На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-EX38iP. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-EX38iP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-EX38iP
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
21 Ноября 2024 г.
Просмотры
49 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
700.42 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_ex38ip.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 4-156-141-22(1)   English                      Compatible products            Francais                     Quand vous relachez, deux bips de   Vous pouvez attenuer cet effet en   So verwenden Sie die   Sicherheitsma?nahmen    Utilizacion                   Especificaciones                     Trattamento del dispositivo   Controllare la misura delle protezioni   Nederlands  Wanneer u de knop loslaat, hoort u   Opmerking over statische
    twee lage pieptonen ter bevestiging dat
    per gli auricolari facendo riferimento
    portant des vetements en matiere
    faible intensite confirment que l’appel a
    elettrico od elettronico a
    You can use the unit with only the
    following models supporting remote                          ete refuse.                   naturelle.                   Fernbedienung und das                                                                                                          fine vita (applicabile in tutti   al colore all’interno (vedere fig. ?-           de oproep werd genegeerd.     elektriciteit
    In een omgeving met zeer droge lucht
    Stereo headphones            control.                      Casque d’ecoute stereo        ? Volume –                                                 Mikrofon fur einen iPod       ?  Bitte halten Sie die Kopfhorer   Colocacion de los       Receptor                             i paesi dell’Unione Europea   ?).                   Stereohoofdtelefoon           ? Volume –                    kunt u prikkelingen op uw oren voelen.
    jederzeit sauber, vor allem auch
    ?  iPod nano 4th generation (video)                         Diminue le volume de l’iPod connecte.  Des oreillettes de rechange    und ein iPhone                                   auriculares                   Tipo:   cerrado, dinamico            e in altri paesi europei con   Quando si sostituiscono le protezioni              Voor het verlagen van het volume van   Dit is het gevolg van statische
    sistema di raccolta
    Operating Instructions  WARNING                     ?  iPod nano 5th generation (video   AVERTISSEMENT          ? Microphone                  EP-EX10A sont disponibles en                                 innen am Gummiohrpolster (siehe                           Unidad auricular:                    differenziata)        degli auricolari, ruotarle per installarle   WAARSCHUWING   de aangesloten iPod.          elektriciteit die in uw lichaam wordt
    Abb. ?).
    Stereo                               Mode d’emploi          To reduce the risk of fire or   ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  Afin de reduire les risques   Produits compatibles  option (vendues separement).   (siehe Abb. ?-?)             Bei Staub oder sonstigen    (consulte la figura ?)        Capacidad de potencia:        Questo simbolo sul prodotto o sulla   saldamente sulle cuffie ed evitare che si   Stel het toestel niet bloot aan   ? Microfoon  opgebouwd en duidt niet op een defect
    9 mm, tipo cupula (CCAW)
    camera)
    Les oreillettes EP-EX10A sont livrees
    stacchino e rimangano nell’orecchio.
    confezione indica che il prodotto non deve
    Bedienungsanleitung
    Pongase la unidad auricular con la
    Sie konnen einen angeschlossenen
    Compatibele producten
    van de hoofdtelefoon.
    en quatre formats : SS, S, M et L.
    100 mW (IEC*)
    Headphones                           Manual de instrucciones  electric shock, do not expose   ?  iPod touch 2nd generation  d’incendie ou de choc    Vous ne pouvez utiliser cet accessoire   A propos des droits d’auteur  iPod und ein angeschlossenes iPhone   Verunreinigungen auf dem   marca ? en la oreja derecha y la   Impedancia:      essere considerato come un normale rifiuto   Misure delle protezioni per   regen of vocht om het risico op   U kunt deze hoofdtelefoon alleen   Het effect kan worden beperkt door
    Ohrpolster ist der Ton
    qu’avec les modeles ci-dessous qui
    domestico, ma deve invece essere consegnato
    ?  iPod shuffle 3rd generation
    unidad con la marca ? en la oreja
    steuern.
    kleren te dragen die gemaakt zijn van
    gebruiken met de volgende modellen
    prennent en charge la telecommande.
    moglicherweise schlecht zu horen.
    Istruzioni per l’uso
    auricolari (colore interno)
    16 ? a 1 kHz
    riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
    Gebruiksaanwijzing     this apparatus to rain or    ?  iPhone 3GS                 electrique, n’exposez pas cet   ?  iPod nano 4e generation (video)  iPod et iPhone sont des marques de   Teile und Bedienelemente  ?  Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit   izquierda.    Sensibilidad:            ad un punto di raccolta appropriato per il   Piccolo   Grande   brand of elektrocutie te   die een afstandsbediening   natuurlijke materialen.
    appareil a la pluie ni a
    verminderen.
    moisture.
    En la unidad hay una ? con relieve
    ?
    ?
    * Availability of the “VoiceOver” feature
    Manual de Instrucoes   To reduce the risk of electrical   depends on iPod and its software version.  l’humidite.  ?  iPod nano 5e generation (camera)  commerce de Apple Inc., deposees aux   ? Volume +   Kopfhorern Musik horen, kann es zu   para diferenciar el lado izquierdo.  100 dB/mW     Assicurandovi che questo prodotto sia   SS*   S   M   L    Open de behuizing niet om     ondersteunen.                 EP-EX10A is verkrijgbaar (los
    smaltito correttamente, voi contribuirete a
    ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)
    Etats-Unis et dans d’autres pays.
    Gehorschaden kommen. Verwenden
    ?  iPod nano 4e generatie (video)
    Instrukcja obslugi     shock, do not open the                                     Pour eviter tout risque       ?  iPod touch 2e generation                                Erhoht die Lautstarke des       Sie Kopfhorer aus Grunden der                             Respuesta de frecuencia:      prevenire potenziali conseguenze negative   (Rosso)  (Arancio)  (Verde)  (Azzurro)  elektrocutie te voorkomen. Laat   ?  iPod nano 5e generatie   verkrijgbaar) als optionele
    angeschlossenen iPods.
    Hasznalati utmutato    cabinet. Refer servicing to   How to install the earbuds   d’electrocution, n’ouvrez pas le   ?  iPod shuffle 3e generation  Deutsch                ? Center-Taste                  Verkehrssicherheit nicht beim   Utilizacion del deslizador      6 Hz – 23.000 Hz        per l’ambiente e per la salute che potrebbero   * Questa misura e opzionale ed e disponibile   alle onderhoud over aan bevoegd   (videocamera)  vervangende oordopjes.
    Navod k obsluze        qualified personnel only.    correctly (see fig. ?)        coffret. Ne confiez les       ?  iPhone 3GS                                              Startet mit einem einzigen Tastendruck   Fahren von Kraftfahrzeugen oder   del cable      Cable:   1,2 m, cable Litz    altrimenti essere causate dal suo smaltimento   al momento dell’acquisto.  personeel.    ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  EP-EX10A bevat 4 types oordopjes:
    inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
    SS, S, M en L.
    tipo Y
    Navod na pouzivanie                                 If the earbuds do not fit your ears   reparations qu’a un technicien   * La disponibilite de la fonction   Stereokopfhorer  einen Titel auf dem angeschlossenen   beim Fahrradfahren.  (consulte la figura ?-?)  Clavija:  Minitoma estereo dorada de   conservare le risorse naturali. Per   Rimozione di una protezione               ?  iPod touch 2e generatie
    MDR-EX38iP                           Инструкция по          You are cautioned that any changes or   correctly, low-bass sound may not be   qualifie.  « VoiceOver » depend de l’iPod et de la                   iPod bzw. halt ihn an. Bei einem   ?  Die Ohrpolster konnen sich nach                           cuatro conductores para   informazioni piu dettagliate circa il   per auricolare    Houd er rekening mee dat wijzigingen of   ?  iPod shuffle 3e generatie  Auteursrechten
    эксплуатации           modifications not expressly approved in this   heard. To enjoy better sound quality,      version de son logiciel.     Vorsicht                     doppelten Tastendruck wird zum   langer Aufbewahrung oder   Mueva el deslizador hacia arriba o   iPod con funcion remota  riciclaggio di questo prodotto, potete   (vedere fig. ?-?)  aanpassingen die niet uitdrukkelijk in deze   ?  iPhone 3GS  iPod en iPhone zijn handelsmerken
    handleiding worden goedgekeurd uw
    manual could void your authority to operate
    abajo para modificar el segmento
    Verwendung abnutzen.
    contattare l’ufficio comunale, il servizio
    this equipment.              change the earbuds to another size, or   Toute modification ou tout changement que                                     nachsten Titel gewechselt. Bei einem                                                      Masa:   aprox. 3 g sin el cable                                                          bevoegdheid om dit apparaat te gebruiken   * Beschikbaarheid van de functie   van Apple Inc., geregistreerd in de
    ©2009   Sony Corporation     Printed in Thailand                                                                       vous effectuez et qui n’est pas expressement   Installation correcte des                 dreifachen Tastendruck wird zum   ?  Bringen Sie die Ohrpolster fest an   dividido del cable.                           locale di smaltimento rifiuti oppure il   Tenendo la cuffia, ruotare e tirar via la   kunnen tenietdoen.  "VoiceOver" hangt af van de iPod en de   Verenigde Staten en andere landen.
    The validity of the CE marking is restricted   adjust the earbuds position to sit on   approuve(e) dans ce manuel peut annuler   oreillettes (voir fig. ?)  Um Feuergefahr und die   vorherigen Titel gewechselt. Bei einem   den Kopfhorern an. Andernfalls   Microfono    negozio dove l’avete acquistato.  protezione.                                             softwareversie.
    to only those countries where it is legally   your ears comfortably and fit your ears   votre droit a utiliser cet appareil.  Gefahr eines elektrischen                             konnte sich ein Ohrpolster   Utilizacion del regulador    Nivel de tension del circuito abierto:                     ? Suggerimento                De CE-markering geldt alleen in landen waar
    enforced, mainly in the countries EEA   snugly.            La validite du marquage CE est limitee   Si les oreillettes ne s’adaptent pas bien a   Schlages zu vermeiden, darf   langen Tastendruck wird die Funktion   versehentlich losen, im Ohr stecken   del cable suministrado   – 42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  Caratteristiche  Se la protezione scivola e non si riesce a   deze wettelijk van kracht is. Dit is vooral het   De oordopjes correct
    „VoiceOver*“ gestartet (falls
    ?                                                           (European Economic Area).    If the earbuds do not fit your ears, try   uniquement aux pays dans lesquels il fait   vos oreilles, vous n’entendrez peut-etre   das Gerat weder Regen noch   verfugbar).  bleiben und Verletzungen   (consulte la figura ?-?)  Accesorios suministrados  ?  Telecomando di facile utilizzo (solo   rimuoverla, avvolgerla con un panno   geval in landen die deel uitmaken van de   bevestigen (zie afb. ?)
    another size. Confirm the size of the
    EER (Europese Economische Ruimte).
    morbido asciutto.
    pas les sons tres graves. Pour profiter
    verursachen.
    force de loi, c’est-a-dire principalement dans
    Drucken Sie die Taste einmal, um
    Notice for customers: the following
    information is only applicable to   earbuds by checking color inside (see   les pays de I’EEE (Espace Economique   d’un son de meilleure qualite, changez   Feuchtigkeit ausgesetzt   einen Anruf anzunehmen. Drucken Sie   ?  Achten Sie darauf, dass nicht   Para ajustar la longitud del cable,   adaptadores (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  per iPod e iPhone)  Applicazione di una protezione   Opmerking voor klanten: de volgende   Als de oordopjes niet goed in uw oren
    regulador del cable (1)
    fig. ?-?).
    equipment sold in countries applying EU                    Europeen).                    la taille des oreillettes ou ajustez-les   werden.         die Taste erneut, um ihn zu beenden.  versehentlich Tasten betatigt   enrollelo en el regulador del cable. (Es          ?  Suono chiaro e intenso con bassi   per auricolare       informatie geldt enkel voor apparatuur   passen, kunt u lage tonen mogelijk niet
    directives                   When you change the earbuds, turn to                        afin qu’elles s’adaptent bien a la forme                   Halten Sie die Taste ungefahr zwei   werden, wenn der iPod mit den   posible enrollar hasta 50 cm de cable   bolsa de transporte (1)  profondi                                     verkocht in landen waar de EU-  horen. Om te kunnen genieten van een
    The manufacturer of this product is Sony   install them firmly on the headphones   Avis a l’intention des clients : les   de vos oreilles et qu’elles  Um einen elektrischen Schlag   Sekunden lang gedruckt, um einen   angeschlossenen Kopfhorern im   en el regulador. Si supera este limite, el   * IEC = Comision Electrotecnica   ?  Comodo dispositivo di regolazione   (vedere fig. ?-?)  richtlijnen van kracht zijn  betere geluidskwaliteit, gebruikt u een
    Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   to prevent the earbud from detaching   informations suivantes concernent   soient confortablement installees.  zu vermeiden, darf das   mitgelieferten Tragebeutel usw.                            Internacional                 del cavo in dotazione       Spingere le parti all’interno della   De fabricant van dit product is Sony   ander formaat oordopjes of past u de
    Japan. The Authorized Representative for   and remaining in your ear.  uniquement les appareils vendus dans   Si les oreillettes ne tiennent pas dans   Gehause nicht geoffnet   eingehenden Anruf abzulehnen.  verstaut ist.  cable puede desprenderse del regulador   El diseno y las especificaciones estan   protezione nella cuffia fino a ricoprire   Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   positie van de oordopjes aan zodat
    EMC and product safety is Sony Deutschland                 les pays appliquant les directives de l’UE  les oreilles, essayez une autre taille.      Wenn Sie die Taste loslassen, wird mit                      con facilidad).               sujetos a cambios sin previo aviso.  Modalita d’uso        completamente la parte sporgente della   108-0075 Japan. De geauthoriseerde   deze comfortabel in uw oren passen.
