На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-V500DJ. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-V500DJ. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-V500DJ
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
19 Октября 2018 г.
Просмотры
84 просмотра
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
891.27 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_v500dj.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 4-183-920-11(1)    potential negative consequences for the environment and human health,   Stellen Sie die Lautstarke stets so ein, da? Sie die Au?engerausche   Cavo:   Cavetto a spirale lungo 1 – 3 m, su un solo lato,   Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor   ?  Troska o otoczenie
    which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this   wahrnehmen konnen.      di tipo litz OFC con spinotto stereo, ad   apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht   Pamietaj, aby nie przeszkadzac innym poprzez sluchanie zbyt glosnego
    product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.                      accoppiamento unico, placcato d’oro  zijn                             dzwieku ze sluchawek.
    For more detailed information about recycling of this product, please contact   Optionale Ersatzohrpolster und Ersatzkopfpolster konnen Sie bei Bedarf   Massa:   circa 225 g senza cavo  De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop   bei Ihrem Sony-Handler bestellen.  * IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale  Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en   Nie nalezy ustawiac zbyt duzej glosnosci nawet w miejscach, w ktorych jest
    where you purchased the product.                 Entsorgung von gebrauchten elektrischen und   Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza   produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327   duzy halas, tak aby slyszec inne osoby.
    elektronischen Geraten (anzuwenden in den Landern   preavviso.               Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar
    Notice for customers: the following information is only applicable to   der Europaischen Union und anderen europaischen       de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.  Zapasowe nauszniki i poduszki na glowe mozna zamowic u najblizszego
    equipment sold in countries applying EU directives  Landern mit einem separaten Sammelsystem fur diese   Precauzioni                                                    sprzedawcy produktow Sony.
    The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  Gerate)  ?  Sicurezza sulla strada                 Portugues
    ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and                  Non usare mai le cuffie alla guida di veicoli o in bicicletta ecc.  Puo risultare         Pozbycie sie zuzytego sprzetu (stosowane w krajach Unii
    product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327   Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist   pericoloso alzare troppo il volume anche quando si cammina poiche l’udito   Auscultadores estereo  Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich
    Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the   darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler   puo essere compromesso e puo risultare pericoloso soprattorro nei pressi di   Caracteristicas  stosujacych wlasne systemy zbiorki)
    Stereo                                    addresses given in separate service or guarantee documents.  Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und elektronischen   ?  Prevenzioni di danni all’udito  ?  Monitorizacao com auscultadores para o uso de locutores musicais e   Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ze
    Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
    passaggi a livello o passaggi pedonali.
    remisturas
    produkt nie moze byc traktowany jako odpad komunalny, lecz
    Francais
    Headphones                                Casque d’ecoute stereo                    Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten   Evitare di usare le cuffie ad un livello di volume troppo alto poiche l’ascolto   ?  Concha acustica giratoria que permite facil monitorizacao unilateral sobre os   powinno sie go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki
    ombros
    Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
    prolungato puo danneggiare l’udito.  Si consiglia di mantenere sempre un
    sprzetu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu.
    livello di volume moderato.
    Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega
    Caracteristiques                          Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen   ?  Rispetto per il prossimo  ?  Modulo accionador de 40 mm para sons de alta qualidade  potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
    gefahrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
    ?  Cabo litz OFC (de cobre desoxigenado) bobinado
    ?  Casque de controle pour DJ et remix    verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten   Ricordare di non disturbare chi e vicino con perdite di suono provenienti   ?  Ficha universal estereo banhada a ouro do tipo parafuso para uma ligacao   moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego zagospodarowania odpadow.
    segura
    Operating Instructions  Navod k obsluze   ?  Ecouteur pivotant permettant un controle du son facile par une oreille avec   Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben   dalle cuffie.  ?  Design dobravel conveniente  Recykling materialow pomoze w ochronie srodowiska naturalnego. W celu
    disposition sur les epaules
    oder dem Geschaft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
    Mode d’emploi     Navod na pouzivanie     ?  Excitateur de 40 mm pour une qualite sonore elevee                               Mantenere un livello di volume moderato anche in luoghi rumorosi in modo            uzyskania bardziej szczegolowych informacji na temat recyklingu tego
    produktu, nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu
    Bedienungsanleitung  Инструкция по эксплуатации  ?  Cordon enroule a fil divise OFC  Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur fur   da potere sentire quando altre persone parlano con voi.  Especificacoes  Fechado, dinamico  terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub ze sklepem, w
    Tipo:
    ?  Fiche stereo universelle plaquee or, a vis, pour une connexion sure
    Gerate, die in Landern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien
    Manual de instrucciones  Інструкція з експлуатації  ?  Casque pliable, de conception pratique  gelten                         E possibile ordinare cuscinetti delle cuffie e cuscinetto per la testa opzionali   Unidade accionadora:   40 mm, tipo campanula  ktorym zakupiony zostal ten produkt.
    Istruzioni per l’uso  ??????? ???????????  Specifications                           Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku   sostitutivi dal proprio rivenditore Sony.  Capacidade de admissao de potencia:      Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza wylacznie
    1.000 mW (IEC*)
    Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur EMV und Produktsicherheit ist
    Gebruiksaanwijzing  Инструкции за работа  Type :        Ferme, dynamique            Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,   Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine   Impedancia:   40 ? a 1 kHz  urzadzen sprzedawanych w krajach, w ktorych obowiazuja
    dyrektywy Unii Europejskiej
    Manual de Instrucoes   Instructiuni de utilizare  Transducteur :   40 mm, type a dome  Deutschland. Fur Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie   vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in   Sensibilidade:   102 dB/Mw  Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    Puissance admissible :
    1 000 mW (CEI*)
    altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
    10 Hz – 25.000 Hz
    Resposta em frequencia:
    Instrukcja obslugi  Navodila za uporabo   Impedance :   40 ? a 1 kHz                sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten   Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il   Cabo:   Cabo litz OFC unilateral longo de 1 – 3 m   Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowaznionym przedstawicielem producenta w
    Adressen.
    Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny
    Hasznalati utmutato                       Sensibilite :   102 dB/mW                                                                  prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto   bobinado, com uma ficha universal estereo   zgodnosci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,
    Reponse en frequence :   10 Hz – 25 000 Hz  Espanol                                                                                         banhada a ouro              Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad dystrybucja na
    MDR-V500DJ                                Cordon :      Cordon enroule a fil divise OFC a une face de    Auriculares estereo         domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di   Peso:   Aprox. 225 g sem o cabo  terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
    raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
    1 – 3 m de long avec fiche stereo plaquee or
    unimatch                    Caracteristicas                                  elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito   * IEC = Comissao Electrotecnica Internacional  Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych
    O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso previo.
    Poids :       Env. 225 g (8 on.) sans le cordon  ?  Auriculares de escucha para pinchadiscos y utilizacion en mezcla  correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative   nalezy kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w osobnych
    dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najblizszym sprzedawca
    ©2010   Sony Corporation     Printed in Thailand  * CEI = Commission Electrotechnique Internationale  ?  Auricular giratorio que permite escuchar facilmente un solo lado sobre el   per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo   Precaucoes  produktow Sony.
    smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
    La conception et les specifications sont susceptibles d’etre modifiees sans avis   hombro                                     ?  Seguranca no transito
    prealable.                                ?  Unidad auricular de 40 mm para ofrecer sonido de gran calidad  risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il riciclaggio di questo   Nunca utilize auscultadores enquanto guia ou anda de bicicleta.  Pode ser   Magyar
    prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
    Precautions                               ?  Cable litz de cobre desoxidado bobinado  rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.  muito perigoso aumentar demasiadamente o volume mesmo enquanto   Sztereo fejhallgato
    caminha. O aumento demasiado do volume pode afectar a sua audicao e
    ?  Clavija universal estereo dorada atornillable para asegurar la conexion
    ?  Securite routiere                      ?  Diseno plegable muy practico           In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche   pode ser perigoso especialmente em cruzamentos e nas faixas de pedestres.  Jellemzok
    Ne jamais utiliser le casque pendant la conduite d’une voiture, en bicyclette      potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile   ?  Prevencao de problemas auditivos
    etc. Il est dangereux d’ecouter a volume eleve meme en marchant. Vous   Especificaciones  (valido solo per l’Italia).        Evite utilizar os auscultadores a um alto volume por um periodo   ?  Fejhallgato hangfigyeleshez DJ-k es hangmernokok szamara
    risquez de ne pas entendre les sons exterieurs ce qui peut etre dangereux   Tipo:   Cerrados, dinamico                       prolongado, pois podera afectar a sua audicao. Aconselha-se a manter   ?  Elforgathato fulparnak a vallra helyezes es az egyoldali hangfigyeles
    surtout sur les passages a niveau et les passages pour pietons.  Unidad auricular:   40 mm, tipo cupula  Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano   sempre o volume a um nivel moderado.  megkonnyitese erdekeben
    ?  Attention aux dommages auditifs        Capacidad de potencia:   1.000 mW (IEC*)  esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate   ?  Consideracao a terceiros  ?  Kivalo hangminosegu, 40 mm-es hangszorok
    le direttive UE
    Evitez d’ecouter au casque a volume eleve pendant une periode prolongee   Impedancia:   40 ? a 1 kHz                         Lembre-se de nao disturbar pessoas em torno de si, com o som emanado   ?  Feltekercselt OFC litze kabel
    pour ne pas endommager votre ouie. Il est conseille d’ecouter tout le temps a   Sensibilidad:   102 dB/mW  Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku   pelos auscultadores.  ?  A biztonsagos csatlakozast a csavar alaku aranyozott univerzalis sztereo
    volume modere.                           Frecuencia de respuesta:  10 Hz – 25.000 Hz  Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della           csatlakozodugo garantalja
    Compatibilita Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto e Sony
    ?  Respectez votre entourage              Cable:        Cable litz de cobre desoxidado bobinado de un   Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per   Mantenha o volume a um nivel moderado mesmo em locais ruidosos de   ?  A kenyelmet a ki- es osszehajthato kivitel szolgalja
    Veillez a ne pas deranger les gens autour de vous en ecoutant trop fort.  solo lado de 1 – 3 m con clavija Unimatch   qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare   modo a poder escutar quando outras pessoas dirigirem-lhe a palavra.  Muszaki adatok
    estereo dorada                                                                                                  Tipus:        Zart, dinamikus
    Reglez le volume a un niveau modere meme dans les endroits bruyants de   Peso:   Aprox. 225 g sin cable  riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia   As almofadas de auricular e almofada de cabeca de substituicao opcionais   Hangszorok:   40 mm, kupos tipus
    forniti con il prodotto.
    facon a pouvoir entendre quand les gens s’adressent a vous.  * IEC = Comision Electrotecnica Internacional                    podem ser encomendadas ao seu representante Sony mais proximo.  Teljesitmeny:   1 000 mW (IEC*)
    El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso.                                                    Impedancia:   40 ?, 1 kHz-en
    Des oreillettes et un coussin de tete de rechange en option peuvent etre            Nederlands                                       Tratamento de Equipamentos Electricos e Electronicos   Erzekenyseg:   102 dB/mW
    commandes aupres de votre revendeur Sony le plus proche.  Precauciones              Stereohoofdtelefoon                              no final da sua vida util (Aplicavel na Uniao Europeia e   Frekvenciaatvitel:   10 Hz – 25 000 Hz
    ?  Seguridad en la carretera                                                               em paises Europeus com sistemas de recolha selectiva   Kabel:   feltekercselt 1 - 3 m hosszu, egy oldalon
    Traitement des appareils electriques et electroniques en   No emplee nunca los auriculares mientras conduzca, vaya en bibicleta, etc.    Kenmerken  de residuos)
    fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union   Puede resultar peligroso aumentar demasiado el volumen incluso aunque   ?  Monitoringhoofdtelefoon voor DJ- en remix-gebruik  elhelyezett OFC litze kabel, aranyozott
    Europeenne et aux autres pays europeens disposant de   este caminando. El volumen excesivo podria dificultar la audicion y resultar   ?  Draaibare oorschelpen voor eenvoudige enkelzijdige monitoring op de   Este simbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,   univerzalis sztereo csatlakozoval
    systemes de collecte selective)     peligroso especialmente en pasos a nivel y pasos cebra.  schouders                        indica que este nao deve ser tratado como residuo urbano   Tomeg:   kb. 225 g kabel nelkul
    * IEC = International Electrotechnical Commission
    indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
    Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage,   ?  Cuidado de sus oidos  ?  40 mm-driver voor een hoge geluidskwaliteit  destinado a residuos de equipamentos electricos e electronicos.   A kialakitas es a muszaki adatok elozetes ertesites nelkul megvaltoztathatok.
    indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets   Evite emplear los auriculares a gran volumen durante mucho tiempo, ya que   ?  OFC litz-spiraalkabel  Assegurando-se que este produto e correctamente depositado, ira prevenir
    menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprie   si lo hiciese podria danar sus oidos. Se aconseja mantener siempre el   ?  Inschroefbare goudkleurige stereo-unimatch-aansluiting voor een veilige   potenciais consequencias negativas para o ambiente bem como para a saude,   Ovintezkedesek
    verbinding
    pour le recyclage des equipements electriques et electroniques.   volumen a un nivel moderado.                         que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes   ?  Kozlekedesbiztonsag
    En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de maniere appropriee, vous   ?  Respeto a los demas  ?  Handig opvouwbaar ontwerp  produtos. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservacao dos   A fejhallgatot ne hasznalja jarmuvezetes vagy kerekparozas stb. kozben. A
    aiderez a prevenir les consequences negatives potentielles pour   No moleste a quienes se encuentren a su alrededor con el sonido de sus   Specificaties  recursos naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a reciclagem   tul nagy hangero meg gyaloglas kozben is veszelyes lehet. Ez akadalyozhatja
    l’environnement et la sante humaine. Le recyclage des materiaux aidera a   auriculares.  Type:    gesloten, dynamisch         deste produto, por favor contacte o municipio onde reside, os servicos de   a hallast, ami kulonosen veszelyes lehet a keresztezodesekben es
    English                                   preserver les ressources naturelles. Pour toute information supplementaire au       Driver:       40 mm, dome-type            recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o produto.  gyalogatkelohelyeken.
    Stereo headphones                         sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalite,   Mantenga el volumen a un nivel moderado, incluso en lugares ruidoso, de   Vermogenscapaciteit:   1.000 mW (IEC*)  Nota para os clientes: as seguintes informacoes aplicam-se apenas   ?  A hallaskarosodas megelozese
    40 ? bij 1 kHz
    Impedantie:
    votre dechetterie ou le magasin ou vous avez achete le produit.
    forma que pueda oir a quienes le dirijan la palabra.
    Ne hallgassa nagy hangerovel hosszu ideig a fejhallgatot.  Ez
    Features                                                                            Los recambios opcionales para las almohadillas y la almohadilla para la   Gevoeligheid:   102 dB/mW  ao equipamento comercializado nos paises que aplicam as   hallaskarosodast okozhat. Javasoljuk, hogy a hangerot mindig tartsa kozepes
    ?  Monitoring headphones for DJ and remix use  Avis a l’intention des clients : les informations suivantes   cabeza se pueden encargar en su distribuidor Sony mas cercano.  Frequentiebereik:   10 Hz – 25.000 Hz  Directivas da UE  szinten.
    ?  Swivel earcup allows easy single sided monitoring on shoulders  s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui   Kabel:   1 - 3 m lange enkelzijdige OFC litz-spiraalkabel   O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku   ?  Masok vedelme
    ?  40 mm driver unit for high quality sound  appliquent les directives de l’Union Europeenne  Tratamiento de los equipos electricos y electronicos al   met een goudkleurige stereo-unimatch-  Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado para Compatibilidade   Ugyeljen arra, hogy a fejhallgatobol kiszivargo hangokkal ne zavarja a
    ?  Coiled OFC litz cord                   Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku   final de su vida util (aplicable en la Union Europea y en   aansluiting  Electromagnetica e seguranca do produto e a Sony Deutschland GmbH,   kornyezeteben tartozkodo embereket.
    ?  Screw type gold plated stereo unimatch plug for secure connection  Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise pour les questions de   paises europeos con sistemas de recogida selectiva de   Gewicht:   ong. 225 g zonder kabel  Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto
    ?  Convenient folding design              compatibilite electromagnetique (EMC) et la securite des produits est Sony   residuos)  * IEC = International Electrotechnical Commission  relacionado com servico ou garantia por favor consulte a morada indicada   A hangerot meg zajos helyen is tartsa kozepes szinten, hogy hallhassa, ha
    Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
    nos documentos sobre servico e garantias que se encontram junto ao produto.
    Specifications                            toute question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir vous   Este simbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente   Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden   valaki szol Onhoz.
    gewijzigd.
    Type:         Closed, dynamic             referer aux coordonnees contenues dans les documents relatifs au SAV ou la   producto no puede ser tratado como residuos domesticos   Polski                            Tartalek vagy csere-fulparnakat es fejparnat a legkozelebbi Sony-
    Driver unit:   40 mm, dome type           garantie.                                        normales, sino que debe entregarse en el correspondiente   Voorzorgsmaatregelen                                        forgalmazonal lehet rendelni.
    Power handling capacity:  1,000 mW (IEC*)                                                  punto de recogida de equipos electricos y electronicos. Al   ?  Verkeersveiligheid  Sluchawki stereofoniczne
    Impedance:    40 ? at 1 kHz               Deutsch                                   asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a   Gebruik de hoofdtelefoon nooit wanneer u rijdt, fietst enz. Het kan   Cechy produktu  Feleslegesse valt elektromos es elektronikus keszulekek
    Sensitivity:   102 dB/mW                  Stereokopfhorer                           prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud   gevaarlijk zijn het volume te luid te zetten, zelfs tijdens het wandelen. U   ?  Sluchawki przeznaczone do monitorowania dzwieku przez DJ-ow i do   hulladekkent valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai
    Frequency response:   10 Hz – 25,000 Hz                                             humana que podrian derivarse de la incorrecta manipulacion en el momento   hoort omgevingsgeluiden minder goed, wat vooral gevaarlijk is aan   remiksow  Unio es egyeb europai orszagok szelektiv
    Cord:         Coiled 1 – 3 m long single-sided OFC litz cord   Merkmale             de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar   spoorwegovergangen of zebrapaden.   ?  Odwracane nauszniki umozliwiajace latwe monitorowanie dzwieku przy   hulladekgyujtesi rendszereiben)
    with a gold plated stereo unimatch  ?  Monitor-Kopfhorer fur DJ und Remix-Einsatz  los recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el reciclaje de   ?  Gehoorbeschadiging voorkomen  uzyciu tylko jednej strony sluchawek  Ez a szimbolum a keszuleken vagy a csomagolasan azt jelzi,
    Mass:         Approx. 225 g (8 oz.) without cord  ?  Schwenkbare Ohrmuschel erlaubt leichtes einseitiges Mithoren auf Schulter  este producto, pongase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida   Vermijd langdurig gebruik van de hoofdtelefoon met een hoog   ?  Jednostka sterujaca 40 mm zapewniajaca bardzo dobra jakosc dzwieku  hogy a termeket ne kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk,
    * IEC = International Electrotechnical Commission  ?  40-mm-Treibereinheit fur qualitativ hochwertigen Klang  mas cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.  volumeniveau.  Dit kan uw gehoor beschadigen. Wij raden u aan het volume   ?  Przewod spiralny typu lica OFC  hogy az elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt
    Design and specifications are subject to change without notice.  ?  Spiralformiger OFC-Litzendraht                             steeds op een gematigd niveau te houden.  ?  Pozlacany uniwersalny wtyk stereofoniczny typu wkrecanego zapewniajacy   gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes
    ?  Goldbeschichteter Stereo-Unimatch-Schraubstecker fur optimal sichere   Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta de   dokladne polaczenie            kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi egeszseg karosodasat,
    Precautions                                Verbindung                               aplicacion solo a los equipos comercializados en paises afectados   ?  Denken aan anderen   ?  Wygodna skladana konstrukcja   mely bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladek kezeles helyes modjat. Az
    Zorg ervoor dat u de mensen rondom u niet stoort met geluiden die uit de
    ?  Road safety                            ?  Praktische Faltkonstruktion            por las directivas de la UE                hoofdtelefoon lekken.                                                              anyagok, ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok megorzeseben. A
    Never use headphones while driving or cycling, etc.  It can be dangerous to        El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku           Dane techniczne                           termek ujrahasznositasa erdekeben tovabbi informacioert forduljon a
    turn up the volume too much even while walking.  Doing so may hinder   Technische Daten  Tokyo, 108-0075 Japon. El representante autorizado para EMC y seguridad en   Houd het volume op een gematigd niveau, zelfs op lawaaierige plaatsen, zodat   Typ:   zamkniete, dynamiczne  lakhelyen az illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz
    your hearing and can be hazardous especially at level crossings or pedestrian   Typ:   Geschlossen, dynamisch  el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327   u andere mensen kunt verstaan als deze tegen u spreken.  Jednostka glosnikowa:   40 mm, typ stozkowy  az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta.
    crossings.                               Treibereinheit:   40 mm, Kalotte          Stuttgart,Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantia       Moc maksymalna:   1 000 mW (IEC*)
    1.000 mW (IEC*)
    Belastbarkeit:
    ?  Preventing hearing damage              Impedanz:     40 ? bei 1 kHz              por favor dirijase a la direccion indicada en los documentos de servicio o   Optionele vervangende oorkussentjes en hoofdkussens kunnen besteld   Impedancja:   40 ? przy czestotliwosci 1 kHz  Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak az Europai
    Avoid using headphones with the volume turned up for an extended period   Empfindlichkeit:   102 dB/mW  garantia adjuntados con el producto.  worden bij uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar.  Czulosc:   102 dB/mW  Unio iranyelveit alkalmazo orszagokban eladott berendezesekre
    of time.  Doing so can damage your hearing.  It is advisable to keep the   Frequenzgang:   10 Hz – 25.000 Hz                                                           Pasmo przenoszenia:   10 Hz – 25 000 Hz   vonatkozik
    volume at a moderate level at all times.  Kabel:       Spiralformiger 1 – 3 m langer einseitiger OFC-  Italiano                     Verwijdering van oude elektrische en elektronische   Przewod:   spiralny, 1–3 m, jednostronny, typu lica OFC z   Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075 Japan, Tokio, 1-7-1 Konan,
    ?  Caring for others                                    Litzendraht mit goldbeschichtetem Stereo-  Cuffie stereo                     apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere   pozlacanym uniwersalnym wtykiem   Minato-ku) gyartotta. A termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel
    Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
    Remember not to disturb people around you with the sound leaking from   Unimatch-Stecker                                                                                             stereofonicznym             kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag, 70327 Stuttgart,
    your headphones.                         Gewicht:      ca. 225 g ohne Kabel        Caratteristiche                                  Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat   Waga:   ok. 225 g bez przewodu  Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult kepviselo. Kerjuk, barmely szervizelessel
    * IEC = International Electrotechnical Commission  ?  Cuffia di monitoraggio per DJ e ri-mixaggio  dit product niet als huishoudelijk afval mag worden   * IEC = International Electrotechnical Commission  vagy garanciaval kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy
    Keep the volume level moderate even in noisy places so that you will be able        ?  Auricolare girevole permette un comodo monitoraggio, su un solo lato, su   behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht   Wyglad i dane techniczne moga ulec zmianie bez uprzedzenia.  garanciadokumentumokban megadott cimekhez forduljon.
    to hear other people when they talk to you.  Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.  spalle        waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled.   Srodki ostroznosci
    Sicherheitsma?nahmen                      ?  Unita pilota di 40 mm per suono di alta qualita  Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
    Optional replacement earpads and head cushion can be ordered from your              ?  Cavetto a spirale di tipo litz OFC     verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich   ?  Bezpieczenstwo na drodze
    nearest Sony dealer.                      ?  Zur Sicherheit                         ?  Spina universale stereo placcata in oro di tipo a vite per un collegamento   zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De   Sluchawek nie nalezy nigdy uzywac podczas jazdy samochodem, rowerem i
    Verwenden SIe den Kopfhorer niemals beim Auto- oder Radfahren.
    innymi pojazdami. Zbyt duze zwiekszenie glosnosci moze byc takze
    Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment   Bedenken Sie, da? auch beim Gehen die Lautstarke nicht zu hoch eingestellt   saldo  recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.   niebezpieczne podczas poruszania sie pieszo. Moze to byc przyczyna
    (Applicable in the European Union and other European   werden darf, da sonst die Umgebungsgerausche nicht mehr zu horen sind.  ?  Comodo design pieghevole  Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u   problemow ze sluchem i moze byc niebezpieczne na przejazdach
    countries with separate collection systems)  ?  Zur Vermeidung von Gehorschaden  Caratteristiche tecniche              contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met   kolejowych i przejsciach dla pieszych.
    This symbol on the product or on its packaging indicates that   Achten Sie stets darauf, da? die Lautstarke nicht uber langere Zeit zu hoch   Tipo:   Chiuso, dinamico  de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt   ?  Zapobieganie uszkodzeniom sluchu
    gekocht.
    Unita pilota:
    40 mm, tipo a cupola
    this product shall not be treated as household waste. Instead it   eingestellt ist, da sonst Ihre Hororgane geschadigt werden konnen.  Capacita di potenza:   1.000 mW (IEC*)  Nie nalezy ustawiac zbyt duzej glosnosci i uzywac sluchawek przy wiekszej
    shall be handed over to the applicable collection point for the   ?  Damit andere Leute nicht belastigt werden  Impedenza:   40 ? a 1 kHz                        glosnosci przez dluzszy czas.  Moze to spowodowac uszkodzenie sluchu.
    recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring   Bedenken Sie, da? der Schall auch nach au?en dringt und Leute in Ihrer   Sensibilita:   102 dB/mW  Nigdy nie nalezy ustawiac zbyt duzej glosnosci.
    this product is disposed of correctly, you will help prevent   Umgebung gestort werden konnten.  Risposta in frequenza:   10 Hz – 25.000 Hz
  • Odporucania                               Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.               ???????????                               Romana                                    pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse informacije o
    Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния,
    recikliranju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, sluzbi
    ?  Bezpecnost v cestnej premavke          пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC  ?  ????? ????????               Casti stereo                              oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
    Sluchadla nepouzivajte pri soferovani alebo bicyklovani. Aj pri chodzi je   Производителем данного устройства является корпорация Sony   ???? ??? ?????????????? ?? ????????? ???? ??? ??????? ???????? ?   Odpadno elektricno in elektronsko opremo lahko oddate brezplacno tudi
    nebezpecne prilis zvysit hlasitost sluchadiel. Mohlo by to obmedzit vas   Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.   ????????? ???. ? ?????????? ?????? ??? ??????? ??? ???? ????????? ??   Caracteristici  distributerju neposredno ob dobavi elektricne oz. elektronske opreme.
    sluch, co je nebezpecne najma na urovnovych krizovatkach a prechodoch   Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости   ?????? ?????????? ????? ??? ???? ?????????. ????????? ?? ?????????? ?   ?  Casti pentru monitorizarea sunetului si DJ
    pre chodcov.                             (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland   ???? ??? ??? ???? ?????? ?? ????? ??????????, ?????? ?? ????????? ?????? ?   ?  Auricularele pivotante permit un control unilateral simplu al sunetului cu   Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za opremo,
    dispunere pe umar
    ?  Predchadzanie poskodeniu sluchu        GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам   ????????? ?????.  ?  Unitate de control de 40 mm pentru sunet de inalta calitate  prodano v drzavah, ki upostevajo smernice EU
    Nepouzivajte sluchadla prilis dlho pri vysokej hlasitosti.  Mohlo by dojst k   обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в   ?  ??????? ????????? ?????? ??? ?????  Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    poskodeniu sluchu. Odporucame pouzivat sluchadla pri strednej urovni   соответствующих документах.   ????????? ?? ????? ??? ?????????? ?? ???????? ?????? ??? ???? ???   ?  Cablu tip lita rasucit OFC  Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost
    hlasitosti.                                                                         ??????? ???????? ?????????.  ???? ?????? ?? ?????? ??? ???? ???.   ?  Mufa stereo unimatch, tip surub, aurita, pentru conectare in siguranta  proizvodov je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
    ?  Design pliabil, comod
    ?  Ohlad na druhych                       Укpaїнcькa                                 ?????????? ? ??????? ????????? ??? ??????? ?? ?????? ???????.                      Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se
    Nevyrusujte osoby v okoli zvukom vychadzajucim z vasich sluchadiel.                ?  ???????? ??? ?????                     Specificatii                              obrnete na naslove navedene v locenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
    Стереофонічні навушники                    ?? ??????? ?? ??? ????????? ???? ???? ??? ?? ??? ??? ??? ??????????   Tip:   Inchise, dinamic
    Pouzivajte sluchadla pri strednej urovni hlasitosti aj na rusnych miestach, aby   Характеристики  ??? ?? ????????? ???.       Unitate de actionare:   40 mm, de tip dom
    ste poculi, ked na vas niekto prehovori.  ?  Навушники для контролю над звучанням та ді-джеїв                                 Putere dezvoltata:    1.000 mW (IEC*)
    Nahradne stuple do usi a vankusik na hlavu si mozete objednat u   ?  Поворотна чашка для зручного контролю звуку одним ухом при носінні   ?????????? ??? ?????? ??? ???? ?? ?????? ??????? ????? ??? ?? ???? ??   Impedanta:   40 ? la 1 kHz
    ???? ??????, ???? ???? ?? ????? ?? ???? ?? ?????? ???? ????? ???? ???
    Sensibilitate:
    102 dB/Mw
    на плечах
    najblizsieho predajcu Sony.                                                         ??????.                                   Raspuns in frecventa:   10 Hz – 25.000 Hz
    ?  40-міліметровий динамік для якісного відтворення звуку
    Likvidacia starych elektrickych a elektronickych   ?  Змієвиковий літцeндpaт типy OFC  ???????? ?? ???????????? ??????????? ???????????? ??????????? ???   Cablu:   rasucit cu o lungime de 1 - 3 m, unilateral,
    cablu lita OFC cu mufa unimatch stereo aurita
    pristrojov (vzt’ahuje sa na Europsku uniu a europske   ?  Універсальний стереофонічний штекер гвинтового типу із золотим   ??????????? ???????? ??? ??? ??????????? ??????????? ??? Sony.  Masa:   Cca. 225 g fara cablu
    покриттям забезпечує надійне з’єднання
    krajiny so systemami oddeleneho zberu)
    ?  Зручний складний дизайн                       ???????? ??????? ?????????? & ????????????   * IEC = International Electrotechnical Commission (Comisia Electrotehnica
    Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale znamena, ze   Технічні характеристики   ???????? (?????? ???? ????????? ????? ??? ?????   Internationala)
    vyrobok nesmie byt spracovavany ako komunalny odpad.   Тип:   закриті, динамічні    ?????????? ????? ?? ????????? ?????????   Designul si specificatiile pot fi schimbate fara notificare.
    Musi sa odovzdat’ do prislusnej zberne na recyklaciu   Динамік:   40 мм, купольного типу  ??????????)                  Masuri de precautie
    elektrickych a elektronickych zariadeni. Zarucenim spravnej   Допустима потужність:   1000 мВт (IEC*)
    likvidacie tohto vyrobku pomozete pri predchadzani   Опір:   40 Ом за 1 кГц         ?? ??????? ???? ????? ??? ?????? ? ??? ?????????? ???   ?  Siguranta circulatiei
    Nu utilizati castile in timp ce va aflati la volan sau pe o bicicleta, etc. Poate fi
    potencialnych negativnych dopadov na zivotne prostredie a na zdravie   Чутливість:   102 дБ/мВт  ??????????? ??? ?? ?????? ???? ??? ?? ?????? ?? ????????????   periculos sa dati volumul prea tare chiar si atunci cand mergeti pe jos.
    cloveka, ktore by mohli byt’ zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s                         ???? ?? ?? ??????????? ??????? ??????????? . ???????? ??
    Cesky                                     odpadmi z tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete zachovat’   Частотний діапазон:   10 Гц – 25000 Гц  ?????? ?? ??????????? ??? ????????? ?????? ?????????? ???   Astfel, auzul dumneavoastra poate fi afectat si acest lucru poate fi periculos
    in special la trecerile de nivel sau pe trecerile de pietoni.
    Stereofonni sluchatka                     prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto vyrobku vam na   Шнур:   змієвиковий односторонній літцендрат   ??? ?????????? ?????????? ??? ???????????? ????????. ??????????????   ?  Prevenirea problemelor auditive
    типу OFC довжиною 1—3 м з
    ??? ?? ?????? ???? ???????????? ?????, ??????? ??? ?? ?????????? ??????
    Vlastnosti                                poziadanie poskytne miestny urad, sluzba likvidacie komunalneho odpadu   універсальним стереоштекером із золотим   ????????? ?????????? ???? ????????? ????? ??? ??? ?????????? ??? ??   Evitati utilizarea castilor la un volum foarte ridicat, pe perioade lungi de
    alebo predajna, v ktorej ste si tento vyrobok zakupili.
    ?  Sluchatka pro monitorovani zvuku a DJ nebo remixy                                              покриттям                   ?????????? ??? ??? ?? ????????? ?????????? ??? ????????? ????? ???   timp.  Auzul dumneavoastra poate fi afectat. Se recomanda ca intotdeauna
    ?  Otocne provedeni sluchatka umoznujici snadny jednostranny priposlech  Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa tykaju iba   Вага:   приблизно 225 г без шнура  ?????????. ? ?????????? ??? ?????? ????? ???? ???????????? ???   sa pastrati volumul la un nivel moderat.
    ?  40 mm ovladac pro zvuk vysoke kvality  zariadeni predavanych v krajinach, v ktorych platia smernice EU  * IEC = International Electrotechnical Commission (Міжнародна   ??????? ?????. ??? ???????????? ??????????? ??????? ?? ??? ??????????   ?  Grija pentru cei din jur
    ?  Stoceny OFC litz kabel                 Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,   електротехнічна комісія)  ????? ??? ?????????, ????????????? ?? ??? ????????? ????? ??? ????????   Nu deranjati persoanele din jurul dumneavoastra cu zgomotul care se aude
    ?  Srobouvaci pozlacena univerzalni stereofonni zastrcka pro kvalitni pripojeni  Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanym zastupcom pre EMC a bezpecnost   Зовнішній вигляд і технічні характеристики можуть бути змінені без   ???, ?? ??? ???????? ???????? ??? ???????? ???????????? ? ?? ?????????   din casti.
    ?  Pohodlna skladaci konstrukce           vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,   попередження.  ??? ?? ????? ????????? ?? ??????.
    Specifikace                               Nemecko. V akychkolvek servisnych alebo zarucnych zalezitostiach prosim   Застережні заходи  ???????? ??? ???? ???????: ?? ???????? ??????????? ???????   Reglati volumul la un nivel moderat chiar si in spatii zgomotoase, pentru a
    Typ:          Uzavrene, dynamicke         kontaktujte adresy uvedene v separatnych servisnych alebo zarucnych   ?  Безпека на дорозі  ???? ????????? ??? ???????? ?? ????? ???? ??????? ?? ??????? ???   putea auzi persoanele care vi se adreseaza.
    Jednotka ovladace:   40 mm, typ kopule    dokumentoch.                               Ніколи не користуйтеся навушниками, керуючи автомобілем або   ?.?                  Puteti comanda celui mai apropiat distribuitor Sony adaptoare pentru
    Kapacita napajeni:   1 000 mW (IEC*)                                                 велосипедом. Робити звук занадто гучним може бути небезпечним   ? ????????????? ????? ??? ????????? ????? ? Sony corporation ,    urechi si benzi pentru cap optionale daca doriti sa le inlocuiti.
    Impedance:    40 ? pri 1 kHz              Pyccкий                                    навіть під час пересування пішки. Це може негативно вплинути на   1-7-1 Konan Minato-ku ?????, 108-0075 ???????. ? ????????????????
    Citlivost:    102 dB/mW                   Стeрeофоничeскиe нayшники                  слух та може бути небезпечним, особливо під час пересування через   ???????????? ??? ?? EMC ??? ??? ???????? ??? ????????? ????? ? Sony   Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice
    Frekvencni odezva:   10 Hz – 25 000 Hz                                               залізничні переїзди або пішохідні переходи.  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 ???????????, ????????.   vechi (Se aplica pentru tarile membre ale Uniunii
    Kabel:        Stoceny 1 - 3 m dlouhy jednostranny OFC litz   Особенности            ?  Запобігання погіршенню слуху           ??? ??????????? ???? ????????? ? ????????, ???????? ????????? ????   Europene si pentru alte tari europene cu sisteme de
    kabel s pozlacenym univerzalnim kabelem  ?  Наушники для контроля звука и диск-жокеев  Не використовуйте навушники на великій гучності протягом   ??????????? ??? ???????? ??? ??????? ??????? ????????? ? ????????.  colectare separata)
    Hmotnost:     Pribl. 225 g bez kabelu     ?  Поворотная конструкция наушников обеспечивает простой   тривалого періоду часу.  Це може погіршити слух. Доречно завжди
    * IEC = International Electrotechnical Commission  односторонний контроль при использовании на плечах  використовувати помірний рівень гучності.  Български                    Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia,
    indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe un deseu
    Design a specifikace mohou byt zmeneny bez predchoziho upozorneni.  ?  Динамик 40 мм для высококачественного звука  ?  Піклування про інших
    ?  Смотанный многожильный шнур из бескислородной меди (OFC)                         Стерео слушалки                                  menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a
    Bezpecnostni opatreni                     ?  Позолочeнный yнивepcaльный cтepeоpaзъeм винтового типa для   Пам’ятайте, що витік звуку з навушників може турбувати оточуючих.  Характеристики  echipamentelor electrice si electronice. Asigurandu-va ca acest
    ?  Bezpecnost na silnici                   нaдeжного cоeдинeния                     Використовуйте помірний рівень гучності навіть у шумних місцях, щоб                 produs este dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea posibilelor
    Z duvodu bezpecnosti silnicniho provozu nepouzivejte sluchatka pri rizeni   ?  Удобнaя cклaднaя конcтpyкция  мати можливість почути інших, якщо вони з Вами заговорять.  ?  Слушалки за управление на звука и DJ  consecinte negative asupra mediului si a sanatatii umane, daca produsul ar fi
    vozidla nebo pri jizde na kole apod. Je nebezpecne prilis zesilovat hlasitost i   Технические характеристики                 ?  Въртяща се конструкция осигурява лесно едностранно управление   fost dezafectat in mod necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la
    behem chuze. Mohlo by to omezit vas sluch a zvysit riziko nehody na   Тип:   закрытый, динамический  За потреби запасні амбушюри й підголівники можна замовити у   върху раменете  conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
    prechodech pro chodce.                   Динамик:      40 мм, купольного типа      найближчого дилера Sony.                  ?  40 mm мембрана за високо качество на звука  acestui produs, va rugam sa contactati primaria din orasul dumneavoastra,
    ?  Predchazeni poskozeni sluchu           Допустимая мощность:   1000 мВт (IEC*)    Tepмін eкcплyaтaції виpобy cклaдaє 6 pоків.  ?  Спирален OFC литцендрат             serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat produsul.
    ?  Винтов тип позлатен стерео съгласуващ жак за сигурна връзка
    Dlouhodoby poslech hudby pomoci sluchatek pri vysoke hlasitosti muze   Сопротивление:   40 Ом при 1 кГц
    nepriznive ovlivnit vas sluch.  Mohlo by dojit k poskozeni sluchu.   Чувствительность:   102 дБ/мВт  Утилізація старого електричного та електронного   ?  Удобна, сгъваема конструкция  Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica numai
    Doporucujeme vzdy poslouchat hudbu s primerenym nastavenim hlasitosti.  Амплитудно-частотная характеристика:      обладнання (застосовується у Європейському союзі   Спецификации  echipamentelor vandute in tarile care respecta directivele UE
    Producatorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
    ?  Ohleduplnost k ostatnim                              10 Гц – 25000 Гц                   та інших європейських країнах із системами   Тип :   Затворени, динамични    Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
    Dbejte na to, aby zvuk vychazejici ze sluchatek neobtezoval lidi ve vasem   Кабель:   смотанный многожильный односторонний   роздільного збору сміття)  Мембрана :   40 mm, куполна  electromagnetica si conformitatea electrosecuritatii produselor este : Sony
    okoli.                                                 шнур из бескислородной меди (OFC)   Цей символ на виробі або на його упаковці означає, що   Максимална мощност :   1 000 mW (IEC*)  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania.
    длиной 1 - 3 м с универсальным     цей виріб не можна утилізувати як побутове сміття.   Съпротивление :   40 ? при 1 kHz  Pentru orice problema de service sau de garantie , va rugam sa consultati
    V hlucnem prostredi uchovejte nastaveni hlasitosti primerene tak, abyste   позолоченным штекером  Натомість його потрібно здати до відповідного   Чувствителност :   102 dB/Mw  documentele de garantie ce insotesc aparatul.
    slyseli jine osoby, kdyz k vam hovori.    Масса:        Прибл. 225 г без шнура             приймального пункту для вторинної обробки   Честотна характеристика :
    * IEC = Международная электротехническая комиссия                                                 10 Hz – 25 000 Hz
    Volitelne nahradni polstrovani sluchatek lze objednat u nejblizsiho prodejce        електричного й електронного обладнання. Забезпечивши належну   Кабел :   Спирален едностранен OFC литцендрат с   Slovenscina
    Sony.                                     Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без   утилізацію цього виробу, ви допоможете запобігти негативним   дължина 1 - 3 m, с позлатен стерео   Stereo slusalke
    уведомления.                              наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров’я, до
    Likvidace nepotrebneho elektrickeho a elektronickeho                         яких могла б призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинне   съгласуващ жак  Lastnosti
    zarizeni (platne v Evropske unii a dalsich evropskych   Меры предосторожности  перероблення матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб   Тегло :   Приблизително 225 гр. без кабел  ?  Slusalke za DJ-je in mesanje glasbe
    statech uplatnujicich oddeleny system sberu)   ?  Техника безопасности в дороге  отримати докладнішу інформацію про вторинну переробку цього   * IEC = Международна електротехническа комисия  ?  Vrtljivi usesni nastavki za preprost enostranski nadzor na ramenih
    Никогда не используйте наушники при управлении автомобилем или   виробу, зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації   Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без уведомление.
    Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho baleni   езде на велосипеде и т.д. Даже при пеших прогулках может быть   побутових відходів або до магазину, де було придбано цей виріб.  ?  40-milimetrska pogonska enota za visokokakovosten zvok
    upozornuje, ze by s vyrobkem po ukonceni jeho zivotnosti   опасно слишком сильно увеличивать уровень громкости. Это может   Предпазни мерки                      ?  Navit OFC-kabel s pramenkami
    nemelo byt nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti.   ухудшать слышимость и представлять опасность, особенно, на   Примітка для користувачів: наведена нижче інформація   ?  Безопасност на пътя  ?  Navojni pozlacen stereo enotni vtic za varno povezavo
    Je nutne ho odvezt do sberneho mista pro recyklaci   переездах и пешеходных переходах.  стосується лише обладнання, що продається у країнах, де   Никога не използвайте слушалки докато шофирате, карате колело и   ?  Prirocna zlozljiva oblika
    elektrickeho a elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne   ?  Защита органов слуха  застосовуються директиви ЄС       т.н. Може да бъде опасно да увеличавате силата на звука дори когато   Specifikacije
    likvidace tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym negativnim   Старайтесь не использовать наушники с высоким уровнем громкости   Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої розташований за   ходите. Това може да ви попречи да чувате и да бъде опасно, особено   Tip:   Zaprti, dinamicni
    dusledkum na zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by jinak byly zpusobeny   в течение длительного времени.  Это может оказать отрицательное   адресою: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,    на железопътни прелези или пешеходни пътеки.  Gonilnik:   40 mm, kupolaste oblike
    nevhodnou likvidaci vyrobku.Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben,   воздействие на слух. Рекомендуется всегда устанавливать средний   108-0075 Japan (Японія). Уповноважений представник з питань EMC   ?  Предотвратяване на увреждането на слуха  Kapaciteta moci:   1.000 mW (IEC*)
    pomuzete zachovat prirodni zdroje. Podrobnejsi informace o recyklaci tohoto   уровень громкости.  (Електромагнітна сумісність) та безпеки товарiв – Sony Deutschland   Избягвайте да използвате слушалките продължително време с висока   Impendanca:   40 ? pri 1 kHz
    vyrobku zjistite u prislusneho mistniho uradu, podniku pro likvidaci   ?  Не забывайте об окружающих  GmbH, адреса: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany   сила на звука.  Това може да увреди вашия слух. Препоръчва се да   Stopnja obcutljivosti:   102 dB/Mw
    domovniho odpadu nebo v obchode, kde jste vyrobek zakoupili.  Следует помнить о тех людях, которые находится рядом с вами, и не   (Німеччина). З приводу обслуговування або гарантії звертайтеся за   поддържате умерена сила на звука през цялото време.  Frekvencno obmocje:   10 Hz – 25.000 Hz
    беспокоить их звуком от своих наушников.  адресами, вказаними в окремих документах, що обумовлюють питання   ?  Грижа за другите  Kabel:   navit 1-3 m dolg enostranski OFC-kabel s
    Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se vztahuji jen na                    гарантії та обслуговування.                Не безпокойте хората около вас с излизащия от вашите слушалки звук.   pramenkami s pozlacenimi stereo vticem
    produkty prodavane v zemich, ve kterych plati smernice EU  Устанавливайте средний уровень громкости даже в шумных местах,                                               Teza:         Prib. 225 g brez kabla
    Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku   чтобы можно было слышать, когда к вам обращаются другие люди.  ????????  Поддържайте умерено ниво на звука дори на шумни места, за да можете   * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija
    Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky                     ???????????? ?????????                    да чувате другите хора, когато ви говорят.
    ohledne elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti vyrobku je Sony   Дополнительные сменные вкладыши и амбушюр наушников можно                                     Oblika in specifikacije naprave lahko podjetje spremeni brez predhodnega
    Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro   заказать у ближайшего дилера Sony.  ??????????????       Допълнителни резервни възглавнички за уши и глава могат да бъдат   opozorila.
    zalezitosti servisu a zaruky se obracejte na adresy uvadene v servisnich a          ?  ????????? ?????????????? ??? ????????????? DJ ??? ?????  поръчани при най-близкия търговец на Sony.  Previdnostni ukrepi
    zarucnich dokumentech.                           Утилизация отслужившего электрического и   ?  ?? ????????????? ?????? ?????????????? ?????????? ??? ??????
    электронного оборудования (директива   ?????????? ????????????? ????? ?????         Третиране на стари електрически и електронни   ?  Varnost v cestnem prometu
    Slusalk nikoli ne uporabljajte med voznjo, kolesarjenjem itd. Previsoka
    Slovensky                                        применяется в странах Евросоюза и других   ?  ?????? ???????? 40 mm ??? ??? ?????? ?????????  съоръжения (приложимо в Европейския съюз и   stopnja glasnosti je lahko nevarna ze pri sami hoji. Poslusanje pri previsoki
    други Европейски страни със системи за разделно
    европейских странах, где действуют системы
    Stereofonne sluchadla                            раздельного сбора отходов)         ?  ??????????? ??????? OFC Litz                  събиране)                          stopnji glasnosti lahko poskoduje vas sluh in je lahko nevarno predvsem pri
    ?  ???????????? ???????????? ????? unimatch ??????? ????? ??? ??????
    preckanju krizisc ali prehoda za pesce.
    Vlastnosti                                       Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает,   ???????                    Този символ върху продукта или върху неговата опаковка   ?  Preprecevanje okvar sluha
    ?  Sluchadla na monitorovanie zvuku a pre DJ     что данное устройство нельзя утилизировать вместе с   ?  ??????? ?????????? ??? ????????  показва, че този продукт не трябва да се изхвърля като   Slusalk ne uporabljajte pri previsoki stopnji glasnosti za dlje casa.  Lahko
    ?  Vratny dizajn sluchadiel umoznuje pohodlne monitorovanie jednym uchom  прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в   ??????? ??????????????  домакински отпадък. Вместо това той трябва да се   pride do okvare sluha. Priporocljivo je, da ves cas poslusate z zmerno
    ?  Jednotka budica 40 mm pre vysokokvalitny zvuk  соответствующий приемный пункт переработки электрического и   ?????:   ???????? ?????, ????????  предаде на подходящия събирателен пункт за   stopnjo glasnosti.
    ?  Stoceny opticky kabel                  электронного оборудования. Неправильная утилизация данного   ?????? ????????:   40 mm, ??????? ?????  рециклиране на електрически и електронни уреди. Предавайки този   ?  Skrb za druge
    ?  Pozlateny stereofonny univerzalny konektor so skrutkou umoznujuci   изделия может привести к потенциально негативному влиянию на   ??????? ???????????? ?????:      продукт в такъв пункт Вие ще помогнете за предотвратяване на   Pazite, da ne motite ljudi okoli sebe z zvokom, slisnim iz slusalk.
    spolahlive pripojenie                    окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения                       негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които
    ?  Konstrukcia umoznujuca pohodlne sklopenie  подобных последствий необходимо выполнять специальные требования   ?????????:   1.000 mW (IEC*)  биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място.   Stopnjo glasnosti ohranjajte zmerno tudi v glasnejsih prostorih, tako da boste
    40 ? ??? 1 kHz
    Technicke udaje                           по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет   ??????????:   102 dB/Mw  Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните   lahko slisali ljudi, ko se bodo pogovarjali z vami.
    Typ:          uzavrety, dynamicky         сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной   ???????? ??????????:   10 Hz – 25.000 Hz  ресурси. За повече информация относно рециклирането на този
    Jednotka budica:   40 mm, kupolovity typ  информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы   ???????:   ??????????? ??????? OFC Litz ????? ???????   продукт можете да се обърнете към общината, фирмата за събиране на   Izbirne nadomestne usesne blazinice in naglavne blazinice lahko narocite
    Zatazitelnost:   1000 mW (IEC*)           городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,   ?????? 1 - 3 ?? ???????????? ????????????   битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.  pri najblizjem prodajalcu Sony.
    Impedancia:   40 ? pri 1 kHz              где было приобретено изделие.                           ????? ????? unimatch                                                         Oddaja stare elektricne in elektronske opreme (veljavno
    Citlivost:    102 dB/mW                                                             ?????:        ??????? 225 g ????? ?? ???????  Забележка за потребители: следната информация се отнася   v Evropski uniji in ostalih evropskih drzavah s sistemom
    Frekvencna odozva:   10 Hz – 25 000 Hz                       Изготовитель: Сони Корпорейшн  * IEC = International Electrotechnical Commission  само за оборудване, продавано в страни, където се прилагат   locenega zbiranja odpadkov)
    Kabel:        Stoceny jednostranny opticky kabel, 1 – 3 m, s   Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,  O ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ?? ?????? ?????   директивите на ЕС
    pozlatenym univerzalnym stereofonnym                Токио 108-0075, Япония  ?????????????.                      Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan   Ce se na izdelku ali na njegovi embalazi nahaja ta simbol,
    konektorom                                            Сделано в Таиланде                                        Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за EMC   pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi
    Hmotnost:     Priblizne 225 g bez kabla                                                                                       (електромагнитна съвместимост) и техническа безопасност на продукта   gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno
    е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany.
    * IEC = International Electrotechnical Commission (Medzinarodna                                                               За въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля обърнете се към   mesto za recikliranje elektricne in elektronske opreme. S
    elektrotechnicka komisia)                                                                                                    адресите в съответните сервизни или гаранционни документи.  pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali prepreciti
    Dizajn a technicke udaje sa mozu zmenit bez oznamenia.                                                                                                                  negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prislo v primeru
    neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo

Скачать инструкцию

Файл скачали 7 раз (Последний раз: 10 Ноября 2018 г., в 11:04)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям