oldalso hangsugarzo Glosnik satelitarny Oldalso hangsugarzo Przede wszystkim kotew 2 m hosszu kabellel (2) 3 m hosszu kabellel (3) meggatlo anyagbol keszult) scienna nalezy posmarowac beztlenowym), aby zapobiec bandazst tekerjen az ureges fali horgonyra, nehogy meglazuljon a z 2-metrowym przewodem (2) spoiwem (uszczelniajacym klejem z 3-metrowym przewodem (3) 1 Eloszor (anaerob, a kicsavarodast Otwor montazowy Lehorgonyzo ureg a rogziocsavar szamara Talp o 7 mm SRS-D511 Podstawa Instrukcja obslugi Talp (5) 5 mm o 4 mm Hasznalati utmutato , Podstawa (5) mellekelt tartozek) Subwoofer z pilotem przewodowym (1) Melysugarzo vezetekes szabalyzoval (1) Інструкція по експлуатації 9,5 mm lub wiecej Legalabb 9,5 mm / , Инструкция по эксплуатации A doboz tartalma / Zawartosc opakowania (o 4 mm, nie nalezy do zestawu) ? 2007 Sony Corporation Printed in Malaysia Ureges fali horgony (o 4 mm, nem Atjatszokabel Uwaga Kotew scienna do scian z pustka powietrzna glosnika. przedmiotow. Megjegyzes akasszon semmit. dzwieku 5.1-kanalowego) (1) allasszogenek A hangsugarzo Kabel polaczeniowy (dla wejscia (az 5.1 csatornas bemenethez) (1) megvaltoztatasahoz forditsa meg a talpat. Obroc podstawe, aby nalezy zawieszac zadnych zmienic kat nachylenia Az oldalso hangsugarzora ne Na gloniku satelitarnym nie Aктивная акуcтичеcкая cиcтема Active Speaker System 2-593-589-61(2) D C B glosnika. kimenete. hangsugarzo). (lewy) Hatso (mellekelve) (a zold az elso, a Wyjscie z karty dzwiekowej lub typu Walkman* itp. (bal oldali) Hangkartya vagy csatornasra alakitja. Odtwarzacz CD/MD utmutatoja ismerteti. mellekelt tartozek) i czarny dla tylnego) hangegyseg vonali Atjatszokabel (nem Glosnik tylny hangsugarzo a LINE OUT aljzathoz do gniazda LINE OUT CD/MD Walkman* stb. (laczacy z pilotem) Przewod polaczeniowy Atjatszokabel (az 5.1 (nie nalezy do zestawu) narancssarga a kozepso, a fekete a hatso csatorna) Przewod polaczeniowy csatornas bemenethez) hangeroszabalyzo gomb sem. (bal oldali) MIN egymaga kivan musort hallgatni. MIN MIN MIN (zielony dla kanalu przedniego, PHONES 5.1 csatornas hangforras eseten. ON OFF REAR pomaranczowy dla srodkowego BASS VOLUME CENTER OPERATE MAX MAX MAX MAX VOLUME : A teljes hangerot szabalyozza. kozepso, csatorna) az elso, a Elso hangsugarzo az INPUT 1 typu mini-jack) przedniego, Ilyenkor csak a FRONT L/R csatorna jeleit meg. A kapcsolonak ebben az allasaban a sluchawkowego PHONES : Ide dugja be a fejhallgatot, ha csak CENTER : A kozepso hangsugarzo hangerejet elso csatornainak jele fog szolni. A kozepso srodkowego i Glosnik przedni (lewy) erkezik, a kapcsolot allitsa OFF helyzetbe. A Szabalyzo (elolnezet) narancssarga a aljzathoz (a zold a fekete a hatso hangkartya beallitasait a hangkartya hasznalati nem mukodnek 2 csatornas hangforras eseten, nem mukodik 4 csatornas hangforras eseten. A Akkor allitsa ON helyzetbe, ha a csatlakoztatott INPUT 2 hangcsatornajanak kevereket szolaltatja meg. A Ha a hangsugarzo-rendszerbe a csatlakoztatott aljzathoz illetve a kozepso hangsugarzo es a melysugarzo hangsugarzo a hangforras bal es jobb oldali elso Nem hasznalhato a BASS, a REAR es a CENTER (zielony dla kanalu czarny dla tylnego) elso, mind a hatso hangsugarzokbol a hangforras rendszer 5.1 csatornas terhatasu hangot szolaltat pomaranczowy dla (sztereo mini aljzathoz) melysugarzo, a kozepso es a hatso hangsugarzok kapcsolonak ebben az allasaban a melysugarzo, a kozepso es a hatso hangsugarzok nem mukodnek PHONES do gniazda az INPUT 2 do gniazda INPUT 1 szamitogeprol, Walkmanrol stb. 4 vagy 2 csatornas hallgathatja. A CENTER csatorna ki lesz kapcsolva. OPERATE VOLUME szabalyozza, hogy kiegyenlitett hangzas jojjon letre. szamitogepbol vagy hangkartyarol 5.1 csatornas jel DUAL STEREO : A 4 vagy 2 csatornas hangforrast 5.1 Panel sterowania (widok z przodu) REAR : A hatso terhatasu hangokat szabalyozza (hatso jel erkezik a hangsugarzo-rendszerbe. Ekkor mind az do gniazda LINE OUT lub BASS : A mely hangokat szabalyozza (a melysugarzon). Walkman stb. vagy a fejhallgato-aljzathoz a LINE OUT vonali kimeneti (stereofonicznego z wtykiem Subwoofer Glosnik srodkowy Melysugarzo (3 metry) MIN (3 meter) MIN MIN MIN OFF PHONES ON POWER MAX MAX (hatoldal) MAX MAX Kozepso hangsugarzo Szabalyzo Szamitogep, CD vagy MD lub MD typu Walkman itp. Komputer, odtwarzacz CD Pilot (tylny) (2 meter) (2 metry) Pilot CENTER. kanalowy. glosnosci. REAR FRONT INPUT 1 INPUT 2 ON CENTER OFF a REAR R aljzathoz do gniazda REAR R SUBWOOFER DUAL STEREO (subwoofera). (tylny glosnik). Szabalyzo (hatoldal) a FRONT R aljzathoz do gniazda FRONT R bejegyzett vedjegye. urzadzenia stereofoniczne Szabalyzo (hatoldal) Corporation oznaczajacym dzwieku 5.1-kanalowego. (Headphone Stereo) femjelzo * „WALKMAN” jest zastrzezonym Oldalso hangsugarzo znakiem towarowym firmy Sony Panel sterowania (widok z tylu) (3 meter) wspolpracujace ze sluchawkami. do gniazda * A „WALKMAN” a Sony Corporation Glosnik satelitarny (tylny) sztereo fejhallgatos termekcsaladot (jobb oldali) (2 metry) (2 meter) CENTER (3 metry) DUAL STEREO fali a CENTER aljzathoz Glosnik przedni (prawy) odtwarzania dzwieku 5.1-kanalowego z (hatoldal) typu Walkman itp. Zostanie odtworzony L/R. Kanal CENTER nie bedzie aktywny. (3 metry) (3 meter) Ustaw przelacznik w pozycji ON podczas przestrzenny dzwiek 5.1-kanalowy. W tym odtwarzania dzwieku 4-kanalowego lub 2- Ustaw przelacznik w pozycji OFF podczas zasilania PHONES : umozliwia podlaczenie sluchawek. Hatso hangsugarzo odtwarzany przez glosnik srodkowy. W tym CENTER : sluzy do regulacji poziomu glosnika Melysugarzo Glosnik tylny (prawy) dzwieku 2-kanalowego, a glosnik srodkowy i Elso hangsugarzo (jobb oldali) sciennego a FRONT L aljzathoz kanalowego lub 2-kanalowego na dzwiek 5.1- przypadku subwoofer oraz glosnik srodkowy i do gniazda FRONT L DUAL STEREO : sluzy do przelaczania zrodla 4- do gniazda BASS : sluzy do regulacji poziomu tonow niskich informacje na temat ustawien karty dzwiekowej REAR : sluzy do regulacji dzwieku przestrzennego srodkowego w celu uzyskania balansu dzwieku. i prawego kanalu przedniego tych zrodel bedzie srodkowy nie beda uczestniczyc w odtwarzaniu VOLUME : sluzy do regulacji calkowitego poziomu odtwarzacza typu Walkman itp. Dzwiek z kanalu przedniego tych zrodel bedzie odtwarzany przez przypadku subwoofer oraz glosniki tylne i glosnik a REAR L aljzathoz do gniazda REAR L Subwoofer (z tylu) Nie mozna uzywac pokretel glosnosci BASS, REAR i subwoofer - dzwieku 4-kanalowego. Szczegolowe W tym przypadku uzywane beda tylko kanaly FRONT glosniki tylne nie beda uczestniczyc w odtwarzaniu podlaczonego do systemu komputera, odtwarzacza glosniki przednie i tylne. Polaczony dzwiek z lewego Glowny wylacznik mozna znalezc w instrukcji obslugi karty dzwiekowej. kanalowego z podlaczonego do systemu komputera, csatlakozoaljzathoz Halozati fokapcsolo • • • • • • • • • • • • • jogat. vazat. torzul el. vegeztesse. Biztonsag Elhelyezes Magyar VIGYAZAT! csatlakoztassa. fellapozhassa. nedvessegtol. Uzemeltetes fuggonnyel stb. USA, Kanada Vasarlas helye (EEA) orszagaira. Mas orszagok teljesitmennyel. Europai orszagok Ovintezkedesek szakemberrel ellenoriztette. FIGYELMEZTETES aram aram aram magneses zavar eszlelheto semmilyen targyat a keszulekre. hangforrasul szolgalo keszuleket. nyuljon bele ezekbe a nyilasokba. az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta. kepalkotasaban. Ilyenkor kapcsolja ki a para, eso, utes vagy razkodas erheti. Es ne tegyen ego gyertyat a keszulekre. van, ha magat a keszuleket kikapcsolta. Uzemi feszultseg A keszuleket ne hasznalja zart helyen, pl. hasznalni, halozati dugojat huzza ki a fali ennek a hangsugarzo-rendszernek. Ha a televizio vagy a monitor kepen erdekeben ovja a keszuleket az esotol es feltunteto lap a keszulek hatlapjan talalhato. keszulekek hulladekkent valo eltavolitasa kodolt adatot tartalmazo hajlekonylemezt. keszulek hazat. A javltast csak szakemberrel szamitogepbe epitett (5.1 csatornas) Ne tegye a hangsugarzokat ferde feluletre. A melysugarzo es az oldalso hangsugarzok kabelt, hanem a dugot fogja meg es huzza. ezt a kezikonyvet, es tegye el, hogy kesobb is Ha a keszuleket varhatoan sokaig nem fogja hangsugarzo-rendszert, a szamitogepet es a erdekeben csatlakoztatas elott kapcsolja ki a eroforrasok megorzeseben. A termek ujrahasznositasa rendszert a televiziokeszulektol vagy a szemelyi maximalis bemeneti teljesitmenyt meghalado Feleslegesse valt elektromos es elektronikus televiziokeszulekek vagy szemelyi szamitogepek ujrahasznositasa segit a termeszeti szukseg. Ezek nem mellekelt tartozekai Az aramutes elkerulese erdekeben ne nyissa ki a kezeles helyes modjat. Az anyagok, erdekeben tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az feleslegesse valt termekenek helyes allvany, jatek stb.). Ezek kapcsolatba lephetnek a Az uzemi feszultseget, a teljesitmenyfelvetelt stb. A tuzveszely elkerulese erdekeben ne takarja el a szamitogeptol. Arra is ugyeljen, hogy ne tegyen a konyvszekrenyben vagy beepitett szekrenyben. Ha nem tapasztal javulast, akkor vigye tavolabb a Ez a szimbolum a keszuleken vagy a hangkartyara vagy dekoderegysegre van 15–30 perc elteltevel kapcsolja be ismet. Szemelyi Ameddig a keszulek a fali csatlakozoaljzathoz (a televiziokeszulek, a szemelyi szamitogep kozelebe olyan targyat, amelyben magnes talalhato (peldaul nem enged meg, elveszitheti a keszulek hasznalati • 120 V, 60 Hz valtakozo olyan esetek, amikor magneses zavart okoz egyes (Hasznalhato az Europai Unio es egyeb europai A hangerot csak addig novelje, amig a hang nem szamitogep eseten a kikapcsolas elott tegye meg a keszulek szellozonyllasait ujsaggal, asztalkendovel, kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, -kazettat, orat, bank- es hitelkartyat, magnesesen az emberi egeszseg karosodasat, mely es a rendszert csak az utan hasznalja ismet, hogy Ha a keszulekbe folyadek vagy szilard targy kerul, Bar a rendszer magnesesen arnyekolt, ne hagyjon elotte sokaig felvetelt tartalmazo magnesszalagot, huzza ki a halozati kabelt a fali csatlakozoaljzatbol, olyan helyre, ahol kozvetlen napsugarzas, sok por, gyujtesere kijelolt gyujtohelyen adja le. A A keszulek hasznalatba vetele elott tanulmanyozza at A keszuleket konnyen elerheto halozati csatlakozoaljzathoz A rendszer hasznalatba vetele elott gyozodjek meg A tuzveszely es az aramutes elkerulese erdekeben ne Ne feledje, hogy ha barmilyen olyan valtoztatast vagy 220–230 V, 50 Hz valtakozo tegyen a keszulekre folyadekot tartalmazo targyat, pl. ez kotelezo, elsosorban az Europai Gazdasagi Terseg A hangsugarzo-rendszer karosodasanak elkerulese nyilasaiba semmilyen targyat ne dugjon be, es ne is rendszerrel, es a kepen magneses zavart okozhatnak. A rendszert ne tegye hoforras kozelebe, es ne tegye 120 V, 60 Hz valtakozo aram A hangsugarzo-rendszert ne hasznalja huzamosan a Bar a rendszer magnesesen arnyekolt, elofordulhatnak A hatekony holeadas biztositasa erdekeben hagyjon orszagok szelektiv hulladekgyujtesi rendszereiben) A hangsugarzo-rendszer hasznalatahoz vagy a helyi aramszolgaltato altal biztositott feszultseggel. A halozati kabelt csak szakszervizben csereltesse ki. azonnal huzza ki a fo halozati dugot a fali csatlakozoaljzatbol. arrol, hogy a rendszer uzemi feszultsege megegyezik • 220–230 V, 50 Hz valtakozo illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz halozathoz) csatlakozik, meg akkor is feszultseg alatt A CE jelzes csak azokra az orszagokra vonatkozik, ahol csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne televiziokeszuleket vagy a szemelyi szamitogepet, majd elegendo helyet a melysugarzo mogott. Es ne tegyen konnektorbol. A halozati kabel kihuzasakor soha ne a A tuzveszely es az aramutes veszelyenek elkerulese bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladek kezelesevel segit megelozni a kornyezet es modositast hajt vegre, amelyet ez a kezikonyv tetelesen szukseges intezkedeseket, peldaul mentse az adatokat. hogy az elektromos es elektronikai hulladek Ha a keszulekkel kapcsolatban barmi rendellenesseget eszlel, • • 1 2 1 2 3 4 1 1 2 – – higitot. • • • • • • • • • • Tisztitas abrat) falon. utmutatot. kimenete: hasznaljon. utmutatojat. Megjegyzes Megjegyzes markakereskedohoz. (lasd a B abrat) Megjegyzesek minimalisra kell allitani. Megjegyzesek falra szerelve hasznalhato. mellekelt tartozek). re alljon ki a falbol. (azaz kapcsolja be). csatlakozoaljzathoz. utmutatojaban talalhatok. CD/MD Walkman stb.: hangsugarzot az asztalra teheti. hangsugarzo-rendszernek. szukseg szerint beallithato. 6/7/07, 1:17 PM legkisebb vastagsag 9,5mm. hasznalja (lasd az A-B abrat) A rendszer bekotese Az oldalso hangsugarzokat — az abra mutatja, hogyan. Allitsa a melysugarzo halozati Mielott a falra rogzitene az oldalso A szabalyzot csatlakoztassa a A talpat kattanasig tolja be a vajatba. A talpat csusztassa az oldalso helyzetbe (azaz kapcsolja be a valamelyik csatlakoztatott keszuleket. Az ureges fali horgony hasznalatara hangsugarzot, vegye le rola a talpat. atjatszokabel nem mellekelt tartozeka e Hangkartya vagy hangegyseg vonali Az oldalso hangsugarzok felszerelese (lasd az A abrat) Gyozodjek meg arrol, hogy a talpat Ha hangjat kivanja hallgatni, kapcsolja be Ha az oldalso hangsugarzokat asztalra Zenehallgatas (lasd a D abrat) csatlakoztassa a melysugarzohoz. A mellekelt atjatszokabellel kosse ossze a kart okozhat onmagaban es mas targyakban is. keszult) bandazst tekerjen az ureges fali oldalso hangsugarzokat 3 meteres kabellel Az ureges fali horgony csavarjat illessze az Legalabb 20 kg teherbirasu fali horgonyt helyezve hasznalja (lasd az A-A abrat) oldalso hangsugarzo lehorgonyzo uregebe. hangforrasul szolgalo keszulekhez. Az oldalso hangsugarzo felszerelheto a falra is. A horgonyra, nehogy meglazuljon a csavar. Az oldalso hangsugarzot csak falra szerelje fel. A talp rogzitesekor ne dugja ujjat az oldalso vastag-e. Gipszkartonfal eseten a javasolt OPERATE kapcsolojat ON helyzetbe hangsugarzo aljan talalhato vajatba. Eloszor is csokkentse a szabalyzon a hangerot. A Az oldalso hangsugarzora ne akasszon semmit. A melysugarzot csatlakoztassa a fali musor lejatszasanak megkezdese elott a hangerot A talp segitsegevel a hangsugarzo allasszoge A haz tisztitasahoz ne hasznaljon alkoholt, benzint, vagy fejhallgato-aljzatat. Az ehhez szukseges Ellenorizze az oldalso hangsugarzok helyet es o 4 mm-es ureges fali horgonyt hasznaljon. Olvassa el az ureges fali horgony hasznalati kabeluk hosszat. Az oldalso hangsugarzokat 2 Gyozodjek meg arrol, hogy a fal elegendoen Kosse ossze a szabalyzo INPUT 2 aljzatat es a bal), illetve a FRONT R (elso jobb) aljzathoz. Az kimeneteit. A reszletek a hangkartya hasznalati csatlakoztassa a REAR L (hatso bal), a REAR R Hasznalat elott gyozodjek meg arrol, hogy az melysugarzot), majd allitsa a szabalyzo Az ureges fali horgonyt rogzitse a falba Az oldalso hangsugarzo vagy asztalra helyezve, vagy vonatkozoan olvassa el a mellekelt hasznalati Ha az oldalso hangsugarzora felteszi a talpat, akkor a szabalyzo INPUT 1 (FRONT, REAR es CENTER/ Ha a hangsugarzo-rendszerrel kapcsolatban kerdese, (Anaerob, a kicsavarodast meggatlo anyagbol Gipszkartonfal eseten hasznalja a kulon erre a problemaja merulne fel, forduljon a legkozelebbi Sony hangsugarzo vajataba, mert megserulhet az ujja. fokapcsolojat (a keszulek hatlapjan) ON leeshet a falrol, es szemelyi serulest okozhat, tovabba Az ureges fali horgony csavarjanak feje 5 mm- Ha az oldalso hangsugarzokat falra szerelve meteres kabellel csatlakoztassa a FRONT L (elso CD/MD Walkman stb. LINE OUT vonali kimenetet Helyezze el a hangsugarzokat. (lasd a C Az oldalso hangsugarzot rogzitse a falra. is. A helytelen felszereles kovetkezteben a hangsugarzo biztonsagos felszereles erdekeben vegye figyelembe az oldalso hangsugarzok biztonsagosan fuggnek a SUBWOOFER) aljzatait es a hangkartya megfelelo alabbi, Megjegyzesek cimu fejezet utasitasait, tanacsait celra szolgalo rogzitot (ureges fali horgony, nem biztonsagosan rogzitette a hangsugarzora. (hatso jobb), illetve a CENTER (kozepso) aljzathoz. • • • • • • • • • • • 2 3 Erosito Tomeg aljzataba. hangot. Kimenet Bemenet PC-236MS Impedancia Impedancia Hangszorok Hangszorok keszuleket. Doboz tipusa Doboz tipusa Kabel hossza Kabel hossza kapcsolja ki. Megjegyzes A hang torz. megfelelo-e. megfelelo-e. van, huzza ki. megvaltoztassa. Melysugarzo nem rendellenes. Hangsugarzok fogja hallani. Nevleges kimenet Teljesitmenyfelvetel Meretek (sz/ma/me) hasznalata helyzetben all. Megjegyzes Altalanos adatok markakereskedohoz. Bemeneti impedancia fenyerovel vilagit. hangsugarzokbol. Hangsugarzo-rendszer Hangsugarzo-rendszer Hibaelharitas Mellekelt tartozekok Oldalso hangsugarzo csokkentse a hangerot. 8 ? 4 ? 33 W Muszaki adatok hangereje is beallithato. A szabalyzo VOLUME kozel a televiziokeszulekhez. Melyreflex hangeroszabalyzo gomb sem. (Szabalyzo) Melysugarzo csatlakozodugo-illeszto A hang hirtelen abbamaradt. hangsugarzo) hangsugarzo) (Melysugarzo) 2 m (tapkabel) Zart rendszeru kapcsolot allitsa OFF helyzetbe. RK-G136, RK-G138 tipusu atjatszokabel melysugarzohoz) 12 cm-es, kupos A hangsugarzo-rendszer nema. Kulon megvasarolhato tartozek 5,7 cm-es, kupos Kapcsolja be a szabalyzohoz csokkentse a mely hangok hangerejet. Atjatszokabel (az 5.1 csatornas bemenethez) orvosolnia, forduljon a legkozelebbi Sony Fejhallgato/fulhallgato Kb. 98 ? 98 ? 83 mm 2 m (a szabalyzotol a Kb. 199 g (szabalyzo) Kb. 98 ? 124 ? 84 mm Kb. 50 ? 178 ? 99 mm Zummoges vagy mas zaj hallhato a oldali hangsugarzohoz) oldali hangsugarzohoz) csatornas bemenethez) E keszulek BASS gombjanak forgatasaval Ellenorizze, hogy az osszes csatlakoztatas Kb. 163 ? 267 ? 301 mm Ellenorizze, hogy az osszes csatlakoztatas Kb. 4,8 kg (melysugarzo) Ne kapcsolja be mindket csatlakoztatott arammal. Amikor a melysugarzo halozati (Asztalra helyezett oldalso 4.7 k? (1 kHz frekvencian) hasznalhato a BASS, a REAR es a CENTER E keszulek VOLUME hangeroszabalyzojaval Ekkor kialszik a OPERATE mukodesjelzo. csatlakoztatott kivant keszuleket. 5.1 csatornas bemenethez) 1 kHz, 4 ? eseten) (Oldalso VOLUME gombot es az egyes hangsugarzok A gyarto fenntartja a jogot arra, hogy a keszulek talalhato hibalehetosegeket, es tegye meg a leirt problema merulne fel, ellenorizze az alabbi listan hangokat kiemelo BASS BOOST funkcioval, azt Ha befejezte a musorhallgatast, a OPERATE kapcsoloja ki van kapcsolva, a rendszer meg Ha a fejhallgato-kimenetet hasznalja, akkor a A rendszert alapvetoen a melysugarzo latja el mukodesjelzo nem egyenletes fenyerovel vilagit. Ez Kb. 294 g (oldalso hangsugarzo) Kapcsolja ki a MEGA BASS vagy a BASS BOOST Ellenorizze, nincs-e fejhallgato csatlakoztatva. Ha Sztereo mini aljzat ? 1 (PHONES) Ha a hangsugarzo-rendszerrel kapcsolatban esetleg 5 W (10% harmonikus torzitassal, Allitsa megfeleloen nagy hangerore a szabalyzon a 100 Hz, 8 ? eseten) (Melysugarzo) Dugja a fejhallgatot/fulhallgatot a szabalyzo PHONES Teljes koru, magnesesen arnyekolt Nagyobb hangeronel elofordulhat, hogy az OPERATE 2 m (az elso bal (L) es elso jobb (R) Sztereo mini aljzat x 3 (INPUT 1 az formajat es muszaki adatait elozetes bejelentes nelkul funkciot (a Walkmanen stb.), mivel az eltorzithatja a Az OPERATE mukodesjelzo nem egyenletes 25 W (10% harmonikus torzitassal, Ekkor felgyullad a zold OPERATE mukodesjelzo. Csak a FRONT L/R csatorna jeleit hallgathatja. Nem Sztereo mini aljzat x 1 (INPUT 2 a 2 Allitsa megfeleloen nagy hangerore a csatlakoztatott megfelelo javito intezkedeseket. Ha a hibat nem sikerul Ellenorizze, hogy nincs-e valamelyik hangsugarzo tul 3 m (a hatso bal (L) es hatso jobb (R) hangeroszabalyzo gombjat (BASS, REAR, CENTER). Vagy: ha a csatlakoztatott keszulek rendelkezik mely (Falra rogzitett oldalso hangsugarzo) A melysugarzo es az egyes oldalso hangsugarzok keszuleket, mert ugy mindketto hangjat egyszerre akkor sem mukodik, ha a OPERATE kapcsolo ON Csokkentse a hangerot a csatlakoztatott keszuleken. Ellenorizze, hogy az osszes csatlakoztatas megfelelo-e. csatlakoztatott keszuleken is allitsa be a hangerot. hangeroszabalyzojaval allitsa be a hangerot. • • • • • • • • • • • • • Kraje Obsluga Polski wylaczone. europejskie USA/Kanada ekonomiczny). przedmiotow. gniazda zasilania. PRZESTROGA Pozostale kraje Miejsce zakupu Bezpieczenstwo deszczu ani wilgoci. plynami, np. wazonow. tylnej czesci obudowy. OSTRZEZENIE zakupiony zostal ten produkt. Wybor miejsca pracy 50 Hz wykwalifikowanej osobie. dyskietek komputerowych. korzystanie z tego urzadzenia. wylacznie osoby wykwalifikowane. przewodu zasilajacego od gniazda. Srodki ostroznosci ktorym dzwiek jest znieksztalcony. telewizyjnym lub na monitorze nie wolno ciagnac za sam przewod. Napiecie robocze oddzialywania na zestaw glosnikowy. odpowiada napieciu w sieci lokalnej. niektorych odbiornikach TV/monitorach uzyciem zlecic sprawdzenie urzadzenia specjalistycznym punkcie serwisowym. zaklocenia magnetyczne obrazu w wyniku ennek a hangsugarzo-rendszernek. glosnikow, komputera i urzadzenia audio. wejsciowa zestawu (wyrazona w watach). szamitogepbe epitett (5.1 csatornas) zasilania. Aby odlaczyc przewod, nalezy go nalezy zostawiac przy nim na dluzszy czas wejsciowego przekracza maksymalna moc Przed wylaczeniem komputera nalezy podjac zachowac ja do wykorzystania w przyszlosci. nie nalezy narazac urzadzenia na dzialanie komputerowych moga powstawac zaklocenia takiej jak regal na ksiazki lub zabudowana szafka. odpowiednie kroki, takie jak zapisanie danych. sprawdzic, czy napiecie robocze urzadzenia nalezy odlaczyc przewod zasilajacy od zrodla Jesli problem bedzie nadal wystepowal, nalezy nie zostaly wyraznie zaaprobowane w niniejszej sluzbami oczyszczania miasta lub ze sklepem,w ktorym odpowiednia przestrzen z tylu subwoofera. Na wystapic uszkodzenia mechaniczne zestawu. magnes, np. polki pod zestaw audio, szafki pod wentylacyjnych gazetami, obrusami, zaslonami itp. Taki symbol na produkcie lub jego Tabliczka znamionowa informujaca o wysokosci magnetyczne obrazu. W takim przypadku nalezy Urzadzenie nalezy podlaczyc do latwo dostepnego przewod zasilajacy zestawu i przed ponownym obudowy urzadzenia. Napraw powinny dokonywac szukseg. Ezek nem mellekelt tartozekai lecz powinno sie go dostarczyc do Pozbycie sie Zuzytego Sprzetu (Stosowane w nalezy stawiac na urzadzeniu naczyn wypelnionych recyklingu. Poprzez upewnie sie, ze Aby uniknac porazenia pradem, nie nalezy otwierac pomoze w ochronie naturalnych zrodel. W celu uzyskania Przewod zasilajacy mozna wymieniac jedynie w deszczu, a takze w miejscach, w ktorych moga hangkartyara vagy dekoderegysegre van telewizorow/komputerow. Moga one powodowac 220–230 V (prad przemienny), dyspozycja dotyczaca produktu jest urzadzeniu nie wolno takze umieszczac zadnych Oznaczenie CE obowiazuje tylko w tych krajach, w bardziej szczegolowych informacji na temat recyklingu tego nie nalezy wkladac rak ani zadnych przedmiotow. Chociaz zestaw jest ekranowany magnetycznie, na EEA (European Economic Area – europejski obszar komputera. Nie nalezy takze umieszczac w poblizu Aby uniknac ryzyka pozaru lub porazenia pradem, nie Nie nalezy umieszczac zestawu w poblizu zrodel pradem przemiennym (sieci), dopoki jest fizycznie europejskich majacych wlasne systemy zbiorki) nagranych tasm, zegarkow, kart kredytowych ani zestawu glosnikowego przedmiotow zawierajacych odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu 120 V (prad przemienny), 60 Hz substancja plynna lub cialo obce, nalezy odlaczyc Aby uniknac uszkodzenia zestawu glosnikowego, zakurzonych, narazonych na dzialanie wilgoci lub Nie nalezy zwiekszac glosnosci do poziomu, przy podlaczone do gniazda sciennego, nawet jesli jest Przed rozpoczeciem uzytkowania zestawu nalezy wlaczyc je ponownie po uplywie od 15 do 30 minut. Przed rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia nalezy elektrycznego i elektronicznego, w celu poprawna, zapobiega sie potencjalnym pociagnac, trzymajac za wtyk. W zadnym wypadku odbiornik TV czy zabawek, ani uzywac ich w poblizu byc traktowany jako odpad komunalny, instrukcji obslugi, moga uniemozliwic uzytkownikowi krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach dzialanie promieni slonecznych, w miejscach silnie przed podlaczeniem nalezy pamietac o wylaczeniu zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapic w Zaklocenia magnetyczne obrazu na ekranie Aby uniknac ryzyka pozaru lub porazenia pradem, Jesli do wnetrza zestawu dostanie sie przypadkowo wylaczyc zasilanie telewizora/komputera, a nastepnie • 120 V (prad przemienny), 60 Hz Jesli zestaw nie bedzie uzywany przez dluzszy czas, ktorych ma ono podstawe prawna, glownie w krajach umiescic zestaw w wiekszej odleglosci od telewizora/ przypadku niewlasciwego postepowania. Recykling materialow Chociaz zestaw jest ekranowany magnetycznie, nie Urzadzenie pozostaje podlaczone do zrodla zasilania napiecia roboczego, poborze mocy itp. znajduje sie na W przypadku zauwazenia jakichkolwiek nieprawidlowosci ciepla ani w miejscach narazonych na bezposrednie w dzialaniu urzadzenia nalezy natychmiast odlaczyc wtyk Na urzadzeniu nie nalezy umieszczac palacych sie swiec. Aby uniknac ryzyka pozaru, nie nalezy zakrywac otworow • 220–230 V (prad przemienny), 50 Hz A hangsugarzo-rendszer hasznalatahoz vagy Nie nalezy instalowac urzadzenia w przestrzeni zamknietej, Nie nalezy ustawiac glosnikow w pozycji pochylonej. Do otworow w subwooferze i glosnikach satelitarnych Aby skutecznie odprowadzac cieplo, nalezy zapewnic opakowaniu oznacza, ze produkt nie moze uwaznie zapoznac sie z trescia niniejszej instrukcji oraz Ostrzega sie, ze wszelkie zmiany lub modyfikacje, ktore Nie nalezy uzywac glosnikow, jesli stala moc sygnalu produktu, nalezy skontaktowac sie z naszym lokalnym biurem, ze negatywnym wplywom na srodowisko oraz • • 4 2 3 1 2 1 1 2 • • • • • • • • • – • – glosnosci. Uwagi Uwagi 20 kg. przedmiotow. Uwaga Uwaga Czyszczenie nachylenia. urzadzenie. sciennego. (patrz rys. D) (patrz rys. B) do niego podstawe. (patrz rys. A-A) (patrz rys. A-B) produktow firmy Sony. do kotwi sciennej. zadnych przedmiotow. glosniku satelitarnym. benzyny ani rozcienczalnika. miejscach innych niz sciana. uslyszysz odglos klikniecia. nie nalezy do tego zestawu. glosnika satelitarnego. przymocowany do sciany. minimalna grubosc 9,5 mm. zalaczonej instrukcji obslugi. zapobiec obluzowaniu sruby. do scian z pustka powietrzna. Podlaczanie zestawu Odtwarzanie dzwieku Posmaruj kotew scienna spoiwem instrukcji obslugi karty dzwiekowej. ze glosnik satelitarny jest solidnie go na biurku lub przymocowujac do sciany. postepuj zgodnie z ponizszymi Uwagami. dotyczacych zestawu glosnikowego nalezy Instalowanie glosnikow Podlacz subwoofer do gniazda satelitarnych (patrz rys. A) satelitarnego pod odpowiednim katem wlkadac palca do szczeliny w glosniku gniazd REAR L, REAR R oraz CENTER. Podlacz pilot do zrodla dzwieku: Rozmiesc glosniki. (patrz rys. C) Podstawa umozliwia ustawienie glosnika glosnikow satelitarnych. Podlacz glosniki do sciany wymontuj z niego podstawe. Ustal rozmieszczenie i dlugosc przewodu Podczas blokowania podstawy nie nalezy satelitarnego umieszczonego na biurku Dopchnij podstawe do konca szczeliny, az Najpierw nalezy zmniejszyc poziom glosnosci za Na glosniku satelitarnym nie nalezy zawieszac Glosnika satelitarnego nie mozna instalowac w (uszczelniajacym klejem beztlenowym), aby wymagane jest ustawienie minimalnego poziomu W przypadku jakichkolwiek pytan lub problemow pomoca pilota. Przed rozpoczeciem odtwarzania gniazdami na karcie dzwiekowej za pomoca szczegolowych informacji mozna uzyskac w odtwarzacza plyt CD/MD Walkman itp.: Przymocuj kotew scienna do ciany z CENTER/SUBWOOFER) panelu sterowania z pustka powietrzna — patrz ilustracja. glosnika i uszkodzen ciala lub glosnika albo innych Polacz gniazda INPUT 1 (FRONT, REAR, oraz satelitarnego przymocowanego do sciany Aby bezpiecznie przeprowadzic instalacje glosnika, dostarczonego kabla polaczeniowego. Wiecej Wyjscie z karty dzwiekowej lub glosnika: Glosnik satelitarny mozna przymocowac do sciany. skontaktowac sie z najblizszym punktem sprzedazy satelitarnym. Moze to spowodowac uraz palca. Wymagana jest kotew scienna o srednicy 4 mm Do czyszczenia obudowy nie wolno uzywac alkoholu, Polacz gniazdo INPUT 2 pilota z gniazdem LINE Z glosnika satelitarnego mozna korzystac, umieszczajac Nieprawidlowa instalacja moze prowadzic do upadku Postepuj zgodnie z instrukcja obslugi dolaczona Wloz kotew scienna do otworu montazowego w Upewnij sie, ze sciana jest wystarczajaco gruba. OUT lub gniazdem sluchawkowym odtwarzacza Upewnij sie, ze podstawa jest zablokowana. Podczas mocowania do sciany z plyt gipsowych Przed rozpoczeciem uzytkowania upewnij sie, Wsun podstawe w szczeline na spodzie Podczas mocowania kotwi sciennej stosuj sie do Przed przymocowaniem glosnika satelitarnego Przymocuj glosnik satelitarny do sciany. gniazd FRONT L oraz FRONT R. Podlacz glosniki plyt CD/MD Walkman itp. Przewod polaczeniowy Aby uslyszec dzwiek, nalezy wlaczyc podlaczone Wskazowki dotyczace korzystania z glosnika Podlacz glosniki satelitarne do subwoofera. Wskazowki dotyczace korzystania z glosnika Glosnik satelitarny mozna umiescic na biurku, mocujac W przypadku scian z plyt gipsowych zalecana jest satelitarne za pomoca 3-metrowego przewodu do satelitarne za pomoca 2-metrowego przewodu do scian z pustka powietrzna, nie nalezy do zestawu). Korzystaj z kotwi sciennych o udzwigu co najmniej korzystaj z okreslonego zacisku (kotew scienna do Ustaw glowice kotwi w odleglosci 5 mm od sciany. • • • • • • • • • • • 2 1 3 Typ Typ Masa ciagly. Uwaga zestawu. Wyjscie Glosniki Wejscie Glosniki dzwieku. prawidlowo. Impedancja Impedancja Pobor mocy Uwaga dzwieku. Subwoofer Typ obudowy Typ obudowy do pilota. Dlugosc przewodu Dlugosc przewodu bez powiadomienia. trzeba je odlaczyc. VOLUME zestawu. Parametry ogolne Sekcja glosnikow Impedancja wejsciowa Przewod polaczeniowy Glosnik satelitarny Dzwiek nagle zanikl. Wymiary (szer./wys./gleb.) wykonane prawidlowo. wykonane prawidlowo. Sekcja wzmacniacza pokretla BASS zestawu. 4 ? 8 ? Akcesoria dodatkowe 33 W gniazda PHONES na pilocie. VOLUME na pilocie. jest prawidlowo ustawiona. Dane techniczne OPERATE w pozycji OFF. podlaczonego urzadzenia. Dostarczone wyposazenie (PHONES) Bass reflex Dzwiek jest znieksztalcony. przedniego) Zlacze przejsciowe wtyku PC-236MS Slychac przydlwiek i szumy. niskotonowy magnetycznie Typ zamkniety Znamionowa skuteczna moc wyjsciowa Ok. 199 g (pilot) na pilocie w polozeniu ON. 4,7 k? (przy 1 kHz) nausznych/dousznych najblizszym przedstawicielem firmy Sony. wszystkich glosnikow satelitarnych. Miniaturowe gniazdo Miniaturowe gniazdo RK-G136, RK-G138 Ok. 4,8 kg (subwoofer) Zmniejsz poziom glosnosci podlaczonego 12 cm, typu stozkowego 2 m (przewod zasilajacy) 100 Hz, 8 W) (subwoofer) 5,7 cm, typu stozkowego Wskaznik OPERATE przestanie swiecic. Glowne zrodlo zasilania zestawu stanowi Mozna regulowac glosnosc subwoofera i BOOST (w odtwarzaczu typu Walkman itp.), Upewnij sie, ze wszystkie polaczenia zostaly Upewnij sie, ze wszystkie polaczenia zostaly Jesli uzywane jest gniazdo sluchawkowe, urzadzenia. Jesli podlaczone urzadzenie jest Korzystanie ze sluchawek Ok. 50 ? 178 ? 99 mm (pilot) wymagane jest takze ustawienie glosnosci CENTER) na pilocie sa prawidlowo ustawione. Brak dzwieku w zestawie glosnikowym. Ok. 294 g (glosnik satelitarny) pelnozakresowy, ekranowany Ok. 98 ? 98 ? 83 mm (glosnik glosnosci wszystkich glosnikow (BASS, REAR, W przypadku wystapienia problemow z zestawem Sluchawki nauszne/douszne nalezy podlaczyc do Upewnij sie, ze zadne urzadzenie audio nie jest ustawione zbyt blisko odbiornika telewizyjnego. Zmniejsz poziom glosnosci za pomoca pokretla Po zakonczeniu sluchania ustaw przelacznik Ok. 98 ? 124 ? 84 mm (glosnik glosnikowym nalezy zapoznac sie z ponizsza lista i 1 kHz, 4 ?) (glosnik satelitarny) poniewaz moze to spowodowac podwojenie VOLUME i wartosci wskazywane przez pokretla Wskaznik OPERATE nie swieci w sposob Rozwiazywanie problemow Ustaw glowny wylacznik zasilania na stereofoniczne x 1 (INPUT 2 dla stereofoniczne x 3 (INPUT 1 dla wyposazone w funkcje BASS BOOST, wylacz ja. wejscia dzwieku 2-kanalowego) Gniazdo stereofoniczne mini ? 1 poniewaz moga one powodowac znieksztalcenie Wskaznik OPERATE moze swiecic niestabilnie przy 5 W (znieksztalcenia harm. 10%, Sprawdz, czy podlaczone sa sluchawki. Jesli tak, wejscia dzwieku 5.1-kanalowego) OPERATE zostanie ustawiony w polozeniu ON. Kabel polaczeniowy (dla wejscia dzwieku 5.1-kanalowego) subwooferze (z tylu) w polozeniu ON, a 25 W (znieksztalcenia harm. 10 % satelitarny umieszczony na biurku) Jesli problem sie powtarza, nalezy skontaktowac sie z nastepnie ustaw przelacznik OPERATE Wlacz wybrane urzadzenie podlaczone subwoofer. Po wylaczeniu zasilania subwoofera Wskaznik OPERATE zacznie swiecic na zielono. Dostosuj glosnosc za pomoca pokretla Konstrukcja oraz dane techniczne moga ulec zmianie Uzywane beda tylko kanaly FRONT L/R. Nie mozna tylnego oraz glosnika srodkowego) uzywac pokretel glosnosci BASS, REAR i CENTER. Upewnij sie, ze glosnosc podlaczonego urzadzenia 2 m (dla lewego i prawego glosnika 3 m (dla lewego i prawego glosnika Nie nalezy wlaczac obu podlaczonych urzadzen, Upewnij sie, ze wartosc wskazywana przez pokretlo zestaw nie bedzie dzialac, nawet jesli przelacznik wyzszych poziomach glosnosci. Nie oznacza to usterki 2 m (polaczenie pilota z subwooferem) Ok. 163 ? 267 ? 301 mm (subwoofer) satelitarny przymocowany do sciany) Upewnij sie, ze wszystkie polaczenia zostaly wykonane SONY SRS-D511 (HU/PL/RU/UA) 2-593-589-61(2) Zmniejsz poziom glosnosci tonow niskich za pomoca postepowac wedlug zamieszczonych w niej wskazowek. Nalezy wylaczyc funkcje typu MEGA BASS czy BASS
A B A B стіни. (додається) інший пристрій (прилагается) Примітка Спутниковый Примечание заднього каналу) громкоговоритель для заднего канала) 01_SRSD511_HU_PL_RU_UA З’єднувальний кабель Програвач Walkman* для компакт- або міні-дисків, Соединительный кабель Лінійний вихід звукової центрального, чорний до компакт-/мини-дисков и т.д. расшатывания болта. Линейный выход звуковой Проигрыватель Walkman* для для переднего, оранжевый для центрального и черный Сателітний гучномовець плати або аудіо програвача карты или звукового блока. к гнезду LINE OUT (зеленый (анаэробным резьбовым до переднього, оранжевий до До роз’єму LINE OUT (зелений Щоб гвинт не ослабився, стен связующим составом Сателітний гучномовець З’єднувальний кабель (не додається) з 2-метровим кабелем (2) з 3-метровим кабелем (3) с 3-метровым кабелем (3) (для входу 5.1-канального сигналу) с 2-метровым кабелем (2) (для входа 5.1-канального сигнала) Обязательно предварительно попередньо нанесіть зв’язку 2 Отвір для анкера Соединительный кабель (не прилагается) обрабатывайте анкер для полых каналу) (анаеробний клей для різьбових канала) герметиком) для предотвращения з’єднань) на анкер для пустотної Сателлитный громкоговоритель Отверстие крепления Стійка INPUT 2 INPUT 2 к гнезду o 7 mm До роз’єму Подставка переднього, оранжевий до переднего, оранжевый для 5 mm o 4 mm к гнезду INPUT 1 (зеленый для к выходу LINE или гнезду для Стійка (5) , До роз’єму INPUT 1 (зелений до навушників (стерео міні-роз’єм) наушников (мини-стереогнездо) ззаду) (3 метри) центрального, чорний до заднього (2 метра) (2 метри) центрального и черный для заднего Подставка (5) До роз’єму LINE out або до роз’єму (вид сзади) 9,5 мм и более/ Содержимое пакета / Комплектація Не менше 9,5 мм До роз’єму REAR R к гнезду FRONT R Пульт управления Контролер (вигляд Анкер для полых стен , (o 4 мм, не додається) Сабвуфер с проводным пультом управления (1) До роз’єму FRONT R (o 4 мм, не прилагается) (вид сзади) Анкер для пустотної стіни к гнезду REAR R (3 метра) наушниками. CENTER (3 метра) (3 метри) До роз’єму Corporation, яким * “WALKMAN” — це товарным знаком знак компанії Sony Сабвуфер із підключеним за допомогою кабелю контролером (1) стійку. Примітка предметів. Сателлитный громкоговоритель зарегистрированным позначаються стерео корпорации Sony для (2 метра) (2 метри) к гнезду CENTER * “WALKMAN” является установки со стереофоническими Примечание (3 метра) (3 метри) пристрої з навушниками. зареєстрований торговий Не допускается Сабвуфер представления продуктов Сателітний гучномовець (вигляд ззаду) (вид сзади) громкоговоритель. к гнезду FRONT L к гнезду REAR L 5.1-канального сигналу) (1) До роз’єму FRONT L гучномовець якихось громкоговорителя. До роз’єму REAR L чтобы изменить угол Соединительный кабель (для змінного струму к сетевой розетке Не вішайте на сателітний гучномовця, розверніть объектов на сателлитный Переверните подставку, переменного тока Щоб змінити кут нахилу Головний вимикач З’єднувальний кабель (для входу подвешивание каких-либо входа 5.1-канального сигнала) (1) До настінної розетки Сабвуфер (вигляд ззаду) Переключатель питания вазы. D C специалисту. (сабвуфер). (лівий) Русский включается. Задний (левый) переменного тока. ВНИМАНИЕ справки в будущем. встроенной мебели. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ экономической зоны EEA. громкоговоритель скатертями, шторами и т.п. Задній гучномовець поставки этой системы. (задний громкоговоритель). (лівий) (левый) MIN MIN MIN MIN PHONES ON REAR и CENTER невозможно. OFF воздействию дождя или влаги. REAR BASS Передний CENTER OPERATE VOLUME MAX MAX MAX MAX гучномовець индивидуального прослушивания. Фронтальний канального источника на 5.1-канал. этой системе. На передний и задний Перед началом эксплуатации аппарата громкоговоритель PHONES : Подключение наушников для Во избежание пожара или поражения BASS : Настройка уровня низких частот если 5.1-канальный источник является работают с 5.1-канальным источником. каналов FRONT L/R. Канал CENTER не Подключите аппарат к легкодоступной розетке основном это касается стран европейской низкочастотный, задний и центральный левого и правого передних каналов этих декодер. Они не входят в комплект Предупреждаем, что любые изменения или канала этих источников. На центральный модификации, не предусмотренные данным права эксплуатировать данную аппаратуру. электрическим током не ставьте на аппарат CENTER : Регулировка уровня центрального обращайтесь только к квалифицированному является выходным сигналом компьютера, громкоговорителя для балансировки звука. карта (5.1 канал) для компьютера или и сохраните его для использования в качестве Для этой системы требуется звуковая центральный и задний громкоговорители не источников. В этом случае низкочастотный, источником. Для получения дополнительной В этом случае используются только сигналы вентиляционные отверстия аппарата газетами, если 4-канальный или 2-канальный источник открывайте корпус. По вопросам обслуживания 5.1-канальный объемный звук. В этом случае Контролер (вигляд спереду) инструкции по эксплуатации звуковой карты. Использование регуляторов громкости BASS, Переведите переключатель в положение ON, Для предотвращения возгорания не накрывайте предметы, наполненные жидкостями, например, руководством, могут привести к аннулированию Для предотвращения возгорания или поражения отсоедините его от сетевой розетки переменного тока. источником, а центральный и низкочастотный выходным сигналом компьютера или звуковой PHONES электрическим током не подвергайте аппарат информации о параметрах звуковой карты см. громкоговорители не работают с 4-канальным громкоговорители не работают с 2-канальным Переведите переключатель в положение OFF, OPERATE Маркировка CE является действительной только REAR : Регулировка заднего объемного звучания VOLUME пространстве, например, в книжном шкафу или во Не устанавливайте этот аппарат в изолированном VOLUME : Управление общим уровнем громкости. Пульт управления (вид спереди) громкоговорители выводится сигнал переднего для тех стран, где она имеет юридическую силу. В Во избежание поражения электрическим током не проигрывателя Walkman и т.д., подключенного к громкоговоритель выводится смешанный сигнал Заметив отклонения в работе аппарата, незамедлительно внимательно ознакомьтесь с данным руководством Не ставьте на корпус устройства зажженные свечи. DUAL STEREO : Переключение 4-канального или 2- карты, подключенных к этой системе. Выводится мини-дисков и т.д. • Сабвуфер (1) Сабвуфер (1) MIN або міні-дисків, інший пристрій PHONES MIN MIN MIN ON OFF MAX MAX POWER MAX MAX звуку. Центральний гучномовець ПК, програвач Walkman для компакт- Пульт ПК, Walkman для компакт-дисков или Центральный громкоговоритель працюють. (сабвуфер). активується. Контролер сбора отходов) США/КАНАДА управления Безопасность функціонують. Другие страны Место покупки REAR CENTER INPUT 2 ON FRONT INPUT 1 стороне аппарата. OFF Страны Европы SUBWOOFER DUAL STEREO • • (задній гучномовець). 50 Гц 50 Гц Контролер (Ззаду) (правий) в местной электрической сети. (правый) приемный пункт Пульт управления (вид сзади) індивідуального прослуховування. потенциально негативному влиянию на PHONES : підключення навушників для обратитесь в местые органы городского предотвращения подобных последствий CENTER : настройка рівня центрального DUAL STEREO Рабочее напряжение магазин, где было приобретено изделие. BASS : регулювання рівня низьких частот випадку сабвуфер, центральний і задні ресурсы. для получения более подробной DUAL STEREO : переключення з 4- або 2- информации о переработке этого изделия канального джерела звуку у формат 5.1. сдать в соответствующий материалов поможет сохранить природные данное устройство нельзя Задній гучномовець канальним джерелом звуку не працюють оборудования (директива применяется в Через фронтальні і задні гучномовці буде изделия может привести к странах Евросоюза и других европейских Табличка с указанием рабочего напряжения, Фронтальний гучномовець (правий) підключеним до цієї системи персональним підключеним до цієї системи персональним Меры предосторожности электронного оборудования. гучномовця для отримання збалансованого В такому випадку використовуються тільки его упаковке обознауает, что утилизации этого изделя. Переработка данных Утилизация электрического и электронного Передний громкоговоритель (правый) Встановіть перемикач у положення ON, якщо переработки электрического и комп’ютером, програвачем Walkman чи іншим 5.1-канальний звук. Буде відтворюватися 5.1- данный знак на устройстве или странах, где действуют системы раздельного Регулятори гучності BASS, REAR і CENTER не Встановіть перемикач у положення OFF, якщо Центральний гучномовець відтворює змішаний гучномовець. Детальні відомості про настройку сигнали каналів FRONT L/R. Канал CENTER не канальний об’ємний звук. У цьому випадку із 2- 120 В переменного тока, 60 Гц 220 – 230 В переменного тока, VOLUME : регулювання загального рівня гучності. Задний громкоговоритель комп’ютером або звуковою платою виводиться пристроєм виводиться 4- або 2-канальний звук. утилизиpoвaть вмecтe c пpoчими управления, службу сбора бытовых отходов или в гучномовці із 5.1-канальним джерелом звуку не відтворюватися передній канал джерела звуку. звук лівого і правого передніх каналів. У даному бытoвыми отходами. Его следует Перед эксплуатацией системы убедитесь, что ее сабвуфер, центральний і задні гучномовці, а із 4- REAR : настройка заднього каналу об’ємного звуку рабочее напряжение соответствует напряжению канальним джерелом — сабвуфер і центральний 120 В переменного тока, 60 Гц окружающую среду и здоровье людей, поэтому для потребляемой мощности и т.п. находится на задней звукової плати див. у інструкції по її експлуатації. 220 – 230 В переменного тока, необходимо выполнять специальные требования по Неиравильная утилизация данного • • • • • • • • • • • • • • 2 1 1 • • Чистка углом. монитора искажений. повреждений. (см. рис. A) Эксплуатация или растворители. Примечание Примечания закреплены. Место установки наклонном положении. ремонтной мастерской. ближайшему дилеру Sony. взаимодействия с системой. к штукатурной плите. травмированию пальцев. на продолжительное время. Размещение сателлитного устанавливать только на стену. аппарат посторонние предметы. спутникового громкоговорителя. допускайте сильных сотрясений. громкоговорителей штукатурной плиты — 9,5 мм. Проверьте, что подставки на стол, прикрепив к нему подставку. вилку. Никогда не тяните за кабель. например аудиостойки, подставки для возникать электромагнитные помехи на Настенный монтаж сателлитного громкоговорителя (см. рис. A-B) изображении некоторых телевизоров или заменять только в специализированной снова включить через 15-30 минут. Перед по монтажу может стать причиной травм и Задвиньте подставку в гнездо, отключите ее от сетевой розетки. Чтобы экранирование, не оставляйте кассеты с экранирование, в некоторых случаях могут даже если сам аппарат будет выключен. Если возникают электромагнитные Установка сателлитных подальше от телевизора или персонального Сателлитный громкоговоритель может быть питания системы от сети и не пользуйтесь Не допускается подвешивание каких-либо полых стен — см. иллюстрацию. Не используйте акустическую систему при прямых солнечных лучей, а также там, где пространство. Также не следует класть на системой, пока ее не проверит специалист. имеются большие скопления пыли и песка; обеспечить позади сабвуфера достаточное сателлитного громкоговорителя. размещение на столе или настенный монтаж. максимальную входную мощность системы. мощности постоянного тока, превышающей Запрещено проникать рукой или с помощью Вставьте подставку в гнездо до щелчка. Избегайте защемления пальцев в гнезде Рекомендуемая минимальная толщина мониторов. В этом случае следует выключить предметы, в которых используются магниты, , телевизором или персональным компьютером берегите устройство от сырости и дождя, не сателлитного громкоговорителя во время объектов на сателлитный громкоговоритель. пор, пока он подсоединен к стенной розетке, закреплен на стене. Для безопасной установки Сателлитный громкоговоритель разрешается Перед выполнением подключений отключите В случае возникновения вопросов или проблем, расположенное на нижней стороне Не оставляйте устройство вблизи источников С помощью подставки можно расположить предметов или жидкости, отсоедините кабель телевизоров, игрушки и т.п. Они могут вызывать Убедитесь в достаточной толщине стены. Кабель питания переменного тока необходимо Уровень громкости не должен достигать точки переменного тока (электрической сети) до тех помехи на изображении телевизора или Не следует устанавливать громкоговорители в компьютера. Кроме того, не размещайте рядом с касающихся акустической системы, обратитесь к телевизор или персональный компьютер, а затем сателлитный громкоговоритель под нужным Если ситуация не улучшится, отодвиньте систему отключить кабель, вытяните его, удерживая за Используйте указанный зажим (анкер для Можно поместить сателлитный громкоговоритель Несмотря на то, что эта система имеет магнитное следуйте приведенной ниже инструкции. Падение необходимые меры, например, сохраните данные. Не используйте для чистки корпуса спирт, бензол Сателлитный громкоговоритель предусматривает отключением персонального компьютера примите акустическую систему, ПК и аудиокомпонент во записью, часы, личные кредитные карточки или громкоговорителя в случае нарушения инструкций избежание повреждения акустической системы. Для эффективного отведения тепла необходимо полых стен, не прилагается) для крепления магнитные искажения на изображении вследствие Аппарат не отсоединяется от источника питания тепла или в местах, подверженных воздействию Надежно закрепите в стене анкер для В случае попадания внутрь системы посторонних посторонних предметов в отверстие сабвуфера и дискеты с магнитной кодировкой перед системой Если система длительное время не используется, Несмотря на то, что эта система имеет магнитное громкоговорителя на столе (см. рис. A-A) закрепления подставки. Это может привести к • • 2 1 2 3 3 1 4 2 • – • • – • • • управления. цветом. анкера. системы. Примечание розетке. (см. рис. D) (см. рис. B) отдельности. (см. рис. C) Примечание Примечания Примечание управления. положение ON. не менее 20 кг. него подставку. “удваивание” звука. звукового блока: мини-дисков и т.д. пульту управления. неисправностей 6/7/07, 1:18 PM привести к искажению звука. REAR и CENTER невозможно. устройству-источнику. минимальный уровень громкости. Включите необходимое Закрепите сателлитный Индикатор OPERATE гаснет. резьбовым герметиком) для Поиск и устранение надежно прикреплен к стене. Подключите сателлитные сателлитных громкоговорителей. громкоговоритель на стене. Включите любое подсоединенное переведите в положение ON См. инструкции по эксплуатации, Прослушивание звука Сначала уменьшите громкость на пульте сабвуфер. Если питание сабвуфера стен на расстоянии 5 мм от стены. Подключение системы гнездам REAR L, REAR R и CENTER. гнезда звуковой карты прилагаемым с гнездом LINE OUT или гнездом для Обработайте анкер для полых стен Установите громкоговорители. В случае анкера для полых стен см. FRONT R. Подсоедините сателлитные VOLUME на пульте управления. оборудование для контроля звучания. громкоговорителя убедитесь, что он связующим веществом (анаэробным кабель не входит в комплект поставки • Перед использованием сателлитного оборудование, подключенное к переключатель OPERATE переведен в Настройте регулятор громкости Питание от сети обеспечивает системе громкость подключенного компонента. громкоговорители к сабвуферу. При подключении громкоговорителей к Подключите пульт управления к Подключите сабвуфер к сетевой наушников проигрывателя Walkman для выходу наушников также отрегулируйте • Прежде чем прикреплять сателлитный прилагаемые к анкеру для полых стен. громкоговорителя, предназначенное для предотвращения расшатывания болта. управления. Перед началом воспроизведения Можно отрегулировать звук сабвуфера и Отключите функцию MEGA BASS или BASS соединительным кабелем. Подробнее см. громкоговорители 3-метровым кабелем к действия. Если неисправность не устраняется, акустической системы, выполните проверку по Вставьте анкер в отверстие сателлитного Индикатор OPERATE загорается зеленым обратитесь к ближайшему дилеру фирмы Sony. Расположите головку анкера для полых переведите в положение ON, затем Линейный выход звуковой карты или Проверьте расположение и длину кабелей 2-метровым кабелем к гнездам FRONT L и одновременно, так как это может вызвать По завершении прослушивания установите BOOST (Walkman и т.д.), поскольку это может переключатель OPERATE на пульте Соедините гнезда INPUT 1 (FRONT, REAR и Проигрыватель Walkman для компакт-/ каждого сателлитного громкоговорителя по Использование наушников Если возникнут проблемы при эксплуатации этой сигнала аудиопрограммы необходимо установить отключено, система не работает, даже если переключатель OPERATE в положение OFF. громкоговоритель к стене, отсоедините от CENTER/SUBWOOFER) пульта управления и инструкции по эксплуатации звуковой карты. R. Использование регуляторов громкости BASS, Необходим крепеж для полых стен, o 4 мм. компакт-/мини-дисков и т.д. Соединительный инструкцию по эксплуатации (прилагается). Используются только сигналы каналов FRONT L/ Соедините гнездо INPUT 2 пульта управления Подключите наушники к гнезду PHONES на пульте следующему списку и выполните соответствующие Подсоедините сателлитные громкоговорители Переключатель питания на сабвуфере Не включайте оба подсоединенных устройства Используйте анкеры с допустимой нагрузкой • • • • • • • • • Вход Выход Масса Общие OPERATE. ОБЕРЕЖНО Тип корпуса Тип корпуса Усилитель Сабвуфер Длина кабеля телевизора. Длина кабеля Сопротивление Сопротивление змінного струму. Габариты (ш/в/г) неисправностью. Громкоговорители Громкоговорители Укpaїнcькa Акустическая система Переходник штекера Акустическая система Входное сопротивление Звук искажается. Громкоговорители Соединительный кабель Потребляемая мощность надлежащим образом. 4 ? 8 ? 33 Вт ПОПЕРЕДЖЕННЯ пристрій дії води і вологи. кваліфікованого спеціаліста. поставки этой системы. сигнала) скатертинами, шторами і т. д. на столе) BASS BOOST, отключите ее. PC-236MS (сабвуфер) Європейської економічної зони). сабвуферу) Звук внезапно прервался. помощью регулятора VOLUME. Закрытый тип штекер із розетки змінного струму. Уменьшите уровень громкости на они подключены, отсоедините их. 8 ?) (Сабвуфер) 4,7 к? (при 1 кГц) широкополосная, расположен надлежащим образом. Спутниковый громкоговоритель Прилaгaемые принадлежности Отражатель басов Номинальный уровень выходного сигнала громкоговоритель) переднего правого Не ставте на пристрій запалені свічки. (пульт управления) громкоговорителей) громкоговорителей) 2 м (кабель питания) магнитозащищенная Изменяется яркость индикатора вентиляційні отвори пристрою газетами, Убедитесь, что все аудио компоненты Прибл. 98 ? 98 ? 83 мм RK-G136, RK-G138 країни, де її використання врегульоване у 25 Вт (темп. ухудшение Прибл. 50 ? 178 ? 99 мм Прибл. 98 ? 124 ? 84 мм Дополнительные принадлежности електричного удару, не ставте на пристрій правого и центрального Щоб виключити можливість загоряння і 12 см, конического типа законодавчому порядку (переважно країни устройстве с помощью регулятора BASS. Прибл. 4,8 кг (сабвуфер) прикрепленный на стену) 5,7 cm, конического типа декодер. Они не входят в комплект при увеличении громкости. Это не является Щоб не допустити загоряння, не закривайте втрати права користуватися цим пристроєм. прочитайте цю інструкцію, і зберігайте її для Прибл. 163 ? 267 ? 301 мм Проверьте правильность всех подключений. подсоединенном компоненте. Или, если на Прибл. 294 г (сателлитный предмети, наповнені водою, наприклад вази. 5 Вт (10% T.H.D., 1 кГц, 4?) Дія позначки СЕ розповсюджується тільки на Уменьшите громкость на этом устройстве с Убедитесь, что подсоединенный компонент установлены на достаточном расстоянии от 2 м (от пульта управления к 2 м (для переднего левого и карта (5.1 канал) для компьютера или Для этой системы требуется звуковая Соединительный кабель (для входа 5.1-канального Проверьте правильность всех подключений. Проверьте правильность всех подключений. Уменьшите уровень громкости басов на этом характеристик - 10%, 100 Гц, Помітивши якість неполадки, негайно витягніть громкости каждого громкоговорителя (BASS, наприклад, у книжковій або у вбудованій шафі. корпус пристрою. Звертайтеся за допомогою до Гудение или шум в громкоговорителях. отримання довідкової інформації у майбутньому. Проверьте, не подключены ли наушники. Если подсоединенном компоненте имеется функция отримання електричного удару, не піддавайте дозволені у даній інструкції, можуть призвести до Убедитесь, что регулятор VOLUME и регулятор Мини-стереогнездо – 3 (INPUT 1 Прибл. 199 г (пульт управления) Мини-стереогнездо – 1 (INPUT 2 Підключайте пристрій до легко доступної розетки Будь-які зміни або модифікація, крім тих, що явно Конструкция и технические характеристики могут Перед тим як користуватися пристроєм, ретельно 3 м (для заднего левого, заднего Яркость индикатора OPERATE может изменяться для входа 2-канального сигнала) (сателлитный громкоговоритель, (сателлитный громкоговоритель, Щоб виключити можливість загоряння і отримання Щоб уникнути електричного удару, не відкривайте Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, (Сателлитный громкоговоритель) Мини-стереогнездо ? 1 (PHONES) Технические характеристики для входа 5.1-канального сигнала) Акустическая система не воспроизводит звук. REAR, CENTER) на пульте управления повернуты низкочастотный громкоговоритель быть изменены без предварительного уведомления. • • • • • • • • • • • • • 1 Безпека Чищення систему. предметів. Інші країни положенні. Експлуатація США і Канада на корпусі ззаду. Розташування місці, крім стіни. Місце придбання прикріпити до стіни. бензол і розчинники. Європейські країни спотворення сигналу. (електричної мережі). прикріпіть до нього стійку. користуватися нею далі. столі (див. мал. A-A) найближчого дилера Sony. Гц кут нахилу гучномовця. якому ви придбали продукт. 50 Гц місцевої електричної мережі. Запобіжні заходи шляхом магнітного кодування. 60 Гц окремими збору) тільки у спеціалізованій майстерні. якісь предмети зверху на пристрій. сателітному гучномовцеві. середовище та людське здоров’я, які або комп’ютера спотворюється Установка сателітних настінної розетки, то він залишається до органу місцевої адміністрації, служби комп’ютера. Крім того, не ставте поряд з постійною потужністю, яка перевищує струму, 50 Гц • Для ефективного відводу тепла позаду екранування, в деяких випадках можливе Робоча напруга сабвуфері і на сателітних гучномовцях. Якщо це не допомагає вирішити проблему, Засуньте стійку у паз знизу на гучномовців (Див. мал. A) негативним наслідкам впливу на зовнішне максимальну вхідну потужність системи. розташуйте систему далі від телевізора або Щоб не допустити пошкодження системи побутовим відходом. Його природні ресурси. Для отримання детальної Не використовуйте систему гучномовців з екранування, не залишайте перед нею на підключеним до джерела змінного струму тривалий час записані касети, годинники, Не дивлячись на те, що система має магнітне результаті взаємодії із системою вони можуть викликати магнітне спотворення зображення. Не встановлюйте гучномовці у нахиленому гучномовців, перед підключенням вимкніть комп’ютер і аудіо компонент, а також саму Наявність такої емблеми на за штекер. Ніколи не тягніть за сам кабель. Замінювати кабель живлення дозволяється • 220-230 В змінного Якщо на систему потрапила рідина або упав сабвуфера повинно бути достатньо вільного комп’ютера. Вимкніть живлення телевізора або елекронного обладнання для системи, стійка для телевізора, іграшки і т. і.). В кредитні картки та дискети, які записуються якийсь твердий предмет, витягніть з розетки переробку цього продукту, ви лродукті або на його упаковці Не дивлячись на те, що система має магнітне пункту збору електричного та ви не плануєте користуватися нею на протязі переобки побутових відходiв або до магазину, в Якщо зображення на екрані телевізора Інформаційна табличка, на якій вказана робоча обладнання (діє у межах країн Європейського персонального комп’ютера, а через 15-30 хвилин Якщо у вас виникають питання чи проблеми, які робоча напруга співпадає з робочою напругою Щоб поставити сателітний гучномовець на столі, • Не вставляйте руки та інші об’єкти у отвори на союзу та інших країн Європи з спричиняються невідповідною переробкою цього стосуються системи гучномовців, звертайтеся до Не вішайте на сателітний гучномовець якихось Не встановлюйте сателітні гучномовці у іншому спотворення зображення на екрані телевізора або своєму складі магніт (наприклад, полиця для аудіо • 120 В змінного струму, переробки. Забезпеуив належну Не збільшуйте гучність до рівня, коли почнеться простору. Крім того, не рекомендується ставити Від’єднайте систему від настінної розетки, якщо або у зоні дії прямих сонячних променів, великої Встановлення сателітного гучномовця на тривалого часу. Від’єднуйте кабель, тримаючись спеціаліста для перевірки системи перед тим, як напруга, споживана потужність і т. д., розташована Якщо після вимкнення не від’єднати пристрій від 120 В змінного струму, 60 допоможете запобігти потенційно Не використовуйте для чищення корпусу алкоголь, вказує на те, що цей продукт не є Сателітні гучномовці можна поставити на столі або телевізором або комп’ютером предмети, які мають у Перед увімкненням системи переконайтеся, що її увімкніть його знову. Перед вимкненням комп’ютера Не встановлюйте систему поблизу джерел тепла кабель живлення і зверніться до кваліфікованого виконайте усі належні дії, наприклад, збережіть дані. потрібно передати до відповідного Переробка старого електричного та електронного За допомогою стійки можна настроїти бажаний інформації про переробку цього продукту зверніться 220-230 В змінного струму, продукту. Переробка матеріалів допоможе зберегти кількості пилу, вологи, дощу чи механічних ударів. 4 1 1 2 2 3 3 2 2 1 • • • – • • • • – • • • стіни. світлом. клацання. Примітка Примітка Примітка Примітки Примітки компоненті. R і CENTER. (Див. мал. B) (Див. мал. D) сабвуфера. положенні ON. програвача себе поранити. звукової плати. міні-дисків і т. і. складає 9,5 мм. не менше 20 кг. стіні (див. мал. A-B) гучномовець зі стійки. прикріплений до стіни. гучномовця та інших предметів. повинна складати 5 мм. місцях. (Див. мал. C) встановити мінімальну гучність. контролера пристроїв. анкер для пустотної стіни. Індикатор OPERATE погасне. на сателітному гучномовцеві. відтворюючої апаратури. Підключіть контролер до кожного сателітного гучномовця. сателітний гучномовець надійно відповідну підключену апаратуру. Підключення системи Встановіть на стіні анкер для Перевірте розташування сателітних для пустотної стіни, не додається). Для прослуховування звуку увімкніть Дотримуйтеся наданих інструкцій з покупці анкера для пустотної стіни. нижче приміток. Неправильно встановлений пустотної стіни (див. малюнок). Прослуховування звуку Відстань від головки анкера до стіни Для кріплення на гіпсокартонній стіні із роз’ємами на звуковій платі. Детальні сабвуфером. При вимкненні живлення на перемикач OPERATE у положення OFF. якщо перемикач OPERATE знаходиться у 2-метрових кабелів підключіть сателітні ON, а потім переключіть перемикач не постачається разом із цією системою. Індикатор OPERATE почне горіти зеленим Використовуючи доданий з’єднувальний Засовуйте стійку у паз, поки не пролунає Увімкніть один із підключених до відомості див. у інструкції по експлуатації Основне живлення системи забезпечується Спершу зменшіть гучність звуку на контролері. З’єднайте роз’єм INPUT 2 на контролері із допомогою 3-метрових кабелів підключіть регулятора VOLUME на контролері. мінімальна товщина стіни з гіпсокартону Програвач Walkman для компакт- або Дотримуйтеся інструкцій, отриманих при Підключіть сателітні гучномовці до Перевірте товщину стіни. Рекомендована Встановіть гучномовці на потрібних Щоб гвинт не ослабився, нанесіть зв’язку Для безпечного монтажу дотримуйтеся наведених кабель, з’єднайте роз’єми INPUT 1 (FRONT, сабвуфері система працювати не буде, навіть Перед використанням переконайтеся, що використання анкера для пустотної стіни. Перед початком відтворення програми необхідно Після прослуховування програми встановіть Встановіть головний вимикач змінного травмування людей, а також пошкодження самого паз на сателітному гучномовцеві. Ви можете використовуйте вказаний затискач (анкер Лінійний вихід звукової плати або аудіо Прикріплюючи стійку, не вставляйте пальці у Вставте анкер у призначений для нього отвір Сателітний гучномовець можна прикріпити до стіни. Встановлення сателітного гучномовця на гучномовців і довжину кабелів. За допомогою Діаметр анкера для пустотної стіни — 4 мм. REAR і CENTER/SUBWOOFER) на контролері або на іншому пристрої. З’єднувальний кабель Можна настроїти гучність для сабвуфера і для Перед кріпленням на стіні зніміть сателітний роз’ємом LINE OUT чи роз’ємом навушників на гучномовці до роз’ємів FRONT L і FRONT R. За додатково настроїти гучність на підключеному (анаеробний клей для різьбових з’єднань) на Прикріпіть сателітний гучномовець до гучномовець може упасти. При цьому існує небезпека призвести до відтворювання подвійного звуку. струму на сабвуфері (ззаду) у положення Не вмикайте два пристрої одночасно. Це може Використовуйте анкери вантажопідйомністю сателітні гучномовці до роз’ємів REAR L, REAR При з’єднанні з роз’ємом навушників необхідно Настройте гучність звуку за допомогою програвачеві Walkman для компакт-/міні-дисків Переконайтеся, що стійка зафіксувалася. Підключіть сабвуфер до настінної розетки. OPERATE на контролері у положення ON. • • • • • • • • • • • шум Увід Опір Опір Маса Вивід Примітка контролері. Гучномовці Гучномовці Тип корпусу Тип корпусу Сабвуфер змінюється Гучномовці Підсилювач Немає звуку Довжина кабелю Довжина кабелю Акустична система Розміри (Ш х В х Т) Акустична система Перехідний штекер Вхідний повний опір не функціонують. так, відключіть їх. Номінальна потужність Додані аксесуари Споживана потужність BOOST, вимкніть її. З’єднувальний кабель Звук спотворений 8 ? 4 ? Додатковий аксесуар найближчого дилера Sony. 33 Вт Сателітний гучномовець гучність на цьому пристрої. Закритий Загальні характеристики підключеному компонентові. PC-236MS (сабвуфер) бути змінені без попередження. (сабвуфер) сабвуфера) (контролер) гучномовця) екранування гучномовець) гучномовець) Звук зненацька припинився 4,7 к? (при 1 кГц) З фазоінвертором RK-G136, RK-G138 Яскравість індикатора OPERATE 12 см, конічного типу 5,7 см, конічного типу (BASS, REAR, CENTER) на контролері. 2 м (кабель живлення) Перевірте настроєний рівень гучності на Переконайтеся, що аудіо компоненти не 2 м (для лівого і правого лівого і правого заднього вона може викликати спотворення звуку. гармонік 10%, 100 Гц, 8 ? Якщо компонент підтримує функцію BASS знаходяться надто близько до телевізора. Технічні характеристики Приблизно 98 ? 98 ? 83 мм фронтального гучномовця) Перевірте настройку регулятора VOLUME і Усунення несправностей 25 Вт (сумарний коефіцієнт Приблизно 98 ? 124 ? 84 мм Приблизно 50 ? 178 ? 99 мм при збільшенні гучності. Це не є несправністю. Підключіть навушники до роз’єму PHONES на 10%, 1 кГц, 4 ?) (сателітний Широкий діапазон, магнітне настройку гучності для кожного гучномовця Приблизно 294 г (сателітний Приблизно 4,8 кг (сабвуфер) усунути проблему не вдається, звертайтеся до Із гучномовця чутно гудіння або інший Приблизно 199 г (контролер) Зменшіть гучність низькочастотного звуку за За допомогою регулятора VOLUME зменшіть системи гучномовців ознайомтеся із наведеною Приблизно 163 ? 267 ? 301 мм Використання навушників Низькочастотний гучномовець У випадку виникнення проблем з використанням 3 м (для центрального, а також Стерео міні-роз’єм ? 1 (INPUT 2 нижче інформацією і виконайте вказані дії. Якщо Стерео міні-роз’єм ? 3 (INPUT 1 для входу 2-канального сигналу) допомогою регулятора BASS на цьому пристрої. 2 м (підключення контролера до L/R. Регулятори гучності BASS, REAR і CENTER Стерео міні-роз’єм ? 1 (PHONES) (сателітний гучномовець на стіні) (програвач Walkman чи інший пристрій), оскільки (сателітний гучномовець на столі) Зовнішній вигляд і технічні характеристики можуть Перевірте, чи не підключені навушники. Якщо це Вимкніть функцію MEGA BASS або BASS BOOST для входу 5.1-канального сигналу) Яскравість індикатора OPERATE може змінюватись Зменшіть гучність на підключеному компонентові. Використовуються тільки сигнали каналів FRONT Переконайтеся, що усі кабелі правильно підключені. Переконайтеся, що усі кабелі правильно підключені. SONY SRS-D511 (HU/PL/RU/UA) 2-593-589-61(2) Переконайтеся, що усі кабелі правильно підключені. З’єднувальний кабель (для входу 5.1-канального сигналу) 5 Вт (сумарний коефіцієнт гармонік