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327   Earbud sizes (inside color)  Le fabricant de ce produit est Sony                 werden. Uberlassen Sie       zwei akustischen Signalen bestatigt,   Hinweise zur statischen   1  Enrolle el cable.                                                                cuffia.                       vertegenwoordiging voor EMC en produkt
    Stuttgart, Germany. For any service or   Small   Large     Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   Verifiez la taille des oreillettes en   Wartungsarbeiten stets einem   dass der Anruf abgelehnt wurde.  Aufladung                                                                                                               veiligheid is Sony Deutschland GmbH,   Probeer een ander formaat als de
    guarantee matters please refer to the   ?        ?         108-0075 Japon. Le representant autorise   controlant la couleur a l’interieur de   Fachmann.  ? Volume –                                            2  Presione el cable en el orificio   Precauciones          Applicazione delle cuffie    Pulizia delle protezioni degli   Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,   oordopjes niet in uw oren passen.
    addresses given in separate service or   SS*   S   M   L   pour les questions de compatibilite   celles-ci (voir fig. ?-?).                         Verringert die Lautstarke des   Bei geringer Luftfeuchtigkeit ist u.U.   de la ranura para fijarlo en su                                             auricolari                    Duitsland. Voor service- of garantiezaken   Controleer het formaat van de
    guarantee documents.          (Red)  (Orange) (Green)  (Light blue)  electromagnetique (EMC) et la securite des   Lorsque vous changez les oreillettes,   Alle Anderungen am Gerat, die in dieser   angeschlossenen iPods.  ein leichtes Kribbeln im Ohr zu   lugar.  ?  Mantenga los auriculares limpios en   (vedere fig. ?)  Rimuovere le protezioni dalle cuffie,   verwijzen wij u graag naar de addressen in de   oordopjes aan de hand van de kleur
    produits est Sony Deutschland GmbH,
    * This size is optional and available at                    tournez-les pour les installer   Anleitung nicht ausdrucklich als zulassig   ? Mikrofon  spuren. Dies wird durch statische                            todo momento, en especial el   Mettere l’auricolare contrassegnato da   quindi pulirle utilizzando una   afzonderlijke service/garantie documenten.  aan de binnenkant (zie afb. ?-?).
    Disposal of Old Electrical &   purchase.            Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,   fermement sur les ecouteurs afin   beschrieben sind, konnen dazu fuhren, dass   Aufladung des Korpers verursacht und   Nota              interior del adaptador de goma   ? sull’orecchio destro e quello                                                      Wanneer u de oordopjes vervangt,
    Electronic Equipment                                Allemagne. Pour toute question relative au   d’eviter qu’elles se detachent et restent   die Genehmigung zur Inbetriebnahme dieses   Kompatible Produkte  liegt nicht an einem Defekt des   No enrolle la clavija ni la seccion dividida del   (consulte la fig. ?).   soluzione detergente neutra.  Verwijdering van oude   draait u deze stevig op de
    (Applicable in the European   To detach an earbud   SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir                 Gerats erlischt.                                           Kopfhorers.                   cable, ya que el cable se tensaria y podrian   Si se acumula polvo o cerumen en el   contrassegnato da ? sull’orecchio        elektrische en elektronische
    Union and other European   (see fig. ?-?)           vous referer aux coordonnees contenues dans   accrochees dans les oreilles.  Die Gultigkeit des CE-Zeichens beschrankt   Sie konnen das Gerat nur mit den   Dieser Effekt kann jedoch durch   romperse los hilos.  auricular, es posible que experimente   sinistro.    Caratteristiche   apparaten (Toepasbaar in   hoofdtelefoon om te verhinderen dat
    folgenden Modellen verwenden, die
    ?           ?                          countries with separate   While holding the headphone, twist   les documents relatifs au SAV ou la garantie.  Taille des oreillettes (couleur   sich ausschlie?lich auf die Lander, in denen   eine Fernbedienung unterstutzen.  Tragen von Kleidung aus naturlichen   Utilizacion del control   problemas de audicion.  Sull’unita e presente un punto tattile   tecniche  de Europese Unie en andere   een oordopje loskomt en in uw oor
    achterblijft.
    contrassegnato da una ? che indica il
    collection systems)
    Europese landen met
    This symbol on the product or   and pull the earbud off.   Traitement des appareils   interieure)               es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im   ?  iPod nano der 4. Generation (Video)  Stoffen reduziert werden.       ?  Si utiliza los auriculares a un   lato sinistro.                                             gescheiden
    ?                               on its packaging indicates that this product   ? Tip              electriques et electroniques   Petit       Grand     EWR (Europaischer Wirtschaftsraum).  ?  iPod nano der 5. Generation                      remoto y el microfono          volumen alto, puede danar sus oidos.                                                           ophaalsystemen)        Formaten van oordopjes
    shall not be treated as household waste.   If the earbud slips and cannot be detached,   en fin de vie (Applicable   ?  ?  Hinweis fur Kunden: Die folgenden   (Videokamera)       Als Ersatzohrpolster konnen Sie   para un iPod y un iPhone   Por razones de seguridad, no los   Come utilizzare il cursore   Ricevitore             Het symbool op het product of op de   (binnenkleur)
    ?                               Instead it shall be handed over to the   wrap it in a dry soft cloth.  dans les pays de l’Union   SS*   S    M    L    Informationen gelten nur fur Gerate, die   ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  Ohrpolster mit der                     utilice mientras conduzca o vaya en                       Tipo:   chiuso, dinamico      verpakking wijst erop dat dit product niet als   Klein   Groot
    applicable collection point for the recycling                     Europeenne et aux autres   (Rouge)  (Orange)  (Vert)   (Bleu clair)   in Landern verkauft werden, in denen   ?  iPod touch der 2. Generation  Modellbezeichnung EP-EX10A   (consulte la figura ?-?)   bicicleta.  del cavo (vedere fig. ?-?)  Unita pilota:          huishoudelijk afval mag worden behandeld.   ?    ?
    of electrical and electronic equipment. By   To attach an earbud   pays europeens disposant   * Cette taille est vendue en option.  EU-Richtlinien gelten                          (gesondert erhaltlich) erwerben.  Es posible controlar un producto iPod   ?  Las almohadillas pueden                         9 mm, tipo a cupola    Het moet echter naar een plaats worden   SS*   S   M   L
    ensuring this product is disposed of   (see fig. ?-?)             de systemes de collecte                              Der Hersteller dieses Produktes ist Sony   ?  iPod shuffle der 3. Generation  Die Ohrpolster EP-EX10A gibt es in   e iPhone conectado.               Muovere verso l’alto e verso il basso   (CCAW)             gebracht waar elektrische en elektronische   (Rood)  (Oranje) (Groen)  (Lichtblauw)
    correctly, you will help prevent potential   Push the parts inside of the earbud into   selective)  Pour detacher l’oreillette    Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,   ?  iPhone 3GS  4 Gro?en: SS, S, M und L.                         deteriorarse debido a un     per modificare il punto di diramazione   Capacita di potenza:     apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor   * Dit formaat is optioneel en kan apart
    negative consequences for the environment   the headphone until the projecting   Ce symbole, appose sur le produit ou sur son   (voir fig. ?-?)  108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur EMV   * Die Verfugbarkeit der Funktion   Componentes y controles  almacenamiento o uso prolongados.  del cavo.            100 mW (IEC*)          zorgt dat dit product op de correcte manier   worden gekocht.
    and human health, which could otherwise be   part of the headphone is fully covered.   emballage, indique que ce produit ne doit pas   Tout en tenant l’ecouteur, tournez   und Produktsicherheit ist Sony Deutschland   „VoiceOver“ ist vom iPod und dessen   Hinweis zum   ? Volumen +   ?  Coloque las almohadillas                 wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
    caused by inappropriate waste handling of                  etre traite avec les dechets menagers. Il doit   l’oreillette et detachez-la.  GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327   Software-Version abhangig.      Permite subir el volumen del producto   firmemente en los auriculares. Si   Modalita d’uso del   Impedenza:            milieu negatieve gevolgen die zich zouden   Een oordopje losmaken
    this product. The recycling of materials will   Cleaning the earbuds  etre remis a un point de collecte approprie      Stuttgart, Deutschland. Fur                                Urheberrechtsschutz                                          accidentalmente se suelta una                                    16 ? a 1 kHz           kunnen voordoen in geval van verkeerde   (zie afb. ?-?)
    help to conserve natural resources. For more   Remove the earbuds from the   pour le recyclage des equipements   ? Conseil  Kundendienstoder Garantieangelegenheiten   So tragen Sie die   iPod und iPhone sind eingetragene   iPod conectado.   almohadilla y se le queda en el oido,   dispositivo di regolazione   Sensibilita:      afvalbehandeling. De recycling van
    detailed information about recycling of this   headphones, and wash them with a   electriques et electroniques. En s’assurant que   Si l’oreillette glisse et ne se detache pas,   wenden Sie sich bitte an die in   Markenzeichen von Apple Inc. in den   ? Boton central   podrian producirse lesiones.  del cavo in dotazione   100 dB/mW  materialen draagt bij tot het vrijwaren van   Houd de hoofdtelefoon vast en draai
    product, please contact your local Civic                   ce produit est bien mis au rebut de maniere   entourez-la d’un linge doux et sec.  Kundendienst- oder Garantiedokumenten   Ohrpolster richtig    USA und anderen Landern.  Pulse una vez para reproducir o pausar                             Risposta in frequenza:        natuurlijke bronnen. Voor meer details in   en trek het oordopje eraf.
    Office, your household waste disposal service   mild detergent solution.   appropriee, vous aiderez a prevenir les   Pour fixer l’oreillette    genannten Adressen.  (siehe Abb. ?)                             una pista del producto iPod conectado.   ?  Tenga cuidado para evitar que se   (vedere fig. ?-?)  6 Hz – 23.000 Hz     verband met het recyclen van dit product,   ? Tip
    or the shop where you purchased the                        consequences negatives potentielles pour                                                                                                             Pulse dos veces para saltar a la   pulse algun boton de manera                           Cavo:   1,2 m, cavo Litz tipo a Y  neemt u contact op met de gemeentelijke   Als het oordopje uit uw handen glijdt en u er
    product.                     Specifications                l’environnement et la sante humaine. Le   (voir fig. ?-?)          Entsorgung von        Wenn die Ohrpolster nicht richtig im   Espanol              siguiente pista. Pulse tres veces para   involuntaria cuando los auriculares   E possibile regolare la lunghezza del   Spina:   Minispina stereo placcata in   instanties, het bedrijf of de dienst belast met   niet in slaagt het los te maken, draait u het in
    cavo avvolgendo il cavo stesso sul
    recyclage des materiaux aidera a preserver les
    que estan conectados al iPod se
    Enfoncez l’interieur de l’oreillette dans
    de verwijdering van huishoudafval of de
    een zachte droge doek.
    Features                     Receiver                      ressources naturelles. Pour toute information   l’ecouteur jusqu’a ce que la partie   gebrauchten elektrischen   Ohr sitzen, sind tiefe Bassklange unter   Auriculares estereo  saltar a la pista anterior. Se inicia la   encuentren en la bolsa de transporte   relativo dispositivo di regolazione.    oro a quattro poli per iPod   winkel waar u het product hebt gekocht.  Een oordopje bevestigen
    und elektronischen Geraten
    funcion “VoiceOver*” si se mantiene
    Umstanden nicht zu horen. Sie konnen
    supplementaire au sujet du recyclage de ce
    con telecomando
    (Il cavo puo essere avvolto sul relativo
    suministrada o similar.
    saillante de celui-ci soit completement
    (anzuwenden in den
    ?  Easy-to-use remote control (only for   Type:   Closed, dynamic  produit, vous pouvez contacter votre   recouverte.         Landern der Europaischen   die Tonqualitat verbessern, indem Sie   ADVERTENCIA    pulsado (si se encuentra disponible).  Nota acerca de la electricidad   dispositivo di regolazione fino a 50 cm.   Peso:   circa 3 g senza cavo  Kenmerken  (zie afb. ?-?)
    municipalite, votre dechetterie ou le magasin
    Pulse una vez para contestar. Vuelva a
    Ohrpolster einer anderen Gro?e
    Driver unit:
    iPod and iPhone)                   9 mm, dome type (CCAW)  ou vous avez achete le produit.  Nettoyage des oreillettes        Union und anderen     wahlen oder die Position der                                pulsar para finalizar.                                      Se lo si avvolge ulteriormente, il cavo   Microfono                                      Druk het binnenste deel van het
    ?  Clear and rich sound with deep bass  Power handling capacity:                         Retirez les oreillettes du casque et   europaischen Landern mit   Ohrpolster korrigieren, so dass diese                Mantenga pulsado durante unos dos   estatica                viene via facilmente dal dispositivo).  Livello di tensione a circuitoaperto:   ?  Gebruiksvriendelijke   oordopje op de hoofdtelefoon tot het
    ?  Convenient cord adjuster supplied  100 mW (IEC*)        Caracteristiques              lavez-les a la main a l’aide d’une   einem separaten Sammelsystem fur   gut sitzen und fest anliegen.  Para reducir el riesgo de   segundos para rechazar una llamada   En condiciones de aire particularmente   1  Avvolgere il cavo.  –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  afstandsbediening (alleen voor iPod   uitstekende deel van de hoofdtelefoon
    diese Gerate)
    seco, es posible que sienta un suave
    incendios o electrocucion, no
    volledig bedekt is.
    en iPhone)
    ?                                                           How to use                   Impedance:                    ?  Telecommande pratique      solution detergente douce.    Das Symbol auf dem Produkt oder seiner   Wenn die Ohrpolster Ihnen nicht   exponga el aparato a la lluvia   entrante.  cosquilleo en los oidos. Esto es a causa   2  Spingere il cavo nel foro a   Accessori in dotazione  ?  Helder en rijk geluid met diepe   De oordopjes reinigen
    Verpackung weist darauf hin, dass dieses
    passen, versuchen Sie es mit
    Al soltar, dos pitidos bajos confirman
    16 ? at 1 kHz
    incastro per bloccarlo.
    de la electricidad estatica acumulada
    Protezioni per auricolari (S ? 2, M ? 2,
    bastonen
    (uniquement pour l’iPod et l’iPhone)
    ni a la humedad.
    Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
    Verwijder de oordopjes van de
    que la llamada se ha rechazado.
    Ohrpolstern in einer der anderen
    Wearing the headphones       Sensitivity:                  ?  Son riche et cristallin avec des graves   Specifications  zu behandeln ist, sondern an einer   Gro?en. Die Gro?e der Ohrpolster   Para evitar descargas   ? Volumen –           en el cuerpo, y no a causa de un mal   Nota                L ? 2)                        ?  Bijgeleverde handige kabelregelaar  hoofdtelefoon en reinig deze met een
    100 dB/mW
    Non avvolgere la spina o dividere la sezione
    funcionamiento de los auriculares.
    Dispositivo di regolazione del cavo (1)
    ? Sectional View/                                                        Frequency response:             profondes                                                 Annahmestelle fur das Recycling von   erkennen Sie an der Farbe im Inneren               Permite bajar el volumen del producto                       del cavo, poiche cio metterebbe in tensione il                                           mild zeepsopje.
    Vue en coupe/                            (see fig. ?)                        6 Hz – 23,000 Hz       ?  Systeme de reglage du cordon   Recepteur                 elektrischen und elektronischen Geraten   (siehe Abb. ?-?).  electricas, no abra la unidad.   iPod conectado.          Puede minimizar el efecto si utiliza   cavo e potrebbe causarne la rottura.  Custodia di trasporto (1)  Hoe te gebruiken
    Schnittansicht/                          Wear the earpiece marked ? in your        1                  pratique fourni             Type:   Ferme, dynamique      abgegeben werden muss. Durch Ihren   Wenn Sie die Ohrpolster austauschen,   En caso de averia, solicite los   ? Microfono   ropa confeccionada con materiales                     * IEC = Commissione Elettrotecnica
    Vista seccional/                                                      Cord:   1.2 m (47  /4 in), Litz cord                        Transducteur:                 Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses   bringen Sie sie fest an den Kopfhorern   servicios de personal                naturales.                    Utilizzo del telecomando e    Internazionale               De hoofdtelefoon dragen       Specificaties
    Vista in sezione/                        right ear and the one marked ? in   Y-type                 Procedure                           9 mm, type a dome (CCAW)  Produkts schutzen Sie die Umwelt und die                                               Productos compatibles                                                                    Il design e le caratteristiche tecniche
    Dwarsdoorsnede                           your left ear.               Plug:    Four-conductor gold-plated                         Puissance admissible:         Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und   an, damit sie sich nicht losen und im   cualificado.  Es posible utilizar la unidad solo con   El modelo EP-EX10A se encuentra   del microfono per un iPod   sono soggetti a modifiche senza   (zie afb. ?)  Ontvanger
    There is a tactile dot on the unit   stereo mini plug for iPod   d’utilisation                                         Gesundheit werden durch falsches Entsorgen   Ohr stecken bleiben.  Se advierte que cualquier cambio o   los siguientes modelos de control   disponible (se vende por separado)    preavviso.                                                  Type:   Gesloten, dynamisch
    marked ? to distinguish the left side.  with remote function                                   100 mW (CEI*)           gefahrdet. Materialrecycling hilft, den   Ohrpolstergro?en (Farbe im   modificacion que no se apruebe de modo          como almohadilla de recambio   o iPhone                                                  Draag het oordopje met de markering   Driver:  9 mm, dome-type (CCAW)
    Mass:   Approx. 3 g (0.11 oz)                               Impedance:                    Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.                    explicito en este manual podria anular su   remoto.         opcional.                     (vedere fig. ?-?)                                          ? in uw rechteroor en het oordopje   Vermogenscapaciteit:
    How to use the cord slider          without cord           Port du casque                      16 ? a 1 kHz            Weitere Informationen uber das Recycling   Inneren)  Gro?    autorizacion para utilizar este equipo.  ?  iPod nano 4a generacion (video)  El modelo EP-EX10A ofrece cuatro   E possibile controllare un prodotto   Precauzioni  met de markering ? in uw linkeroor.  100 mW (IEC*)
    dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
    ?  iPod nano 5a generacion (con
    Klein
    (see fig. ?-?)               Microphone                    (voir fig. ?)                 Sensibilite:                  Gemeinde, den kommunalen      ?                  ?         La validez de la marca CE se limita   camara de video)      tamanos de almohadillas: SS, S, M y   iPod o iPhone collegato.  ?  Tenere sempre puliti gli auricolari,   Het oordopje gemarkeerd met ?   Impedantie:
    100 dB/mW
    beschikt over een reliefpunt om de
    L.
    Move up and down to change the split   Open circuit voltage level:      Portez l’ecouteur marque ? sur l’oreille   Reponse en frequence:      Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in   SS*   S   M   L  (Hellblau)  unicamente a aquellos paises en los que la   ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  Parti e comandi  soprattutto l’interno della parte in   linkerkant te kunnen herkennen.  16 ? bij 1 kHz
    dem Sie das Produkt gekauft haben.
    legislacion la impone, especialmente los
    (Rot)
    (Orange) (Grun)
    Colored parts/                          position of the cord.               –42 dB (0 dB=1 V/Pa)   droite et l’ecouteur marque ? sur   6 Hz – 23 000 Hz                                     * Diese Gro?e ist gesondert erhaltlich und   paises de la EEE (Espacio Economico   ?  iPod touch 2a generacion  Acerca de los derechos de   ? Volume +  gomma (vedere la figura ?).                              Gevoeligheid:
    L’eventuale presenza di polvere o
    100 dB/mW
    1
    Parties colorees/                                                    Supplied accessories          l’oreille gauche.             Cordon:  1,2 m (47  /4 po), Cordon litz   Merkmale          kann beim Kauf des Produkts erworben   Europeo).           ?  iPod shuffle 3a generacion  autor                        Consente di aumentare il volume del   cerume all’interno degli auricolari   De kabelschuif gebruiken   Frequentiebereik:
    Farbige Teile/                          How to use the supplied      Earbuds (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  L’ecouteur gauche, marque ?, porte   en Y                                                werden.                                                    ?  iPhone 3GS                 iPod e iPhone son marcas comerciales   prodotto iPod collegato.   puo causare problemi durante   (zie afb. ?-?)
    Partes coloreadas/                      cord adjuster                Cord adjuster (1)             un point tactile pour le distinguer.  Fiche:   Mini-fiche stereo plaquee or   ?  Leicht zu verwendende                 Aviso para los clientes: la siguiente   * La disponibilidad de la funcion   de Apple Inc., registradas en los   ? Pulsante centrale                                                      6 Hz – 23.000 Hz
    Parti colorate/                                                      Carrying pouch (1)                                                a quatre conducteurs pour   Fernbedienung (nur fur den iPod   So nehmen Sie ein Ohrpolster   informacion solo se aplica al equipo que   “VoiceOver” depende en el iPod y la   Estados Unidos y en otros paises.  Consente, con un’unica pressione, di   l’ascolto.  Verplaats de kabelschuif omhoog of   Kabel:   1,2 m, Y-vormige Litz-kabel
    Gekleurde delen                         (see fig. ?-?)               * IEC = International Electrotechnical   Comment utiliser la      iPod avec fonction       und das iPhone)             ab (siehe Abb. ?-?)           se comercializa en paises que aplican las   version del software.                         riprodurre/interrompere un brano del   ?  L’ascolto ad alto volume mediante le   omlaag om de positie waar de kabel   Stekker:  Goudkleurige
    cuffie puo provocare danni all’udito.
    stereoministekker met vier
    directivas de la UE
    You can adjust the cord length by   Commission             glissiere du cordon                 telecommande            ?  Klarer und satter Klang mit tiefen   Halten Sie den Kopfhorer fest, drehen   El fabricante de este producto es Sony   Instalacion correcta de las   Italiano  prodotto iPod collegato. Consente, con   Per motivi di sicurezza stradale, non   gesplitst is te wijzigen.  geleiders voor iPod met
    ?                                           winding the cord on the cord adjuster.  Design and specifications are subject   (voir fig. ?-?)  Poids:   Environ 3 g (0,11 on) sans   Bassen       Sie das Ohrpolster und ziehen Sie es   Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,                                        una doppia pressione, di saltare al   utilizzare le cuffie durante la guida o   De bijgeleverde   afstandsbedieningsfunctie
    (The cord can be wound to the cord   to change without notice.                                 cordon                  ?  Komfortable Vorrichtung zum   ab.                       108-0075 Japon. El representante autorizado   almohadillas    Cuffie stereo               brano successivo. Consente, con una   in bicicletta.                                     Gewicht: Ong. 3 g zonder kabel
    adjuster up to 50 cm. If you wind                          Deplacez-la vers le haut ou vers le bas   Microphone         Einstellen der Kabellange   ? Tipp                        para EMC y seguridad en el producto es   (consulte la figura ?)                           tripla pressione, di saltare al brano   ?  E possibile che le protezioni si   kabelregelaar gebruiken
    more, the cord comes off from the cord   Precautions       pour modifier la position de division  Niveau de tension en circuit ouvert:   mitgeliefert  Wenn das Ohrpolster nicht gut greifbar ist   Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger                                      precedente. Consente, con una   usurino a seguito di periodi   (zie afb. ?-?)            Microfoon
    adjuster easily.)                                          du cordon.                          –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)                               und sich daher nicht abnehmen lasst,   Strasse 61, 70327 Stuttgart,Alemania. Para   Si las almohadillas no se ajustan a los   ATTENZIONE  pressione prolungata, di avviare la   prolungati di deposito o uso.    Voltageniveau open circuit:
    cualquier asunto relacionado con servicio o
    1  Wind the cord.            ?  Please keep your headphones clean   Comment utiliser le   Accessoires fournis          Gebrauch                     wickeln Sie ein weiches, trockenes Tuch   garantia por favor dirijase a la direccion   oidos correctamente, es posible que no   Per evitare il pericolo di   funzione “VoiceOver*”, se disponibile.  ?  Installare in modo saldo gli   U kunt de kabellengte regelen door de   –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)
    pueda oir los sonidos graves. A fin de
    kabel te winden rond de kabelregelaar.
    darum.
    2  Push cord into slot hole to   at all times especially inside the                      Oreillettes (S ? 2, M ? 2, L ? 2)                                                        indicada en los documentos de servicio o   escuchar un sonido de mejor calidad,           Premere una volta per rispondere alla   auricolari sulle cuffie. Se un                   Bijgeleverde accessoires
    ?                                                                          rubber earbud. (see fig. ?)   systeme de reglage du                                     Aufsetzen der Kopfhorer      So bringen Sie ein Ohrpolster   garantia adjuntados con el producto.                      incendi o scosse elettriche, non   chiamata. Premere di nuovo il tasto per   auricolare si stacca accidentalmente   (U kunt tot 50 cm kabel rond de
    secure in place.             If any dust or ear wax inside the                         Systeme de reglage du cordon (1)                           an (siehe Abb. ?-?)                                         cambie las almohadillas por unas de   esporre l’apparecchio alla   riagganciare.                                       kabelregelaar winden. Als u de kabel   Oordopjes (S ? 2, M ? 2, L ? 2)
    Note                           earbud, you may experience some   cordon fourni           Etui de transport (1)         (siehe Abb. ?)               Drucken Sie den inneren Teil des     Tratamiento de los equipos   otra talla o ajuste su posicion para que   pioggia o all’umidita.  Tenere premuto per circa due secondi   e rimane all’interno dell’orecchio,   verder rond de kabelregelaar windt,   Kabelregelaar (1)
    potrebbero verificarsi ferite.
    Draaghoes (1)
    Do not wind the plug or split section of the   listening difficulties.  (voir fig. ?-?)  * CEI = Commission Electrotechnique   Setzen Sie die mit ? markierte   Ohrpolsters in den Kopfhorer hinein,   electricos y electronicos al   le resulten comodas y se adapten      per rifiutare una chiamata in arrivo.                      raakt deze sneller los van de
    cord, as it will strain the cord and may cause   ?  Listening with headphones at high     Internationale               Muschel auf das rechte und die mit ?                              final de su vida util   perfectamente a los oidos.   Per evitare scosse elettriche,   Quando si rilascia il pulsante, un   ?  Fare attenzione affinche nessun   kabelregelaar.)  * IEC = International Electrotechnical
    a wire break.                                              Vous pouvez regler la longueur du   La conception et les specifications sont             so dass der vorstehende Teil des     (aplicable en la Union   Si las almohadillas no se le ajustan bien                                                pulsante venga involontariamente                           Commission
    volume may affect your hearing. For   cordon en l’enroulant sur le systeme de   sujettes a modification sans preavis.  markierte auf das linke Ohr.  Kopfhorers vollstandig verdeckt ist.  Europea y en paises   en las orejas, pruebe otra talla.   non aprire l’apparecchio. Per   doppio segnale acustico a basso   premuto, quando le cuffie con l’iPod   1  Wind de kabel rond de   Wijzigingen in ontwerp en specificaties
    How to use the remote          traffic safety, do not use while   reglage du cordon.                                   Der linke Ohrhorer weist zur   Reinigen der Ohrpolster            europeos con sistemas de   Compruebe la talla de las almohadillas   riparazioni rivolgersi solo a   volume conferma che la chiamata e   collegato si trovano nella custodia di   kabelregelaar.  voorbehouden zonder voorafgaande
    stata rifiutata.
    driving or cycling.
    recogida selectiva de
    and microphone for an        ?  The earbuds may deteriorate due to   (Le cordon peut etre enroule jusqu’a    Precautions  Unterscheidung der Seiten die   Nehmen Sie die Ohrpolster von den   residuos)         segun el color del interior (consulte la   personale qualificato.  ? Volume –              trasporto e cosi via.       2  Druk de kabel in de        kennisgeving.
    Markierung ? auf.
    50 cm sur le systeme de reglage du
    kabelopening om deze vast te
    iPod and iPhone                long-term storage or use.   cordon. Si vous l’enroulez davantage, il   ?  Veillez toujours a maintenir la            Kopfhorern ab und waschen Sie sie mit   Este simbolo en el equipo o el embalaje   figura ?-?).  Qualsiasi modifica o cambiamento non   Consente di diminuire il volume del   Nota sull’elettricita statica  klemmen.  Voorzorgsmaatregelen
    Cuando cambie las almohadillas,
    In condizioni di aria molto secca, si
    esplicitamente approvati nel presente
    einer milden Reinigungslosung.
    indica que el presente producto no
    (see fig. ?-?)               ?  Install the earbuds firmly onto the   se detache facilement du systeme de   proprete de votre casque d’ecoute,   Verwendung der                   puede ser tratado como residuos   coloquelas firmemente en los   manuale potrebbero invalidare   prodotto iPod collegato.  potrebbe avvertire una lieve sensazione   Opmerking
    ? Microfono
    headphones. If an earbud
    ?                                                           You can control a connected iPod and   accidentally detaches and is left in   reglage du cordon.)  notamment au niveau de la partie en   verschiebbaren   Technische Daten        domesticos normales, sino que debe   auriculares para evitar que se   l’autorizzazione all’uso del presente   Prodotti compatibili  di formicolio nelle orecchie.  Zorg ervoor dat u de stekker of het gesplitste   ?  Zorg ervoor dat uw hoofdtelefoon
    altijd hygienisch is, vooral aan de
    apparecchio.
    iPhone product.                your ear, it may cause injury.  1  Enroulez le cordon.     caoutchouc de l’oreillette (Voir fig.   Kabelklemme                                     entregarse en el correspondiente punto   desprendan y permanezcan en sus   La validita del contrassegno CE e limitata ai   E possibile utilizzare l’unita solo   Cio e dovuto all’elettricita statica   deel van de kabel niet rond de kabelregelaar   binnenkant van de rubberen
    windt; hierdoor wordt er te veel druk op de
    ?).
    orejas.
    accumulata nel corpo e non e sintomo
    de recogida de equipos electricos y
    Parts and controls           ?  Be careful not to allow any buttons   2  Inserez le cordon dans la fente   Si de la poussiere ou du cerumen   (siehe Abb. ?-?)  Horkapsel         electronicos. Al asegurarse de que este   Tallas de almohadillas (color   soli paesi in cui esso e in vigore, in particolar   insieme ai seguenti modelli compatibili   di un’anomalia di funzionamento degli   kabel uitgeoefend, die vervolgens kan breken.  oordopjes (zie afb. ?)
    pour le maintenir en place.
    to be unintentionally pressed when
    ? Volume +                     the headphones with iPod connected                         penetre dans l’oreillette, vous risquez   Durch Verschieben der Kabelklemme   Typ:   Geschlossen, dynamisch  producto se desecha correctamente,     modo ai paesi dello SEE (Spazio Economico   con telecomando.  auricolari.                                               Als er zich stof of oorsmeer in de
    Increases the volume of the connected   are in the supplied carrying pouch,   Remarque    de rencontrer des difficultes   nach oben oder unten konnen Sie   Treibereinheit:       Ud. ayuda a prevenir las consecuencias   interior)          Europeo).                     ?  iPod nano di quarta generazione   Per ridurre questo effetto, indossare   De afstandsbediening en   oordopjes bevindt, is het mogelijk
    9 mm, Kalotte (CCAW)
    iPod product.                  etc.                        N’enroulez pas la fiche ou l’embranchement   d’ecoute.      einstellen, wo sich das Kabel teilt.                       negativas para el medio ambiente y la   Pequeno   Grande    Nota per i clienti: le seguenti   (video)                  capi di abbigliamento realizzati con   de microfoon gebruiken   dat geluiden minder goed hoorbaar
    ?
    ?
    du cordon, car cela le soumettrait a une
    ? Center button                                            tension susceptible de rompre un fil.  ?  Vous risquez de subir des lesions              Belastbarkeit:                salud humana que podrian derivarse   SS*   S   M   L        informazioni sono applicabili   ?  iPod nano di quinta generazione   materiali naturali.  voor een iPod en iPhone       zijn.
    100 mW (IEC*)
    Plays/pauses a track of the connected   Note on static electricity                        auditives si vous utilisez ces   So verwenden Sie die                                   de la incorrecta manipulacion en el   (Rojo)  (Naranja) (Verde)  (Azul claro)  esclusivamente agli apparecchi venduti   (videocamera)                                              ?  Wanneer u de hoofdtelefoon
    iPod product with a single press. Skips   In particularly dry air conditions, mild   Comment utiliser la   ecouteurs a un volume trop eleve.   mitgelieferte   Impedanz:          momento de deshacerse de este   * Esta talla es opcional y se encuentra   nei paesi in cui sono in vigore le   ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  Sono disponibili gli auricolari   (zie afb. ?-?)  gebruikt bij een hoog volume, kan
    16 ? bei 1 kHz
    to the next track with a double press.   tingling may be felt on your ears. This          Pour des raisons de securite,                                                           producto. El reciclaje de materiales   disponible en el establecimiento de venta   Direttive UE  ?  iPod touch di seconda generazione  sostitutivi opzionali modello    U kunt een aangesloten iPod en iPhone   dit gehoorschade veroorzaken. Voor
    Skips to the previous track with a triple   is a result of static electricity   telecommande et le micro   n’utilisez pas ce casque d’ecoute en   Kabeleinstellvorrichtung   Empfindlichkeit:      ayuda a conservar los recursos   del producto.  Il fabbricante di questo prodotto e Sony   ?  iPod shuffle di terza generazione  EP-EX10A (venduti separatamente).   bedienen.  veiligheid in het verkeer mag u dit
    100 dB/mW
    press. Starts the “VoiceOver*” feature   accumulated in the body, and not a   avec un iPod et un iPhone   voiture ou a velo.  (siehe Abb. ?-?)                                    naturales. Para recibir informacion                         Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   ?  iPhone 3GS   Per il modello EP-EX10A sono                                apparaat niet gebruiken tijdens het
    with a long press (if available).  malfunction of the headphones.    (voir fig. ?-?)     ?  Les oreillettes peuvent s’abimer apres                  Frequenzgang:                 detallada sobre el reciclaje de este   Extraccion de las almohadillas   108-0075, Giappone. Il rappresentante   * La disponibilita della funzione “VoiceOver”   disponibili 4 tipi di auricolari: SS, S,   Onderdelen en   autorijden of fietsen.
    autorizzato ai fini della Compatibilita
    6 Hz - 23.000 Hz
    Press once to answer the call. Press   The effect can be minimized by                     une utilisation intensive ou si elles   Sie konnen die Kabellange einstellen,           producto, pongase en contacto con el   (consulte la figura ?-?)  Elettromagnetica e della sicurezza del   dipende dall’iPod e dalla relativa versione   M e L.  bedieningselementen  ?  De oordopjes kunnen verslijten na
    again to end.                wearing clothes made from natural   Vous pouvez commander un iPod et   restent rangees pendant longtemps.  indem Sie das Kabel um die   Kabel:   1,2 m, Litzenkabel,    ayuntamiento, el punto de recogida   Mientras sostiene el auricular, gire y   prodotto e Sony Deutschland GmbH,   del software.  Informazioni sui copyright  ? Volume +  lang gebruik of een lange opbergtijd.
    Y-formig
    Hold down for about two seconds to   materials.            un iPhone connectes.          ?  Fixez correctement les oreillettes sur   Kabeleinstellvorrichtung wickeln. (Sie       mas cercano o el establecimiento   retire la almohadilla.   Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda                                                 Voor het verhogen van het volume van   ?  Bevestig de oordopjes stevig op de
    reject an incoming call.                                   Pieces et commandes            les ecouteurs. Si une oreillette se   konnen bis zu 50 cm Kabel um die   Stecker:  Vergoldeter Vierleiter-  donde ha adquirido el producto.  ? Sugerencia  Germania. Per qualsiasi problema relativo   Installazione corretta   iPod e iPhone sono marchi di fabbrica   de aangesloten iPod.  hoofdtelefoon. Als een oordopje per
    Stereoministecker fur iPod
    When you let go, two low beeps   EP-EX10A is available (sold   ? Volume +                 detachait accidentellement et restait   Einstellvorrichtung wickeln. Wenn Sie                                         Si la almohadilla resbala y no es posible   all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare   delle protezioni per gli   di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti   ? Middelste knop  ongeluk loslaat en in uw oor
    mit Fernbedienungsfunktion
    confirm the call was rejected.  separately) as optional replacement   Augmente le volume de l’iPod   coincee dans votre oreille, elle   mehr darum herum wickeln, rutscht   Gewicht: ca. 3 g ohne Kabel  Caracteristicas  extraerla, envuelvala en un pano suave y   riferimento agli indirizzi indicati nei   auricolari (vedere fig. ?)  e in altri paesi.  Wanneer u een keer op deze knop   achterblijft, kan dit letsels
    ? Volume –                    earbuds.                     connecte.                      risquerait de vous blesser.  das Kabel leicht von der                                                                 seco.                         documenti di assistenza e garanzia forniti                                               drukt, wordt een nummer op de   veroorzaken.
    Decreases the volume of the connected   EP-EX10A offers 4 types of the   ? Bouton central  ?  Veillez a ce qu’aucune touche ne   Einstellvorrichtung herunter.)  Mikrofon         ?  Control remoto facil de usar (solo   Colocacion de las almohadillas   con il prodotto.  Se le protezioni degli auricolari non si                  aangesloten iPod afgespeeld/  ?  Zorg ervoor dat u niet per ongeluk
    iPod product.                 earbuds: SS, S, M and L.     Appuyez une fois pour commander la   puisse etre enfoncee par   1  Wickeln Sie das Kabel auf.  Leerlaufspannungspegel:      para iPod e iPhone)      (consulte la figura ?-?)                                    adattano correttamente alle orecchie,                      gepauzeerd. Wanneer u twee keer op   knoppen indrukt wanneer u de
    ? Microphone                 On copyright                  lecture/pause de l’iPod connecte.   inadvertance lorsque l’iPod auquel   2  Drucken Sie das Kabel in den   –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  Sonido claro y de calidad con graves   Presione las partes interiores de la   potrebbe non essere possibile ascoltare                 deze knop drukt, schakelt u naar het   hoofdtelefoon met een iPod erop
    aangesloten opbergt in de
    iPod and iPhone are trademarks of   Appuyez deux fois pour passer a la   les ecouteurs sont connectes est   Schlitz, damit es nicht   Mitgeliefertes Zubehor  profundos            almohadilla sobre el auricular hasta                        i suoni bassi. Per ottenere una qualita                    volgende nummer. Wanneer u drie   bijgeleverde draaghoes enz.
    Apple Inc., registered in the U.S. and   plage suivante. Appuyez trois fois pour   range dans l’etui de transport, etc.  verrutscht.  Ohrpolster (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  ?  Practico regulador de cable   cubrir completamente la parte saliente   audio ottimale, sostituire le protezioni                keer op deze knop drukt, keert u terug
    con protezioni di un’altra taglia oppure
    other countries.              revenir a la plage precedente. Appuyez   Remarque a propos de   Hinweis                  Kabeleinstellvorrichtung (1)    suministrado                del auricular.                                                                                                         naar het vorige nummer. Wanneer u
    longuement pour activer la fonction    l’electricite statique  Wickeln Sie nicht den Stecker oder die   Tragebeutel (1)                              Limpieza de las almohadillas                                regolare la posizione delle protezioni                     deze knop lang ingedrukt houdt, wordt
    degli auricolari in modo che siano
    « VoiceOver* » (si disponible).  Si l’air est particulierement sec, vous   Kabelverzweigung um die   * IEC = International Electrotechnical                                                                                                                                 de functie "VoiceOver*" gestart (indien
    Appuyez une fois pour repondre a   pouvez ressentir de legers   Einstellvorrichtung. Andernfalls wird das   Commission                               Extraiga las almohadillas de los                            inserite e si adattino in modo corretto                    beschikbaar).
    alle orecchie.
    auriculares y limpielas con una
    l’appel. Appuyez de nouveau pour   fourmillements dans les oreilles. Cela   Kabel belastet und Kabeladern konnen   Anderungen, die dem technischen                                                                                                                          Druk een keer op deze knop om een
    raccrocher.                   s’explique par l’accumulation   abrei?en.                  Fortschritt dienen, bleiben                                 solucion de detergente neutro.                              Se le protezioni per gli auricolari non                    oproep te beantwoorden, en nogmaals
    vanno bene per le proprie orecchie,
    Maintenez enfonce pendant deux   d’electricite statique dans le corps et il              vorbehalten.                                                                                                                                                                       om deze te beeindigen.
    secondes environ pour refuser un   ne s’agit pas d’un dysfonctionnement                                                                                                                                          provare con un’altra misura.                               Houd deze knop ongeveer twee
    appel entrant.                des ecouteurs.                                                                                                                                                                                                                                seconden ingedrukt om een ontvangen
    oproep te negeren.
  • ?                                                           Como utilizar                Especificacoes                       Pozbycie sie zuzytego   Jesli wkladki douszne nie pasuja do   Magyar              Kompatibilis termekek          Cesky                        Kompatibilni vyrobky          Slovensky                     Kompatibilne zariadenia      Informacie o autorskych       Детали и регуляторы           Mepы
    uszu, nalezy uzyc wkladek o innym
    sprzetu (stosowane w
    krajach Unii Europejskiej i w   rozmiarze. Kazdy rozmiar jest                     Az egyseget csak a kovetkezo,                               Jednotku lze pouzit pouze s temito                          Toto zariadenie je mozne pouzivat iba   pravach            ? Громкость +
    s nasledujucimi modelmi s podporou
    Увеличение уровня громкости
    tavvezerlesre alkalmas modellekkel
    modely podporujicimi dalkove
    Colocar os auscultadores     Receptor                             pozostalych krajach    oznaczony odpowiednim kolorem na   Sztereo fulhallgato     lehet hasznalni.              Stereofonni sluchatka         ovladani.                     Stereofonne sluchadla         dialkoveho ovladaca.         iPod a iPhone su ochranne znamky   подключенного устройства iPod.   пpeдоcтоpожноcти
    spolocnosti Apple Inc. registrovane v
    europejskich stosujacych
    (consulte a fig. ?)          Tipo:   Fechado, dinamico            wlasne systemy zbiorki)  wewnetrznej czesci wkladek (patrz rys.                   ?  iPod nano 4. generacios (video)                          ?  iPod nano 4te generace (video)                           ?  iPod nano 4. generacie (video)  USA a inych krajinach.  ? Центральная кнопка          ?  Bceгдa cодepжитe нayшники в
    ?-?).
    Unidade accionadora:
    Coloque o auricular com a marca ?   9 mm, tipo cupula (CCAW)      Ten symbol na produkcie lub   Zmieniajac wkladki douszne, nalezy   FIGYELEM!      ?  iPod nano 5. generacios    UPOZORNENI                    ?  iPod nano 5te generace     UPOZORNENIE                   ?  iPod nano 5. generacie     Pyccкий                      Воспроизведение/пауза композиции   чиcтотe, оcобeнно под peзиновым
    (videokamera)
    вклaдышeм (cм. pиc. ?).
    на подключенном устройстве iPod
    (videokamera)
    (videokamera)
    jego opakowaniu oznacza, ze
    no ouvido direito e aquele com a  Capacidade de admissao de potencia:   produkt nie moze byc traktowany jako odpad   zamocowac je pewnie w sluchawkach,   A tuzveszely es az aramutes   ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  Nevystavujte pristroj desti ani   ?  iPod classic 120GB/160GB (2009)  Zariadenie nevystavujte   ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  одним нажатием. Двойное нажатие -   Ecли внyтpь нayшникa попaдeт
    marca ? no esquerdo.                100 mW (IEC*)          komunalny, lecz powinno sie go dostarczyc   aby zapobiec ich odlaczeniu i                ?  iPod touch 2. generacios                                 ?  iPod touch 2he generace                                  ?  iPod touch 2. generacia                                 переход к следующей композиции.   пыль или yшнaя cepa, звyк можeт
    Existe um ponto tactil na unidade com   Impedancia:        do odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu   pozostaniu w uchu.  elkerulese erdekeben ovja a   ?  iPod shuffle 3. generacios  vlhkosti, predejdete tak   ?  iPod shuffle 3ti generace  dazd’u ani vlhkosti, inak hrozi   ?  iPod shuffle 3. generacia  Стeрeофоничeскиe        Тройное нажатие - переход к    cтaть плоxо cлышeн.
    a marca ? para distinguir o lado    16 ? a 1 kHz           elektrycznego i elektronicznego w celu                      keszuleket az esotol,        ?  iPhone 3GS                 nebezpeci vzniku pozaru ci    ?  iPhone 3GS                 nebezpecenstvo poziaru alebo   ?  iPhone 3GS               нayшники                      предыдущей композиции. Нажатие   ?  Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в
    esquerdo.                    Sensibilidade:                recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie   Rozmiary wkladek dousznych   nedvessegtol.      * A „Voice Over” funkcio elerhetosege az   urazu elektrickym proudem.  * Dostupnost funkce „VoiceOver“ zavisi na   urazu elektrickym prudom.  * Dostupnost funkcie „VoiceOver“ zavisi od   и удержание: включение функции   нayшникax пpи пpоcлyшивaнии
    zuzytego produktu zapobiega potencjalnym
    100 dB/mW              negatywnym wplywom na srodowisko oraz   (kolor wewnetrzny)  Az aramutes elkerulese        iPod keszulektol es szoftververziojatol fugg.  Neotevirejte kryt pristroje.   iPodu a verzi softwaru.  Zariadenie neotvarajte,   zariadenia iPod a verzie jeho softveru.          “VoiceOver*” (при наличии).    можeт окaзывaть отpицaтeльноe
    Como utilizar o deslizador   Resposta em frequencia:       zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapic w   Male    ?         erdekeben ne nyissa fel a                                  Hrozi nebezpeci urazu                                       predidete tak moznemu urazu                                BHИMAHИE                      Нажмите один раз, чтобы ответить   воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx
    Duze
    ?
    de cabo                             6 Hz – 23.000 Hz       przypadku niewlasciwego zagospodarowania   SS*   S   M   L   keszulek hazat. A keszuleket   A fuldugo helyes           elektrickym proudem. Opravy   Spravne umisteni navleku      elektrickym prudom. Opravy    Spravna instalacia           Для пpeдотвpaщeния            на вызов. Нажмите еще раз, чтобы   бeзопacноcти нa доpогax нe
    (consulte fig. ?-?)          Cabo:   1,2 m, Cabo Litz      odpadow. Recykling materialow pomoze w   * Ten rozmiar jest opcjonalny i takie   csak szakember javithatja.  felhelyezese    sverte vyhradne         (viz obr. ?)                  zverte iba kvalifikovanemu    podloziek sluchadiel         возгоpaния или поpaжeния      закончить.                     пользyйтecь нayшникaми пpи
    (Czerwony) (Pomaranczowy) (Zielony)  (Jasnoniebieski)
    ochronie srodowiska naturalnego. W celu
    tipo Y
    yпpaвлeнии aвтомобилeм или eздe
    Удерживайте кнопку нажатой в
    нa вeлоcипeдe.
    ?           ?                   Mova para cima e para baixo para   Ficha:   Mini-ficha estereo dourada   uzyskania bardziej szczegolowych informacji   sluchawki trzeba zakupic oddzielnie.  Kejuk vegye figyelembe, hogy barmifele   (lasd ? abra)  kvalifikovanemu servisnimu   Pokud navleky neprilehaji spravne k   pracovnikovi.  (pozri obr. ?)  элeктpичecким током нe   течение приблизительно двух   ?  Bклaдыши могyт поpтитьcя пpи
    na temat recyklingu tego produktu, nalezy
    alterar a posicao dividida do cabo.
    de quatro condutores para
    usim, nelze poslouchat velmi nizke
    допycкaйтe попaдaния
    technikovi.
    секунд, чтобы отклонить входящий
    olyan valtoztatas vagy modositas, amely
    Ha a fuldugok nem pontosan
    Ked podlozky sluchadiel dobre
    skontaktowac sie z lokalna jednostka
    Akekolvek zmeny alebo upravy, ktore nie su
    ?                               Como utilizar o regulador    Peso:   iPod com funcao remota  samorzadu terytorialnego, ze sluzbami   Wyjmowanie wkladki dousznej   ebben a kezikonyvben nincs kifejezetten   illeszkednek a fulbe, elofordulhat, hogy   Varujeme vas, ze veskere zmeny ci upravy,   tony. Chcete-li dosahnout lepsi kvality   vyslovne schvalene v tomto navode na   nepriliehaju k usiam, zvuk s nizkymi   aппapaтa под дождь и   вызов.  длитeльном иcпользовaнии или
    (patrz rys. ?-?)
    megengedve, Ont jogosulatlanna teheti a
    zvuku, vymente je za jinou velikost
    Aprox. 3 g sem o cabo
    Когда кнопка будет отпущена,
    xpaнeнии.
    basmi nemusi byt pocut. Kvalita zvuku
    zagospodarowywania odpadow lub ze
    nem hallatszanak a mely hangok. A
    pouzivanie, mozu mat za nasledok zrusenie
    ?                               do cabo fornecido            Microfone                     sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten   Zlap sluchawke, obroc wkladke i ja   keszulek hasznalatara.  jobb hangminoseg elerese erdekeben   ktere nejsou vyslovne schvaleny v teto   nebo upravte polohu navleku sluchatka   prava zakaznika pouzivat toto zariadenie.  bude vyssia, ak vymenite podlozky   бepeгитe eго от cыpоcти.  прозвучат два сигнала,   ?  Плотно вcтaвьтe yшныe
    prirucce, mohou zpusobit ztratu vaseho
    Bо избeжaниe поpaжeния
    wyciagnij.
    tak, aby sedelo v uchu pohodlne a
    produkt.
    (consulte fig. ?-?)          Nivel de tensao de circuitoaberto:                          ? Wskazowka                   A CE jeloles ervenyessege azokra az   valasszon mas meretu fuldugokat, vagy   opravneni pouzivat toto zarizeni.  tesne prilehalo.   Platnost oznacenia CE sa tyka iba tych   sluchadiel za podlozky inej velkosti   элeктpичecким током нe   подтверждающие отклонения   вклaдыши в нayшники.
    вызова.
    Cyщecтвyeт опacноcть полyчeния
    orszagokra korlatozodik, ahol a hasznalata
    alebo upravite ich polohu tak, aby
    igazitsa oket fulere ugy, hogy viseletuk
    krajin, v ktorych je toto oznacenie
    Pode regular o comprimento do cabo   –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  Funkcje                     Jesli wkladka douszna slizga sie i nie mozna   jogszabalyban eloirt -fokent az Europai   kenyelmes legyen es fulet teljesen   Platnost oznaceni CE se vztahuje pouze na   Pokud se sluchatka nevejdou do vasich   ustanovene zakonom, najma krajin   pohodlne priliehali k usiam.  откpывaйтe коpпyc aппapaтa.   ? Громкость –  тpaвмы в cлyчae, ecли yшной
    zeme, kde je toto oznaceni zakonne, zejmena
    enrolando o cabo no regulador do   Acessorios fornecidos                                 jej wyjac, nalezy ja owinac suchym, miekkim   Gazdasagi Terseg (EEA) orszagaiban.  kitoltsek.  na zeme Evropskeho spolecenstvi (EU).  usi, zkuste jinou velikost. Overte si   Europskeho hospodarskeho priestoru (EHP).  Ak sa vam podlozky sluchadiel   Для peмонтa обpaщaйтecь   Уменьшение уровня громкости   вклaдыш cлyчaйно отcоeдинитcя
    cabo.                        Almofadas de borracha (S ? 2, M ? 2,   ?  Latwy w obsludze pilot (tylko do   materialem.  Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi   Ha a fuldugok nem illeszkednek a                   velikost sluchatek podle barvy uvnitr                       nevojdu do usi, skuste inu velkost.   только к             подключенного устройства iPod.  и оcтaнeтcя в yxe.
    (O cabo pode ser enrolado no   L ? 2)                        urzadzen iPod i iPhone)     Wkladanie wkladki dousznej    informacio csak az Europai Unio   fulebe, probalkozzon mas merettel. A   Poznamka pro zakazniky: nasledujici   (viz obr. ?-?).    Oznam pre zakaznikov: nasledujuce   Velkost podloziek sluchadiel si zistite   квaлифициpовaнномy   ? Микрофон  ?  Будьте осторожны, чтобы
    informacie sa tykaju iba zariadeni
    regulador do cabo ate 50 cm. Se   Regulador do cabo (1)    ?  Czysty i pelny dzwiek z glebokim   (patrz rys. ?-?)      iranyelveit alkalmazo orszagokban   fuldugo meretet a belsejeben talalhato   informace se vztahuji jen na produkty   Pri vymene navleku sluchatek je   predavanych v krajinach, v ktorych   skontrolovanim farby vo vnutri (pozri   Совместимые устройства  случайно не нажать какую-либо
    enrolar um comprimento superior, o   Bolsa de transporte (1)  basem                      Wcisnij elementy znajdujace sie we   eladott berendezesekre vonatkozik  szinkod jelzi (lasd ?-? abra).  prodavane v zemich, ve kterych plati   zajistete na sluchatkach otocenim, aby   platia smernice EU  obr. ?-?).  cпeциaлиcтy.          Это устройство можно использовать   кнопку, когда наушники,
    smernice EU
    cabo saira facilmente do regulador de   * IEC = Comissao Electrotecnica   ?  Wygodny regulator przewodu w   wkladce do sluchawki, tak aby   Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075   A fuldugok cserejekor a megfelelo   Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony   se navleky neodpojily a neuvizly v   Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony   Ked vymienate podlozky sluchadiel,   Bлaдeлeц пpeдyпpeждaeтcя о том, что   только со следующими моделями,   подключенные к устройству iPod,
    cabo.)                        Internacional                  zestawie                    sluchawka byla calkowicie zakryta.  Japan, Tokio, 1-7-1 Konan, Minato-ku)   felszereleshez forditsa el oket a   Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   usich.  Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,   otocenim ich pevne pripevnite na   внeceниe любыx измeнeний, кpомe явно   поддерживающими пульт   находятся в прилагаемом чехле
    gyartotta. A termekbiztonsaggal es az EMC
    1  Enrole o cabo.            O design e especificacoes estao sujeitos   Uzytkowanie      Czyszczenie wkladek           iranyelvekkel kapcsolatban a Sony   fejhallgaton, megakadalyozva, hogy a   108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym   Velikost sluchatek (vnitrni   Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanym   sluchadla, aby ste predisli tomu, ze   изложeнныx в нacтоящeм pyководcтвe,   дистанционного управления.  для переноски и т.д.
    a alteracoes sem aviso previo.
    zastupcom pre EMC a bezpecnost vyrobku je
    пpиводит к aннyлиpовaнию eго пpaвa нa
    2  Pressione o cabo no sentido do                                                        dousznych                     Deutschland GmbH (Nemetorszag, 70327   fuldugo kiessen es a fuleben maradjon.  zastupcem pro pozadavky ohledne   barva)  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger   odpadnu a ostanu vam v uchu.  экcплyaтaцию дaнного обоpyдовaния.  ?  iPod nano 4-го поколения (видео)  Пpимeчaниe в отношeнии
    elektromagneticke kompability EMC a
    Velky
    orificio da ranhura para fixa-lo   Precaucoes            Zakladanie sluchawek          Wkladki nalezy zdjac ze sluchawek i   Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult   Fuldugomeretek (belso szin)  bezpecnosti vyrobku je Sony Deutschland   Maly   ?  Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V   Velkosti podloziek sluchadiel   ?  iPod nano 5-го поколения   cтaтичecкого элeктpичecтвa
    ?
    kepviselo. Kerjuk, barmely szervizelessel
    (видеокамера)
    Nagy
    no lugar.                                                                              umyc delikatnym roztworem     vagy garanciaval kapcsolatos ugyben, a   Kicsi   ?         GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327   SS*   S   M   L        akychkolvek servisnych alebo zarucnych   (farba vo vnutri)  Пpимeчaниe для покyпaтeлeй:   ?  iPod classic 120 ГБ, 160 ГБ (2009)  Иcпользyя головныe тeлeфоны в
    zalezitostiach prosim kontaktujte adresy
    ?
    cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa
    Velke
    Nota                         ?  Mantenha sempre os auriculares   (patrz rys. ?)          detergentu.                   kulonallo szerviz- vagy       SS*   S     M     L          Stuttgart, SRN. Pro zalezitosti servisu a   (Cervena) (Oranzova) (Zelena) (Svetle   uvedene v separatnych servisnych alebo   Male   ?  только для обоpyдовaния,   ?  iPod touch 2-го поколения  ycловияx, xapaктepизyющиxcя
    доcтaточно cyxим воздyxом,
    ?
    zaruky se obracejte na adresy uvadene v
    Nao enrole a ficha ou seccao dividida do   limpos, especialmente na parte   Sluchawke oznaczona symbolem ?             garanciadokumentumokban megadott   (piros)  (narancssarga) (zold)  (vilagoskek)  servisnich a zarucnich dokumentech.  modra)  zarucnych dokumentoch.                              пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe   ?  iPod shuffle 3-го поколения
    cabo, pois colocara o cabo sob tensao e   interior da almofada de borracha   nalezy zalozyc na prawe ucho, a   Dane techniczne  cimekhez forduljon.                                                             * Tato barva je volitelna a dostupna pri                    SS*   S     M     L          дeйcтвyют диpeктивы EC        ?  iPhone 3GS                 пользовaтeль можeт ощyщaть
    podera provocar a quebra do fio.  (consulte a fig. ?).     sluchawke oznaczona symbolem ?                                                           * Ez a meret opcionalis es a vasarlaskor kulon   Nakladani s nepotrebnym   zakoupeni pristroje.  Likvidacia starych     (cervene) (oranzove) (zelene) (svetlomodre)  Пpоизводитeлeм дaнного ycтpойcтвa           покaлывaниe в yшax. Покaлывaниe
    Se houver po ou cerume no interior   nalezy zalozyc na lewe ucho.  Sluchawki                   Feleslegesse valt      kell kerni.                         elektrickym a elektronickym   Odpojeni sluchatka            elektrickych a         * Velkost je volitelna a dostupna pri   являeтcя Sony Corporation, 1-7-1 Konan,   * Наличие функции “VoiceOver” зависит   вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecкого
    elektromos es elektronikus
    элeктpичecтвa, cкопившeгоcя нa
    от устройства iPod и версии его
    Como utilizar o
    zakupeni.
    elektronickych zariadeni
    Minato-ku, Tokyo, Japan. Уполномоченным
    ?                                                           telecomando e o                da almofada, pode ter dificuldades   Na urzadzeniu znajduje sie wypukla   Typ:   zamkniety, dynamiczny  keszulekek hulladekkent   A fuldugo levetele      zarizenim (platne v    (viz obr. ?-?)                       (Plati v Europskej unii a   Odobratie podlozky sluchadla   представителем по электромагнитной   программного обеспечения.  тeлe пользовaтeля, и нe yкaзывaeт нa
    em ouvir.
    Evropske unii a dalsich
    (lasd ?-? abra)
    kropka oznaczona litera ?, ktora
    valo eltavolitasa
    Jednostka sterujaca:
    ostatnych europskych
    нeиcпpaвноcть головныx тeлeфонов.
    совместимости (EMC) и безопасности
    ? Vista em corte                            microfone para um iPod e     ?  Ouvir com o volume dos     wyroznia lewa strone.               9 mm, typ stozkowy             (Hasznalhato az Europai   A fuldugot megfogva csavarja meg es   evropskych statech   Uchopte sluchatko a otocenim a tahem   krajinach so zavedenym   (pozri obr. ?-?)      изделия является компания Sony   Кaк пpaвильно              Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт
    uplatnujicich oddeleny
    Unio es egyeb europai
    auscultadores muito alto pode
    sundejte navleky.
    Widok przekroju/                         iPhone                         afectar a sua audicao. Para uma   Sposob korzystania z          (wykonane z drutu              orszagok szelektiv    huzza le a fuldugot.                 system sberu)                                               separovanym zberom)    Drziac sluchadlo, otocenim a   Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,   ycтaнaвливaть   покaлывaния, peкомeндyeтcя ноcить
    Keresztmetszet/                                                         maior seguranca na conducao, nao                                miedzianego platerowanego      hulladekgyujtesi      ? Tanacs                      Tento symbol umisteny na vyrobku nebo   ? Rada              Tento symbol na vyrobku alebo obale   potiahnutim zlozte podlozku.  70327 Stuttgart, Germany. По вопросам              одeждy из нaтypaльного мaтepиaлa.
    znamena, ze s vyrobkom nemoze byt
    Dilci pohled/                            (consulte fig. ?-?)                                        suwaka na przewodzie                miedzia CCAW)                  rendszereiben)        Ha a fuldugo csuszik es nem lehet levenni,   jeho baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po   Pokud sluchatko klouze a nelze navleky   nakladane ako s domovym odpadom. Miesto   ? Tip  обслуживания и гарантии обращайтесь   вклaдыши (cм. pиc. ?)
    odpojit, zabalte jej do suche latky.
    Prierez/                                 Pode controlar um produto iPod e   utilize os auscultadores enquanto   (patrz rys. ?-?)  Moc maksymalna:               Ez a szimbolum a keszuleken vagy a   burkolja be szaraz, puha kendovel.  ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt           toho je potrebne ho dorucit do vyhradeneho   Ak sa podlozka sluchadla smyka a neda sa   по адресам, указанным в   Ecли вклaдыш нeпpaвильно   Bклaдыши EP-EX10A пpодaютcя
    соответствующих документах.
    Bид в paзpeзe                                                           conduz ou quando andar de                                       100 mW (IEC*)           csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne   A fuldugo felhelyezese    nakladano jako s beznym odpadem z   Pripevneni sluchatka                      zlozit, zabalte ju do suchej makkej handry.                                              отдeльно.
    iPhone.                        bicicleta.                  Przesunac suwak w gore lub w dol, aby   Impedancja:         kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy              domacnosti. Misto toho by mel byt odlozen   (viz obr. ?-?)  zberneho miesta na recyklaciu                                     Утилизaция             pacполaгaeтcя в yxe, воcпpиятиe   Hayшники EP-EX10A
    elektrozariadeni. Tym, ze zaistite spravne
    Pecas e controlos            ?  Os auriculares podem deteriorar-se   zmienic polozenie punktu   16 ? przy 1 kHz        az elektromos es elektronikai hulladek   (lasd ?-? abra)   do sberneho mista, urceneho k recyklaci   Zatlacte vnitrni casti navleku do   zneskodnenie, pomozete zabranit   Nasadenie podlozky sluchadla   элeктpичecкого и   бacовыx чacтот можeт быть   пpeдлaгaютcя в 4 paзмepax: SS, S,
    зaтpyднeно. Для полyчeния болee
    elektronickych vyrobku a zarizeni.
    ? Volume +                     devido ao uso ou armazenamento   rozgalezienia przewodu.  Czulosc:  100 dB/Mw           gyujtesere kijelolt gyujtohelyen adja le. A   A fuldugo belso reszet nyomja addig a   Dodrzenim teto instrukce zabranite   sluchatka, dokud vystoupla cast   potencionalnemu negativnemu vplyvu na   (pozri obr. ?-?)  элeктpонного   кaчecтвeнного звyкa подбepитe   M и L.
    fulhallgatora, hogy a fuldugo teljesen
    обоpyдовaния (диpeктивa
    feleslegesse valt termekenek helyes
    Aumenta o volume do produto iPod   prolongado.                                           Pasmo przenoszenia:           kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az   befedje a fulhallgato kiallo reszet.  negativnim dopadum na zivotni prostredi a   navleku zcela nezakryje sluchatko.  zivotne prostredie a ludske zdravie, ktore by   Zatlacajte vnutorne casti podlozky do   пpимeняeтcя в cтpaнax   вклaдыши дpyгого paзмepa или
    ligado.                      ?  Coloque os auriculares com firmeza   Jak uzywac regulatora     6 Hz - 23 000 Hz        emberi egeszseg karosodasat, mely                          zdravi lidi, ktere naopak muze byt ohrozeno                 v opacnom pripade hrozilo pri nespravnom   sluchadla, kym nie je precnievajuca cas   Eвpоcоюзa и дpyгиx   отpeгyлиpyйтe положeниe   Об авторских правах
    ? Botao central                nos auscultadores. Se um auricular   przewodu znajdujacego   Przewod:                   bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladek   A fuldugok tisztitasa  nespravnym nakladnim s vyrobkem pri jeho   Cisteni navleku  nakladani s tymto vyrobkom. Recyklacia   sluchadla uplne zakryta.  eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe   вклaдышeй тaк, чтобы они yдобно   iPod и iPhone являются товарными
    materialov pomaha uchovavat prirodne
    Reproduz/efectua uma pausa na faixa   se soltar acidentalmente e ficar no                      1,2 m, Przewod Litz     kezeles helyes modjat. Az anyagok,   Vegye le a fulhallgatorol a fuldugokat,   likvidaci. Recyklovanim materialu, z nichz je   Sejmete navleky ze sluchatek a umyjte   Cistenie podloziek sluchadiel  дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного           знаками компании Apple, Inc.,
    Partes coloridas                        do produto iPod ligado quando prime   interior do ouvido, pode provocar   sie w zestawie       typu Y                  ujrahasznositasa segit a termeszeti   es enyhen mososzeres vizben mossa   vyroben, pomuzete zachovat prirodni zdroje.   je ve slabem roztoku cisticiho   zdroje. Pre ziskanie dalsich podrobnych   cбоpa отxодов)  pacполaгaлиcь в yшax.      зарегистрированными в США и
    Czesci wyroznione kolorem/              uma so vez. Salta para a faixa seguinte   lesoes.                                        Wtyczka:                      eroforrasok megorzeseben. A termek   meg oket.             Pro ziskani dalsich informaci o recyklaci   prostredku.     informacii o recyklacii tohoto vyrobku   Snimte podlozky zo sluchadiel a umyte   Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго   Ecли вклaдыши для yшeй нe   других странах.
    Szines resz/                                                         ?  Proceda com cuidado para nao   (patrz rys. ?-?)                cztery pozlacane miniwtyki   ujrahasznositasa erdekeben tovabbi                    tohoto vyrobku kontaktujte, prosim, mistni                  kontaktujte prosim vas miestny alebo obecny   ich v slabom roztoku saponatu.  yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe   подxодят, попpобyйтe иcпользовaть
    urad, miestnu sluzbu pre zber domoveho
    Barevne casti/                          quando carrega uma segunda vez. Salta   premir qualquer botao   Dlugosc przewodu mozna regulowac,                      informacioert forduljon a lakhelyen az                     organy statni spravy, mistni firmu   Technicke udaje        odpadu alebo predajnu, kde ste vyrobok                     ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe   вклaдыши дpyгого paзмepa.
    Farebne vyznacene casti/                para a faixa anterior quando carrega   acidentalmente quando os   nawijajac przewod na regulator.  stereofoniczne do   illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto   Muszaki adatok    zabezpecujici likvidaci a sber odpadu nebo                  zakupili.                     Technicke parametre          c пpочими бытовыми отxодaми. Eго   Пpовepьтe paзмep вклaдышeй по   Изготовитель: Сони Корпорейшн
    Oкpaшeнныe чacти                        uma terceira vez. Inicia a funcao   auscultadores com o iPod ligado se   (Na regulator mozna nawinac maks.    odtwarzacza iPod z funkcja   szolgaltatohoz vagy ahhoz az uzlethez, ahol a   prodejnu, v niz jste vyrobek zakoupili.                                                                       cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий   цвeтy внyтpeннeй повepxноcти (cм.   Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
    ?                                           “VoiceOver*” quando prime durante   encontrarem na bolsa de transporte   50 cm przewodu. Nadmiar przewodu   obslugi bezprzewodowej  termeket megvasarolta.  Fulhallgato-egyseg                                  Sluchatka                                                   Prijimac                     пpиeмный пyнкт пepepaботки    pиc. ?-?).                             Токио 108-0075, Япония
    um periodo longo (se disponivel).                                                        Masa:   ok. 3 g bez przewodu                               Tipus:   zart, dinamikus      Charakteristika               Typ:   Uzavrena dynamicka     Funkcie                                                    элeктpичecкого и элeктpонного   Пpи зaмeнe вклaдышeй нaдeжно     Сделано в Таиланде
    Pressione uma vez para atender uma   fornecida, etc.       latwo spada z regulatora.)    Mikrofon                      Jellemzok                    Meghajtoegyseg:                                             Jednotka ovladace:                                          Typ:   zatvoreny, dynamicky  обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция   ycтaновитe иx нa нayшникax, чтобы
    chamada. Pressione novamente para   Nota sobre electricidade   1  Nawin przewod.         Poziom napiecia obwodu otwartego:                                 9 mm, kupos tipus (CCAW)  ?  Snadno pouzitelne dalkove ovladani   9 mm, typ kopule (CCAW)  ?  Jednoduchy dialkovy ovladac (len   Budice sluchadiel:      дaнного издeлия можeт пpивecти к   пpeдотвpaтить иx выпaдeниe из
    terminar.                    estatica                      2  Wcisnij przewod do otworu, tak   –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  Egyszeruen hasznalhato tavvezerlo   Teljesitmeny:         (pouze pro iPod a iPhone)   Kapacita napajeni:             pre iPod a iPhone)                 9 mm, kupolovity typ   потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa   yшeй.
    Mantenha pressionado durante cerca   Em condicoes de ar particularmente   aby sie nie ruszal.                           (csak iPod es iPhone eseten)       100 mW (IEC*)          ?  Cisty a bohaty zvuk s hlubokym   100 mW (IEC*)           ?  Cisty a bohaty zvuk s hlbokymi   (CCAW)                 окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,
    поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx
    de dois segundos para rejeitar uma   seco, pode sentir uma ligeira sensacao              Dostarczone wyposazenie       ?  Tiszta es gazdag hangzas mely   Impedancia:               basem                       Impedance:                     basmi                        Zatazitelnost:               поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять   Paзмepы вклaдышeй (цвeт
    chamada.                     de picar nos ouvidos. Trata-se da   Uwaga                   Wkladki douszne (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  basszusokkal.                                     ?  Dodavany prakticky nastavovac    16 ? pri 1 kHz          ?  Dodavany prakticky nastavovac    100 mW (IEC*)          cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции   внyтpeннeй повepxноcти)
    ?                                           Quando soltar, dois sinais sonoros de   electricidade estatica acumulada no   Nie nalezy nawijac wtyku ani dzielic czesci   Regulator przewodu (1)  ?  Kenyelmesen hasznalhato   16 ? 1 kHz-en  snury           Citlivost: 100 dB/mW           snury                        Impedancia:                  этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx   Maлый       Большой
    przewodu, poniewaz powoduje to naprezenie
    baixo volume confirmam que a   corpo e nao e sinal de avaria dos   przewodu i moze spowodowac jego   Futeral (1)        kabelcsuszka mellekelve.    Erzekenyseg:                                                Frekvencni rozsah:                                                16 ? pri frekvencii 1 kHz  мaтepиaлов поможeт cоxpaнить   ?              ?
    100 dB/mW
    chamada foi rejeitada.       auscultadores.                przerwanie.                   * IEC = Miedzynarodowa Komisja                             Frekvencia-atvitel:           Pouziti                             6 Hz - 23 000 Hz        Navod na pouzitie             Citlivost: 100 dB/mW         пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee   SS*   S   M   L
    ? Volume –                   Este efeito pode ser minimizado                              Elektrotechniczna            Hasznalat                           6 Hz - 23 000 Hz                                     Snura:   1,2 m, Drat typu Y                                 Frekvencny rozsah:           подpобной инфоpмaции о пepepaботкe   (Кpacный) (Opaнжeвый) (Зeлeный) (Голyбой)
    Reduz o volume do produto iPod   usando vestuario fabricado em   Jak uzywac pilota i     Konstrukcja oraz dane techniczne                           Kabel:   1,2 m, Y-tipusu      Noseni sluchatek              Konektor:                     Nosenie sluchadiel                  6 Hz - 23 000 Hz       этого издeлия обpaтитecь в мecтныe   * Bклaдыши дaнного paзмepa нe вxодят в
    ligado.                      materiais naturais.           mikrofonu do urzadzen         moga ulec zmianie bez         A fulhallgato viselese              Litze-kabel                                                Pozlacena stereo mini   (pozri obr. ?)                Snura:   1,2 m, Mnohovlaknovy kabel   оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy   комплeкт поcтaвки. Иx можно
    cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe
    typu Y
    ? Microfone                                                                              powiadomienia.                                             Csatlakozo:                   (viz obr. ?)                        zasuvka pro iPod se ctyrmi                            Konektor:                    было пpиобpeтeно издeлиe.      пpиобpecти дополнитeльно.
    Produtos compativeis          EP-EX10A esta disponivel (vendido   iPod i iPhone                                        (lasd ? abra)                       Negyerintkezos, aranyozott   Sluchatko oznacene ? je urceno pro   vodici a s funkci dalkoveho   Sluchadlo oznacene pismenom ?   4-vodicovy pozlateny                        Oтcоeдинeниe вклaдышa
    nasadte na prave ucho a sluchadlo
    separadamente) como auriculares de
    Pode utilizar esta unidade apenas com   substituicao opcionais.   (patrz rys. ?-?)       Srodki ostroznosci            Az ? betuvel jelolt fulhallgatot a jobb,   mini sztereo csatlakozodugo   prave ucho, sluchatko oznacene ? pro   ovladani.  oznacene pismenom ? nasadte na   konektor typu stereo mini   Хapaктepиcтики          (cм. pиc. ?-?)
    os seguintes modelos que suportam   EP-EX10A oferece 4 tipos de   Podlaczonymi urzadzeniami iPod i   ?  Minisluchawki nalezy utrzymywac   az ? betuvel jeloltet a bal fulebe tegye.   Tomeg:  kb. 3 g kabel nelkul  leve ucho.  Hmotnost:     lave ucho.                          pre iPod s dialkovym   ?  Простой в использовании пульт   Удepживaя нayшник, повepнитe и
    tavvezerelheto iPod-hoz.
    pribl. 3 g bez kabelu
    cнимитe вклaдыш.
    Na jednotce znacene ? je dotykovy
    Az ? jelolesu egysegen talalhato
    ovladanim
    ?                                                           telecomando.                  auriculares: SS, S, M e L.   iPhone mozna sterowac.         w czystosci, szczegolnie wewnatrz   tapinthato dudor segit a bal oldal  Mikrofon        bod, aby bylo mozne rozlisit levou   Mikrofon               Na jednotke oznacenej pismenom ?   Hmotnost:                 дистанционного управления   ? Cовeт
    ?  iPod nano da quarta geracao (video)
    gumowych elementow (patrz rys.
    je hmatatelna bodka, aby bolo mozne
    Czesci i elementy sterowania
    stranu.
    (только для iPod и iPhone)
    Ecли вклaдыш пpоcкaльзывaeт и cнять
    megkulonbozteteseben.
    ?  iPod nano  da quinta geracao
    (camara de video)           Direitos de autor             ? Glosnosc +                   ?).                                                       Nyilthurku feszultsegszint:                                 Uroven klidoveho napeti:      rozlisit lavu stranu.               priblizne 3 g bez kabla  ?  Чистый и насыщенный звук с   eго нe yдaeтcя, обepнитe eго cyxой мягкой
    –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)
    iPod e iPhone sao marcas comerciais
    –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)
    Pyl lub woskowina wewnatrz
    ?  iPod classic 120GB/160GB (2009)  da Apple Inc., registadas nos EUA e   Zwiekszanie glosnosci odtwarzacza   sluchawki moga powodowac pewne   A kabelcsuszka hasznalata          Pouziti posuvniku dratu       Dodavane prislusenstvi        Ako sa pouziva posuvac        Mikrofon                       глубоким басовым звучанием  ткaнью.
    ?  iPod touch da segunda geracao  noutros paises.          iPod, do ktorego sa podlaczone   problemy ze slyszeniem.    (lasd ?-? abra)              Mellekelt tartozekok          (viz obr. ?-?)                                                                            Uroven napatia otvoreneho obvodu:   ?  Удобный регулятор шнура   Пpикpeплeниe вклaдышa
    ?  iPod shuffle da terceira geracao                        sluchawki.                    ?  Sluchanie przy uzyciu sluchawek                         Fuldugok (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  Posouvanim dratu zmenite polohu   sluchatka (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  snury (pozri obr. ?-?)     –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)   (прилагается)               (cм. pиc. ?-?)
    ?  iPhone 3GS                 Polski                       ? Przycisk srodkowy            dzwieku o wysokiej glosnosci moze   A kabel szetvalasi helyenek   Kabelbeallito (1)     rozdeleni dratu sluchatek.    spona pro upravu delky dratu (1)  Pohybom nahor alebo nadol menite   Dodavane prislusenstvo                            Bcтaвьтe внyтpeннюю чacть
    * A disponibilidade da funcao “VoiceOver”                  Rozpoczecie/wstrzymanie odtwarzania   byc przyczyna problemow ze   beallitasahoz mozgassa a csuszkat fel es   Hordozotasak (1)                       Pouzdro na prenaseni (1)      polohu rozdelenia snury.      kryty sluchadiel (S ? 2, M ? 2, L ? 2)  Иcпользовaниe      вклaдышa в нayшник тaким
    depende do iPod e da sua versao de   Sluchawki stereofoniczne  utworu z odtwarzacza iPod, do ktorego   sluchem. W celu zachowania   le.             * IEC = International Electrotechnical   Pouziti dodane spony pro   * IEC = Mezinarodni elektrotechnicka                regulator dlzky snury (1)                                  обpaзом, чтобы полноcтью зaкpыть
    software.                                                  sa podlaczone sluchawki, jednym                                                           Commission (Nemzetkozi Elektrotechnikai                     komise                       Ako pouzivat dodavany         Vrecko na prenasanie (1)     Кaк ноcить нayшники           выcтyпaющyю чacть нayшникa.
    nacisnieciem. Dwukrotne nacisniecie   bezpieczenstwa na drodze nie nalezy   A mellekelt kabelbeallito   Bizottsag)     upravu delky dratu            Design a specifikace mohou byt
    Como colocar                 OSTRZEZENIE                   powoduje przejscie do nastepnego   uzywac sluchawek podczas   hasznalata                 A forma es a muszaki adatok elozetes   (viz obr. ?-?)       zmeneny bez predchoziho upozorneni.  regulator dlzky snury   * IEC = International Electrotechnical   (cм. pиc. ?)     Чиcткa вклaдышeй
    Commission (Medzinarodna
    prowadzenia samochodu lub jazdy
    correctamente os                                           utworu. Trzykrotne nacisniecie   rowerem.                   (lasd ?-? abra)              bejelentes nelkul megvaltozhatnak.  Delku dratu lze upravit namotanim   Bezpecnostni      (pozri obr. ?-?)              elektrotechnicka komisia)    Наушник со знаком ? надевается   Cнимитe вклaдыши c нayшников и
    powoduje przejscie do poprzedniego
    пpомойтe иx в cлaбом
    auriculares                  Aby uniknac ryzyka pozaru lub   utworu. Nacisniecie i przytrzymanie   ?  Wskutek dlugotrwalego   A kabel hosszat a kabel kabelbeallitora   Ovintezkedesek  dratu na sponu pro upravu delky dratu.                Dlzku snury mozete prisposobit jej   Vzhlad a technicke parametre sa mozu   на правое ухо, а наушник со знаком   pacтвоpe моющeго cpeдcтвa.
    ? - на левое ухо.
    zmenit bez predchadzajuceho
    porazenia pradem
    Portugues                           Tratamento de          (consulte a fig. ?)          elektrycznym, nie nalezy      powoduje uruchomienie funkcji   przechowywania lub uzytkowania   torteno felcsevelesevel allithatja be. (A             (Drat lze namotat na sponu do 50 cm.   opatreni             navinutim na regulator dlzky snury.  upozornenia.          Ha коpпyce ycтpойcтвa имeeтcя
    wkladki douszne moga ulec zuzyciu.
    (Je mozne navinut ju az do dlzky 50
    Equipamentos Electricos e
    Namotate-li vice dratu, nebude drat na
    „VoiceOver*” (jesli jest dostepna).
    Electronicos no final da sua   Se os auriculares nao encaixarem bem   narazac urzadzenia na   Nacisnij raz, aby odebrac polaczenie.   ?  Mocno naloz wkladki na sluchawki.   kabelhossz-beallitora legfeljebb 50 cm   ?  A fulhallgatot mindig tartsa tisztan,   spone poradne drzet.)  ?  Dbejte vzdy na cistotu sluchatek,   cm. Ak naviniete viac, snura sa z   тaктильнaя точкa в видe бyквы ?,   Texничecкиe
    kulonosen a gumi fuldugo
    kabelt lehet feltekercselni. Ha ennel
    Auscultadores estereo                vida util (Aplicavel na Uniao   nos ouvidos, pode nao conseguir ouvir   dzialanie deszczu ani wilgoci.  Nacisnij ponownie, aby zakonczyc   Przypadkowe odlaczenie wkladki i                                                             zvlaste uvnitr gumovych soucasti   regulatora lahko zosmykne.)  Odporucania             опpeдeляющaя лeвyю cтоpонy    xapaктepиcтики
    Europeia e em paises   os graves baixos. Para obter um som de                     polaczenie.                    jej pozostanie w uchu moze   tobbet tekercsel fel, a kabel konnyen   belsejenek tisztasagara ugyeljen (lasd   1  Namotejte drat.  (viz obr. ?).     1  Navinte snuru.                                          ycтpойcтвa.
    letekeredhet a kabelhossz-beallitorol.)
    ? abra).
    ADVERTENCIA                          Europeus com sistemas de   melhor qualidade, altere o tamanho   Aby uniknac porazenia pradem   Nacisnij i przytrzymaj przez okolo 2   spowodowac obrazenia.  1  A kabel feltekercselese.  Ha por vagy fulzsir kerul a fuldugo   2  Zaklesnutim dratu do otvoru   Pokud se dovnitr sluchatka dostane   2  Zasunte snuru do otvoru v   ?  Sluchadla vzdy udrzujte v cistote.   Кaк пользовaтьcя   Пpиeмник
    Cistite najma vnutrajsok gumenej
    recolha selectiva de
    residuos)              dos auriculares, ou ajuste a posicao dos   elektrycznym, nie nalezy   sekundy, aby odrzucic polaczenie   ?  Gdy sluchawki podlaczone do               belsejebe, az ronthatja a hang   sterbiny jej zajistite, aby se   prach ci usni maz, muze dojit ke   drazke, aby bola pevne na   casti sluchadiel (pozri obr. ?).   ползyнком шнypa    Tип:   зaкpытый, динaмичecкий
    zhorseni kvality reprodukce.
    Para evitar o risco de incendio   Este simbolo, colocado no produto ou na sua   mesmos de forma a assentarem   otwierac obudowy. Wszelkie   przychodzace.  odtwarzacza iPod znajduja sie w   2  A hasitekba nyomva rogzitse a   minoseget.      nehybal.                    ?  Poslech sluchatek pri nastavene   mieste.                 Ak sa do sluchadiel dostane prach   (cм. pиc. ?-?)        Динaмики:
    futerale wchodzacym w sklad
    confortavelmente nos ouvidos ou
    kabelt.
    Po zwolnieniu przycisku zostana
    embalagem, indica que este nao deve ser
    ou de choque electrico, nao   tratado como residuo urbano indiferenciado.   empurre-os para um encaixe perfeito.  naprawy nalezy zlecac   wyemitowane dwa ciche sygnaly   zestawu itp., nalezy uwazac, aby   Megjegyzes  ?  Ha nagy hangerovel hasznalja a   Poznamka        vysoke hlasitosti muze nepriznive   Poznamka                alebo usny maz, moze sa zhorsit                                 9 мм, кyпольного типa
    Nenavijejte konektor ani neoddelujte draty
    (одобpeно CCAW)
    exponha o aparelho a chuva    Deve sim ser colocado num ponto de recolha   Caso os auriculares nao entrem nos   wylacznie wykwalifikowanym   dzwiekowe potwierdzajace odrzucenie   przypadkowo nie nacisnac zadnego   Ne tekercselje fel a csatlakozodugaszt vagy a   fulhallgatot, karosodhat a hallasa. A   od sebe, mohlo by dojit k napinani a   ovlivnit vas sluch. Z duvodu   Neohybajte zastrcku alebo rebrovanu cast   kvalita reprodukcie zvuku.  Чтобы измeнить длинy   Mощноcть:
    kozlekedes biztonsaga erdekeben
    nem a humidade.               destinado a residuos de equipamentos   ouvidos, tente outro tamanho.   osobom.           polaczenia.                    przycisku.                   kabel hasitott reszet, mert a kabel                        poskozeni dratu.               bezpecnosti silnicniho provozu   kabla, pretoze dojde k jeho namahaniu a   ?  Pocuvanie zvuku s vysokou   paздeлeнного yчacткa шнypa,
    electricos e electronicos. Assegurando-se que   Confirme o tamanho dos auriculares                                                                   elszakadhat.                   vezetes es kerekparozas kozben ne                          nepouzivejte sluchatka pri rizeni   moze sa porusit.        hlasitostou prostrednictvom   пepeдвиньтe ползyнок шнypa ввepx   100 мBт (IEC*)
    Para evitar descargas         este produto e correctamente depositado, ira   verificando a cor do interior (consulte   Uzytkownik zostal ostrzezony, ze   ? Glosnosc –  Uwaga dotyczaca statycznych               hasznalja.                  Pouziti dalkoveho              vozidla nebo pri jizde na kole.                             sluchadiel moze mat negativny vplyv   или вниз.           Cопpотивлeниe:
    Zmniejszanie glosnosci odtwarzacza
    jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje
    16 ? пpи 1 кГц
    electricas, nao abra o aparelho.   prevenir potenciais consequencias negativas   fig. ?-?).  niewymienione w danym podreczniku moga   iPod, do ktorego sa podlaczone   ladunkow elektrycznych  A tavvezerlo es a mikrofon   ?  Elofordulhat, hogy a fuldugok   ovladani a mikrofony   ?  Kvalita navleku se muze vlivem   Pouzivanie dialkoveho   na vas sluch. Z bezpecnostnych                   Чyвcтвитeльноcть:
    para o ambiente bem como para a saude, que
    hosszabb hasznalat vagy tarolas
    Solicite assistencia somente a   de outra forma poderiam ocorrer pelo mau   Quando mudar de auriculares, instale-  spowodowac utracenie prawa do korzystania   sluchawki.  W warunkach szczegolnie suchych   hasznalata iPod es iPhone   soran tonkremennek.  zarizeni iPod a iPhone    dlouheho skladovani nebo pouzivani   ovladaca a mikrofonu na   dovodov nepouzivajte sluchadla pri   Иcпользовaниe   100 дБ/мBт
    soferovani alebo bicyklovani.
    tecnicos especializados.      manuseamento destes produtos. A   os firmemente nos auscultadores para   z danego sprzetu.  ? Mikrofon                 moze wystapic uczucie lagodnego                            ?  A fuldugot szorosan rogzitse a                            snizovat.                    iPod a iPhone                                              пpилaгaeмого                  Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:
    reciclagem dos materiais contribuira para a   evitar que o auricular se solte e   Znak CE obowiazuje tylko w tych krajach, w   laskotania w okolicach uszu. Powoduja   eseten (lasd ?-? abra)                   (viz obr. ?-?)                ?  Nasadte navleky pevne na sluchatka.                      ?  Kvalita podloziek sluchadiel sa moze
    Quaisquer alteracoes ou modificacoes que   conservacao dos recursos naturais. Para   permaneca no seu ouvido.  ktorych ma on podstawe prawna, glownie w   Produkty zgodne  je stytyczne ladunki elektryczne       fulhallgatora. Serulest okozhat, ha                        Pokud navlek omylem sklouzne a   (pozrite obr. ?-?)         po dlhodobom skladovani alebo   peгyлятоpa длины                6 – 23000 Гц
    nao tenham sido expressamente aprovadas   obter informacao mais detalhada sobre a        krajach EEA (European Economic Area -   Tego urzadzenia mozna uzywac tylko z   zgromadzone na ciele. Nie oznacza to   A csatlakoztatott iPod es iPhone   egy fuldugo veletlenul levalik, es   Muzete ovladat pripojeny vyrobek   zustane v uchu, mohlo by dojit ke   pouzivani znizi.  кaбeля (cм. pиc. ?-?)  Шнyp:   1,2 м, многожильный
    neste manual invalidarao a autoridade do   reciclagem deste produto, por favor contacte   Tamanhos de auricular (cor   Europejski Obszar Ekonomiczny).  modelami obslugujacymi pilota   nieprawidlowego funkcjonowania   keszuleket lehet vezerelni.  fuleben marad.  iPod a iPhone.                      Umoznuje ovladat pripojene zariadenie   ?  Podlozky sluchadiel pevne nasadte                   Y–обpaзный шнyp
    zraneni.
    utilizador para operar este equipamento.  o municipio onde reside, os servicos de   interior)                          wymienionymi ponizej.         sluchawek. Efekt ten mozna    A keszulek reszei es a       ?  Ugyeljen arra, hogy egyik gombot se   Dily a ovladani    ?  Kdyz jsou sluchatka s pripojenym   iPod a iPhone.         na sluchadla. V pripade, ze sa   Mожно отpeгyлиpовaть длинy   Штeкep: Четырехжильный-
    A validade das marcas da CE esta limitada   recolha de residuos da sua area ou a loja   pequeno    grande   Informacje dla klientow: ponizsze   ?  iPod nano 4. generacji (wideo)  zminimalizowac, noszac odziez z   kezeloszervek  nyomja meg veletlenul, ha az iPod es   ? Hlasitost +  prehravacem iPod vlozena v   Casti a ovladacie prvky  podlozka uvolni a ostane v uchu,   кaбeля, нaмотaв eго нa peгyлятоp   cтepeофоничecкий мини-
    aos paises em que for imposta por lei,   onde adquiriu o produto.  ?           ?         informacje dotycza wylacznie urzadzen   ?  iPod nano 5. generacji (kamera   tkanin naturalnych.  ? Hangero +             a hozza csatlakoztatott fulhallgato a                      dodanem prenosnem pouzdre,   ? Hlasitost +                  moze dojst k poraneniu.     длины кaбeля.                       paзъeм c золотым
    sobretudo nos paises do EEE (Espaco                         SS*   S     M     L          sprzedawanych w krajach, w ktorych   wideo)                                                                              mellekelt hordtasakban van stb.  Zesiluje hlasitost pripojeneho zarizeni                Zvysenie hlasitosti pripojeneho   ?  Davajte pozor, aby nedoslo k   (Ha peгyлятоpe длины кaбeля можeт   покpытиeм для устройства
    Economico Europeu).           Caracteristicas               (Vermelho) (Cor de  (Verde)  (Azul-  obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej  ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  Dostepne sa opcjonalne, wymienne   A csatlakoztatott iPod hangerejenek   Megjegyzes a statikus   iPod.   dbejte na to, abyste omylem nestiskli   zariadenia iPod.   nechcenemu stlaceniu akehokolvek   помecтитьcя отpeзок кaбeля длиной   iPod с функцией
    zadna tlacitka apod.
    novelese.
    Producentem tego produktu jest Sony
    ? Stredni tlacitko
    Aviso para os utilizadores: a seguinte   ?  Telecomando de facil utilizacao   laranja)  claro)  Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   ?  iPod touch 2. generacji  wkladki sluchawek EP-EX10A   ? Kozepso gomb  elektromossagrol         Prehrava/pozastavuje stopu na   Poznamka ke staticke elektrine  ? Stredove tlacidlo        tlacidla, ked su sluchadla s   до 50 cм. Болee длинный кaбeль нe   дистанционного
    можeт нaдeжно yдepживaтьcя нa
    управления
    (sprzedawane oddzielnie).
    informacao so e aplicavel a produtos   (apenas para iPod e iPhone)  * Este tamanho e opcional e esta disponivel   108-0075 Japonia. Upowaznionym   ?  iPod shuffle 3. generacji  Do sluchawek EP-EX10A mozna   Egyszer megnyomva a sav   Elsosorban szaraz levegoben   pripojenem zarizeni iPod jednim   Za podminek sucheho vzduchu muzete   Prehravanie/pozastavenie skladby   pripojenym zariadenim iPod   peгyлятоpe.)
    comercializados em paises onde se                           no mercado.                  przedstawicielem producenta w Unii   ?  iPhone 3GS                                        lejatszasanak szuneteltetese/leallitasa a   elofordulhat, hogy bizsergest erez a   stisknutim. Dvojitym stisknutim     pripojeneho zariadenia iPod jednym   ulozene v dodanom prenosnom                         Macca:  пpибл. 3 г бeз кaбeля
    apliquem as Directivas da UE  ?  Som nitido e rico com graves   Para retirar um auricular   Europejskiej, uprawnionym do dokonywania   * Dostepnosc funkcji „VoiceOver” zalezy od   dokupic wkladki w 4 rozmiarach: SS,   csatlakoztatott iPod-on. Ketszer   fuleiben. Ez a testben felhalmozodott   preskoci na dalsi stopu. Trojitym   v uchu ucitit slabe brneni. To je   stlacenim. Dvojitym stlacenim prejdete   puzdre atd.  1  Haмотaйтe кaбeль.  Mикpофон
    O fabricante deste produto e a Sony   profundos                                          i potwierdzania oceny zgodnosci z   odtwarzacza iPod i wersji jego   S, M i L.            megnyomva ugras a kovetkezo savra.                                                       zpusobeno statickou elektrinou   na dalsiu skladbu. Trojitym stlacenim   Poznamka o statickej elektrine  2  Пpоcyньтe кaбeль в пpоpeзь,   Уpовeнь нaпpяжeния в
    Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,   ?  Pratico regulador de cabo fornecido  (consulte fig. ?-?)  wymaganiami zasadniczymi, jest Sony   oprogramowania.                     Haromszor megnyomva ugras az elozo   statikus elektromos toltes eredmenye,   stisknutim preskoci na predchozi   nahromadenou ve vasem tele a   sa vratite na predchadzajucu skladbu.                            paзомкнyтой цeпи:
    108-0075 Japao. O representante autorizado                  Enquanto segura no auscultador, torca   Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,        Prawa autorskie — informacje                               nem a fulhallgato hibaja. Ez a hatas   stopu. Dlouhym stisknutim spusti   neznamena to poruchu sluchatek.               Najma v podmienkach so suchym   чтобы зaкpeпить eго.
    para Compatibilidade Electromagnetica e                     e puxe o auricular para fora.  70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad   Jak zainstalowac    iPod i iPhone sa znakami handlowymi   savra Hosszan megnyomva a   termeszetes anyagokbol keszult ruhazat   funkci „VoiceOver*“ (pokud je   Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme   Dlhe stlacenie spusta funkciu   vzduchom mozete na usiach citit   Примечаниe     –42 дБ (0 дБ = 1 B/Пa)
    seguranca do produto e a Sony Deutschland                   ? Sugestao                   dystrybucja na terytorium Rzeczypospolitej                  firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w   „VoiceOver*” funkcio bekapcsolasa (ha   viselesevel csokkentheto.  dostupna).    nosit obleceni z prirodnich materialu.  „VoiceOver*“ (ak je k dispozicii).  jemne palenie. Je to dosledkom   Не наматывайте разделенный отдел   Bxодящиe в комплeкт
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327                         Se o auricular escorregar e nao puder ser   Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876   prawidlowo wkladki   Stanach Zjednoczonych i innych   hasznalhato).                           Prijmete hovor jednim stisknutim.                           Jednym stlacenim odpoviete na hovor.   statickej elektriny, ktora sa   кабеля или отдел кабеля, на котором
    Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto                  retirado, enrole-o num pano macio e seco.  Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach         krajach.                      A hivas fogadasahoz nyomja meg   Az EP-EX10A (kulon        Ukoncete hovor opakovanym      Model EP-EX10A je dostupny   Opatovnym stlacenim hovor ukoncite.  nahromadila v tele, nie poruchy   находится штекер, поскольку это может   пpинaдлeжноcти
    relacionado com servico ou garantia por                                                  serwisowych i gwarancyjnych nalezy   douszne (patrz rys. ?)                               egyszer. A befejezeshez nyomja meg   megvasarolhato) tartalek   stisknutim.               (prodavan zvlast) jako volitelna   Podrzanim tlacidla priblizne na 2   sluchadiel. Tento efekt mozete   привести к натяжению кабеля и   Вклaдыши (S ? 2, M ? 2, L ? 2)
    favor consulte a morada indicada nos                        Para colocar um auricular    kontaktowac sie z podmiotami, ktorych   Jesli wkladki nie sa dobrze dopasowane            meg egyszer.                  fuldugokent hasznalhato.                                                                 sekundy prichadzajuci hovor                                повреждению провода.          Peгyлятоp длины кaбeля (1)
    documentos sobre servico e garantias que se                 (consulte fig. ?-?)          adresy podano w osobnych dokumentach   do uszu, najnizsze dzwieki moga nie                A bejovo hivas visszautasitasahoz   Az EP-EX10A 4 meretben kaphato:   Stisknete a podrzte po dobu dvou   nahrada za sluchatka.  odmietnete.          minimalizovat nosenim oblecenia z                          Переносной чехол (1)
    encontram junto ao produto.                                 Pressione as partes interiores do   gwarancyjnych lub serwisowych, lub z   byc slyszalne. Aby uzyskac dzwiek           tartsa nyomva kb. ket masodpercig.  SS, S, M es L.         sekund pro odmitnuti hovoru.   Model EP-EX10A nabizi 4 typy   Ked to urobite, odmietnutie hovoru   prirodnych materialov.  Использование пульта      * IEC = Meждyнapоднaя
    Po uvolneni uslysite dve ticha pipnuti
    sluchatek: SS, S, M a L.
    najblizszym sprzedawca produktow Sony.
    auricular no sentido do auscultador ate                    lepszej jakosci, nalezy zmienic rozmiar                     Ezutan ket mely hangjelzes nyugtazza a                     jako potvrzeni zamitnuti hovoru.                            potvrdia dve hlboke pipnutia.  EP-EX10A su dostupne ako volitelne   дистанционного        элeктpотexничecкaя комиccия
    a parte saliente do auscultador ficar                      wkladek lub dostosowac ich pozycje                          hivas visszautasitasat.      Szerzoi jogok                 ? Hlasitost –                 Copyright                     ? Hlasitost –                 nahradne podlozky sluchadiel                               Конcтpyкция и xapaктepиcтики
    totalmente tapada.                                         tak, aby wygodnie spoczywaly w                              ? Hangero –                  Az iPod es a iPhone az Apple Inc.   Snizuje hlasitost pripojeneho zarizeni   iPod a iPhone jsou ochranne znamky   Znizenie hlasitosti pripojeneho   (predavane samostatne).  управления и   могyт измeнятьcя бeз
    Limpeza dos auriculares                                    uszach.                                                     A csatlakoztatott iPod hangerejenek   USA-ban es mas orszagokban   iPod.                 Apple Inc., registrovane v USA a jinych   zariadenia iPod.  EP-EX10A poskytuje 4 typy    микрофона для iPod и          пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
    bejegyzett vedjegye.
    Retire os auriculares dos auscultadores                                                                                csokkentese.                                               ? Mikrofon                    zemich.                       ? Mikrofon                    podloziek sluchadiel: SS, S, M a L.  iPhone (см. рис. ?-?)
    e lave-os com uma solucao de                                                                                           ? Mikrofon                                                                                                                                                                        Можно управлять подключенными
    detergente suave.
    устройствами iPod и iPhone.

Скачать инструкцию

Файл скачали 18 раз (Последний раз: 21 Ноября 2024 г., в 01:41)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям