На сайте 123338 инструкций общим размером 499.14 Гб, которые состоят из 6232836 страниц

Наушники SONY MDR-ZX610AP. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-ZX610AP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-ZX610AP
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
29 Мая 2018 г.
Просмотры
69 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
215.65 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_x610ap.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ?                                                                                          ?
    https://play.google.com/store/apps/
    details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
    Stereo Headphones                                                                     ?          ?                                                      extension.smartkey
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Bedienungsanleitung
    Manual de instrucciones
    Istruzioni per l’uso
    Gebruiksaanwijzing
    Manual de Instrucoes
    Instrukcja obslugi
    4-480-595-22(1)
    MDR-ZX610AP                                                  How to use             Utilisation           Gebrauch             Utilizacion           Modalita d’uso        Hoe te gebruiken      Como utilizar        Uzytkowanie
    ????Multi-function button  ????Touche multifonctions  ????Multifunktionstaste  ????Boton multifuncion  ????Pulsante multifunzione  ????Multifunctionele knop  ????Botao Multifuncoes  ????Przycisk wielofunkcyjny
    ??Microphone          ??Micro               ??Mikrofon            ??Microfono           ??Microfono           ??Microfoon          ??Microfone           ??Mikrofon
    ??If you install the Smart Key   ??Si vous installez l’application   ??Wenn Sie die App Smart   ??Si instala la app Smart Key*   ??Se viene installata l’app*   ??Als u de app Smart Key*   ??Se instalar a aplicacao Smart   ??Po zainstalowaniu aplikacji
    app* from Google Play TM    Smart Key* a partir de la   Key* vom Google   desde la tienda Google   Smart Key da Google Play TM    installeert via de Google   Key* a partir da Google   Smart Key* ze sklepu
    store, the track and volume   boutique Google Play TM , le   Play TM -Store installieren,   Play TM , podra activar el   store, sara possibile   Play TM -winkel, zal het   Play TM  store, o ajuste de   Google Play TM , zostanie
    adjustment on your    reglage de la plage et du   konnen Sie die   ajuste de pistas y volumen   selezionare il brano e   bedienen van de tracks en   volume e faixa do   wlaczona regulacja utworow
    smartphone will be enabled   volume de votre   Multifunktionstaste zur   en el smartphone a traves   regolare il volume sul   het volume op uw   smartphone sera activado   i glosnosci za pomoca
    with multi-function button.  smartphone sera active a   Titel- und   del boton multifuncion.  proprio smartphone grazie   smartphone mogelijk zijn   com o botao multifuncoes.  przycisku wielofunkcyjnego.
    *  Smart Key is an application for   l’aide de la touche   Lautstarkeeinstellung am   *  Smart Key es una aplicacion   al pulsante multifunzione.  via de multifunctionele   *  Smart Key e uma aplicacao   *  Smart Key to aplikacja dla
    Xperia TM , Android TM  OS 4.0   multifonctions.  Smartphone verwenden.  para telefonos Xperia TM  con   *  Smart Key e un’applicazione   knop.  para Xperia TM , Android TM  OS   telefonu Xperia TM  z
    and above. The app may not   *  Smart Key est une   *  Smart Key ist eine   Android TM  OS 4.0 o una   dedicata a Xperia TM ,   *  Smart Key is een toepassing   4.0 e versoes superiores. A   systemem Android TM  OS 4.0
    be available in some   application destinee a   Anwendung fur Xperia TM ,   version superior. Es posible   Android TM  e OS 4.0 e   voor Xperia TM , Android TM  OS   aplicacao podera nao estar   i nowszymi wersjami.
    countries and/or regions, and   Xperia TM , Android TM  OS   Android TM  OS 4.0 und   que la app no este   versioni successive.   4.0 en hoger. De app is in   disponivel em alguns paises   Aplikacja moze nie byc
    may not be used with   version 4.0 et superieure.   daruber.  Die App ist in   disponible en algunos   L’applicazione potrebbe non   bepaalde landen en/of   e/ou regioes e nao podera   dostepna w niektorych
    unsupported smartphone   Cette application risque de   einigen Landern und/oder   paises o regiones y que no   essere disponibile in alcuni   regio’s mogelijk niet   ser utilizada com modelos   krajach i/lub regionach. Nie
    models.               ne pas etre disponible dans   Regionen moglicherweise   pueda utilizarse con   paesi e/o regioni e alcuni   beschikbaar en mag niet   de smartphone nao   mozna jej uzywac rowniez w
    certains pays et/ou certaines   nicht verfugbar und kann   modelos de telefono   modelli di smartphone non   worden gebruikt met   suportados.  nieobslugiwanych
    regions, et il se peut qu’elle   mit nicht unterstutzten   inteligente no compatibles.  supportati potrebbero non   niet-ondersteunde   urzadzeniach typu
    ne fonctionne pas avec des   Smartphone-Modellen nicht            consentirne il        smartphonemodellen.                        smartphone.
    modeles de smartphone non   verwendet werden.                     funzionamento.
    pris en charge.
    English   Stereo headphones                                Deutsch  Stereokopfhorer                                   Italiano  Cuffie stereo                                     Portugues  Auscultadores estereo
    Compatible products         Specifications                 Kompatible Produkte         Technische Daten               Prodotti compatibili         Caratteristiche tecniche       Produtos compativeis        Especificacoes
    Use this unit with smartphones.                            Verwenden Sie dieses Produkt mit Smartphones.              Utilizzare questa unita con smartphone.                     Utilize esta unidade com smartphones.
    Headphones                                                 Kopfhorer                                                   Cuffie                                                     Auscultadores
    Notes                       Type: Closed, dynamic (supra-aural) / Driver unit:   Hinweise  Typ: Geschlossen, dynamisch (ohraufliegend) /   Note    Tipo: chiuso, dinamico (sopraurale) / Unita pilota:   Notas  Tipo: fechado, dinamico (supra-aural) / Unidade
    ? ?If you connect to an unsupported smartphone,   40 mm, dome type (CCAW Voice Coil) / Power   ? ?Wenn Sie ein Smartphone anschlie?en, das nicht   Treibereinheit: 40,0 mm, Kalotte (CCAW-  ? ?Se collegato ad uno smartphone non supportato,   40,0 mm, tipo a cupola (Voice Coil CCAW) /   ? ?Se ligar a um smartphone nao suportado, o   acionadora: 40,0 mm, tipo campanula (Voice Coil
    the microphone of this unit may not function, or   handling capacity: 1,000 mW (IEC*) / Impedance:   unterstutzt wird, funktioniert das Mikrofon dieses   Schwingspule) / Belastbarkeit: 1.000 mW (IEC*) /   il microfono di questa unita potrebbe non essere   Capacita di potenza: 1.000 mW (IEC*) /   microfone desta unidade podera nao funcionar   CCAW) / Capacidade de admissao de potencia:
    the volume level may be low.  40 ? at 1 kHz / Sensitivity: 104 dB/mW /   Produkts unter Umstanden nicht oder die   Impedanz: 40 ? bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 104   utilizzabile, oppure il volume potrebbe risultare   Impedenza: 40 ? a 1 kHz / Sensibilita: 104 dB/mW   ou o nivel do volume podera ser demasiado   1.000 mW (IEC*) / Impedancia: 40 ? a 1 kHz /
    ? ?This unit is not guaranteed to operate digital   Frequency response: 6 Hz – 25,000 Hz / Cord:   Lautstarke ist sehr leise.  dB/mW / Frequenzgang: 6 Hz – 25.000 Hz / Kabel:   basso.  / Risposta in frequenza: 6 Hz – 25.000 Hz / Cavo:   baixo.  Sensibilidade: 104 dB/mW / Resposta em
    music players.            Approx. 1.2 m, Y-type, flat / Plug: L-shaped   ? ?Der Betrieb dieses Produkts mit digitalen   ca. 1,2 m, Y-formig, flach / Stecker: Vergoldeter   ? ?Questa unita non e garantita per il   circa 1,2 m, tipo a Y, piatto / Spina: minispina a   ? ?Nao e garantido que esta unidade funcione com   frequencia: 6 Hz – 25.000 Hz / Cabo: aprox. 1,2 m,
    Using the Multi-function button*  gold-plated four-conductor mini plug / Mass:   Musikplayern kann nicht gewahrleistet werden.  Vierleiter-Ministecker in L-Form / Masse: ca. 170 g   funzionamento con lettori musicali digitali.  forma di L placcata in oro a quattro poli / Massa:   leitores de musica digitais.  tipo Y, plano / Ficha: minificha de quatro
    Press once to answer the call, press again to end;   Approx. 170 g without cord  Verwenden der Multifunktionstaste*  (ohne Kabel)  Utilizzare il pulsante multifunzione*  circa 170 g (senza cavo)  Utilizar o botao Multifuncoes*  condutores dourada em L / Massa: aprox. 170 g
    press to play/pause a track.  Microphone                   Drucken Sie die Taste einmal, um einen Anruf   Mikrofon    Premere una volta per rispondere alla chiamata,   Microfono  Prima uma vez para atender a chamada, prima   sem o cabo
    Design: In-line microphone / Type: Electret   entgegenzunehmen, und erneut, um den Anruf zu   Design: In-Line-Mikrofon / Typ: Elektret-  premere di nuovo il tasto per riagganciare, premere   Design: microfono in linea / Tipo: con   outra vez para terminar; prima para reproduzir/  Microfone
    Available operations for iPhone  condenser / Open circuit voltage level: –40 dB        Kondensatormikrofon / Leerlaufspannungspegel:               condensatore a elettrete / Livello di tensione a           Design: Microfone em linha / Tipo: Condensador
    Plays/pauses a track of the connected iPhone   (0 dB = 1 V/Pa) / Effective frequency range: 20 Hz   beenden. Drucken Sie die Taste, um einen Titel   –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Effektiver   per riprodurre/interrompere un brano.  circuito aperto: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Gamma di   pausar uma faixa.  de electrete / Nivel de tensao de circuito aberto:
    wiederzugeben bzw. in die Pause zu schalten.
    product with a single press. Skips to the next track   – 20,000 Hz                     Frequenzbereich: 20 Hz – 20.000 Hz  Operazioni disponibili per iPhone  frequenza effettiva: 20 Hz – 20.000 Hz  Operacoes disponiveis para iPhone  –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Gama de frequencias
    with a double press. Skips to the previous track   *  IEC = International Electrotechnical Commission  Verfugbare iPhone-Funktionen  *   IEC = Internationale Elektrotechnische   Consente, con un’unica pressione, di riprodurre/  *   IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale  Reproduz/efectua uma pausa na faixa do produto   efetiva: 20 Hz – 20.000 Hz
    with a triple press. Starts the “VoiceOver**” feature      Startet mit einem einzigen Tastendruck einen Titel   Kommission  interrompere un brano del prodotto iPhone             iPhone ligado quando prime uma so vez. Salta para   *   IEC = Comissao Electrotecnica Internacional
    with a long press (if available).  Design and specifications are subject to change   auf dem angeschlossenen iPhone bzw. halt ihn an.   collegato. Consente, con una doppia pressione, di   Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti   a faixa seguinte quando carrega uma segunda vez.
    Hold down for about two seconds to reject an   without notice.  Bei einem doppelten Tastendruck wird zum   Anderungen, die dem technischen Fortschritt   saltare al brano successivo. Consente, con una tripla   a modifiche senza preavviso.  Salta para a faixa anterior quando carrega uma   O design e as especificacoes estao sujeitos a
    incoming call. When you let go, two low beeps   iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in   nachsten Titel gewechselt. Bei einem dreifachen   dienen, bleiben vorbehalten.  pressione, di saltare al brano precedente. Consente,   iPhone e un marchio di fabbrica di Apple Inc.,   terceira vez. Inicia a funcao “VoiceOver**” quando   alteracoes sem aviso previo.
    confirm the call was rejected.  the U.S. and other countries.  Tastendruck wird zum vorherigen Titel gewechselt.   iPhone ist in den USA und anderen Landern ein   con una pressione prolungata, di avviare la funzione   registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.  prime durante um periodo longo (se disponivel).  iPhone e uma marca comercial da Apple Inc.,
    *  The button function may vary depending on the   Xperia TM  is a trademark of Sony Mobile   Bei einem langen Tastendruck wird die Funktion   eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.  “VoiceOver**”, se disponibile.  Xperia TM  e un marchio di fabbrica di Sony Mobile   Mantenha pressionado durante cerca de dois   registada nos Estados Unidos e noutros paises.
    smartphone.               Communications AB.             „VoiceOver**“ gestartet (falls verfugbar).  Xperia TM  ist ein Markenzeichen von Sony Mobile   Tenere premuto per circa due secondi per rifiutare   Communications AB.  segundos para rejeitar uma chamada. Quando   Xperia TM  e uma marca comercial da Sony Mobile
    **  Availability of the “VoiceOver” feature depends   Android TM  and Google Play TM  are trademarks or   Halten Sie die Taste ungefahr zwei Sekunden lang   Communications AB.  una chiamata in arrivo. Quando si rilascia il   Android TM  e Google Play TM  sono marchi di fabbrica o   soltar, dois sinais sonoros de baixo volume   Communications AB.
    on iPhone and its software version.  registered trademarks of Google, Inc.  gedruckt, um einen eingehenden Anruf   Android TM  und Google Play TM  sind Markenzeichen   pulsante, un doppio segnale acustico a basso   marchi registrati di Google, Inc.  confirmam que a chamada foi rejeitada.  Android TM  e Google Play TM  sao marcas comerciais
    abzulehnen. Wenn Sie die Taste loslassen, wird mit   oder eingetragene Markenzeichen von Google, Inc.  volume conferma che la chiamata e stata rifiutata.  *  A funcao do botao podera variar consoante o   ou marcas comerciais registadas da Google, Inc.
    Precautions                    zwei akustischen Signalen bestatigt, dass der Anruf        *  La funzione del pulsante potrebbe variare in   Precauzioni  smartphone.
    abgelehnt wurde.            Sicherheitsma?nahmen             base allo smartphone.                                     **  A disponibilidade da funcao “VoiceOver”   Precaucoes
    High volume may affect your   *  Die Tastenfunktion variiert moglicherweise je    **  La disponibilita della funzione “VoiceOver”   L’ascolto ad alto volume puo avere   depende do iPhone e da sua versao de software.
    hearing. For traffic safety, do not   nach Smartphone.     Eine zu hohe Lautstarke kann zu   dipende dall’iPhone e dalla relativa versione del   ripercussioni sull’udito. Per motivi di   O volume elevado pode afectar a
    use while driving or cycling.  **  Die Verfugbarkeit der Funktion „VoiceOver“ ist   Gehorschaden fuhren. Verwenden   software.  sicurezza stradale, non utilizzare                sua audicao. Para uma maior
    vom iPhone und dessen Software-Version   Sie Kopfhorer aus Grunden der                         durante la guida o in bicicletta.                          seguranca na conducao, nao utilize
    abhangig.                          Verkehrssicherheit nicht beim Fahren                                                                                   os auscultadores enquanto conduz
    von Kraftfahrzeugen oder beim                                                                                          ou quando andar de bicicleta.
    Optional replacement earpads can be ordered                       Fahrradfahren.                                       E possibile ordinare cuscinetti delle cuffie
    from your nearest Sony dealer.                                                                                         opzionali sostitutivi dal proprio rivenditore Sony.        As almofadas de substituicao opcionais podem
    Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf bei Ihrem                                                                       ser encomendadas ao seu representante Sony
    Sony-Handler bestellen.                                                                                                mais proximo.
    The validity of the CE marking is restricted to only                                                                   La validita del contrassegno CE e limitata ai soli
    those countries where it is legally enforced, mainly                                                                   paesi in cui esso e in vigore, in particolar modo ai
    in the countries EEA (European Economic Area).             Die Gultigkeit des CE-Zeichens beschrankt sich              paesi dello SEE (Spazio Economico Europeo).                A validade das marcas da CE esta limitada aos
    ausschlie?lich auf die Lander, in denen es                                                                             paises em que for imposta por lei, sobretudo nos
    Francais  Casque d’ecoute stereo                                                      gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR   Nederlands  Stereohoofdtelefoon                                        paises do EEE (Espaco Economico Europeu).
    (Europaischer Wirtschaftsraum).
    Produits compatibles        Specifications                                                                            Compatibele producten        Technische gegevens             Polski   Sluchawki stereofoniczne
    Utilisez cet appareil avec des smartphones.  Casque         Espanol  Auriculares estereo                              U kunt dit apparaat gebruiken met een smartphone.  Hoofdtelefoon
    Remarques                   Type : ferme, dynamique (supra-aural) /   Productos compatibles                           Opmerkingen                  Type: gesloten, dynamisch (supra-auraal) / Driver:   Obslugiwane produkty  Dane techniczne
    ? ?Si vous effectuez le branchement a un   Transducteur : 40,0 mm, type a dome (bobine   Utilice esta unidad con los telefonos inteligentes.  Especificaciones  ? ?Als u dit apparaat aansluit op een niet   40,0 mm, koepeltype (CCAW-spraakspoel) /   Tego urzadzenia nalezy uzywac z telefonami typu   Sluchawki
    smartphone non pris en charge, il est possible   acoustique CCAW) / Puissance admissible : 1 000   Auriculares       ondersteunde smartphone, is het mogelijk dat de   Vermogenscapaciteit: 1.000 mW (IEC*) /   smartphone.  Typ: zamkniety, dynamiczny (muszle sluchawek
    que le micro de cet appareil ne fonctionne pas   mW (CEI*) / Impedance : 40 ? a 1 kHz /   Notas  Tipo: cerrado, dinamico (supraaural) / Unidad   microfoon van dit apparaat niet werkt of dat het   Impedantie: 40 ? bij 1 kHz / Gevoeligheid: 104   Uwagi  opieraja sie o uszy) / Jednostka sterujaca: 40,0
    ou que le niveau du volume soit faible.  Sensibilite : 104 dB/mW / Reponse en   ? ?Si conecta un telefono inteligente no compatible,   auricular: 40,0 mm, tipo cupula (bobina de voz de   volumeniveau laag is.  dB/mW / Frequentiebereik: 6 Hz – 25.000 Hz /   ? ?W przypadku podlaczenia sluchawek do   mm, typ stozkowy (uzwojenie z drutu miedzianego
    ? ?Il n’est pas garanti que cet appareil puisse   frequence : 6 Hz - 25 000 Hz / Cordon : environ   es posible que el microfono de esta unidad no   cable de aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad   ? ?Dit apparaat werkt mogelijk niet met digitale   Kabel: ong. 1,2 m, Y-vormig, plat / Stekker:   nieobslugiwanego urzadzenia typu smartphone   platerowanego miedzia) / Moc maksymalna: 1 000
    commander des lecteurs audio numeriques.  1,2 m, type en Y, plat / Fiche : mini-fiche en L   funcione o que el nivel del volumen sea bajo.  de potencia: 1.000 mW (IEC*) / Impedancia: 40 ? a   muziekspelers.  L-vormige vergulde ministekker met vier geleiders /   mikrofon tego urzadzenia moze nie dzialac lub   mW (IEC*) / Impedancja: 40 ? przy 1 kHz / Czulosc:
    Utilisation de la touche multifonctions*  plaquee or a quatre conducteurs / Masse : environ   ? ?No se garantiza el funcionamiento de esta unidad   1 kHz / Sensibilidad: 104 dB/mW / Respuesta en   De multifunctionele knop gebruiken*  Massa: ong. 170 g (zonder kabel)  poziom glosnosci moze byc niski.  104 dB/Mw / Pasmo przenoszenia: 6 Hz – 25 000
    con reproductores de musica digital.
    frecuencia: 6 Hz – 25.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m,
    Appuyez une fois pour repondre a l’appel, appuyez   170 g sans cordon                                                 Druk een keer op deze knop om een oproep te   Microfoon     ? ?Nie gwarantujemy dzialania tego urzadzenia w   Hz / Przewod: ok. 1,2 m, typ Y, plaski / Wtyk:
    de nouveau pour raccrocher ; appuyez pour   Micro          Utilizacion del boton multifuncion*  tipo Y, plano / Clavija: miniclavija de cuatro   beantwoorden, en nogmaals om deze te   Ontwerp: in-line-microfoon / Type: electret-  cyfrowych odtwarzaczach muzyki.  czteroprzewodnikowa, pozlacana miniwtyczka w
    conductores dorada en forma de L / Masa: aprox.
    commander la lecture/pause d’une plage.  Conception : Micro en ligne / Type : Condensateur   Pulse una vez para contestar la llamada. Vuelva a   beeindigen; druk een keer op deze knop om een   condensator / Voltageniveau open circuit: –40 dB   Korzystanie z przycisku wielofunkcyjnego*  ksztalcie litery L / Masa: ok. 170 g (bez przewodu)
    a electret / Niveau de tension en circuit ouvert :   pulsar para finalizar. Pulse para reproducir una pista   170 g sin el cable  nummer af te spelen/te onderbreken.  (0 dB = 1 V/Pa) / Effectief frequentiebereik: 20 Hz   Nacisnij raz, aby odebrac rozmowe, nacisnij   Mikrofon
    Operations disponibles pour l’iPhone                       o ponerla en pausa.         Microfono                                                   – 20.000 Hz                                                Konstrukcja: Mikrofon w przewodzie / Typ:
    Appuyez une fois pour commander la lecture/  –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Plage de frequences   Diseno: microfono en linea / Tipo: condensador de   Mogelijke bedieningshandelingen voor   *   IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie  ponownie, aby zakonczyc; nacisnij, aby odtworzyc/  elektretowy, pojemnosciowy / Poziom napiecia
    efficace : 20 Hz – 20 000 Hz
    wstrzymac utwor.
    pause d’une plage de l’iPhone connecte. Appuyez            Operaciones disponibles para iPhone  electreto / Nivel de tension del circuito abierto:   iPhone                                                   obwodu otwartego: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) /
    deux fois pour passer a la plage suivante. Appuyez   *   CEI = Commission Electrotechnique   Pulse una vez para reproducir o pausar una pista   –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Gama de frecuencias   Wanneer u een keer op deze knop drukt, wordt een   Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens   Dostepne funkcje w telefonie iPhone  Skuteczny zakres czestotliwosci: 20 Hz –
    Internationale
    trois fois pour revenir a la plage precedente.             del producto iPhone conectado. Pulse dos veces   efectivas: 20 Hz – 20.000 Hz  nummer op de aangesloten iPhone afgespeeld/  kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande   Rozpoczecie/wstrzymanie odtwarzania utworu z   20 000 Hz
    Appuyez longuement pour activer la fonction   La conception et les specifications sont sujettes a   para saltar a la siguiente pista. Pulse tres veces para   *   IEC = Comision Electrotecnica Internacional  gepauzeerd. Wanneer u twee keer op deze knop   kennisgeving.  odtwarzacza iPhone, do ktorego sa podlaczone   *   IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna
    « VoiceOver** » (si disponible).  modification sans preavis.  saltar a la pista anterior. Se inicia la funcion        drukt, schakelt u naar het volgende nummer.   iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.,   sluchawki, jednym nacisnieciem. Dwukrotne
    Maintenez enfonce pendant deux secondes   iPhone est une marque d’Apple Inc., deposee aux   “VoiceOver**” si se mantiene pulsado un momento   El diseno y las especificaciones estan sujetos a   Wanneer u drie keer op deze knop drukt, keert u   geregistreerd in de Verenigde Staten en andere   nacisniecie powoduje przejscie do nastepnego   Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie
    environ pour refuser un appel entrant. Quand vous   Etats-Unis et dans d’autres pays.  (si se encuentra disponible).  cambios sin previo aviso.  terug naar het vorige nummer. Wanneer u deze   landen.  utworu. Trzykrotne nacisniecie powoduje przejscie   bez powiadomienia.
    relachez, deux bips de faible intensite confirment   Xperia TM  est une marque de Sony Mobile   Mantenga pulsado durante unos dos segundos   iPhone es una marca comercial de Apple Inc.,   knop lang ingedrukt houdt, wordt de functie   Xperia TM  is een handelsmerk van Sony Mobile   do poprzedniego utworu. Nacisniecie    iPhone to znak towarowy firmy Apple Inc.
    que l’appel a ete refuse.   Communications AB.             para rechazar una llamada entrante. Al soltar, dos   registrada en los EE. UU. y en otros paises.  "VoiceOver**" gestart (indien beschikbaar).  Communications AB.  i przytrzymanie powoduje uruchomienie funkcji   zarejestrowany na terenie Stanow Zjednoczonych
    *  La fonction de cette touche peut varier selon le   Android TM  et Google Play TM  sont des marques ou   pitidos bajos confirman que la llamada se ha   Xperia TM  es una marca comercial de Sony Mobile   Houd deze knop ongeveer twee seconden   Android TM  en Google Play TM  zijn handelsmerken of   „VoiceOver**” (jesli jest dostepna).  lub innych krajow.
    smartphone.               des marques deposees de Google, Inc.  rechazado.           Communications AB.             ingedrukt om een ontvangen oproep te negeren.   gedeponeerde handelsmerken van Google, Inc.  Nacisnij i przytrzymaj przez okolo 2 sekundy, aby   Xperia TM  to znak towarowy Sony Mobile
    **  La disponibilite de la fonction « VoiceOver »          *  La funcion del boton puede variar segun el tipo   Android TM  y Google Play TM  son marcas comerciales o   Wanneer u de knop loslaat, hoort u twee lage   odrzucic polaczenie przychodzace. Po zwolnieniu   Communications AB.
    depend de l’iPhone et de la version de son   Precautions  de telefono inteligente.   marcas comerciales registradas de Google, Inc.  pieptonen ter bevestiging dat de oproep werd   Voorzorgsmaatregelen  przycisku zostana wyemitowane dwa ciche sygnaly   Android TM  i Google Play TM  to znaki towarowe lub
    logiciel.                                                **  La disponibilidad de la funcion “VoiceOver”            genegeerd.                                                  dzwiekowe potwierdzajace odrzucenie polaczenia.  zarejestrowane znaki handlowe Google, Inc.
    Vous risquez de subir des lesions   depende del iPhone y la version del software.  Precauciones  *  Afhankelijk van de smartphone kan de functie   Een hoog volumeniveau kan uw   *  Funkcja przycisku zalezy od telefonu.
    auditives si vous utilisez cet                                                      van de knop varieren.              gehoor beschadigen. Voor veiligheid   **  Dostepnosc funkcji „VoiceOver” zalezy od   Srodki ostroznosci
    appareil a un volume trop eleve.                           Si utiliza los auriculares a un   **  Beschikbaarheid van de functie "VoiceOver"   in het verkeer mag u dit apparaat   odtwarzacza iPhone i wersji jego
    Pour des raisons de securite, ne                           volumen alto, puede danar sus   hangt af van de iPhone en de softwareversie.  niet gebruiken tijdens het autorijden   oprogramowania.  Wysoki poziom glosnosci moze miec
    l’utilisez pas en voiture ou a velo.                       oidos. Por razones de seguridad                             of fietsen.                                                wplyw na sluch. Dla bezpieczenstwa
    viaria, no los utilice mientras                                                                                        nie uzywaj sluchawek podczas
    Des oreillettes de rechange en option peuvent                     conduzca o vaya en bicicleta.                        Optionele vervangende oorkussentjes kunnen                        prowadzenia samochodu ani jazdy
    etre commandees aupres de votre revendeur                                                                              besteld worden bij uw dichtstbijzijnde                            na rowerze.
    Sony le plus proche.                                       Los recambios opcionales para las almohadillas              Sony-handelaar.
    para el oido se pueden encargar en su                                                                                  Zapasowe nauszniki mozna zamowic u
    distribuidor de Sony mas cercano.
    La validite du marquage CE est limitee uniquement                                                                      De CE-markering geldt alleen in landen waar deze            najblizszego sprzedawcy produktow Sony.
    aux pays dans lesquels il fait force de loi,                                                                           wettelijk van kracht is. Dit is vooral het geval in
    c’est-a-dire principalement dans les pays de I’EEE         La validez de la marca CE se limita unicamente a            landen die deel uitmaken van de EER (Europese              Znak CE obowiazuje tylko w tych krajach,
    (Espace Economique Europeen).                              aquellos paises en los que la legislacion la impone,        Economische Ruimte).                                       w ktorych ma on podstawe prawna, glownie w
    especialmente los paises de la EEE (Espacio                                                                            krajach EEA (European Economic Area - Europejski
    Economico Europeo).                                                                                                    Obszar Ekonomiczny).
    ©2014   Sony Corporation
    Printed in China
  • ?                                                                                          ?
    https://play.google.com/store/apps/
    details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
    Stereo Headphones                                                                     ?          ?                                                      extension.smartkey
    Hasznalati utmutato
    Navod k obsluze
    Navod na pouzivanie
    Инструкция по эксплуатации
    ??????? ???????????
    Инструкции за работа
    Instructiuni de utilizare
    Navodila za uporabo
    MDR-ZX610AP                                                  Hasznalat              Pouziti               Navod na pouzitie    Использование         ?????? ??????         Употреба              Mod de utilizare     Kako uporabljati
    ????Multifunkcios gomb  ????Multifunkcni tlacitko  ????Viacucelove tlacidlo  ????Многофункциональная   ?????????? ?????????   ????Многофункционален   ????Buton multifunctional  ????Gumb z vec funkcijami
    ??Mikrofon            ??Mikrofon            ??Mikrofon              кнопка                ???????????          бутон               ??Microfon            ??Mikrofon
    ??Ha telepiti a Smart Key   ??Pokud nainstalujete aplikaci   ??Ak nainstalujete aplikaciu   ??Mикpофон  ???????????  ??Микрофон     ??Daca instalati aplicatia   ??Ce namestite aplikacijo
    alkalmazast* a Google Play TM    Smart Key* z obchodu   Smart Key* z obchodu   ?? При установке приложения   ?? ?? ????????????? ???   ??Ако инсталирате   Smart Key* din magazinul   Smart Key* iz trgovine
    aruhazbol, akkor az   Google Play TM , bude mozne   Google Play TM , nastavenia   Smart Key* из Google Play TM    ???????? Smart Key* ???   приложението Smart Key*   Google Play TM , ajustarea   Google Play TM , bo
    okostelefonon lehetsegesse   pomoci multifunkcniho   skladby a hlasitosti v   управление дорожкой и   ?? ????????? Google   от Google Play TM  магазина,   volumului si schimbarea   omogoceno izbiranje
    valik a sav es a hangero   tlacitka provadet zmenu   telefone smartphone bude   громкостью на смартфоне   Play TM , ? ??????? ?????????   регулирането на записите   melodiei de pe smartphone-  skladbe in nastavljanje
    multifunkcios gombbal valo   stopy a hlasitosti na   mozne vykonavat pomocou   будут осуществляться с   ??? ??????? ??? ???? ???   и силата на звука ще се   ul dumneavoastra vor fi   glasnosti prek gumba z vec
    beallitasa.           smartphonu.           viacuceloveho tlacidla.  помощью            ???????? smartphone ??   разрешава чрез    controlate cu ajutorul   funkcijami.
    *  A Smart Key az Xperia TM ,   *  Smart Key je aplikace pro   *  Smart Key je aplikacia pre   многофункциональной   ?????????????? ?? ?? ??????   многофункционален   butonului multifunctional.  *  Smart Key je aplikacija za
    Android TM  OS 4.0 es ujabb   zarizeni Xperia TM  se   zariadenia Xperia TM  so   кнопки.  ????????? ???????????.  бутон.         *  Smart Key este o aplicatie   Xperia TM , Android TM  OS 4.0
    operacios rendszerekben   systemem Android TM  OS 4.0   systemom Android TM  OS 4.0   *  Smart Key - это   *  ?? Smart Key ????? ???   *  Smart Key е приложение за   pentru Xperia TM , Android TM    ali novejse. Aplikacija morda
    hasznalhato alkalmazas.   a novejsi. Aplikace nemusi   a novsim. Aplikacia nemusi   приложение для   ???????? ??? ?? Xperia TM ,   Xperia TM , Android TM  OS 4.0   OS 4.0 si superior. Este   ne bo na voljo v vseh
    Elofordulhat, hogy az   byt v nekterych zemich   byt dostupna v niektorych   смартфонов Xperia TM  с   Android TM  OS 4.0 ??? ????????   или по-висока версия.   posibil ca aplicatia sa nu fie   drzavah in/ali regijah, prav
    alkalmazas egyes      nebo regionech k dispozici a   krajinach alebo regionoch a   Android TM  OS 4.0 или более   ????????. ? ????????   Приложението може да не   disponibila in anumite tari   tako morda ne bo delovala
    orszagokban es/vagy   nemusi fungovat s     nemozno ju pouzivat s   новой версии.       ????????? ?? ??? ?????   е налично в някои страни   si/sau regiuni, aceasta   na nepodprtih modelih
    regiokban nem erheto el, es a   nepodporovanymi modely   nepodporovanymi modelmi   Приложение может быть   ????????? ?? ????????? ?????   и/или региони и да не   neputand fi utilizata cu   pametnih telefonov.
    nem tamogatott        smartphonu.           telefonov smartphone.  недоступно в некоторых   ?/??? ???????? ??? ????????? ??   може да бъде използвано   modele de smartphone
    okostelefon-tipusokkal nem                                        странах и/или регионах и   ?? ?????? ?? ??????????????   от някои неподдържани   incompatibile.
    hasznalhato.                                                      может не работать на   ?? ?? ?????????????? ???????   модели смартфони.
    неподдерживаемых      smartphone.
    моделях смартфонов.
    Magyar    Sztereo fejhallgato                              Slovensky  Stereofonne sluchadla                           ????????  ???????????? ?????????                            Romana   Casti stereo
    Kompatibilis termekek       Muszaki adatok                 Kompatibilne produkty       Technicke udaje                ??????? ????????             ??????? ??????????????         Produse compatibile         Specificatii
    A keszuleket okostelefonokhoz hasznalhatja.                Tieto sluchadla mozete pouzivat s telefonmi                ?????????????? ????? ?? ?????? ?? ????????                  Utilizati aceasta unitate cu smartphone-uri.
    Fejhallgato                                                Sluchadla                                                   ?????????                                                  Casti
    Megjegyzesek                Tipus: zart, dinamikus (fulre helyezheto) /   smartphone.  Typ: zatvorene, dynamicke (nad usnicami) / Budice   smartphone.  ?????: ???????? ?????, ???????? (???????????) /   Note  Tip: inchise, dinamice (supra-aurale) / Unitate de
    ? ?Ha nem tamogatott okostelefonra csatlakoztatja,   Hangszoro: 40,0 mm, dom tipusu (CCAW   Poznamky  sluchadiel: 40,0 mm, kupolovity typ (hlasova cievka   ??????????  ?????? ????????: 40,0 mm, ??????? ?????   ? ?In cazul conectarii la un smartphone incompatibil,   actionare: 40,0 mm, de tip dom (bobina mobila
    elofordulhat, hogy a keszulek mikrofonja nem   hangtekercs) / Teljesitmeny: 1 000 mW (IEC*) /   ? ?Ak sluchadla pripojite k nepodporovanemu   CCAW) / Zatazitelnost: 1 000 mW (IEC*) /   ? ??? ????????? ??? ?? ??????????????   (????? ????? CCAW) / ??????? ????????????   este posibil ca microfonul unitatii sa nu   CCAW) / Putere dezvoltata: 1.000 mW (IEC*) /
    mukodik, vagy a hangero alacsony.  Impedancia: 40 ? 1 kHz frekvencian /   telefonu smartphone, mikrofon tohto zariadenia   Impedancia: 40 ? pri frekvencii 1 kHz / Citlivost:   smartphone, ?? ????????? ????? ??? ???????   ?????: 1.000 mW (IEC*) / ?????????: 40 ? ??? 1   functioneze sau ca nivelul volumului sa fie scazut.  Impedanta: 40 ? la 1 kHz / Sensibilitate: 104 dB/
    ? ?Nem biztos, hogy a keszulek mukodik digitalis   Erzekenyseg: 104 dB/mW / Frekvenciaatvitel: 6   nemusi fungovat alebo moze byt uroven   104 dB/mW / Frekvencna odozva: 6 Hz – 25 000   ????????? ?? ?? ?????????? ? ?? ??????? ???   kHz / ??????????: 104 dB/mW / ????????   ? ?Nu se garanteaza ca aceasta unitate poate opera   mW / Raspuns in frecventa: 6 Hz – 25.000 Hz /
    zenelejatszok hasznalata eseteben.  Hz - 25 000 Hz / Kabel: kb. 1,2 m, Y-tipus, lapos /   hlasitosti nizka.  Hz / Kabel: pribl. 1,2 m, typ Y, plochy / Konektor:   ??????? ????????? ?? ????? ??????.  ??????????: 6 Hz – 25.000 Hz / ???????:   playere muzicale digitale.  Cablu: aprox. 1,2 m, tip Y, plat / Mufa: mini-mufa
    A multifunkcios gomb hasznalata*  Csatlakozo: L-alaku, aranyozott, negyerintkezos   ? ?Tieto sluchadla nemusia fungovat s digitalnymi   stvorvodicovy pozlateny mini konektor typu L /   ? ?? ?????????? ????? ??? ??????? ?? ????????   ??????? 1,2 m, ??????? ??????? ????? Y / ?????:   Utilizarea butonului multifunctional*  aurita in forma de L cu patru conductori / Masa:
    A hivas fogadasahoz nyomja meg egyszer, a   mini sztereo csatlakozodugo / Tomeg: kb. 170 g   hudobnymi prehravacmi.  Hmotnost: pribl. 170 g (bez kabla)  ???????? ???????????? ???????? ??? ?????   ???????????? ???? ????? ???????? L ????????   Apasati o data pentru a raspunde la apel, apasati   aprox. 170 g (fara cablu)
    ?????????.
    befejezeshez nyomja meg meg egyszer. Nyomja   (kabel nelkul)  Pouzivanie viacuceloveho tlacidla*  Mikrofon                                         ?????? / ????: ??????? 170 g (????? ?? ???????)  din nou pentru a incheia; apasati pentru redare/  Microfon
    meg a sav lejatszasahoz/szuneteltetesehez.  Mikrofon       Jednym stlacenim odpoviete na hovor, opatovnym   Vzhlad: zabudovany mikrofon / Typ: elektretovy   ????? ??? ???????? ?????????   ?????????  pauza melodie.  Design: Microfon pe fir / Tip: Condensator cu
    Kialakitas: Kabelbe epitett mikrofon / Tipus:   stlacenim hovor ukoncite alebo prehrate/  kondenzator / Uroven napatia otvoreneho   ???????????*  ??????????: ????????? ??????? / ?????:   electret / Nivel de tensiune in circuit deschis:
    Az iPhone eseteben rendelkezesre allo   elektret-kondenzatoros / Nyilthurku   pozastavite skladbu.  obvodu: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Efektivny     ?????????? ??????????? / ??????? ?????   Operatiuni disponibile pentru iPhone  –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Domeniu de frecvente
    muveletek                   feszultsegszint: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) /                  frekvencny rozsah: 20 Hz – 20 000 Hz  ?????? ??? ???? ??? ?? ?????????? ???? ?????,   ???????? ??????????: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) /   Reda/intrerupe redarea unei melodii de pe   efectiv: 20 Hz – 20.000 Hz
    ?????? ???? ??? ?? ??????????? ??? ?????. ??????
    Egyszer megnyomva a sav lejatszasa/  Tenyleges frekvenciatartomany: 20 Hz   Dostupne operacie pre telefon iPhone  *   IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia  ????? ??????????? ??????????: 20 Hz –    produsul iPhone conectat printr-o singura apasare.   *   IEC = Comisia Electrotehnica Internationala
    szuneteltetese a csatlakoztatott iPhone-on. Ketszer   – 20 000 Hz  Prehravanie/pozastavenie skladby pripojeneho       ??? ???????????/??????? ???? ?????????.  20.000 Hz          Cu o dubla apasare, treceti la melodia urmatoare.
    megnyomva ugras a kovetkezo savra. Haromszor   *   IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai Bizottsag  zariadenia iPhone jednym stlacenim. Dvojitym   Vzhlad a technicke parametre sa mozu zmenit bez   ?????????? ??????????? ??? ?? iPhone  *   IEC = ??????? ?????????????? ????????  Cu o tripla apasare, treceti la melodia anterioara. Cu   Designul si specificatiile pot fi schimbate fara
    megnyomva ugras az elozo savra. Hosszan                    stlacenim prejdete na dalsiu skladbu. Trojitym   predchadzajuceho upozornenia.  ????????????? ???????????/??????? ????   o apasare prelungita, porneste functia „VoiceOver**”   notificare.
    megnyomva a „VoiceOver**” funkcio bekapcsolasa   A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes   stlacenim sa vratite na predchadzajucu skladbu.   iPhone je ochranna znamka spolocnosti Apple Inc.   ????????? ??? ?? ??????????? iPhone, ??? ??   O ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ??   (Dublaj) (daca este disponibila).   iPhone este o marca comerciala a Apple Inc.,
    (ha elerheto).              nelkul megvaltozhatnak.        Dlhe stlacenie spusta funkciu „VoiceOver**“ (ak je k   registrovana v USA a v inych krajinach.  ??????? ??? ????. ?????????? ??? ???????   ?????? ????? ?????????????.  Tineti apasat pentru aproximativ doua secunde   inregistrata in Statele Unite ale Americii si/sau in
    A bejovo hivas visszautasitasahoz tartsa nyomva   Az iPhone az Apple Inc. az USA-ban es mas   dispozicii).  Xperia TM  je ochranna znamka spolocnosti Sony   ???????, ??? ?? ??????? ??? ?????. ??????????   ?? iPhone ????? ???????? ???? ??? Apple Inc.,   pentru a respinge apelul primit. Dupa ce ati ridicat   alte tari.
    kb. ket masodpercig. Ezutan ket mely hangjelzes   orszagokban bejegyzett vedjegye.  Podrzanim tlacidla priblizne na 2 sekundy   Mobile Communications AB.  ??? ??????????? ???????, ??? ?? ??????? ?????   ????????? ???? ??? ??? ?? ????? ?????.  degetul, doua semnale bip slabe va confirma ca   Xperia TM  este o marca comerciala a Sony Mobile
    nyugtazza a hivas visszautasitasat.  Az Xperia TM  a Sony Mobile Communications AB   prichadzajuci hovor odmietnete. Ked to urobite,   Android TM  a Google Play TM  su ochranne znamky   ?????. ?????? ?? ?????????? “VoiceOver**”, ??? ??   ?? Xperia TM  ????? ???????? ???? ??? Sony Mobile   apelul a fost respins.  Communications AB.
    *  A gomb funkcioja az okostelefontol fuggoen   vedjegye.  odmietnutie hovoru potvrdia dve hlboke pipnutia.  alebo registrovane ochranne znamky spolocnosti   ??????? ???????????? (?????? ??????????).  Communications AB.  *  Functia butonului poate varia in functie de   Android TM  si Google Play TM  sunt marci comerciale
    eltero lehet.             Az Android TM  es a Google Play TM  a Google, Inc   *  Funkcie tlacidla sa mozu lisit v zavislosti od   Google, Inc.  ?????? ?????????? ??? ??? ????????????   ?? Android TM  ??? Google Play TM  ????? ????????   smartphone.  sau marci comerciale inregistrate ale Google, Inc.
    **  A „Voice Over” funkcio elerhetosege az iPhone   vedjegye vagy bejegyzett vedjegye.  telefonu smartphone.          ???????, ??? ?? ?????????? ??? ???????????   ?????? ? ?????? ??????????? ??? Google, Inc.  **  Disponibilitatea functiei „VoiceOver” (Dublaj)
    keszulektol es szoftververziojatol fugg.                 **  Dostupnost funkcie „VoiceOver“ zavisi od   Odporucania  ?????. ???? ?? ???????, ? ???????? ??? ??????               depinde de iPhone si de versiunea software-ului   Masuri de precautie
    Ovintezkedesek                  zariadenia iPhone a verzie jeho softveru.                 ?????????????? ?? ??? ???????? ?????.  ???????????           acestuia.
    Vysoka hlasitost moze ovplyvnit vas   *  ? ?????????? ??? ???????? ????????? ??                                        Ascultarea la casti la volum ridicat va
    A nagy hangero karosithatja                                sluch. Z bezpecnostnych dovodov   ???????? ??????? ?? ?? ???????? smartphone.  ? ??????? ?? ????? ??????               poate afecta auzul. Pentru siguranta
    hallasat. A kozlekedes biztonsaga                          nepouzivajte sluchadla pri   **  ? ????????????? ??? ??????????? “VoiceOver”   ????????? ?? ????????? ??? ????         traficului rutier, nu utilizati castile in
    erdekeben vezetes es kerekparozas                          soferovani ani bicyklovani.  ????????? ??? ?? iPhone ??? ??? ??????   ???. ??? ?????? ?????? ?????????,                timp ce conduceti autoturismul sau
    kozben ne hasznalja.                                                                ?????????? ???.                    ??? ?? ?????????????? ???? ???                             mergeti pe bicicleta.
    ??????? ???????? ? ?????????.
    Nahradne sluchadlove vankuse mozete objednat                                                                           Sisteme optionale de protectie a urechilor pot fi
    Tartalek vagy csere-fulparnat a legkozelebbi               u najblizsieho predajcu Sony.                               ???????? ?? ???????????? ???????????                       comandate de la cel mai apropiat dealer Sony.
    Sony-forgalmazonal lehet rendelni.                                                                                     ???????????? ??????????? ??? ???
    Platnost oznacenia CE sa tyka iba tych krajin, v             ??????????? ??????????? ??? Sony.                         Valabilitatea marcajului CE este restrictionata la
    A CE jeloles ervenyessege azokra az orszagokra             ktorych je toto oznacenie ustanovene zakonom,                                                                          acele tari unde este aplicat legal, in special in tarile
    korlatozodik, ahol a hasznalata jogszabalyban              najma krajin Europskeho hospodarskeho priestoru             ? ????? ??? ???????? CE ???????????? ???? ??               SEE (Spatiul Economic European).
    eloirt – fokent az Europai Gazdasagi Terseg (EEA)          (EHP).                                                      ??????? ??? ????? ???? ??????????? ??? ?????,
    orszagaiban.                                                                                                           ?????? ???? ????? ??? ?????????? ???????????   Slovenscina  Stereo slusalke
    Pyccкий  Стeрeофоничeскиe нayшники                                                     ????? (???).
    Cesky     Stereofonni sluchatka                           Совместимые изделия         Технические характеристики                                                                 Zdruzljivi izdelki          Specifikacije
    To enoto uporabljajte s pametnimi telefoni.
    Kompatibilni produkty       Technicke udaje                Используйте это устройство с смартфонами.  Наушники         Български  Стерео слушалки                                 Opombe                      Slusalke
    Vrsta: zaprte, dinamicne (nadusesne) / Pogonska
    Tento pristroj pouzivejte se smartphony.                                                                              Съвместими продукти          Спецификации
    Sluchatka                      Примечания                  Тип: зaкpытый, динaмичecкий (накладные) /                                                  ? ?Ce prikljucite nepodprt pametni telefon, se lahko   enota: 40,0 mm, kupolastega tipa (zvocna tuljava iz
    Poznamky                    Typ: zavrena, dynamicka (na ucho) / Menic: 40,0   ? ?Если подключить неподдерживаемый   Динамик: 40,0 мм, купольного типа (звуковая   Използвайте този продукт със смартфони.  Слушалки  zgodi, da mikrofon te enote ne bo deloval ali da   pobakrene aluminijaste zice) / Moc: 1.000 mW
    ? ?V pripade pripojeni nepodporovaneho   mm, kopuloviteho tvaru (hlasova civka CCAW) /   смартфон, микрофон этого устройства может   катушка CCAW) / Мощность: 1000 мВт (IEC*) /   Забележки  Тип: затворени, динамични (обхващащи ухото) /   bo glasnost prenizka.  (IEC*) / Impedanca: 40 ? pri 1 kHz / Obcutljivost:
    smartphonu nemusi mikrofon tohoto pristroje   Vykonova zatizitelnost: 1 000 mW (IEC*) /   не работать, либо уровень громкости может   Сопротивление: 40 ? при 1 кГц /   ? ?Ако свързвате към неподдържан смартфон,   Мембрана: 40,0 мм, куполен тип (CCAW звукова   ? ?Ne jamcimo, da boste s to enoto lahko upravljali   104 dB/mW / Frekvencni odziv: 6 Hz – 25.000 Hz /
    fungovat nebo muze byt uroven hlasitosti prilis   Impedance: 40 ? pri 1 kHz / Citlivost: 104 dB/mW   быть низким.  Чувствительность: 104 дБ/мВт / Диaпaзон   микрофонът на това устройство може да не   намотка) / Максимална мощност: 1 000 mW   digitalne glasbene predvajalnike.  Kabel: pribl. 1,2 m, tip Y, ploski / Vtic: stiripolni
    nizka.                    / Frekvencni rozsah: 6 Hz – 25 000 Hz / Kabel:   ? ?Работа этого устройства с цифровыми   воcпpоизводимыx чacтот: 6 Гц – 2500 Гц /   работи или нивото на силата на звука може да   (IEC*) / Импеданс: 40 ? при 1 kHz /   Uporaba gumba z vec funkcijami*  pozlaceni mini kotni vtic / Masa: pribl. 170 g (brez
    ? ?Funkcnost pristroje pri pouziti s digitalnimi   pribl. 1,2 m, typ Y, plochy / Konektor: pozlaceny   музыкальными проигрывателями не   Шнур: прибл. 1,2 м, Y-образный, плоский /   е ниско.  Чувствителност: 104 dB/mW / Честотна лента: 6   Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic, ponovno   kabla)
    hudebnimi prehravaci neni zarucena.  mini konektor tvaru L se ctyrmi vodici / Hmotnost:   гарантируется.  Штекер: L-образный четырехжильный   ? ?Не е гарантирано, че продуктът ще работи с   Hz – 25 000 Hz / Кабел: прибл. 1,2 м, Y тип,   pritisnite za prekinitev; pritisnite za predvajanje/  Mikrofon
    Pouzivani multifunkcniho tlacitka*  pribl. 170 g (bez kabelu)  Использование многофункциональной   мини-штекер c золотым покpытиeм / Мacca:   музикални цифрови плейъри.  плосък / Конектор: L-образен позлатен   premor skladbe.  Oblika: vgrajen mikrofon / Vrsta: predpolarizirani
    Prijmete hovor jednim stisknutim, ukoncete hovor   Mikrofon  кнопки*                   прибл. 170 г (без шнура)       Използване на многофункционалния   четирипроводен мини конектор / Маса: прибл.   Razpolozljive funkcije za iPhone  kondenzatorski / Stopnja napetosti odprtega
    opakovanym stisknutim; stisknutim prehrajete   Provedeni: vestaveny mikrofon / Typ: elektretovy   Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов,   Микрофон  бутон*  170 г (без кабел)  Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku   tokokroga: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Ucinkovito
    stopu/pozastavite jeji prehravani.  kondenzatorovy / Uroven klidoveho napeti:   нажмите еще раз, чтобы завершить вызов;   Конструкция: линейный микрофон / Тип:   Натиснете веднъж, за да отговорите на   Микрофон  frekvencno obmocje: 20 Hz – 20.000 Hz
    –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) / Efektivni frekvencni   нажмите, чтобы воспроизвести/приостановить   элeктpeтный кондeнcaтоpный / Уровень   повикване, натиснете втори път, за да го   Конструкция: Вграден микрофон / Тип:   iPhone z enojnim pritiskom. Ce pritisnete dvakrat,   *   IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija
    Dostupne cinnosti pro iPhone  rozsah: 20 Hz – 20 000 Hz                                напряжения в разомкнутой цепи: –40 дБ (0 дБ                 Електрет кондензатор / Ниво на напрежение в   preskoci na naslednjo melodijo. Ce pritisnete trikrat,
    Prehrava/pozastavuje stopu na pripojenem   *   IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku  дорожку.                  прекратите, натиснете за възпроизвеждане/  отворена верига: –40 dB (0 dB = 1 V/Pa) /   preskoci na predhodno melodijo. Ce pritisnete za   Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez
    zarizeni iPhone jednim stisknutim. Dvojitym                Доступные операции для iPhone  = 1 В/Па) / Рабочий частотный диапазон: 20 Гц   пауза на песен.  Ефективен честотен диапазон: 20 Hz – 20 000   dalj casa, vkljuci funkcijo »VoiceOver«** (ce je na   predhodnega opozorila.
    – 20000 Гц
    stisknutim preskoci na dalsi stopu. Trojitym   Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez   Воспроизведение/пауза композиции на   Налични операции за iPhone  Hz              voljo).                     iPhone je blagovna znamka druzbe Apple Inc.,
    stisknutim preskoci na predchozi stopu. Dlouhym   predchoziho upozorneni.  подключенном устройстве iPhone одним   Включенные элементы  Възпроизвеждане/пауза на песен от свързания   *   IEC = Международна електротехническа   Ce gumb drzite pritisnjen priblizno dve sekundi, je   registrirana v ZDA in drugih drzavah.
    stisknutim spusti funkci „VoiceOver**“ (pokud je   iPhone je ochranna znamka Apple Inc.   нажатием. Двойное нажатие - переход к   Основное устройство (1)  iPhone продукт с едно натискане. Прескача към   комисия  vhodni klic zavrnjen. Ko tipko spustite, dva dolga   Xperia TM  je blagovna znamka druzbe Sony Mobile
    dostupna).                  registrovana v USA a v jinych zemich.  следующей композиции. Тройное нажатие -   *   IEC = Международная электротехническая   следващата песен с двойно натискане. Прескача   piska potrdita zavrnitev klica.  Communications AB.
    Stisknete a podrzte po dobu dvou sekund pro   Xperia TM  je ochranna znamka spolecnosti Sony   переход к предыдущей композиции. Нажатие и   комиссия  към предишната песен с тройно натискане.   Конструкцията и спецификациите могат да се   *  Funkcija gumba je odvisna od pametnega   Android TM  in Google Play TM  sta blagovni znamki oz.
    odmitnuti hovoru. Po uvolneni uslysite dve ticha   Mobile Communications AB.  удержание: включение функции “VoiceOver**”   Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя   Стартира функцията “VoiceOver**” с дълго   променят без предупреждение.  telefona.  registrirani blagovni znamki druzbe Google, Inc.
    pipnuti jako potvrzeni zamitnuti hovoru.  Android TM  a Google Play TM  jsou ochranne znamky   (при наличии).  бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния.  натискане (ако е налична).  iPhone е търговска марка на Apple Inc.,   **  Razpolozljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna
    *  Funkce tlacitka se muze lisit v zavislosti na   spolecnosti Google, Inc.  Удерживайте кнопку нажатой в течение   iPhone является товарным знаком Apple Inc.,   Задръжте за около две секунди, за да отхвърлите   регистрирана в САЩ и други страни.  od modela iPhone in razlicice programske   Previdnostni ukrepi
    smartphonu.                                              приблизительно двух секунд, чтобы отклонить   зарегистрированным в США и других странах.  входящо повикване. Когато пуснете, два ниски   Xperia TM  е търговска марка на Sony Mobile   opreme.
    **  Dostupnost funkce „VoiceOver“ zavisi na iPhonu   Upozorneni  входящий вызов. Когда кнопка будет отпущена,   Xperia TM  является товарным знаком Sony Mobile   звукови сигнала ще потвърдят, че повикването е   Communications AB.  Visoka raven glasnosti lahko skoduje
    a verzi softwaru.                                        прозвучат два тихих сигнала, подтверждающие   Communications AB.  отхвърлено.           Android TM  и Google Play TM  са търговски марки или               vasemu sluhu. Zaradi varnosti v
    Vysoka uroven hlasitosti muze   отклонение вызова.                                *  Функцията на бутона може да се различава в   регистрирани търговски марки на Google, Inc.    prometu slusalk ne uporabljajte med
    ovlivnit vas poslech. Z duvodu   *  Функция кнопки может быть отличной в   Android TM  и Google Play TM  являются товарными   зависимост от смартфона.                            voznjo z avtom ali kolesom.
    bezpecnosti silnicniho provozu  зависимости от модели смартфона.  знаками или зарегистрированными товарными   **  Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от   Предпазни мерки
    nepouzivejte sluchatka pri rizeni   **  Наличие функции “VoiceOver” зависит от   знаками Google, Inc.  iPhone и версията на неговия софтуер.
    vozidla nebo jizde na kole.  устройства iPhone и версии его программного                                               Силният звук може да повлияе на                     Nadomestne blazinice lahko po zelji narocite pri
    обеспечения.               Mepы пpeдоcтоpожноcти                                               способността ви да чувате. За                       najblizjem trgovcu Sony.
    Volitelne nahradni usni polstarky lze objednat u                  Высокий уровень громкости может                             безопасност на пътя избягвайте
    nejblizsiho prodejce Sony.                                                                                                    употребата при шофиране или
    негативно повлиять на слух. С                               каране на велосипед.                               Veljavnost oznake CE je omejena le na drzave, kjer
    целью обеспечения безопасности                                                                                 je zakonsko obvezujoca, v glavnem v drzavah EGP
    Platnost oznaceni CE se vztahuje pouze na zeme,                    дорожного движения, не                                                                                         (Evropskega gospodarskega podrocja).
    kde je toto oznaceni vyzadovano zakonem,                           пользуйтесь наушниками во                            Резервни наушници за смяна могат да бъдат
    zejmena na zeme Evropskeho spolecenstvi (EU).                      время вождения автомобиля или                        поръчани при най-близкия дистрибутор на
    езды на велосипеде.                                  Sony.
    Дополнительные сменные амбушюры можно                      Валидността на знака CE се ограничава само до
    заказать у ближайшего дилера Sony.                         тези държави, където същият има законна сила,
    основно в държавите от EEA (Европейска
    Маркировка CE действительна только в тех                    икономическа зона).
    странах, где она имеет юридическую силу. В
    основном это страны Европейской
    экономической зоны (EEA).

Скачать инструкцию

Файл скачали 9 раз (Последний раз: 01 Февраля 2019 г., в 14:29)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям