На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб , которые состоят из 6275279 страниц
Руководство пользователя SONY MDR-ZX110/B. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
? ? 1 Stereo Headphones Operating Instructions ? Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucoes 2 Instrukcja obslugi 4-469-547-41(1) How to use Utilisation Gebrauch Utilizacion Modalita d’uso Hoe te gebruiken Como utilizar Uzytkowanie MDR-ZX110 1 Retract the sliders 1 Retractez les curseurs avant 1 Ziehen Sie die Gleitstucke im 1 Recoja primero las piezas 1 Per prima cosa ritirare i 1 Trek de schuifknoppen op 1 Recolha as patilhas de 1 Cofnij najpierw suwaki i beforehand, and check the ? de verifier le repere ? sur le Vorfeld zuruck und uberprufen deslizantes y busque la regolatori, quindi controllare voorhand terug en zoek het deslize previamente e sprawdz oznaczenie ? po mark on the right side. cote droit. Sie die Markierung ? auf der marca ? en el lado derecho. il segno ? sul lato destro. merkteken ? aan de verifique a marca ? do lado prawej stronie. 2 Do the same for the left side. 2 Faites de meme pour le cote rechten Seite. 2 Realice la misma accion con 2 Effettuare la medesima rechterzijde. direito. 2 Wykonaj te sama czynnosc gauche. 2 Gehen Sie auf der linken Seite el auricular izquierdo. operazione per il lato sinistro. 2 Ga op dezelfde manier te 2 Proceda do mesmo modo po lewej stronie. ebenso vor. werk aan de linkerzijde. para o lado esquerdo. English Stereo headphones Deutsch Stereokopfhorer Italiano Cuffie stereo Portugues Auscultadores estereo Specifications Precautions Technische Daten Sicherheitsma?nahmen Caratteristiche tecniche Precauzioni Especificacoes Precaucoes Type: Closed, dynamic / Driver unit: 30 mm, Typ: Geschlossen, dynamisch / Treibereinheit: Tipo: chiuso, dinamico / Unita pilota: 30 mm, tipo Tipo: Fechado, dinamico / Unidade acionadora: dome type (CCAW Voice Coil) / Power handling High volume may affect your Kalotte, 30 mm (CCAW-Schwingspule) / Eine zu hohe Lautstarke kann zu a cupola (Voice Coil CCAW) / Capacita di potenza: L’ascolto ad alto volume puo avere 30 mm, tipo campanula (Voice Coil CCAW) / O volume elevado pode afectar a hearing. For traffic safety, do not Gehorschaden fuhren. Verwenden sua audicao. Para uma maior ripercussioni sull’udito. Per motivi di capacity: 1,000 mW (IEC*) / Impedance: 24 ? at Belastbarkeit: 1.000 mW (IEC*) / Impedanz: 24 ? 1.000 mW (IEC*) / Impedenza: 24 ? a 1 kHz / Capacidade de admissao de potencia: 1.000 mW 1 kHz / Sensitivity: 98 dB/mW / Frequency use while driving or cycling. bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 98 dB/mW / Sie Kopfhorer aus Grunden der Sensibilita: 98 dB/mW / Risposta in frequenza: sicurezza stradale, non utilizzare (IEC*) / Impedancia: 24 ? a 1 kHz / Sensibilidade: seguranca na conducao, nao utilize durante la guida o in bicicletta. os auscultadores enquanto conduz Verkehrssicherheit nicht beim Fahren response: 12 Hz – 22,000 Hz / Cord: 1.2 m (Y-type) Frequenzgang: 12 Hz – 22.000 Hz / Kabel: 1,2 m 12 Hz – 22.000 Hz / Cavo: 1,2 m (tipo a Y) / Spina: 98 dB/mW / Resposta em frequencia: 12 Hz / Plug: L-shaped stereo mini plug / Mass: Approx. (Y-formiges) / Stecker: Stereoministecker in L-Form von Kraftfahrzeugen oder beim minispina stereo a forma di L / Massa: circa 120 g – 22.000 Hz / Cabo: 1,2 m (tipo Y) / Ficha: minificha ou quando andar de bicicleta. Fahrradfahren. 120 g without cord / Masse: ca. 120 g (ohne Kabel) (senza cavo) estereo em forma de L / Massa: Aprox. 120 g sem o * IEC = International Electrotechnical Commission Optional replacement earpads can be ordered * IEC = Internationale Elektrotechnische Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf bei Ihrem * IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale E possibile ordinare cuscinetti delle cuffie cabo As almofadas de substituicao opcionais podem from your nearest Sony dealer. opzionali sostitutivi dal proprio rivenditore Sony. ser encomendadas ao seu representante Sony Design and specifications are subject to change Kommission Sony-Handler bestellen. Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti * IEC = Comissao Electrotecnica Internacional mais proximo. without notice. Anderungen, die dem technischen Fortschritt a modifiche senza preavviso. O design e as especificacoes estao sujeitos a dienen, bleiben vorbehalten. alteracoes sem aviso previo. Francais Casque d’ecoute stereo Nederlands Stereohoofdtelefoon Espanol Auriculares estereo Polski Sluchawki stereofoniczne Specifications Precautions Technische gegevens Voorzorgsmaatregelen Type : Ferme, dynamique / Transducteur : 30 mm, Especificaciones Precauciones Type: gesloten, dynamisch / Driver: 30 mm, Dane techniczne Srodki ostroznosci type a dome (bobine acoustique CCAW) / Vous risquez de subir des lesions Tipo: cerrado, dinamico / Unidad auricular: Si utiliza los auriculares a un koepeltype (CCAW-spraakspoel) / Een hoog volumeniveau kan uw Typ: zamkniety, dynamiczny / Jednostki sterujace: Wysoki poziom glosnosci moze miec gehoor beschadigen. Voor veiligheid auditives si vous utilisez cet Puissance admissible : 1 000 mW (CEI*) / 30 mm, tipo cupula (bobina de voz de cable de Vermogenscapaciteit: 1.000 mW (IEC*) / 30 mm, typ stozkowy (uzwojenie z drutu Impedance : 24 ? a 1 kHz / Sensibilite : 98 dB/ appareil a un volume trop eleve. aluminio encobrado (CCAW)) / Capacidad de volumen alto, puede danar sus Impedantie: 24 ? bij 1 kHz / Gevoeligheid: 98 dB/ in het verkeer mag u dit apparaat miedzianego platerowanego miedzia) / Moc wplyw na sluch. Dla bezpieczenstwa oidos. Por razones de seguridad nie uzywaj sluchawek podczas Pour des raisons de securite, ne niet gebruiken tijdens het autorijden mW / Reponse en frequence : 12 Hz – 22 000 Hz / potencia: 1.000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 ? a mW / Frequentiebereik: 12 Hz – 22.000 Hz / Kabel: maksymalna: 1 000 mW (IEC*) / Impedancja: 24 ? Cordon : 1,2 m (type en Y) / Fiche : mini-fiche l’utilisez pas en voiture ou a velo. 1 kHz / Sensibilidad: 98 dB/mW / Respuesta en viaria, no los utilice mientras 1,2 m (Y-vormig) / Stekker: L-vormige of fietsen. przy 1 kHz / Czulosc: 98 dB/mW / Pasmo prowadzenia samochodu ani jazdy na rowerze. conduzca o vaya en bicicleta. stereo en L / Masse : Environ 120 g sans cordon Des oreillettes de rechange en option peuvent frecuencia: 12 Hz – 22.000 Hz / Cable: 1,2 m (tipo Y) stereoministekker / Massa: ong. 120 g (zonder Optionele vervangende oorkussentjes kunnen przenoszenia: 12 Hz – 22 000 Hz / Przewod: 1,2 m * CEI = Commission Electrotechnique etre commandees aupres de votre revendeur / Clavija: miniclavija estereo en forma de L / Masa: Los recambios opcionales para las almohadillas kabel) besteld worden bij uw dichtstbijzijnde (typu Y) / Wtyk: miniwtyczka stereo w ksztalcie Zapasowe nauszniki mozna zamowic u Internationale aprox. 120 g sin el cable * IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie litery L / Masa: ok. 120 g (bez przewodu) Sony le plus proche. para el oido se pueden encargar en su Sony-handelaar. najblizszego sprzedawcy produktow Sony. La conception et les specifications sont sujettes a * IEC = Comision Electrotecnica Internacional distribuidor de Sony mas cercano. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna modification sans preavis. El diseno y las especificaciones estan sujetos a kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie cambios sin previo aviso. kennisgeving. bez powiadomienia. ©2014 Sony Corporation Printed in China
? ? 1 Stereo Headphones Hasznalati utmutato ? Navod k obsluze Navod na pouzivanie Инструкция по эксплуатации Інструкція з експлуатації ??????? ??????????? Инструкции за работа 2 Instructiuni de utilizare Navodila za uporabo Hasznalat Pouziti Navod na pouzitie Использование Користування ?????? ?????? Употреба Mod de utilizare Kako uporabljati MDR-ZX110 1 Eloszor huzza vissza a 1 Nejdrive zatahnete 1 Najskor roztiahnite 1 Втяните слайдеры и 1 Заздалегідь висуньте 1 ????????? ?? ?????????? 1 Издърпайте плъзгачите 1 Retrageti in prealabil 1 Predhodno zlozite drsnika csuszkakat es keresse meg posuvne prvky a posuvne casti a найдите отметку ? с напрямні та перевірте ??? ???? ??? ??????? ?? предварително и elementele culisante si in preverite oznako ? na az ? jelolest a jobb zkontrolujte znacku ? na skontrolujte znacku ? na правой стороны. позначку ? на правій ??????? ? ??? ????? проверете буквата ? от verificati marcajul ? de desni strani. oldalon. prave strane. pravej strane. 2 Выполните то же самое стороні. ??????. дясната страна. pe partea dreapta. 2 Ponovite na levi strani. 2 Ugyanezt vegezze el a bal 2 Opakujte pro levou 2 To iste urobte na lavej для левого наушника. 2 Зробіть це саме для 2 ????? ?? ???? ??? ??? ??? 2 Направете същото от 2 Procedati la fel si pe oldalon is. stranu. strane. лівої сторони. ???????? ??????. лявата страна. partea stanga. Magyar Sztereo fejhallgato Slovensky Stereofonne sluchadla Укpaїнcькa Стереофонічні навушники Български Стерео слушалки Muszaki adatok Ovintezkedesek Technicke udaje Odporucania Технічні характеристики Заходи безпеки Спецификации Предпазни мерки Tipus: zart, dinamikus / Hangszoro: 30 mm, dom Typ: zatvorene, dynamicke / Budice sluchadiel: Тип: закриті, динамічні навушники / Динаміки: Тип: затворени, динамични / Мембрана: 30 мм, tipusu (CCAW hangtekercs) / Teljesitmeny: A nagy hangero karosithatja 30 mm, kupolovity typ (hlasova cievka CCAW) / Vysoka hlasitost moze ovplyvnit vas 30 мм, купольного типу (звукова котушка CCAW) / Високий рівень гучності може куполен тип (CCAW звукова намотка) / Силният звук може да повлияе на sluch. Z bezpecnostnych dovodov способността ви да чувате. За негативно вплинути на слух. hallasat. A kozlekedes biztonsaga 1 000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 ? 1 kHz Zatazitelnost: 1 000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 ? Допустима потужність: 1000 мВт (IEC*) / Повний Максимална мощност: 1 000 mW (IEC*) / frekvencian / Erzekenyseg: 98 dB/mW / erdekeben vezetes es kerekparozas pri frekvencii 1 kHz / Citlivost: 98 dB/mW / nepouzivajte sluchadla pri опір: 24 Ом за 1 кГц / Чутливість: 98 дБ/мВт / Заради безпеки дорожнього руху Импеданс: 24 ? при 1 kHz / Чувствителност: безопасност на пътя избягвайте не користуйтесь навушниками під kozben ne hasznalja. употребата при шофиране или soferovani ani bicyklovani. Frekvenciaatvitel: 12 Hz – 22 000 Hz / Kabel: Frekvencna odozva: 12 Hz – 22 000 Hz / Kabel: Діапазон частот: 12 Гц — 22000 Гц / Шнур: 1,2 м 98 dB/mW / Честотна лента: 12 Hz – 22 000 Hz / 1,2 m (Y-tipusu) / Csatlakozo: L-alaku mini sztereo 1,2 m (typ Y) / Konektor: stereofonny mini konektor (Y-подібний) / Штекер: Г-подібний час керування автомобілем або Кабел: 1,2 м (Y тип) / Конектор: L-образен каране на велосипед. їзди на велосипеді. csatlakozodugo / Tomeg: kb. 120 g (kabel nelkul) typu L / Hmotnost: pribl. 120 g (bez kabla) стереофонічний міні-штекер / Маса: прибл. 120 г стерео мини конектор / Маса: Прибл. 120 г (без * IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai Bizottsag Tartalek vagy csere-fulparnat a legkozelebbi * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia Nahradne sluchadlove vankuse mozete objednat (без шнура) Додаткові запасні амбушури можна замовити кабел) Резервни наушници за смяна могат да бъдат Sony-forgalmazonal lehet rendelni. u najblizsieho predajcu Sony. поръчани при най-близкия дистрибутор на Sony. A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes Vzhlad a technicke parametre sa mozu zmenit bez * IEC = Міжнародна Електротехнічна Комісія в найближчого дилера Sony. * IEC = Международна електротехническа комисия nelkul megvaltozhatnak. predchadzajuceho upozornenia. Конструкція й технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. Конструкцията и спецификациите могат да се Cesky Stereofonni sluchatka Pyccкий Стeрeофоничeскиe нayшники променят без предупреждение. ???????? ???????????? ????????? Technicke udaje Upozorneni Технические характеристики Mepы пpeдоcтоpожноcти Romana Casti stereo Typ: Zavreny, dynamicky / Menice: 30 mm, Тип: зaкpытый, динaмичecкий / Динамик: 30 мм, ??????? ?????????????? ??????????? kopuloviteho tvaru (hlasova civka CCAW) / Vysoka uroven hlasitosti muze купольного типа (звуковая катушка CCAW) / Высокий уровень громкости может ?????: ???????? ?????, ???????? / ?????? Specificatii Masuri de precautie ovlivnit vas poslech. Z duvodu негативно повлиять на слух. С Vykonova zatizitelnost: 1 000 mW (IEC*) / Мощность: 1000 мВт (IEC*) / Сопротивление: ????????: 30 mm, ??????? ????? (????? ????? ? ??????? ?? ????? ?????? Tip: Inchise, dinamice / Unitate de actionare: Impedance: 24 ? pri 1 kHz / Citlivost: 98 dB/mW bezpecnosti silnicniho provozu 24 ? при 1 кГц / Чувствительность: 98 дБ/мВт / целью обеспечения безопасности CCAW) / ??????? ???????????? ?????: 1.000 mW ????????? ?? ????????? ??? ???? 30 mm, de tip dom (bobina mobila CCAW) / Putere Ascultarea la casti la volum ridicat va poate afecta auzul. Pentru siguranta дорожного движения, не nepouzivejte sluchatka pri rizeni / Frekvencni rozsah: 12 Hz – 22 000 Hz / Kabel: Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: 12 Гц (IEC*) / ?????????: 24 ? ??? 1 kHz / ??????????: ???. ??? ?????? ?????? ?????????, dezvoltata: 1.000 mW (IEC*) / Impedanta: 24 ? la 1,2 m (typ Y) / Konektor: stereo mini konektor vozidla nebo jizde na kole. – 22000 Гц / Шнур: 1,2 м (Y-образный) / Штекер: пользуйтесь наушниками во 98 dB/mW / ???????? ??????????: 12 Hz ??? ?? ?????????????? ???? ??? 1 kHz / Sensibilitate: 98 dB/mW / Raspuns in traficului rutier, nu utilizati castile in timp ce conduceti autoturismul sau время вождения автомобиля или tvaru L / Hmotnost: pribl. 120 g (bez kabelu) Volitelne nahradni usni polstarky lze objednat u L-образный стереофонический мини-штекер / – 22.000 Hz / ???????: 1,2 m (????? Y) / ?????: ??????? ???????? ? ?????????. frecventa: 12 Hz – 22.000 Hz / Cablu: 1,2 m (tip Y) / * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku Масса: прибл. 120 г (без шнура) езды на велосипеде. ????? ???? ?????? ???????? L / ????: ??????? Mufa: mini-mufa stereo in forma de L / Masa: cca. mergeti pe bicicleta. nejblizsiho prodejce Sony. ???????? ?? ???????????? ??????????? Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez Включенные элементы Дополнительные сменные амбушюры можно 120 g (????? ?? ???????) ???????????? ??????????? ??? ??? 120 g (fara cablu) Sisteme optionale de protectie a urechilor pot fi * IEC = Comisia Electrotehnica Internationala predchoziho upozorneni. Основное устройство (1) заказать у ближайшего дилера Sony. * IEC = ??????? ?????????????? ???????? ??????????? ??????????? ??? Sony. comandate de la cel mai apropiat dealer Sony. * IEC = Международная электротехническая O ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ?? Designul si specificatiile pot fi schimbate fara комиссия ?????? ????? ?????????????. notificare. Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния. Slovenscina Stereo slusalke Specifikacije Previdnostni ukrepi Vrsta: Zaprte, dinamicne / Pogonska enota: Visoka raven glasnosti lahko skoduje 30 mm, kupolastega tipa (zvocna tuljava iz pobakrene aluminijaste zice) / Moc: 1.000 mW vasemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu slusalk ne uporabljajte med (IEC*) / Impedanca: 24 ? pri 1 kHz / Obcutljivost: 98 dB/mW / Frekvencni odziv: 12 Hz – 22.000 Hz / voznjo z avtom ali kolesom. Kabel: 1,2 m (tip Y) / Vtic: stereo mini kotni vtic / Masa: pribl. 120 g (brez kabla) Nadomestne blazinice lahko po zelji narocite pri * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija najblizjem trgovcu Sony. Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.