На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-XB400. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-XB400. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-XB400
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
20 Июня 2020 г.
Просмотры
62 просмотра
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
678.12 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_xb400.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • How to use / Utilisation / Gebrauch / Utilizacion / Modalita d’uso / Hoe te gebruiken / Como utilizar / Uzytkowanie / Hasznalat
    Stereo Headphones
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Bedienungsanleitung
    Manual de instrucciones
    Istruzioni per l’uso
    Gebruiksaanwijzing
    Manual de Instrucoes
    Instrukcja obslugi
    Hasznalati utmutato
    4-428-346-22(1)
    MDR-XB400
    English   Stereo headphones                                Espanol  Auriculares estereo                               Portugues  Auscultadores estereo
    Specifications              •  Because the headphones are of a high   Especificaciones  Precauciones                  Especificacoes               Precaucoes
    Type: Closed, dynamic / Driver unit:   density enclosure, forcing them against   Tipo: cerrado, dinamico / Unidad auricular:   Si utiliza los auriculares a un   Tipo: Fechado, dinamico / Unidade   O volume elevado pode afectar
    30 mm, dome type (CCAW Voice Coil) /   your ears may result in eardrum damage.   30 mm, tipo cupula (bobina de voz de cable   volumen alto, puede danar sus   accionadora: 30 mm, tipo campanula (Voice   a sua audicao. Para uma maior
    Power handling capacity: 1,000 mW (IEC*)   Avoid using the headphones where they   de aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad   oidos. Por razones de seguridad   Coil CCAW) / Capacidade de admissao de   seguranca na conducao, nao
    / Impedance: 24 ? at 1 kHz / Sensitivity:   are liable to be struck by people or other   de potencia: 1.000 mW (IEC*) / Impedancia:   viaria, no los utilice mientras   potencia: 1.000 mW (IEC*) / Impedancia:   utilize os auscultadores
    100 dB/mW / Frequency response: 5 Hz –   objects, such as a ball, etc.   24 ? a 1 kHz / Sensibilidad: 100 dB/mW /   conduzca o vaya en bicicleta.  24 ? a 1 kHz / Sensibilidade: 100 dB/mW /   enquanto conduz ou quando
    22,000 Hz / Cord: 1.2 m, Litz cord (Y-type) /   Pressing the headphones against your ears   Respuesta en frecuencia: 5 Hz – 22.000 Hz /   Resposta em frequencia: 5 Hz – 22.000 Hz /   andar de bicicleta.
    Plug: Gold-plated L-shaped stereo mini   may produce a diaphragm click sound.   Cable: 1,2 m, cable Litz (tipo Y) / Clavija:   •  Puesto que los auriculares son de un   Cabo: 1,2 m, cabo Litz (tipo Y) / Ficha:
    plug / Mass: Approx. 150 g without cord  This is not a malfunction.  miniclavija estereo dorada en forma de L /   material de una gran densidad, forzarlos   Minificha estereo em L dourada / Massa:   •  Como os auscultadores sao fabricados num
    * IEC = International Electrotechnical                     Masa: aprox. 150 g sin el cable  contra las oidos podria ocasionar danos en   Aprox. 150 g sem o cabo  material de elevada densidade, se os forcar
    Commission                 Optional replacement earpads can be   * IEC = Comision Electrotecnica   el timpano. Evite utilizar los auriculares en   * IEC = Comissao Electrotecnica   contra os ouvidos, podera provocar lesoes
    Design and specifications are subject to   ordered from your nearest Sony dealer.  Internacional  lugares en los que pudieran recibir golpes   Internacional  nos timpanos. Evite utilizar os
    change without notice.                                     El diseno y las especificaciones estan sujetos   por parte de personas u otros objetos,   O design e as especificacoes estao sujeitos a   auscultadores em locais onde possam
    a cambios sin previo aviso.  como, por ejemplo, una pelota, etc.   alteracoes sem aviso previo.  sofrer o impacto de pessoas ou objectos,
    Precautions                                                                             Presionar los auriculares contra los oidos                  como bolas, etc.
    podria ocasionar un sonido seco del                         Se pressionar os auscultadores contra os
    High volume may affect your                                                     diafragma. No se trata de un fallo de                       ouvidos, podera ouvir um estalido do
    hearing. For traffic safety, do                                                 funcionamiento.                                             diafragma. Isso nao e sinonimo de avaria.
    not use while driving or
    cycling.                                                                        Los recambios opcionales para las                           As almofadas de substituicao opcionais
    almohadillas para el oido se pueden                         podem ser encomendadas ao seu
    encargar en su distribuidor de Sony mas                     representante Sony mais proximo.
    Francais  Casque d’ecoute stereo                                                       cercano.
    Specifications              Precautions                                                                                Polski    Sluchawki stereofoniczne
    Type : ferme, dynamique / Transducteur :                    Italiano  Cuffie stereo                                   Dane techniczne              Srodki ostroznosci
    30 mm, type a dome (bobine acoustique   Vous risquez de subir des   Caratteristiche tecniche  Precauzioni             Typ: zamkniety, dynamiczny / Jednostki
    CCAW) / Puissance admissible : 1 000 mW   lesions auditives si vous utilisez   Tipo: chiuso, dinamico / Unita pilota:   sterujace: 30 mm, typ stozkowy (uzwojenie z   Wysoki poziom glosnosci moze
    (CEI*) / Impedance : 24 ? a 1 kHz /   cet appareil a un volume trop   30 mm, tipo a cupola (Voice Coil OFC) /   L’ascolto ad alto volume puo   drutu miedzianego platerowanego miedzia)   miec wplyw na sluch. Dla
    Sensibilite : 100 dB/mW / Reponse en   eleve. Pour des raisons de   Capacita di potenza: 1.000 mW (IEC*) /   avere ripercussioni sull’udito.   / Moc maksymalna: 1 000 mW (IEC*) /   bezpieczenstwa nie uzywaj
    frequence : 5 Hz – 22 000 Hz / Cordon :   securite, ne l’utilisez pas en   Impedenza: 24 ? a 1 kHz / Sensibilita:   Per motivi di sicurezza stradale,   Impedancja: 24 ? przy 1 kHz / Czulosc:   sluchawek podczas
    1,2 m, cordon Litz (en Y) / Fiche : mini-fiche   voiture ou a velo.  100 dB/mW / Risposta in frequenza: 5 Hz –   non utilizzare durante la guida   100 dB/mW / Pasmo przenoszenia: 5 Hz –   prowadzenia samochodu ani
    stereo en L plaquee or / Masse : environ   •  Comme le casque est fabrique dans un   22.000 Hz / Cavo: 1,2 m, cavo Litz (tipo a Y) /   o in bicicletta.  22 000 Hz / Przewod: 1,2 m, przewod Litz   jazdy na rowerze.
    150 g sans cordon            materiau haute densite, ne l’enfoncez pas   Spina: minispina stereo a L placcata in oro /   •  Poiche le cuffie presentano un rivestimento   (typu Y) / Wtyk: pozlacany miniwtyk   •  Poniewaz sluchawki maja obudowe o
    * CEI = Commission Electrotechnique   exagerement dans les oreilles, car vous   Massa: Circa 150 g (senza cavo)  ad alta densita, evitare di spingerle troppo   stereofoniczny w ksztalcie litery L / Masa: ok.   wysokiej gestosci, dociskanie ich na sile do
    Internationale             risqueriez de vous blesser les tympans.   * IEC = Commissione Elettrotecnica                                           uszu moze spowodowac uszkodzenie blony
    La conception et les specifications sont   Evitez d’utiliser le casque s’il risque d’etre   Internazionale  all’interno delle orecchie in quanto   150 g (bez przewodu)  bebenkowej. Nalezy unikac stosowania
    * IEC = Miedzynarodowa Komisja
    potrebbero verificarsi lesioni al timpano.
    sujettes a modification sans preavis.  heurte par des personnes ou des objets,   Il design e le caratteristiche tecniche sono   Evitare di utilizzare le cuffie quando vi e la   Elektrotechniczna  sluchawek w miejscach, gdzie moga zostac
    une balle par exemple.        soggetti a modifiche senza preavviso.  possibilita che vengano colpite da persone   Konstrukcja i dane techniczne moga ulec   uderzone przez inne osoby lub przedmioty
    Si vous appuyez le casque contre l’oreille,                o altri oggetti, come una palla, ecc.   zmianie bez powiadomienia.  takie jak pilka itp.
    vous risquez d’entendre le declic du                       Premendo le cuffie contro le orecchie,                      Dociskanie sluchawek do uszu moze
    diaphragme. Il ne s’agit pas d’un                          potrebbe prodursi un suono simile a un clic                 powodowac slyszalne klikniecie membrany.
    dysfonctionnement.
    di diaframma. Non si tratta di un problema                  Nie jest to usterka.
    Des oreillettes de rechange en option                      di funzionamento.                                           Zapasowe nauszniki mozna zamowic u
    peuvent etre commandees aupres de                                                                                      najblizszego sprzedawcy produktow Sony.
    votre revendeur Sony le plus proche.                       E possibile ordinare cuscinetti delle cuffie
    opzionali sostitutivi dal proprio
    rivenditore Sony.              Magyar    Sztereo fejhallgato
    Deutsch   Stereokopfhorer
    Muszaki adatok               Ovintezkedesek
    Technische Daten            Sicherheitsma?nahmen            Nederlands  Stereohoofdtelefoon                           Tipus: Zart, dinamikus / Hangszoro: 30 mm,
    Typ: Geschlossen, dynamisch /                                                                                         dom tipusu (CCAW hangtekercs) /      A nagy hangero karosithatja
    Treibereinheit: Kalotte, 30 mm (CCAW-  Eine zu hohe Lautstarke kann   Technische gegevens  Voorzorgsmaatregelen       Teljesitmeny: 1 000 mW (IEC*) /      hallasat. A kozlekedes
    Schwingspule) / Belastbarkeit: 1.000 mW   zu Gehorschaden fuhren.   Type: gesloten, dynamisch / Driver: 30 mm,   Een hoog volumeniveau kan uw   Impedancia: 24 ? 1 kHz frekvencian /   biztonsaga erdekeben vezetes
    (IEC*) / Impedanz: 24 ? bei 1 kHz /   Verwenden Sie Kopfhorer aus   koepeltype (CCAW-spraakspoel) /   gehoor beschadigen. Voor   Erzekenyseg: 100 dB/mW /   es kerekparozas kozben ne
    Empfindlichkeit: 100 dB/mW /        Grunden der            Vermogenscapaciteit: 1.000 mW (IEC*) /   veiligheid in het verkeer mag u   Frekvenciaatvitel: 5 Hz – 22 000 Hz / Kabel:   hasznalja.
    Frequenzgang: 5 Hz – 22.000 Hz / Kabel:   Verkehrssicherheit nicht beim   Impedantie: 24 ? bij 1 kHz / Gevoeligheid:   dit apparaat niet gebruiken   1,2 m, litze kabel (Ytipusu) / Csatlakozo:
    1,2 m, Litzenkabel (Yformig) / Stecker:   Fahren von Kraftfahrzeugen   100 dB/mW / Frequentiebereik: 5 Hz –   tijdens het autorijden of fietsen.  Aranyozott L-alaku mini sztereo   •  Mivel a fejhallgatok nagy surusegu
    Vergoldeter Stereoministecker in L-Form /   oder beim Fahrradfahren.  22.000 Hz / Kabel: 1,2 m, Litz-kabel (Y-        csatlakozodugo / Tomeg: kb. 150 g (kabel   anyagbol keszult burkolatban talalhatok, az
    Masse: ca. 150 g (ohne Kabel)  •  Da die Kopfhorer uber eine besonders   vormig) / Stekker: vergulde L-vormige   •  Omdat de hoofdtelefoon erg nauw aansluit,   nelkul)  eroltetett fulre nyomasuk
    * IEC = Internationale Elektrotechnische   starke Abschirmung verfugen, durfen Sie   stereoministekker / Massa: ong. 150 g   kunt u uw trommelvliezen beschadigen als   * IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai   dobhartyaserulest okozhat. Kerulje a
    Kommission                 diese nicht stark gegen die Ohren drucken,   (zonder kabel)  u de hoofdtelefoon forceert tegen uw oor.   Bizottsag     fejhallgato hasznalatat olyan helyen, ahol
    Anderungen, die dem technischen   da sonst das Trommelfell Schaden nehmen   * IEC = Internationale Elektrotechnische   Vermijd het gebruik van de hoofdtelefoon   A forma es a muszaki adatok elozetes   szemelyek vagy targyak uthetik meg,
    Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.  kann. Verwenden Sie die Kopfhorer nicht   Commissie  op plaatsen waar u het risico loopt om te   bejelentes nelkul megvaltozhatnak.  peldaul labda stb.
    an Orten, an denen sie von anderen   Wijzigingen in ontwerp en technische   worden geraakt door mensen of bepaalde     Ha a fejhallgatot a fulehez nyomja, kattogo
    Personen oder Gegenstanden, wie etwa   gegevens kunnen worden doorgevoerd   voorwerpen, zoals een bal enz.             membranhang hallhato. Ez nem jelent
    einem Ball, getroffen werden konnen.   zonder voorafgaande kennisgeving.  Als u de hoofdtelefoon tegen uw oor drukt,   hibas mukodest.
    Wenn Sie die Kopfhorer gegen Ihre Ohren                    kunt u een klik horen van het membraan.                     Tartalek vagy csere-fulparnat a
    drucken, kann es zu einem Membran-                         Dit duidt niet op een storing.                              legkozelebbi Sony-forgalmazonal lehet
    Klicken kommen. Es handelt sich hierbei                    Optionele vervangende oorkussentjes                         rendelni.
    nicht um eine Fehlfunktion.                                kunnen besteld worden bij uw
    Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf                     dichtstbijzijnde Sony-handelaar.                                     ©2012   Sony Corporation
    bei Ihrem Sony-Handler bestellen.
    Printed in Thailand
  • Pouziti / Navod na pouzitie / Использование / Користування / ?????? ?????? / Употреба / Mod de utilizare / Kako uporabljati
    Stereo Headphones
    Navod k obsluze
    Navod na pouzivanie
    Инструкция по эксплуатации
    Інструкція з експлуатації
    ??????? ???????????
    Инструкции за работа
    Instructiuni de utilizare
    Navodila za uporabo
    MDR-XB400
    Cesky     Stereofonni sluchatka                            Укpaїнcькa  Стереофонічні навушники                        Български  Стерео слушалки
    Technicke udaje             Upozorneni                     Технічні характеристики     Заходи безпеки                 Спецификации                 Предпазни мерки
    Typ: Zavreny, dynamicky / Budic: 30 mm,   Vysoka uroven hlasitosti muze   Тип: закриті, динамічні навушники /   Високий рівень гучності може   Тип: Затворени, динамични / Мембрана:   Силният звук може да повлияе
    kopuloviteho tvaru (hlasova civka CCAW) /   ovlivnit vas poslech. Z duvodu   Динаміки: 30 мм, купольного типу   негативно вплинути на слух.   30 мм, куполен тип (CCAW звукова   на способността ви да чувате.
    Vykonova zatizitelnost: 1 000 mW (IEC*) /   bezpecnosti silnicniho provozu  (звукова котушка CCAW) / Допустима   Заради безпеки дорожнього   намотка) / Максимална мощност:   За безопасност на пътя
    Impedance: 24 ? pri 1 kHz / Citlivost:   nepouzivejte sluchatka pri   потужність: 1000 мВт (IEC*) / Повний   руху не користуйтесь   1 000 mW (IEC*) / Импеданс: 24 ? при   избягвайте употребата при
    100 dB/mW / Frekvencni rozsah: 5 –   rizeni vozidla nebo jizde na   опір: 24 Ом за 1 кГц / Чутливість: 100 дБ/  навушниками під час   1 kHz / Чувствителност: 100 dB/mW /   шофиране или каране на
    22 000 Hz / Kabel: 1,2 m, vysokofrekvencni   kole.         мВт / Діапазон частот: 5 Гц – 22000 Гц /   керування автомобілем або   Честотна лента: 5 Hz – 22 000 Hz / Кабел:   велосипед.
    kabel (typu Y) / Konektor: Pozlaceny stereo                Шнур: 1,2 м, шнур-літцендрат (Y-подібний)   їзди на велосипеді.  1,2 м, литцендрат (Y тип) / Конектор:
    mini konektor tvaru L / Hmotnost: pribl.   •  Jelikoz jsou sluchatka pevna, netlacte je   / Штекер: мініатюрний позолочений   Позлатен L-образен стерео мини конектор   •  Поради това, че слушалките са с корпус с
    150 g (bez kabelu)           prilis na usi, mohlo by dojit k poraneni   Г-подібний стереофонічний штекер/ Маса:   •  Через високу щільність корпусу   / Маса: Прибл. 150 г (без кабел)  висока плътност, натискането на същите
    * IEC = Mezinarodni vybor pro   usniho bubinku. Kdyz hrozi nebezpeci, ze   прибл. 150 г (без шнура)  навушників вдавлювання навушника у   * IEC = Международна електротехническа   към ушите ви може да доведе до
    elektrotechniku            do sluchatek na uchu nekdo nebo neco   * IEC = Міжнародна Електротехнічна   вухо силоміць може пошкодити   комисия     увреждане на тъпанчето ви. Избягвайте
    Vzhled a technicke udaje mohou byt   uderi, napriklad mic, sluchatka sejmete z   Комісія  барабанну перетинку. Уникайте   Конструкцията и спецификациите могат да   използване на слушалките на места,
    zmeneny bez predchoziho upozorneni.  usi.                  Конструкція й технічні характеристики   користування навушниками у місцях, де   се променят без предупреждение.  където същите могат да бъдат подложени
    Pritisknuti sluchatek k usim muze zpusobit   можуть бути змінені без попередження.  їх можуть випадково зачепити оточуючі,   на удари от хора или други обекти, като
    zvuk cvaknuti. Nejedna se o zavadu.                        або де вони можуть зазнати динамічного                      топки и др.
    впливу, наприклад від удару м’ячем тощо.                    Натискането на слушалките към ушите ви
    Volitelne nahradni usni polstarky lze                      Натискання на навушники, розміщені на                       може да предизвика звук от щракане на
    objednat u nejblizsiho prodejce Sony.                      вухах, може супроводжуватися                                диафрагмата. Това не е нарушение на
    клацанням мембрани. Цe нe є                                 работата.
    Slovensky  Stereofonne sluchadla                                                       нecпpaвніcтю.
    Резервни наушници за смяна могат да
    Technicke udaje             Odporucania                                                 Додаткові запасні амбушури можна                            бъдат поръчани при най-близкия
    Typ: zatvorene, dynamicke / Budice   Vysoka hlasitost moze                              замовити в найближчого дилера Sony.                         дистрибутор на Sony.
    sluchadiel: 30 mm, kopulovity typ (hlasova   ovplyvnit vas sluch. Z
    cievka CCAW) / Zatazitelnost: 1 000 mW   bezpecnostnych dovodov   ????????  ???????????? ?????????                     Romana    Casti stereo
    (IEC*) / Impedancia: 24 ? pri frekvencii   nepouzivajte sluchadla pri
    1 kHz / Citlivost: 100 dB/mW / Frekvencna   soferovani ani bicyklovani.  ??????? ??????????????  ???????????          Specificatii                 Masuri de precautie
    odozva: 5 Hz – 22 000 Hz / Kabel: 1,2 m,                   ?????: ???????? ?????, ???????? / ??????                   Tip: Inchise, dinamice / Unitate de
    mnohovlaknovy kabel (typ Y) / Konektor:   •  Kedze kryty sluchadiel su velmi tesne,   ????????: 30 mm, ??????? ????? (?????   ? ??????? ?? ????? ??????   actionare: 30 mm, de tip dom (bobina   Ascultarea la casti la volum
    pozlateny konektor stereo mini typu L /   prilisny tlak na usi moze poskodit usny   ????? CCAW) / ??????? ????????????   ????????? ?? ????????? ???   mobila CCAW) / Putere dezvoltata:   ridicat va poate afecta auzul.
    Hmotnost: pribl. 150 g (bez kabla)   bubienok. Vyhnite sa pouzivaniu   ?????: 1.000 mW (IEC*) / ?????????: 24 ?   ???? ???. ??? ?????? ??????   1.000 mW (IEC*) / Impedanta: 24 ? la 1 kHz /   Pentru siguranta traficului
    * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka   sluchadiel na miestach, kde je mozny   ??? 1 kHz / ??????????: 100 dB/mW /   ?????????, ??? ??   Sensibilitate: 100 dB/mW / Raspuns in   rutier, nu utilizati castile in timp
    komisia                    naraz inych ludi alebo dalsich objektov,   ???????? ??????????: 5 Hz – 22.000 Hz /   ?????????????? ???? ???   frecventa: 5 Hz – 22.000 Hz / Cablu: 1,2 m,   ce conduceti autoturismul sau
    Vzhlad a technicke parametre sa mozu   ako je lopta a pod.   ???????: 1,2 m, ??????? litz (????? ?) /   ??????? ???????? ?   Cablu Litz (tip Y) / Mufa: Mini-mufa stereo in   mergeti pe bicicleta.
    zmenit bez predchadzajuceho  Pri zatlacani sluchadiel do usi mozete   ?????: ???????????? ????? ???? ??????   ?????????.  forma de L, placata cu aur / Masa: cca. 150 g   •  Deoarece castile sunt fabricate din material
    upozornenia.                 pocut cvaknutie membrany. To nie je   ???????? L / ????: ??????? 150 g (????? ??   •  ?????? ?? ????????? ????????? ?????????   (fara cablu)  de mare densitate, nu fortati pozitionarea
    porucha.                      ???????)                     ?????? ??????????, ? ????? ???? ??? ?????   * IEC = Comisia Electrotehnica   acestora in interiorul urechii pentru a evita
    * IEC = ??????? ?????????????? ????????  ????????? ?? ?????????? ????? ???   Internationala  afectarea timpanelor. Evitati utilizarea
    Nahradne sluchadlove vankuse mozete   O ?????????? ??? ?? ????????????                   Designul si specificatiile pot fi schimbate fara
    objednat u najblizsieho predajcu Sony.  ?????????? ?? ?????? ????? ?????????????.  ??????? ??? ??????. ????????? ?? ?????   notificare.  castilor in locuri in care acestea ar putea fi
    ??? ??????????, ???? ???? ?????????? ??
    lovite de alte persoane sau obiecte, precum
    Pyccкий   Стeрeофоничeскиe нayшники                                                    ??????? ??????? ??? ????? ? ????                            o minge etc.
    ???????????, ???? ??? ????? ???.                            La apasarea castilor in urechi, este posibil sa
    Технические характеристики  Mepы пpeдоcтоpожноcти                                       ??? ??????? ?? ????????? ??? ????? ???,                     auziti un sunet clic al diafragmei. Acest
    Тип: зaкpытый, динамический / Динамик:   Высокий уровень громкости                      ????????? ?? ???????? ???? ???? “????”                      lucru nu reprezinta o defectiune.
    30 мм, купольного типа (звуковая катушка   может негативно повлиять на                  ????????????. ??? ????????? ???                             Sisteme optionale de protectie a urechilor
    CCAW) / Мощность: 1000 мВт (IEC*) /   слух. С целью обеспечения                         ?????????????.                                              pot fi comandate de la cel mai apropiat
    Сопротивление: 24 ? при 1 кГц /     безопасности дорожного                              ???????? ?? ???????????? ???????????                        dealer Sony.
    Чувствительность: 100 дБ/мВт /      движения, не пользуйтесь                            ???????????? ??????????? ??? ???
    Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:    наушниками во время                                 ??????????? ??????????? ??? Sony.  Slovenscina  Stereo slusalke
    5 Гц – 22000 Гц / Шнур: 1,2 м,      вождения автомобиля или
    многожильный шнyp (Y–обpaзный) /    езды на велосипеде.                                                               Specifikacije                Previdnostni ukrepi
    Штекер: L-образный стереофонический                                                                                   Vrsta: Zaprte, dinamicne / Pogonska enota:
    мини-штекер с позолоченным контактом   •  Taк кaк коpпyc нayшников облaдaeт                                           30 mm, kupolastega tipa (zvocna tuljava iz   Visoka raven glasnosti lahko
    / Масса: прибл. 150 г (без шнура)  выcокой плотноcтью, пpи cильном                                                    pobakrene aluminijaste zice) / Moc:   skoduje vasemu sluhu. Zaradi
    Включенные элементы          вдaвливaнии нayшникa в yxо можeт                                                         1.000 mW (IEC*) / Impedanca: 24 ? pri 1 kHz   varnosti v prometu slusalk ne
    Основное устройство (1)      пpоизойти повpeждeниe бapaбaнной                                                         / Obcutljivost: 100 dB/mW / Frekvencni   uporabljajte med voznjo z
    * IEC = Международная        пepeпонки. Cтapaйтecь нe иcпользовaть                                                    odziv: 5 Hz – 22.000 Hz / Kabel: 1,2 m, kabel   avtom ali kolesom.
    электротехническая комиссия  нayшники тaм, гдe иx могyт cлyчaйно                                                    s pramenasto zico (tip Y) / Vtic: Pozlacen   •  Ker imajo slusalke zelo togo ohisje, jih ne
    Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт   зaдeть дpyгиe люди или по ним могyт                                              stereo mini vtic v obliki crke L / Masa: pribl.   pritiskate na usesa, ker lahko poskodujete
    измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного   yдapить поcтоpонними пpeдмeтaми,                                                    150 g (brez kabla)            bobnic. Ne uporabljajte slusalk tam, kjer
    yвeдомлeния.                 нaпpимep мячом и т.д.                                                                    * IEC = Mednarodna elektrotehniska   obstaja nevarnost, da jih nekdo ali kaksen
    Ecли нaжaть нa расположенные на ушах                                                       komisija                    predmet zadene, na primer zoga.
    нayшники, можeт быть cлышeн щелчок                                                       Zasnova in specifikacje se lahko spremenijo   Pritisk slusalk na usesa lahko povzroci, da
    диaфpaгмы. Это нe являeтcя                                                               brez predhodnega opozorila.   opna klikne. Pri tem ne gre za okvaro.
    нeиcпpaвноcтью.
    Nadomestne blazinice lahko po zelji
    Дополнительные сменные амбушюры                                                                                        narocite pri najblizjem trgovcu Sony.
    можно заказать у ближайшего дилера
    Sony.
    ©2012   Sony Corporation
    Printed in Thailand

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 09 Июля 2020 г., в 20:26)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям