На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SONY MDR-Q68LW. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
Note Note giallo headphone. English How to use Mode d’emploi collection systems) plug may hit your face. amarilla de final del cable / Contrassegno punto di arresto Gelbe Endmarkierung / Marca the arrow in the illustration. Istruzioni per l’uso Yellow end mark / Marque jaune indiquant que la fin est atteinte / Bedienungsanleitung Tasto di rilascio auricolare destro Operating Instructions MDR-Q68LW Manual de instrucciones If the cord is stopped midway the shop where you purchased the product. © 2007 Sony Corporation Printed in Thailand Pulling out by the plug may cause a wire to break. Hold the cord until the cord is completely retracted. Tasto di rilascio auricolare sinistro Do not pull out the cord forcibly beyond the end mark. The neck cord pulls out from the right (R) headphone. Retracting the plug cord and neck cord Pulling out the plug cord and neck cord from your ears with the headphone upper sections closed. R L Stereo Headphones Navod k obsluze Instrukcja obslugi pour l’ecouteur gauche / Kabeleinzugstaste fur linken When you extend the plug cord, do not apply excessive pressure to the Kopfhorer / Boton de retraccion del auricular izquierdo / Hasznalati utmutato handling of this product. The recycling of materials will help to conserve Holding the cord, press the retracting button as shown by the arrow in the this product is disposed of correctly, you will help prevent Navod na pouzivanie Retracting button for right headphone / Bouton de retractation pour l’ecouteur droit / Manual de Instrucoes Do not retract the cord when you are wearing the headphones as the cord or Kabeleinzugstaste fur rechten Kopfhorer / Boton de retraccion del auricular derecho / Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in Retracting button for left headphone / Bouton de retractation recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring This symbol on the product or on its packaging indicates that the European Union and other European countries with separate shall be handed over to the applicable collection point for the this product shall not be treated as household waste. Instead it or if the headphone upper sections are open. Do not press the button forcibly. The retracting button will not work if the headphones are hooked on your ears, health, which could otherwise be caused by inappropriate waste Pull out the cord about 50 cm and press the retracting button again as shown by illustration to retract the plug cord. Do this while the headphones are unhooked potential negative consequences for the environment and human please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or natural resources. For more detailed information about recycling of this product, 2-898-171-21(1) Инструкция по эксплуатации Gerate) Hinweis Hinweis du cou du cou en forcant. ecouteurs. Remarque Remarque gekauft haben. Deutsch geschlossen sein. Gebrauch Francais Utilisation nicht mit Gewalt auf die Taste. ou vous avez achete le produit. risque de vous heurter le visage. Si le cordon s’arrete a mi-course retractation comme illustre par la fleche sur la figure. Wenn der Kabeleinzug mittendrin stoppt Halten Sie das Kabel, bis es vollstandig aufgewickelt ist. Tenez le cordon jusqu’a ce qu’il soit completement retracte. Le cordon a passer autour du cou sort de l’ecouteur droit (R). Das Nackenkabel ziehen Sie am rechten (R) Kopfhorer heraus. Kabeleinzugstaste wie mit dem Pfeil in der Abbildung dargestellt. Vous risquez de rompre le fil electrique si vous le tirez par la fiche. europeens disposant de systemes de collecte selective) Andernfalls konnte das Kabel oder der Stecker Sie im Gesicht verletzen. sont pas sur vos oreilles, avec les sections superieures des ecouteurs fermees. Ziehen Sie das Kabel etwa 50 cm weit heraus und drucken Sie erneut die Tirez le cordon sur environ 50 cm et appuyez de nouveau sur le bouton de remis a un point de collecte approprie pour le recyclage des Aufwickeln des Steckerkabels und des Nackenkabels hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Wenn Sie das Kabel am Stecker herausziehen, kann eine Kabelader abrei?en. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts Traitement des appareils electriques et electroniques en fin de vie dabei nicht um die Ohren gelegt sein und die oberen Kopfhorerbereiche mussen (anzuwenden in den Landern der Europaischen Union und anderen Herausziehen des Steckerkabels und des Nackenkabels Die Kabeleinzugstaste funktioniert nicht, wenn Sie die Kopfhorer um die Ohren sante humaine. Le recyclage des materiaux aidera a preserver les Ziehen Sie das Kabel nicht mit Gewalt weiter als bis zur Endmarkierung heraus. schutzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. (Applicable dans les pays de l'Union Europeenne et aux autres pays die Kabeleinzugstaste, um das Steckerkabel aufzuwickeln. Die Kopfhorer durfen elektrischen und elektronischen Geraten abgegeben werden muss. les consequences negatives potentielles pour l'environnement et la europaischen Landern mit einem separaten Sammelsystem fur diese gelegt haben oder wenn die oberen Kopfhorerbereiche geoffnet sind. Drucken Sie Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf Lassen Sie das Kabel nicht einziehen, solange Sie die Kopfhorer aufgesetzt haben. Pour sortir le cordon de fiche et le cordon a passer autour Le bouton de retractation ne fonctionne pas si vous avez les ecouteurs sur les oreilles Drucken Sie beim Herausziehen des Steckerkabels nicht zu fest auf den Kopfhorer. den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem Sie das Produkt est bien mis au rebut de maniere appropriee, vous aiderez a prevenir Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geraten Appuyez sur le bouton de retractation en tenant le cordon de fiche, comme illustre par la fleche sur la figure, afin de le retracter. Effectuez cette operation lorsque les ecouteurs ne Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet. Informationen uber das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle fur das Recycling von Ne retractez pas le cordon lorsque vous portez les ecouteurs car le cordon ou la fiche Pour rentrer le cordon de fiche et le cordon a passer autour ce produit, vous pouvez contacter votre municipalite, votre dechetterie ou le magasin Ne forcez pas pour sortir le cordon au-dela de la marque indiquant que la fin est atteinte. Halten Sie das Kabel und drucken Sie wie mit dem Pfeil in der Abbildung dargestellt equipements electriques et electroniques. En s'assurant que ce produit ou si les sections superieures des ecouteurs sont ouvertes. N’appuyez pas sur le bouton ressources naturelles. Pour toute information supplementaire au sujet du recyclage de Lorsque vous deployez le cordon de fiche, n’exercez pas de pression excessive sur les ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets menagers. Il doit etre Nota Nota Nota Nota Uso colpire il viso. Italiano Espanol golpearle la cara. l'avete acquistato. Utilizacion flecha de la ilustracion. dalla freccia nella figura. donde ha adquirido el producto. Se il cavo si arresta a meta de recogida selectiva de residuos) indossate, con le sezioni superiori chiuse. con sistema di raccolta differenziata) funziona. Non premere forzatamente il tasto. las secciones superiores del auricular cerradas. Tenere il cavo finche non e inserito completamente. No tire del cable a la fuerza mas alla de la marca final. Il cavo per il collo si estrae dall’auricolare destro (R). El cable del cuello se extrae del auricular derecho (R). Sujete el cable hasta que lo haya retraido completamente. Si tira de la clavija para extraerlo, el cable puede romperse. Si el cable se ha atascado a medio camino las secciones superiores abiertas. No pulse el boton a la fuerza. Non estrarre il cavo forzatamente, oltre il contrassegno di arresto. Onde evitare che il cavo si rompa, non estrarlo tirandolo dalla spina. Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita Estrazione del cavo della spina e del cavo per il collo questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a Este simbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente Inserimento del cavo della spina e del cavo per il collo Se le cuffie sono indossate, o le sezioni superiori aperte, il tasto di rilascio non Extraccion del cable de conexion y del cable del cuello Retraccion del cable de conexion y del cable del cuello il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrian Para recibir informacion detallada sobre el reciclaje de este producto, pongase en Per estrarre il cavo della spina, non esercitare eccessiva pressione sull’auricolare. l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei Non inserire il cavo con le cuffie indossate, in quanto il cavo o la spina potrebbero producto no puede ser tratado como residuos domesticos normales, salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento per inserire il cavo della spina. Effettuare tale operazione mentre le cuffie non sono No retraiga el cable con los auriculares puestos, ya que el cable o la clavija podrian informazioni piu dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma util (aplicable en la Union Europea y en paises europeos con sistemas sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de Para retraer el cable de conexion, pulse el boton de retraccion como indica la flecha Estrarre il cavo di circa 50 cm e premere di nuovo il tasto di rilascio, come illustrato equipos electricos y electronicos. Al asegurarse de que este producto Tenendo il cavo, premere il tasto di rilascio come illustrato dalla freccia nella figura Tratamiento de los equipos electricos y electronicos al final de su vida Extraiga el cable unos 50 cm y pulse el boton de retraccion de nuevo como indica la de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Al extender el cable de conexion, no aplique una presion excesiva sobre el auricular. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto derivarse de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida mas cercano o el establecimiento El boton de retraccion no funciona con los auriculares colocados en las orejas ni con deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per de la ilustracion mientras sujeta el cable. Hagalo con los auriculares sin colocar y con
Nota Nota no botao com forca. Zlta koncova znacka / Portugues Marca amarela de fim / Como utilizar Жeлтaя конeчнaя мeткa / Zolty znacznik konca / Sarga vegjel / Zluta koncova znacka / ficha pode bater-lhe na cara. Se o cabo parar a meio recolha selectiva de residuos) Se puxar pela ficha, pode partir o fio. como indicado pela seta na ilustracao. Кнопкa втягивaния пpaвого нayшникa Segure o cabo ate ficar totalmente recolhido. Botao do auscultador direito para recolher os fios / Nao puxe o fio a forca para alem da marca de fim. O fio para o pescoco sai do auscultador direito (R). Кнопкa втягивaния лeвого нayшникa residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o produto. R L orelhas e com as seccoes superiores dos mesmos fechadas. Botao do auscultador esquerdo para recolher os fios / Recolher o cabo da ficha e o fio para o pescoco Ovladacie tlacidlo aveho sluchadla na stiahnutie kabla / Przycisk wciagania lewej sluchawki / Behuzo gomb a bal oldali fejhallgatohoz / Navijeci tlacitko pro leve sluchatko / Przycisk wciagania prawej sluchawki / Behuzo gomb a jobb oldali fejhallgatohoz / produto e correctamente depositado, ira prevenir potenciais Puxar o cabo da ficha e o fio para o pescoco para fora Quando esticar o cabo da ficha, nao faca demasiada forca sobre o auscultador. produto, por favor contacte o municipio onde reside, os servicos de recolha de sim ser colocado num ponto de recolha destinado a residuos de equipamentos electricos e electronicos. Assegurandose que este Para recolher o cabo da ficha, segure-o e carregue no botao para recolher os fios Puxe o cabo cerca de 50 cm e carregue novamente no botao para recolher os fios de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes Nao recolha o cabo enquanto tiver os auscultadores colocados porque o cabo ou a util (Aplicavel na Uniao Europeia e em paises Europeus com sistemas de O botao para recolher os fios nao funciona se os auscultadores estiverem colocados este nao deve ser tratado como residuo urbano indiferenciado. Deve nas orelhas ou se as seccoes superiores dos mesmos estiverem abertas. Nao carregue como indicado pela seta na ilustracao. Faca isto sem os auscultadores colocados nas Tratamento de Equipamentos Electricos e Electronicos no final da sua vida produtos. A reciclagem dos materiais contribuira para a conservacao Este simbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que dos recursos naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a reciclagem deste consequencias negativas para o ambiente bem como para a saude, que Navijeci tlacitko pro prave sluchatko / Ovladacie tlacidlo praveho sluchadla na stiahnutie kabla / Uwaga Uwaga produkt. zamknieta. Polski sluchawke. Megjegyzes Megjegyzes Magyar megvasarolta. lgy hasznalja Sposob uzytkowania Ha a kabel feluton megakad moze uderzyc uzytkownika w twarz. illetve a kabel az arcaba csapodhat. A kabelt ne huzza a vegjelnel tovabb. gombot, amint azt az abran a nyil mutatja. szelektiv hulladekgyujtesi rendszereiben) wciagania, jak pokazano strzalka na ilustracji. A csatlakozokabel es a nyaki kabel kihuzasa A csatlakozokabel es a nyaki kabel behuzasa fejhallgatot mar levette fejerol, es bezarta felso reszet. Jesli przewod zatrzyma sie w trakcie wciagania A nyaki kabel a jobb oldali (R) fejhallgatobol huzhato ki. Nie nalezy na sile wyciagac przewodu poza znacznik konca. Ha a kabelt a csatlakozodugonal fogva huzza ki, elszakadhat. mukodik a behuzo gomb. Eroszakkal ne nyomja be a gombot. gorne czesci sa otwarte. Nie nalezy naciskac przycisku na sile. Ciagniecie za wtyk moze spowodowac uszkodzenie przewodu. A csatlakozokabel kihuzasakor ovatosan banjon a fejhallgatoval. zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapic w przypadku tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az illetekesekhez, a helyi wykonywac, gdy sluchawka jest zdjeta z uszu, a jej gorna czesc jest niewlasciwego zagospodarowania odpadow. Recykling Przewod zakladany na kark nalezy wyciagnac z prawej (R) sluchawki. hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy ahhoz az uzlethez, ahol a termeket az elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt Ha a fejhallgato a fulen van, illetve ha felso resze nyitva van, akkor nem Mintegy 50 cm-nyire huzza ki a kabelt, majd ismet nyomja meg a behuzo potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz A kabelt egeszen addig fogja a kezeben, amig teljesen be nem huzodik. Nalezy wyciagnac okolo 50 cm przewodu i nacisnac ponownie przycisk Przewod nalezy przytrzymac, dopoki nie zostanie calkowicie wciagniety. Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, ze sprzetu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termekenek helyes Aby wciagnac przewod z wtykiem, nalezy przytrzymac przewod i nacisnac Wciaganie przewodu z wtykiem i przewodu zakladanego na kark materialow pomoze w ochronie srodowiska naturalnego. W celu uzyskania kezeles helyes modjat. Az anyagok, ujrahasznositasa segit a przycisk wciagania, jak pokazano strzalka na ilustracji. Czynnosci te nalezy Ez a szimbolum a keszuleken vagy a csomagolasan azt jelzi, Feleslegesse valt elektromos es elektronikus keszulekek hulladekkent powinno sie go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega Wyciaganie przewodu z wtykiem i przewodu zakladanego na kark Nie nalezy wciagac przewodu, gdy sluchawki sa zalozone, poniewaz przewod Pozbycie sie zuzytego sprzetu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i Amikor fejen van a fejhallgato, ne huzza be a kabelt, mert a csatlakozodugo, produkt nie moze byc traktowany jako odpad komunalny, lecz gombot, amint azt az abran a nyil mutatja. A kabelt akkor huzza be, amikor a karosodasat, mely bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladek skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu terytorialnego, ze sluzbami Przycisk wciagania nie dziala, gdy sluchawki sa zalozone na uszy lub gdy ich termeszeti eroforrasok megorzeseben. A termek ujrahasznositasa erdekeben bardziej szczegolowych informacji na temat recyklingu tego produktu, nalezy A csatlakozokabel behuzasahoz fogja meg a kabelt, es nyomja meg a behuzo kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi egeszseg w pozostalych krajach europejskich stosujacych wlasne systemy zbiorki) Wyciagajac przewod z wtykiem, nie nalezy stosowac nadmiernego nacisku na hogy a termeket ne kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai Unio es egyeb europai orszagok zagospodarowywania odpadow lub ze sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten sberu) zakoupili. Pouziti konektora. Cesky Poznamka Poznamka Poznamka Poznamka udrie do tvare. Slovensky separovanym zberom) znazornuje sipka na obrazku). by vas mohly uderit do obliceje. Navod na pouzivanie horni cast by mela byt zavrena. Drzte kabel, kym sa uplne nestiahne. Pridrzujte kabel az do uplneho navinuti. Pokud se kabel pri navijeni zastavi Ak sa kabel pocas sahovania zastavi Nevyahujte kabel nasilu za koncovou znackou. Stiahnutie kabla konektora a kabla na krk Pri ahani kabla za konektor sa moze zlomi drot. odpadu alebo predajnu, kde ste vyrobok zakupili. Kabel na krk sa vyahuje z praveho (R) sluchadla. Navinuti pripojovaciho a propojovaciho kabelu Propojovaci kabel je navinut v pravem sluchatku (R). Vytazeni pripojovaciho a propojovaciho kabelu Nevytahujte kabel silou dale nez za koncovou znacku. Vytiahnutie konektoroveho kabla a kabla na krk Vytazeni za zastrcku by mohlo zpusobit poskozeni vodice. Pri naahovani kabla konektora prilis netlacte na sluchadla. recyklaciu elektrozariadeni. Tym, ze zaistite spravne zneskodnenie, pomozete zabrani potencionalnemu ak bude otvorena horna cas sluchadiel. Nestlacajte tlacidlo nasilu. je-li jejich horni cast otevrena. Pri ovladani tlacitek nepouzivejte silu. Europskej unii a ostatnych europskych krajinach so zavedenym ma sluchadla na usiach a horna cas sluchadiel musi by zatvorena. Likvidacia starych elektrickych a elektronickych zariadeni (Plati v Vytahnete jej zhruba 50 cm a pak znovu stisknete navijeci tlacitko (jak zabezpecujici likvidaci a sber odpadu nebo prodejnu, v niz jste vyrobek vyrobkem pri jeho likvidaci. Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, mel byt odlozen do sberneho mista, urceneho k recyklaci ze by s vyrobkem po ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt ktere naopak muze byt ohrozeno nespravnym nakladnim s vyrobkom. Recyklacia materialov pomaha uchovava prirodne zdroje. Pre smere sipky, ako je znazornene na obrazku popisujucom stiahnutie kabla je potrebne ho doruci do vyhradeneho zberneho miesta na elektronickych vyrobku a zarizeni. Dodrzenim teto instrukce Vytiahnite kabel von na dlzku asi 50 cm a znova stlacte ovladacie tlacidlo v prosim vas miestny alebo obecny urad, miestnu sluzbu pre zber domoveho Pri vytahovani pripojovaciho kabelu nevystavujte sluchatka prilisnemu tlaku. tohoto vyrobku kontaktujte, prosim, mistni organy statni spravy, mistni firmu pomuzete zachovat prirodni zdroje. Pro ziskani dalsich informaci o recyklaci Navijeci tlacitka nebudou fungovat, jsou-li sluchatka nasazena na usich nebo nemoze by nakladane ako s domovym odpadom. Miesto toho Tento symbol na vyrobku alebo obale znamena, ze s vyrobkom Nenavijejte kabel v okamziku, kdy mate sluchatka na usich. Kabel nebo zastrcka zabranite negativnim dopadum na zivotni prostredi a zdravi lidi, Podrzte kabel a stlacte ovladacie tlacidlo v smere sipky, ako je znazornene na obrazku popisujucom stiahnutie kabla konektora. Pocas sahovania nesmiete ziskanie alsich podrobnych informacii o recyklacii tohoto vyrobku kontaktujte Chcete-li navinout pripojovaci kabel, podrzte jej a stisknete uvolnovaci tlacitko Ovladacie tlacidlo nebude fungova, ak budete ma sluchadla na usiach, alebo Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho baleni upozornuje, by v opacnom pripade hrozilo pri nespravnom nakladani s tymto Nakladani s nepotrebnym elektrickym a elektronickym zarizenim (platne v Nesahuje kabel, ak mate nasadene sluchadla, kabel alebo konektor vas mozu (jak znazornuje sipka na obrazku). Sluchatka by mela byt uvolnena z usi a jejich Evropske unii a dalsich evropskych statech uplatnujicich oddeleny system nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti. Misto toho by negativnemu vplyvu na zivotne prostredie a udske zdravie, ktore Пpимeчaниe Пpимeчaниe Pyccкий излишним ycилиeм. нaжaтии этой кнопки. Иcпользовaниe cоeдинитeльного шнypa. могyт yдapить вac по лицy. было пpиобpeтeно издeлиe. Ecли шнyp нe yбиpaeтcя до концa Ecли тянyть зa paзъeм, можно обоpвaть шнyp. Шeйный шнyp вытягивaeтcя из пpaвого (R) нayшникa. Bтягивaниe cоeдинитeльного и шeйного шнypов Bытягивaниe cоeдинитeльного и шeйного шнypов Пpидepживaйтe шнyp, покa он нe бyдeт полноcтью втянyт . элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния втягивaния, кaк покaзaно cтpeлкой нa pиcyнкe, для втягивaния пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной Bытянитe eго пpиблизитeльно нa 50 cм и cновa нaжмитe кнопкy пpи cнятыx нayшникax cо cложeнной вepxнeй чacтью нayшникa. поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов) cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx Пpи вытягивaнии cоeдинитeльного шнypa нe cжимaйтe нayшник c Кнопкa втягивaния нe бyдeт paботaть пpи нaдeтыx нayшникax или He вытягивaйтe шнyp cлишком cильно зa пpeдeлы конeчной мeтки. что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт He втягивaйтe шнyp пpи нaдeтыx нayшникax, тaк кaк шнyp или paзъeм Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, откpытой вepxнeй чacти нayшникa. He пpилaгaйтe излишниx ycилий пpи инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти Удepживaя шнyp, нaжмитe кнопкy втягивaния, кaк покaзaно cтpeлкой нa pиcyнкe, для втягивaния cоeдинитeльного шнypa. Это cлeдyeт выполнять гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe