На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб, которые состоят из 6277380 страниц

Наушники SONY MDR-EX100iP. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-EX100iP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-EX100iP
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
07 Апреля 2020 г.
Просмотры
75 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.9 Мб
Название файла
sony_manual_mdr_ex100ip.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ?                                                          ?
    Stereo Headphones                                                                                                        SS     S     M        L
    ? *         ?
    Operating Instructions  Manual de instrucciones  Manual de Instrucoes
    Mode d’emploi      Istruzioni per l’uso  Instrukcja obslugi                                      ?
    Bedienungsanleitung  Gebruiksaanwijzing
    ?
    4-456-783-22(1)
    MDR-EX100iP                                                  Operations             Procedures            Vorgehen             Operaciones           Operazioni            Handelingen           Operacoes             Operacje
    ? How to use           ? Utilisation         ? Gebrauch           ? Utilizacion         ? Modalita d’uso      ? Hoe te gebruiken    ? Como utilizar       ? Uzytkowanie
    ? Volume +            ? Volume +            ? Lautstarke +        ? Volumen +           ? Volume +            ? Volume +            ? Volume +           ? Glosnosc +
    ? Centre button       ? Bouton central      ? Mittlere Taste      ? Boton central       ? Pulsante centrale   ? Middelste knop      ? Botao central      ? Przycisk srodkowy
    ? Volume -            ? Volume -            ? Lautstarke -        ? Volumen -           ? Volume -            ? Volume -            ? Volume -           ? Glosnosc -
    ? Microphone          ? Microphone          ? Mikrofon            ? Microfono           ? Microfono           ? Microfoon           ? Microfone          ? Mikrofon
    *  There is a tactile dot beside    *  Vous remarquerez la presence d’un   *  Neben Lautstarke + befindet sich   *  Existe un punto tactil junto a   *  E presente un punto tattile accanto   *  Er bevindt zich een aanraakpunt   *  Existe um ponto tactil junto de   *  Obok przycisku Glosnosc +
    Volume +.              point tactile a cote de Volume +.  ein fuhlbarer Punkt.  Volumen +.  a Volume +.        naast Volume +.      Volume +.             znajduje sie wypukly punkt.
    ? Earbuds              ? Oreillettes         ? Ohrpolster         ? Adaptadores         ? Auricolari          ? Oordopjes           ? Auriculares         ? Wkladki douszne
    English   Stereo headphones                                Deutsch  Stereokopfhorer                                   Italiano  Cuffie stereo                                     Portugues  Auscultadores estereo
    Using the Centre button     Note on static electricity     Die mittlere Taste          Hinweis zur statischen Aufladung  Uso del pulsante centrale  Nota sull’elettricita statica  Utilizar o Botao central   Nota sobre electricidade estatica
    Plays/pauses a track of the connected iPod product   Static electricity accumulated in the body may   Startet mit einem einzigen Tastendruck einen Titel   Statische Aufladung, die sich im Korper gebildet hat,   Consente, con un’unica pressione, di riprodurre/  L’elettricita statica accumulata nel corpo puo   Reproduz/efectua uma pausa na faixa do produto   A electricidade estatica acumulada no corpo pode
    with a single press. Skips to the next track with a   cause mild tingling in your ears.  auf dem angeschlossenen iPod-Produkt bzw. halt   fuhrt moglicherweise zu einem leichten Kribbeln in   interrompere un brano del prodotto iPod collegato.   provocare una lieve sensazione di formicolio nelle   iPod ligado quando prime uma so vez. Salta para a   provocar uma ligeira sensacao de picar nos
    double press. Skips to the previous track with a   To minimise the effect, wear clothes made from   ihn an. Bei einem doppelten Tastendruck wird zum   den Ohren.  Consente, con una doppia pressione, di saltare al   orecchie.  faixa seguinte quando carrega uma segunda vez.   ouvidos.
    triple press. Starts the “VoiceOver*” feature with a   natural materials.  nachsten Titel gewechselt. Bei einem dreifachen   Der Effekt lasst sich minimieren, indem Sie   brano successivo. Consente, con una tripla pressione,   Per ridurre questo effetto, indossare capi di   Salta para a faixa anterior quando carrega uma   Para minimizar o efeito, use vestuario fabricado
    long press (if available).                                 Tastendruck wird zum vorherigen Titel gewechselt.   Kleidungsstucke aus naturlichen Materialien tragen.  di saltare al brano precedente. Consente, con una   abbigliamento realizzati con materiali naturali.  terceira vez. Inicia a funcao “VoiceOver*” quando   com materiais naturais.
    Press once to answer the call. Press again to end.  Optional replacement earbuds can be ordered   Bei einem langen Tastendruck wird die Funktion   pressione prolungata, di avviare la funzione   prime durante um periodo longo (se disponivel).  E possivel encomendar auriculares opcionais de
    Hold down for about two seconds to reject an   from your nearest Sony dealer.  „VoiceOver*“ gestartet (falls verfugbar).  Optionale Ersatzohrpolster konnen Sie bei Bedarf   “VoiceOver*”, se disponibile.  Auricolari di ricambio opzionali possono essere   Pressione uma vez para atender uma chamada.   substituicao ao seu representante Sony mais
    incoming call. When you let go, two low beeps              Drucken Sie die Taste einmal, um einen Anruf   bei Ihrem Sony-Handler bestellen.  Premere una volta per rispondere alla chiamata.   ordinati presso il rivenditore Sony di zona.  Pressione novamente para terminar.  proximo.
    confirm the call was rejected.  Compatible iPod/iPhone/iPad models  anzunehmen. Drucken Sie die Taste erneut, um ihn   Premere di nuovo il tasto per riagganciare.                Mantenha pressionado durante cerca de dois
    *  Availability of the “VoiceOver” feature depends   You can use the unit with only the following models   zu beenden.  Kompatible iPod-/iPhone-/iPad-  Tenere premuto per circa due secondi per rifiutare   Modelli di iPod/iPhone/iPad   segundos para rejeitar uma chamada. Quando
    on iPod and its software version.  supporting remote control. Update your iPod,   Halten Sie die Taste ungefahr zwei Sekunden lang   una chiamata in arrivo. Quando si rilascia il pulsante,   soltar, dois sinais sonoros de baixo volume   Modelos iPod/iPhone/iPad
    Note                        iPhone or iPad to the latest software before use. In   gedruckt, um einen eingehenden Anruf abzulehnen.   Modelle  un doppio segnale acustico a basso volume   compatibili  confirmam que a chamada foi rejeitada.  compativeis
    Be careful not to unintentionally press any buttons   the Operating Instructions, iPod, iPhone and iPad   Wenn Sie die Taste loslassen, wird mit zwei   Sie konnen das Gerat nur mit den folgenden   conferma che la chiamata e stata rifiutata.  E possibile utilizzare l’unita solo insieme ai seguenti   *  A disponibilidade da funcao “VoiceOver”   Pode utilizar esta unidade apenas com os seguintes
    when you carry your iPod with this unit connected.  are collectively described as “iPod” except in special   akustischen Signalen bestatigt, dass der Anruf   Modellen verwenden, die eine Fernbedienung   *  La disponibilita della funzione “VoiceOver”   modelli compatibili con telecomando. Aggiornare   depende do iPod e da sua versao de software.  modelos que suportam telecomando. Actualize o
    unterstutzen. Aktualisieren Sie Ihren iPod, Ihr iPhone
    l’iPod, l’iPhone o l’iPad con l’ultima versione
    cases.                         abgelehnt wurde.            oder Ihr iPad vor der Verwendung auf die neueste   dipende dall’iPod e dalla relativa versione del   disponibile del software prima dell’uso. Nelle   Nota  seu iPod, iPhone ou iPad para o software mais
    Specifications              ?  iPod touch (5th generation)   *  Die Verfugbarkeit der Funktion „VoiceOver“ ist   Software. In der Bedienungsanleitung werden iPod,   software.  Istruzioni per l’uso, iPod, iPhone e iPad sono indicati   Tenha cuidado para nao premir acidentalmente   recente antes de o utilizar. No Manual de
    Headphones                  ?  iPod touch (4th generation)   vom iPod und dessen Software-Version abhangig.  iPhone und iPad bis auf Ausnahmefalle gemeinsam   Nota  complessivamente come “iPod”, eccetto in casi   algum botao quando transportar o iPod com esta   Instrucoes, iPod, iPhone e iPad sao colectivamente
    Type: Closed, dynamic / Driver unit: 9 mm, dome   ?  iPod touch (3rd generation)   Hinweis  als „iPod“ bezeichnet.    Fare attenzione a non premere involontariamente   particolari.  unidade ligada.         referidos como “iPod”, excepto em casos especiais.
    type (CCAW adopted) / Power handling capacity:   ?  iPod touch (2nd generation)   Achten Sie darauf, nicht versehentlich irgendwelche   ?  iPod touch (5. Generation)   nessun pulsante durante il trasporto dell’iPod con   ?  iPod touch (5a generazione)   ?  iPod touch (5? geracao)
    100 mW (IEC*) / Impedance: 16 ? at 1 kHz /   ?  iPod nano (7th generation)  Tasten zu drucken, wenn Sie den iPod bei sich tragen   ?  iPod touch (4. Generation)   questa unita collegata.  ?  iPod touch (4a generazione)   Especificacoes  ?  iPod touch (4? geracao)
    Sensitivity: 103 dB/mW / Frequency response: 5   ?  iPod nano (6th generation)  und dieses Produkt daran angeschlossen ist.  ?  iPod touch (3. Generation)   ?  iPod touch (3a generazione)   Auscultadores   ?  iPod touch (3? geracao)
    Hz – 24,000 Hz / Cord: 1.2 m (Y-type) / Plug: Four-  ?  iPod nano (5th generation)     ?  iPod touch (2. Generation)   Caratteristiche tecniche    ?  iPod touch (2a generazione)   Tipo: Fechado, dinamico / Unidade accionadora:    ?  iPod touch (2? geracao)
    conductor gold-plated L-shaped stereo mini plug   ?  iPod nano (4th generation)  Technische Daten  ?  iPod nano (7. Generation)  Cuffie            ?  iPod nano (7a generazione)  9 mm, tipo campanula (CCAW adoptado) /   ?  iPod nano (7? geracao)
    for iPod/iPhone/iPad with remote function / Mass:   ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  Kopfhorer  ?  iPod nano (6. Generation)  Tipo: chiuso, dinamico / Unita pilota: 9 mm, tipo a   ?  iPod nano (6a generazione)  Capacidade de admissao de potencia: 100 mW   ?  iPod nano (6? geracao)
    Approx. 3 g without cord    ?  iPod shuffle (4th generation)  Typ: Geschlossen, dynamisch / Treibereinheit:   ?  iPod nano (5. Generation)  cupola (adottato CCAW) / Capacita di potenza:    ?  iPod nano (5a generazione)  (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz / Sensibilidade:   ?  iPod nano (5? geracao)
    Microphone                  ?  iPod shuffle (3rd generation)  Kalotte, 9 mm (mit CCAW) / Belastbarkeit:    ?  iPod nano (4. Generation)  100 mW (IEC*) / Impedenza: 16 ? a 1 kHz /   ?  iPod nano (4a generazione)  103 dB/mW / Resposta em frequencia: 5 Hz –   ?  iPod nano (4? geracao)
    Open circuit voltage level: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPhone 5  100 mW (IEC*) / Impedanz: 16 ? bei 1 kHz /   ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  Sensibilita: 103 dB/mW / Risposta in frequenza:    ?  iPod classic 120 GB /160 GB (2009)  24.000 Hz / Cabo: 1,2 m (tipo Y) / Ficha: Minificha   ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)
    Supplied accessories        ?  iPhone 4S                   Empfindlichkeit: 103 dB/mW / Frequenzgang:    ?  iPod shuffle (4. Generation)  5 Hz – 24.000 Hz / Cavo: 1,2 m (tipo a Y) / Spina:   ?  iPod shuffle (4a generazione)  estereo em L dourada de quatro condutores para   ?  iPod shuffle (4? geracao)
    Earbuds: SS (red) (2), S (orange) (2), M (green)   ?  iPhone 4  5 Hz – 24.000 Hz / Kabel: 1,2 m (Y-formig) / Stecker:   ?  iPod shuffle (3. Generation)  minispina stereo a forma di L placcata in oro a   ?  iPod shuffle (3a generazione)  iPod/iPhone/iPad com funcao remota / Massa:   ?  iPod shuffle (3? geracao)
    (attached to the unit at the factory) (2), L (light   ?  iPhone 3GS  Vergoldeter Vierleiter-Stereoministecker in L-Form   ?  iPhone 5  quattro poli per iPod/iPhone/iPad con telecomando   ?  iPhone 5  Aprox. 3 g sem o cabo  ?  iPhone 5
    blue) (2) / Cord adjuster (winds cord up to 50 cm)   ?  iPad (4th generation)  fur iPod/iPhone/iPad mit Fernbedienungsfunktion /   ?  iPhone 4S  / Massa: circa 3 g (senza cavo)  ?  iPhone 4S  Microfone     ?  iPhone 4S
    (1)                         ?  iPad (3rd generation)       Masse: ca. 3 g (ohne Kabel)  ?  iPhone 4                   Microfono                    ?  iPhone 4                    Nivel de tensao de circuito aberto: –42 dB (0 dB =   ?  iPhone 4
    *   IEC = International Electrotechnical Commission  ?  iPad 2  Mikrofon               ?  iPhone 3GS                  Livello di tensione a circuito aperto: –42 dB (0 dB   ?  iPhone 3GS  1 V/Pa)            ?  iPhone 3GS
    Design and specifications are subject to change   ?  iPad  Leerlaufspannungspegel: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPad (4. Generation)  = 1 V/Pa)      ?  iPad (4a generazione)       Acessorios fornecidos       ?  iPad (4? geracao)
    without notice.             ?  iPad mini                   Mitgeliefertes Zubehor      ?  iPad (3. Generation)        Accessori in dotazione       ?  iPad (3a generazione)       Auriculares: SS (vermelho) (2), S (cor-de-laranja) (2),   ?  iPad (3? geracao)
    Ohrpolster: SS (rot) (2), S (orange) (2), M (grun)   ?  iPad 2  Auricolari: SS (rosso) (2), S (arancione) (2), M (verde)   ?  iPad 2  M (verde) (instalados de fabrica na unidade) (2), L   ?  iPad 2
    Precautions                 On copyright                   (werkseitig angebracht) (2), L (hellblau) (2) /   ?  iPad  (collegati all’unita in fabbrica) (2), L (azzurro) (2) /   ?  iPad  (azul claro) (2) / Regulador de cabo (enrola cabo ate   ?  iPad
    iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   Kabeleinstellvorrichtung (Kabelaufwicklung bis zu   ?  iPad mini  Dispositivo di regolazione del cavo (consente di   ?  iPad mini  50 cm) (1)  ?  iPad mini
    High volume may affect your   shuffle, and iPod touch are trademarks of Apple   50 cm) (1)                    avvolgere il cavo fino a 50 cm) (1)                         *   IEC = Comissao Electrotecnica Internacional
    hearing. For traffic safety, do not use   Inc., registered in the U.S. and other countries.  *   IEC = Internationale Elektrotechnische   Hinweis zum Urheberrechtsschutz  *   IEC = Commissione Elettrotecnica Internazionale  Informazioni sui copyright  O design e as especificacoes estao sujeitos a   Direitos de autor
    while driving or cycling.  “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for   Kommission  iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a   iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   alteracoes sem aviso previo.  iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
    iPad” mean that an electronic accessory has been   Anderungen, die dem technischen Fortschritt   shuffle und iPod touch sind in den USA und in   modifiche senza preavviso.  shuffle, and iPod touch sono marchi di proprieta di   shuffle e iPod touch sao marcas comerciais da
    designed to connect specifically to iPod, iPhone or   dienen, bleiben vorbehalten.  anderen Landern ein eingetragenes Markenzeichen   Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America ed in   Precaucoes  Apple Inc., registadas nos Estados Unidos e noutros
    iPad, respectively, and has been certified by the                                                                                                                                 paises.
    Install the earbuds firmly. If an   developer to meet Apple performance standards.   von Apple Inc.           Precauzioni                  altri Paesi.                           O volume elevado pode afectar a   “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad”
    earbud accidentally detaches and is   Apple is not responsible for the operation of this   Sicherheitsma?nahmen  „Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „ Made for   L’ascolto ad alto volume puo avere   “Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad”   sua audicao. Para uma maior   significam que um acessorio electronico foi
    left in your ear, it may cause injury.  device or its compliance with safety and regulatory   Eine zu hohe Lautstarke kann zu   iPad“ bedeutet, dass elektronisches Zubehor speziell   ripercussioni sull’udito. Per motivi di   sono indicazioni che identificano accessori   seguranca na conducao, nao utilize   concebido para ligacao especifica ao iPod, iPhone
    fur den Anschluss an einen iPod, ein iPhone bzw. ein
    elettronici progettati per essere collegati,
    standards.                            Gehorschaden fuhren. Verwenden   iPad konzipiert und vom Entwickler entsprechend   sicurezza stradale, non utilizzare   rispettivamente ad un iPod, un iPhone, o un iPad, e   os auscultadores enquanto conduz   ou iPad, respectivamente, e que esta certificado
    Sie Kopfhorer aus Grunden der   den Leistungsstandards von Apple getestet wurde.   durante la guida o in bicicletta.  certificati dai rispettivi produttori come conformi   ou quando andar de bicicleta.  pelo fabricante para cumprir os padroes de
    Keep earbuds clean. To clean the   The validity of the CE marking is restricted to only   Verkehrssicherheit nicht beim Fahren   Apple ubernimmt keine Garantie fur die   agli standards funzionali di Apple. Apple non e   Coloque os auriculares com firmeza.   desempenho da Apple. A Apple nao se
    earbuds, wash them with a mild   those countries where it is legally enforced, mainly   von Kraftfahrzeugen oder beim   Funktionsfahigkeit dieses Gerats bzw. der Einhaltung   Installare in modo saldo gli auricolari.   responsabile del funzionamento di questo   Se um auricular se soltar   responsabiliza pelo funcionamento deste
    detergent solution.  in the countries EEA (European Economic Area).  Fahrradfahren.  von Sicherheitsstandards.        Se un auricolare si stacca   accessorio ne della sua conformita agli standards   acidentalmente e ficar no interior   dispositivo ou pela sua conformidade com as
    Bringen Sie die Ohrpolster fest an.                         accidentalmente e rimane all’interno   normativi e di sicurezza.  do ouvido, pode provocar lesoes.  normas de seguranca e regulamentares.
    Andernfalls konnte sich ein   Die Gultigkeit des CE-Zeichens beschrankt sich   dell’orecchio, potrebbero verificarsi
    Ohrpolster versehentlich losen, im   ausschlie?lich auf die Lander, in denen es gesetzlich   ferite.  La validita del contrassegno CE e limitata ai soli paesi   A validade das marcas da CE esta limitada aos
    paises em que for imposta por lei, sobretudo nos
    Francais  Casque d’ecoute stereo                                 Ohr stecken bleiben und   erforderlich ist, vor allem im EWR (Europaischer       in cui esso e in vigore, in particolar modo ai paesi   Mantenha os auriculares limpos.   paises do EEE (Espaco Economico Europeu).
    Verletzungen verursachen.  Wirtschaftsraum).                Mantenere puliti gli auricolari. Per   dello SEE (Spazio Economico Europeo).  Para limpar os auriculares, lave-os
    Utilisation du bouton central  Remarque a propos de l’electricite statique  Halten Sie die Ohrpolster sauber.                 pulire gli auricolari, lavarli con una                      com uma solucao de detergente
    soluzione detergente delicata.
    suave.
    Appuyez une fois pour commander la lecture/  L’accumulation d’electricite statique dans le corps   Waschen Sie die Ohrpolster dazu mit
    pause d’une plage de l’iPod connecte. Appuyez   peut vous faire ressentir de legers fourmillements   einer milden Reinigungslosung.
    deux fois pour passer a la plage suivante. Appuyez   dans les oreilles.                                                                                                            Polski   Sluchawki stereofoniczne
    trois fois pour revenir a la plage precedente.   Vous pouvez attenuer cet effet en portant des                         Nederlands  Stereohoofdtelefoon
    Appuyez longuement pour activer la fonction    vetements en matiere naturelle.                                                                                                    Uzywanie przycisku srodkowego  Informacje o elektrycznosci statycznej
    « VoiceOver* » (si disponible).                             Espanol  Auriculares estereo                              De middelste knop gebruiken  Opmerking over statische elektriciteit  Rozpoczecie/wstrzymanie odtwarzania utworu z   Elektrycznosc statyczna zgromadzona na ciele
    Appuyez une fois pour repondre a l’appel. Appuyez   Des oreillettes de rechange en option peuvent                     Wanneer u een keer op deze knop drukt, wordt een   Door toenemende statische elektriciteit in uw   odtwarzacza iPod, do ktorego sa podlaczone   moze spowodowac delikatne laskotanie w uszach.
    de nouveau pour raccrocher.  etre commandees aupres de votre revendeur   Utilizacion del Boton central  Nota acerca de la electricidad estatica  nummer op de aangesloten iPod afgespeeld/  lichaam kunt u prikkelingen in uw oren voelen.  sluchawki, jednym nacisnieciem. Dwukrotne   Aby zminimalizowac ten efekt, nalezy nosic ubrania
    Maintenez enfonce pendant deux secondes   Sony le plus proche.  Pulse una vez para reproducir o pausar una pista del   La electricidad estatica acumulada en el cuerpo   gepauzeerd. Wanneer u twee keer op deze knop   Dit effect kan worden beperkt door kleren te dragen   nacisniecie powoduje przejscie do nastepnego   wykonane z naturalnych materialow.
    environ pour refuser un appel entrant. Quand vous          producto iPod conectado. Pulse dos veces para saltar   puede causar una sensacion de suave cosquilleo en   drukt, schakelt u naar het volgende nummer.   die gemaakt zijn van natuurlijke materialen.  utworu. Trzykrotne nacisniecie powoduje przejscie
    relachez, deux bips de faible intensite confirment   Modeles d’iPod/iPhone/iPad   a la siguiente pista. Pulse tres veces para saltar a la   los oidos.  Wanneer u drie keer op deze knop drukt, keert u   do poprzedniego utworu. Nacisniecie i   Opcjonalne wkladki douszne mozna zamowic u
    que l’appel a ete refuse.                                  pista anterior. Se inicia la funcion “VoiceOver*” si se   Para minimizar el efecto, utilice ropa confeccionada   terug naar het vorige nummer. Wanneer u deze knop   Optionele vervangende oordopjes kunnen   przytrzymanie powoduje uruchomienie funkcji   najblizszego sprzedawcy Sony.
    *  La disponibilite de la fonction « VoiceOver »   compatibles  mantiene pulsado un momento (si se encuentra   con materiales naturales.  lang ingedrukt houdt, wordt de functie "VoiceOver*"   besteld worden bij uw dichtstbijzijnde Sony-  „VoiceOver*” (jesli jest dostepna).
    depend de l’iPod et de la version de son logiciel.  Vous ne pouvez utiliser cet accessoire qu’avec les   disponible).  gestart (indien beschikbaar).  handelaar.                Nacisnij raz, aby odebrac polaczenie. Nacisnij   Zgodne modele urzadzen iPod/
    Remarque                    modeles ci-dessous qui prennent en charge la   Pulse una vez para contestar la llamada. Vuelva a   Puede solicitar un pedido de adaptadores de   Druk een keer op deze knop om een oproep te   ponownie, aby zakonczyc polaczenie.  iPhone/iPad
    Veillez a ce qu’aucun bouton ne puisse etre enfonce   telecommande. Avant de l’utiliser, procedez a la   pulsar para finalizar.  repuesto opcionales al distribuidor Sony mas   beantwoorden, en nogmaals om deze te beeindigen.  Nacisnij i przytrzymaj przez okolo 2 sekundy, aby   Tego urzadzenia mozna uzywac tylko z
    par inadvertance lorsque vous transportez votre   mise a jour de votre iPod, iPhone ou iPad en   Mantenga pulsado durante unos dos segundos para   cercano.  Houd deze knop ongeveer twee seconden ingedrukt   Compatibele iPod/iPhone/iPad-  odrzucic polaczenie przychodzace. Po zwolnieniu   wymienionymi ponizej modelami obslugujacymi
    iPod auquel cet accessoire est connecte.  installant la version la plus recente du logiciel. Dans                                                  modellen                                                   pilota. Przed uzyciem urzadzenia uaktualnij
    le Mode d’emploi, l’iPod, l’iPhone et l’iPad sont   rechazar una llamada entrante. Al soltar, dos pitidos   om een ontvangen oproep te negeren. Wanneer u   U kunt deze headset alleen gebruiken met de   przycisku zostana wyemitowane dwa ciche sygnaly   oprogramowanie firmowe odtwarzacza iPod,
    bajos confirman que la llamada se ha rechazado.
    de knop loslaat, hoort u twee lage pieptonen ter
    dzwiekowe potwierdzajace odrzucenie polaczenia.
    Specifications              designes collectivement sous le nom « iPod », sauf   *  La disponibilidad de la funcion “VoiceOver”   Modelos de iPod/iPhone/iPad   bevestiging dat de oproep werd genegeerd.  volgende modellen die een afstandsbediening   *  Dostepnosc funkcji „VoiceOver” zalezy od   telefonu iPhone lub tabletu iPad do najnowszej
    dans certains cas precis.
    Ecouteurs                   ?  iPod touch (5e generation)   depende del iPod y la version del software.  compatibles  *  Beschikbaarheid van de functie "VoiceOver"   ondersteunen. Werk de software van uw iPod,   odtwarzacza iPod i wersji jego oprogramowania.  wersji. W Instrukcji obslugi urzadzenia iPod,
    Type : ferme, dynamique / Transducteur :    ?  iPod touch (4e generation)  Nota        Es posible utilizar la unidad solo con los siguientes   hangt af van de iPod en de softwareversie.  iPhone of iPad bij naar de laatste versie voor gebruik.   Uwaga  telefony iPhone i tablety iPad sa lacznie okreslane
    9 mm, type a dome (CCAW adopte) / Puissance   ?  iPod touch (3e generation)  Tenga cuidado de no pulsar ningun boton de   modelos que admiten control remoto. Actualice su   Opmerking  In de gebruiksaanwijzing wordt naar een iPod,   Uwazaj, aby podczas przenoszenia odtwarzacza   jako odtwarzacze iPod (poza specjalnymi
    admissible : 100 mW (CEI*) / Impedance : 16 ? a    ?  iPod touch (2e generation)  manera involuntaria cuando transporte el iPod con   iPod, iPhone o iPad a la version de software mas   Zorg ervoor dat u niet per ongeluk op een knop   iPhone en iPad verwezen met "iPod", behalve in   iPod z podlaczonymi sluchawkami nie nacisnac   przypadkami).
    1 kHz / Sensibilite : 103 dB/mW / Reponse en   ?  iPod nano (7e generation)  esta unidad conectada.  reciente antes de utilizarlo. En el Manual de   drukt wanneer u uw iPod bij u draagt terwijl dit   uitzonderlijke gevallen.  przypadkiem zadnego przycisku.  ?  iPod touch (5. generacji)
    frequence : 5 Hz – 24 000 Hz / Cordon : 1,2 m (type   ?  iPod nano (6e generation)     instrucciones, iPod, iPhone e iPad se describen   toestel aangesloten is.  ?  iPod touch (5e generatie)   Dane techniczne  ?  iPod touch (4. generacji)
    en Y) / Fiche : mini-fiche stereo en L plaquee or a   ?  iPod nano (5e generation)  Especificaciones  colectivamente como “iPod”, excepto en los casos   ?  iPod touch (4e generatie)   Sluchawki             ?  iPod touch (3. generacji)
    quatre conducteurs pour iPod/iPhone/iPad avec   ?  iPod nano (4e generation)  Auriculares  especiales.                Technische gegevens          ?  iPod touch (3e generatie)   Typ: zamkniety, dynamiczny / Jednostki sterujace:   ?  iPod touch (2. generacji)
    fonction telecommande / Masse : environ 3 g sans   ?  iPod classic 120 Go 160 Go (2009)  Tipo: Cerrado, dinamico / Unidad auricular:    ?  iPod touch (5? generacion)   Hoofdtelefoon  ?  iPod touch (2e generatie)   9 mm, typ stozkowy (uzwojenie z drutu   ?  iPod nano (7. generacji)
    cordon                      ?  iPod shuffle (4e generation)  9 mm, tipo cupula (CCAW) / Capacidad de   ?  iPod touch (4? generacion)   Type: gesloten, dynamisch / Driver: 9 mm,   ?  iPod nano (7e generatie)  aluminiowego platerowanego miedzia) / Moc   ?  iPod nano (6. generacji)
    ?  iPod nano (5. generacji)
    Micro                       ?  iPod shuffle (3e generation)  potencia: 100 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz   ?  iPod touch (3? generacion)   koepeltype (CCAW) / Vermogenscapaciteit: 100   ?  iPod nano (6e generatie)  maksymalna: 100 mW (IEC*) / Impedancja: 16 ?   ?  iPod nano (4. generacji)
    ?  iPod touch (2? generacion)
    ?  iPod nano (5e generatie)
    Niveau de tension en circuit ouvert: –42 dB (0 dB   ?  iPhone 5  / Sensibilidad: 103 dB/mW / Respuesta en   ?  iPod nano (7? generacion)  mW (IEC*) / Impedantie: 16 ? bij 1 kHz /   ?  iPod nano (4e generatie)  przy 1 kHz / Czulosc: 103 dB/mW / Pasmo   ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)
    = 1 V/Pa)                   ?  iPhone 4S                   frecuencia: 5 Hz – 24.000 Hz / Cable: 1,2 m (tipo Y) /   ?  iPod nano (6? generacion)  Gevoeligheid: 103 dB/mW / Frequentiebereik: 5   ?  iPod classic 120 GB/160 GB (2009)  przenoszenia: 5 Hz – 24 000 Hz / Przewod: 1,2 m   ?  iPod shuffle (4. generacji)
    Accessoires fournis         ?  iPhone 4                    Clavija: Miniclavija estereo dorada en forma de L de   ?  iPod nano (5? generacion)  Hz – 24.000 Hz / Kabel: 1,2 m (Y-vormig) / Stekker:   ?  iPod shuffle (4e generatie)  (typu Y) / Wtyk: czteroprzewodnikowa, pozlacana   ?  iPod shuffle (3. generacji)
    Oreillettes : SS (rouge) (2), S (orange) (2), M (vert)   ?  iPhone 3GS  cuatro conductores para iPod/iPhone/iPad con   ?  iPod nano (4? generacion)  vergulde L-vormige stereoministekker met vier   ?  iPod shuffle (3e generatie)  miniwtyczka stereo w ksztalcie litery L dla urzadzen   ?  iPhone 5
    (raccordees d’origine a l’appareil) (2), L (bleu clair)   ?  iPad (4e generation)  funcion remota / Masa: Aprox. 3 g sin el cable  ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)  geleiders voor iPod/iPhone/iPad met   ?  iPhone 5  iPod/iPhone/iPad z funkcja pilota / Masa: ok. 3 g   ?  iPhone 4S
    (2) / Systeme de reglage du cordon (enroule le   ?  iPad (3e generation)  Microfono    ?  iPod shuffle (4? generacion)  afstandsbedieningsfunctie / Massa: ong. 3 g (zonder   ?  iPhone 4S  (bez przewodu)    ?  iPhone 4
    cordon jusqu’a 50 cm) (1)   ?  iPad 2                      Nivel de tension del circuito abierto: –42 dB (0 dB   ?  iPod shuffle (3? generacion)  kabel)  ?  iPhone 4             Mikrofon                    ?  iPhone 3GS
    *   CEI = Commission Electrotechnique   ?  iPad            = 1 V/Pa)                   ?  iPhone 5                    Microfoon                    ?  iPhone 3GS                  Poziom napiecia obwodu otwartego: –42 dB (0   ?  iPad (4. generacji)
    Internationale            ?  iPad mini                   Accesorios suministrados    ?  iPhone 4S                   Voltageniveau open circuit: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPad (4e generatie)  dB = 1 V/Pa)  ?  iPad (3. generacji)
    La conception et les specifications sont sujettes a        Adaptadores: SS (rojo) (2), S (naranja) (2), M (verde)   ?  iPhone 4  Bijgeleverde accessoires  ?  iPad (3e generatie)  Dostarczone wyposazenie    ?  iPad 2
    modification sans preavis.  A propos des droits d’auteur   (adjuntos a la unidad de fabrica) (2), L (azul claro) (2)   ?  iPhone 3GS  Oordopjes: SS (rood) (2), S (oranje) (2), M (groen) (in   ?  iPad 2  Wkladki douszne: SS (czerwone) (2), S   ?  iPad
    iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   / Regulador del cable (permite enrollar hasta 50 cm   ?  iPad (4? generacion)   de fabriek aan het apparaat bevestigd) (2), L   ?  iPad  (pomaranczowe) (2), M (zielone; zamocowane   ?  iPad mini
    Precautions                 shuffle et iPod touch sont des marques   de cable) (1)     ?  iPad (3? generacion)        (lichtblauw) (2) / Kabelregelaar (windt de kabel op   ?  iPad mini  fabrycznie) (2), L (jasnoniebieskie) (2) / Regulator
    commerciales de Apple Inc., deposees aux Etats-  *   IEC = Comision Electrotecnica Internacional  ?  iPad 2  tot een lengte van 50 cm) (1)            przewodu (nawija do 50 cm przewodu) (1)  Prawa autorskie — informacje
    Vous risquez de subir des lesions   Unis et dans d’autres pays.  El diseno y las especificaciones estan sujetos a   ?  iPad  *   IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie  *   IEC = Miedzynarodowa Komisja   iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
    auditives si vous utilisez cet appareil   Les mentions « Made for iPod », « Made for iPhone »   cambios sin previo aviso.  ?  iPad mini  Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens   Auteursrechten  Elektrotechniczna  shuffle i iPod touch to znaki towarowe firmy Apple
    a un volume trop eleve. Pour des   et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire                           kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande   iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie   Inc. zarejestrowane na terenie Stanow
    raisons de securite, ne l’utilisez pas   electronique a ete concu specifiquement pour etre                    kennisgeving.                shuffle en iPod touch zijn gedeponeerde   bez powiadomienia.  Zjednoczonych i innych krajow.
    en voiture ou a velo.  connecte a un iPod, un iPhone ou un iPad, et que   Precauciones  Acerca de los derechos de autor                    handelsmerken van Apple Inc. in de V.S. en andere          „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad”
    iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
    landen.
    Fixez fermement les oreillettes. Si   son fabricant certifie qu’il repond aux normes de   Si utiliza los auriculares a un volumen   shuffle y iPod touch son marcas registradas de Apple   Voorzorgsmaatregelen  De aanduidingen "Made for iPod", "Made for iPhone"   Srodki ostroznosci  oznaczaja, ze urzadzenie elektroniczne zostalo
    une oreillette se detachait   performance Apple. Apple n’est pas responsable du   alto, puede danar sus oidos. Por   Inc., registradas en Estados Unidos y otros paises.  en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch   zaprojektowane specjalnie pod katem uzywania go
    accidentellement et restait coincee   bon fonctionnement de cet appareil ni de sa   razones de seguridad viaria, no los   “Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad”   Een hoog volumeniveau kan uw   accessoire specifiek ontworpen is voor aansluiting   Wysoki poziom glosnosci moze   odpowiednio z odtwarzaczami iPod, telefonami
    dans votre oreille, elle risquerait de   conformite aux normes reglementaires et de   utilice mientras conduzca o vaya en   significa que un accesorio electronico ha sido   gehoor beschadigen. Voor veiligheid   op een iPod, iPhone of iPad en volgens de   miec wplyw na sluch. Dla   iPhone lub tabletami iPad i otrzymalo certyfikat
    vous blesser.       securite.                             bicicleta.           disenado especificamente para conectarse con iPod,   in het verkeer mag u dit apparaat   certificering van de ontwikkelaar voldoet aan de   bezpieczenstwa nie uzywaj   potwierdzajacy realizacje standardow wydajnosci
    Veillez a maintenir les oreillettes   La validite du marquage CE est limitee uniquement   Coloque los adaptadores   iPhone y iPad. Respectivamente, ha sido certificado   niet gebruiken tijdens het autorijden   prestatienormen van Apple. Apple is niet   sluchawek podczas prowadzenia   okreslonych przez firme Apple. Firma Apple nie
    samochodu ani jazdy na rowerze.
    ponosi odpowiedzialnosci za dzialanie tego
    of fietsen.
    propres. Pour nettoyer les   aux pays dans lesquels il fait force de loi, c’est-a-dire   firmemente. Si accidentalmente se   por el desarrollador para cumplir con los estandares   verantwoordelijk voor het functioneren van dit   urzadzenia ani jego zgodnosc z normami
    oreillettes, lavez-les avec une   principalement dans les pays de I’EEE (Espace   suelta un adaptador y se le queda en   de rendimiento de Apple. En ningun caso Apple se   Bevestig de oordopjes stevig. Als een   apparaat of de naleving van veiligheidsnormen en   Naloz dokladnie wkladki douszne.   bezpieczenstwa i zgodnosci z przepisami.
    solution detergente douce.  Economique Europeen).         el oido, podria producirle lesiones.  hace responsable de la operacion de este dispositivo   oordopje per ongeluk loslaat en in   wettelijke voorschriften.  Jesli wkladka douszna przypadkowo
    o de su cumplimiento con los estandares de
    regulacion y seguridad.                uw oor achterblijft, kan dit letsels   De CE-markering geldt alleen in landen waar deze   odlaczy sie od sluchawki i   Znak CE obowiazuje tylko w tych krajach, w ktorych
    Mantenga los adaptadores siempre                            veroorzaken.         wettelijk van kracht is. Dit is vooral het geval in   pozostanie w uchu, moze to   ma on podstawe prawna, glownie w krajach EEA
    limpios. Para limpiar los adaptadores,   La validez de la marca CE se limita unicamente a   landen die deel uitmaken van de EER (Europese   spowodowac obrazenia.  (European Economic Area - Europejski Obszar
    lavelos con una solucion de   aquellos paises en los que la legislacion la impone,   Zorg ervoor dat de oordopjes proper   Economische Ruimte).  Pamietaj, aby wkladki douszne byly   Ekonomiczny).
    detergente neutro.   especialmente los paises de la EEE (Espacio   blijven. Om de oordopjes te reinigen,                czyste. Aby wyczyscic wkladki
    Economico Europeo).                    wast u deze met een mild zeepsopje.                         douszne, wymyj je woda z
    delikatnym srodkiem czyszczacym.
    ©2012   Sony Corporation
    Printed in Thailand
  • ?                                                          ?
    Stereo Headphones                                                                                                        SS     S     M        L
    ? *         ?
    Hasznalati utmutato
    Navod k obsluze                                                                                  ?
    Navod na pouzivanie
    Инструкция по эксплуатации                                                                       ?
    ??????? ???????????
    Инструкции за работа
    Instructiuni de utilizare
    Navodila za uporabo
    MDR-EX100iP                                                  Muveletek              Operace               Pouzivanie           Эксплуатация          ???????????           Операции              Operatiuni            Delovanje
    ? Hasznalat            ? Pouziti             ? Navod na pouzitie  ? Использование       ? ?????? ??????       ? Употреба            ? Mod de utilizare    ? Kako uporabljati
    ? Hangero +           ? Hlasitost +         ? Hlasitost +         ? Громкость +         ? ?????? ??????? +    ? Звук +              ? Volum +            ? Glasnost +
    ? Kozepso gomb        ? Stredni tlacitko    ? Stredove tlacidlo   ? Центральная кнопка  ? ???????? ??????     ? Централен бутон     ? Butonul central    ? Sredinski gumb
    ? Hangero -           ? Hlasitost -         ? Hlasitost -         ? Громкость -         ? ?????? ??????? -    ? Звук -              ? Volum -            ? Glasnost -
    ? Mikrofon            ? Mikrofon            ? Mikrofon            ? Микрофон            ? ?????????           ? Микрофон            ? Microfon           ? Mikrofon
    *  A Hangero + gomb mellett egy   *  Vedle tlacitka Hlasitost + se nachazi   *  Pri tlacidle Hlasitost + sa nachadza   *  Рядом с кнопкой Громкость +   *  ??????? ??? ???????? ????????   *  Има тактилна точка до Звук +.  *  Langa butonul Volum + se afla un   *  Zraven gumba Glasnost + je
    kitapinthato jelzes talalhato.  hmatovy vystupek.  dotykovy bod.  расположена тактильная точка.  ????? ??? ?????? ??????? +.  ? Наушници  punct tactil.  otipljiva pika.
    ? Fuldugok             ? Navleky             ? Nastavce sluchadiel  ? Вкладыши          ? ????????????? "???????????"               ? Auriculare          ? Usesni cepki
    Magyar    Sztereo fejhallgato                              Slovensky  Stereofonne sluchadla                           ????????  ???????????? ?????????                            Romana   Casti stereo
    A kozepso gomb hasznalata   Megjegyzes a sztatikus elektromossagrol  Pouzivanie stredoveho tlacidla  Poznamka k statickej elektrine  ????? ??? ????????? ????????  ???????? ??????? ?? ??? ??????? ??????????  Utilizarea butonului central  Nota privind electricitatea statica
    Egyszer megnyomva a sav lejatszasanak   A testben felhalmozodott sztatikus elektromos   Prehravanie/pozastavenie skladby pripojeneho   Staticka elektrina nahromadena v tele moze v usiach   ????????????? ???????????/??????? ????   ? ???????? ??????????? ??? ???? ??????????? ???   Reda/intrerupe redarea unei melodii de pe   Este posibil sa auziti usor tiuit din cauza electricitatii
    szuneteltetese/leallitasa a csatlakoztatott iPod-on.   toltes miatt elofordulhat, hogy bizsergest erez a   zariadenia iPod jednym stlacenim. Dvojitym   sposobit jemne chvenie.  ????????? ??? ?? ??????????? iPod, ??? ?? ???????   ???? ????????? ?? ?????????? ??????   produsul iPod conectat printr-o singura apasare. Cu   statice acumulata in corp.
    Ketszer megnyomva ugras a kovetkezo savra.   fuleiben.     stlacenim prejdete na dalsiu skladbu. Trojitym   Aby ste tento efekt minimalizovali, noste oblecenie   ??? ????. ?????????? ??? ??????? ???????, ??? ??   ???????????? ??? ????? ???.  o dubla apasare, treceti la melodia urmatoare. Cu o   Pentru a minimiza efectul, purtati imbracaminte
    Haromszor megnyomva ugras az elozo savra.   Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhak   stlacenim sa vratite na predchadzajucu skladbu.   vyrobene z prirodnych materialov.  ??????? ??? ?????. ?????????? ??? ???????????   ??? ?? ???????????????? ?? ?????????, ??????   tripla apasare, treceti la melodia anterioara. Cu o   creata din materiale naturale.
    Hosszan megnyomva a „VoiceOver*” funkcio   viselesevel csokkentheto.  Dlhe stlacenie spusta funkciu „VoiceOver*“ (ak je k   ???????, ??? ?? ??????? ????? ?????. ?????? ??   ????? ??? ?????? ?????.  apasare prelungita, porneste functia „VoiceOver*”
    bekapcsolasa (ha hasznalhato).  Tartalek vagy cserefuldugot a legkozelebbi   dispozicii).  Nahradne nastavce sluchadiel si mozete objednat   ?????????? "VoiceOver*", ??? ?? ???????   (Dublaj) (daca este disponibila).  Auriculare de schimb optionale pot fi
    A hivas fogadasahoz nyomja meg egyszer. A   Sony-forgalmazonal lehet rendelni.  Jednym stlacenim odpoviete na hovor. Opatovnym   u najblizsieho predajcu Sony.  ???????????? (?????? ??????????).  ???????? ?? ???????????? ???????????   Pentru a raspunde la apel, apasati o data. Pentru a   comandate de la cel mai apropiat distribuitor
    befejezeshez nyomja meg meg egyszer.                       stlacenim hovor ukoncite.                                  ?????? ??? ???? ??? ?? ?????????? ???? ?????.   ???????????? ????????????? "???????????" ???   termina apasati din nou.  Sony.
    A bejovo hivas visszautasitasahoz tartsa nyomva kb.        Podrzanim tlacidla priblizne na 2 sekundy   Kompatibilne modely zariadeni iPod/  ?????? ????, ??? ?? ??????????? ??? ?????.  ??? ??????????? ??????????? ??? Sony.  Tineti apasat pentru aproximativ doua secunde
    ket masodpercig. Ezutan ket mely hangjelzes   A hasznalhato iPod/iPhone/iPad   prichadzajuci hovor odmietnete. Ked to urobite,   ?????? ?????????? ??? ??? ???????????? ???????,   pentru a respinge apelul primit. Dupa ce ati ridicat   Modele iPod/iPhone/iPad compatibile
    nyugtazza a hivas visszautasitasat.  tipusok               odmietnutie hovoru potvrdia dve hlboke pipnutia.  iPhone/iPad  ??? ?? ?????????? ??? ??????????? ?????. ???? ??   ??????? ??????? iPod/iPhone/iPad  degetul, doua semnale bip slabe va confirma ca   Puteti folosi unitatea numai cu urmatoarele modele
    *  A „VoiceOver” funkcio elerhetosege az iPod   Az egyseget csak a kovetkezo, tavvezerlesre   *  Dostupnost funkcie „VoiceOver“ zavisi od   Toto zariadenie je mozne pouzivat iba s   ???????, ? ???????? ??? ?????? ?????????????? ??   ???????? ?? ??????????????? ?? ?????? ???? ?? ??   apelul a fost respins.  care suporta telecomanda. Actualizati iPod-ul,
    keszulektol es szoftververziojatol fugg.  alkalmas modellekkel lehet hasznalni. Hasznalat   zariadenia iPod a verzie jeho softveru.  nasledujucimi modelmi s podporou dialkoveho   ??? ???????? ?????.  ???????? ??????? ??? ???????????? ??   *  Disponibilitatea functiei „VoiceOver” (Dublaj)   iPhone-ul sau iPad-ul dumneavoastra la cea mai
    Megjegyzes                  elott frissitse iPod, iPhone vagy iPad keszuleket a   Poznamka  ovladaca. Pred pouzitim aktualizujte softver vasho   *  ? ????????????? ??? ??????????? "VoiceOver"   ???????????????. ???? ??? ?? ????? ?????????? ??   depinde de iPod si de versiunea software-ului   recenta versiune software inainte de utilizare. In
    Ugyeljen ra, hogy ne nyomja meg veletlenul   legfrissebb szoftververziora. A Hasznalati   Dajte pozor, aby nedoslo k nechcenemu stlaceniu   zariadenia iPod, iPhone alebo iPad. V Navode na   ????????? ??? ?? iPod ??? ??? ?????? ??????????   iPod, ?? iPhone ? ?? iPad ???? ??? ???????? ??????   acestuia.  Instructiunile de utilizare, iPod, iPhone si iPad sunt
    valamelyik gombot, ha iPod keszuleket ezen   utmutatoban az iPod, iPhone es iPad keszulekekre   akehokolvek tlacidla, ked prenasate prehravac iPod s   pouzivanie su okrem specialnych pripadov   ???.  ??????????. ???? ??????? ???????????, ?? iPod, ??   Nota  descrise in mod colectiv ca „iPod” cu exceptia
    egyseghez csatlakoztatva hordozza.  egyuttesen „iPod” neven utalunk, kiveve egyes   pripojenymi sluchadlami.  zariadenia iPod, iPhone a iPad spolocne oznacovane   ????????  iPhone ??? ?? iPad ??????????? ???????? ?? "iPod"   Atentie sa nu apasati din greseala vreunul dintre   cazurilor speciale.
    ako „iPod“.
    specialis esetekben.                                       ?  iPod touch (5. generacie)   ????????? ?? ??? ???????? ???? ????? ??????   ????? ??? ????????????? ???????????.  butoane atunci cand utilizati iPod cu acest   ?  iPod touch (generatia a 5-a)
    Muszaki adatok              ?  iPod touch (5. generacios)  Technicke udaje             ?  iPod touch (4. generacie)   ?????? ??? ?????????? ?? iPod ?? ????? ?? ??????   ?  iPod touch (5th generation)  dispozitiv conectat.  ?  iPod touch (generatia a 4-a)
    Fejhallgato                 ?  iPod touch (4. generacios)  Sluchadla                   ?  iPod touch (3. generacie)   ???????????.                 ?  iPod touch (4th generation)                             ?  iPod touch (generatia a 3-a)
    Tipus: Zart, dinamikus / Hangszoro: 9 mm, dom   ?  iPod touch (3. generacios)  Typ: zatvorene, dynamicke / Budice sluchadiel:    ?  iPod touch (2. generacie)  ?  iPod touch (3rd generation)  Specificatii   ?  iPod touch (generatia a 2-a)
    tipusu (CCAW) / Teljesitmeny: 100 mW (IEC*) /   ?  iPod touch (2. generacios)  9 mm, kopulovity typ (CCAW) / Zatazitelnost: 100   ?  iPod nano (7. generacie)  ??????? ??????????????  ?  iPod touch (2nd generation)  Casti  ?  iPod nano (generatia a 7-a)
    Impedancia: 16 ? 1 kHz frekvencian /   ?  iPod nano (7. generacios)  mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? pri frekvencii    ?  iPod nano (6. generacie)  ?????????  ?  iPod nano (7th generation)  Tip: Inchise, dinamice / Unitate de actionare:    ?  iPod nano (generatia a 6-a)
    Erzekenyseg: 103 dB/mW / Frekvenciaatvitel:    ?  iPod nano (6. generacios)  1 kHz / Citlivost: 103 dB/mW / Frekvencna odozva:   ?  iPod nano (5. generacie)  ?????: ???????? ?????, ???????? / ??????   ?  iPod nano (6th generation)  9 mm, de tip dom (CCAW) / Putere dezvoltata: 100   ?  iPod nano (generatia a 5-a)
    5 Hz – 24 000 Hz / Kabel: 1,2 m (Y-tipusu) /   ?  iPod nano (5. generacios)  5 Hz – 24 000 Hz / Kabel: 1,2 m (typ Y) / Konektor:   ?  iPod nano (4. generacie)  ????????: 9 mm, ??????? ????? (CCAW) /   ?  iPod nano (5th generation)  mW (IEC*) / Impedanta: 16 ? la 1 kHz /   ?  iPod nano (generatia a 4-a)
    Csatlakozo: Negyerintkezos, aranyozott, L-alaku   ?  iPod nano (4. generacios)  stvorvodicovy pozlateny stereo mini konektor typu L   ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)  ??????? ???????????? ?????: 100 mW (IEC*) /   ?  iPod nano (4th generation)  Sensibilitate: 103 dB/mW / Raspuns in frecventa:    ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)
    mini sztereo csatlakozodugo tavvezerelheto iPod/  ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  pre zariadenia iPod/iPhone/iPad s funkciou   ?  iPod shuffle (4. generacie)  ?????????: 16 ? ??? 1 kHz / ??????????: 103 dB/  ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  5 Hz – 24.000 Hz / Cablu: 1,2 m (tip Y) / Mufa: Mini-  ?  iPod shuffle (generatia a 4-a)
    iPhone/iPad keszulekhez / Tomeg: kb. 3 g (kabel   ?  iPod shuffle (4. generacios)  dialkoveho ovladania / Hmotnost: pribl. 3 g (bez   ?  iPod shuffle (3. generacie)  mW / ???????? ??????????: 5 Hz – 24.000 Hz /   ?  iPod shuffle (4th generation)  mufa stereo aurita in forma de L cu patru   ?  iPod shuffle (generatia a 3-a)
    nelkul)                     ?  iPod shuffle (3. generacios)  kabla)                    ?  iPhone 5                    ???????: 1,2 m (????? ?) / ?????: ????????????   ?  iPod shuffle (3rd generation)  conductori pentru iPod/iPhone/iPad cu functie de   ?  iPhone 5
    Mikrofon                    ?  iPhone 5                    Mikrofon                    ?  iPhone 4S                   ????? ???? ?????? ???????? L ???????? ??????   ?  iPhone 5  telecomanda / Masa: cca. 3 g (fara cablu)  ?  iPhone 4S
    Nyilthurku feszultsegszint: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPhone 4S  Uroven napatia otvoreneho obvodu: –42 dB (0 dB   ?  iPhone 4  ??? iPod/iPhone/iPad ?? ?????????? ????????????????   ?  iPhone 4S  Microfon  ?  iPhone 4
    Mellekelt tartozekok        ?  iPhone 4                    = 1 V/Pa)                   ?  iPhone 3GS                  / ????: ??????? 3 g (????? ?? ???????)  ?  iPhone 4         Nivel de tensiune in circuit deschis: –42 dB (0 dB   ?  iPhone 3GS
    Fuldugok: SS (piros) (2), S (narancssarga) (2), M   ?  iPhone 3GS  Dodavane prislusenstvo  ?  iPad (4. generacie)     ?????????                    ?  iPhone 3GS                  = 1 V/Pa)                   ?  iPad (generatia a 4-a)
    (zold) (gyarilag a keszulekhez rogzitve) (2), L   ?  iPad (4. generacios)  Nastavce sluchadiel: SS (cervene) (2), S (oranzove)   ?  iPad (3. generacie)  ??????? ????? ???????? ??????????: –42 dB    ?  iPad (4th generation)  Accesorii incluse  ?  iPad (generatia a 3-a)
    (vilagoskek) (2) / Kabelbeallito (50 cm hosszig   ?  iPad (3. generacios)  (2), M (zelene) (pripojene k sluchadlam z vyroby) (2),   ?  iPad 2  (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPad (3rd generation)  Auriculare: SS (rosii) (2), S (portocalii) (2), M (verzi)   ?  iPad 2
    feltekeri a kabelt) (1)     ?  iPad 2                      L (svetlomodre) (2) / Adapter kabla (navinie kabel az   ?  iPad  ?????????? ??????????  ?  iPad 2                      (atasate unitatii din fabrica) (2), L (albastru deschis)   ?  iPad
    *   IEC = Nemzetkozi Elektrotechnikai Bizottsag  ?  iPad   do dlzky 50 cm) (1)         ?  iPad mini                   ????????????? "???????????": SS (???????) (2), S   ?  iPad  (2) / Dispozitiv de reglare a cablului (strange cablu   ?  iPad mini
    A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes   ?  iPad mini  *   IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia       (?????????) (2), M (???????) (???????????? ???   ?  iPad mini  de pana la 50 cm lungime) (1)
    nelkul megvaltozhatnak.                                    Vzhlad a technicke parametre sa mozu zmenit bez   Informacie o autorskych pravach  ?????? ??? ?? ??????????) (2), L (???????) (2) /   *   IEC = Comisia Electrotehnica Internationala  Despre drepturile de autor
    Szerzoi jogok                  predchadzajuceho upozornenia.  iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   ????????? ???????? (?????? ??? ???????? ????? 50   ??????? ?? ?? ?????????? ??????????  Designul si specificatiile pot fi schimbate fara   iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
    Ovintezkedesek              Az iPad, az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod      shuffle a iPod touch su ochranne znamky   cm) (1)           ?? iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   notificare.  shuffle, si iPod touch sunt marci comerciale ale
    nano, az iPod shuffle es az iPod touch az Apple Inc.   Bezpecnostne opatrenia  spolocnosti Apple Inc. registrovane v USA a v inych   *  IEC = ??????? ?????????????? ????????  shuffle ??? iPod touch ????? ???????? ?????? ???   Apple Inc., inregistrate in S.U.A. si in alte tari.
    A nagy hangero karosithatja   az USA-ban es mas orszagokban bejegyzett         krajinach.                     ? ?????????? ??? ?? ???????????? ?????????? ??   Apple Inc., ??????????? ???? ?.?.?. ??? ?? ?????   Masuri de precautie  „Made for iPod”, „Made for iPhone” si „Made for iPad”
    hallasat. A kozlekedes biztonsaga   vedjegye.             Vysoka hlasitost moze ovplyvnit vas   Oznacenia „Made for iPod“, „Made for iPhone,“ a   ?????? ????? ?????????????.  ?????.                 reprezinta un accesoriu electronic care a fost
    erdekeben vezetes es kerekparozas   A „Made for iPod,” „Made for iPhone” es „Made for   sluch. Z bezpecnostnych dovodov   „Made for iPad“ znamenaju, ze elektronicke   ?? ????????? "Made for iPod", "Made for iPhone" ???   Ascultarea la casti la volum ridicat   conceput pentru a fi conectat anume la un iPod,
    kozben ne hasznalja.  iPad” jelzesek azt jelentik, hogy az adott   nepouzivajte sluchadla pri soferovani   zariadenie bolo skonstruovane specialne na   ???????????  "Made for iPad" ???????????? ??? ??? ???????????   va poate afecta auzul. Pentru   iPhone, sau un iPad, respectiv, si a fost certificat de
    elektronikus kiegeszito kifejezetten az iPod, iPhone   alebo bicyklovani.  pripojenie k zariadeniu iPod, iPhone alebo iPad a ze   ???????? ???? ?????????? ?????? ??? ??????? ?? iPod,   siguranta traficului rutier, nu utilizati   dezvoltator pentru a respecta standardele de
    vagy iPad keszulekhez torteno csatlakoztatashoz                                                   ? ??????? ?? ????? ??????   iPhone ? iPad ?????????? ??? ???? ???????????? ???   castile in timp ce conduceti   performanta Apple. Apple nu este responsabil
    A fuldugokat szorosan rogzitse.   lett kialakitva, es a fejleszto tanusitja, hogy az   tvorca potvrdzuje, ze zariadenie splna vykonnostne   ????????? ?? ????????? ??? ????   ??? ?????????????? ??? ?????? ?? ???????   autoturismul sau mergeti pe   pentru utilizarea acestui dispozitiv sau pentru
    Serulest okozhat, ha egy fuldugo   megfelel az Apple teljesitmenyre vonatkozo   Nastavce sluchadiel pevne nasadte   normy spolocnosti Apple. Spolocnost Apple   ???. ??? ?????? ?????? ?????????,   ????????? ??? Apple. ? Apple ??? ????? ?????   bicicleta.  conformitatea acestuia la standardele de securitate
    veletlenul levalik, es a fuleben   szabvanyainak. Az Apple nem vallal felelosseget az   na sluchadla. V pripade, ze sa   nezodpoveda za fungovanie tohto zariadenia ani za   ??? ?? ?????????????? ???? ???   ?????? ??? ?? ?????????? ????? ??? ???????? ? ???   si de reglementare.
    marad.                                                    nastavec uvolni a ostane v uchu,   jeho sulad s bezpecnostnymi a regulacnymi                                            Montati auricularele ferm. Daca un
    eszkoz mukodeseert, vagy annak biztonsagi es               normami.                               ??????? ???????? ? ?????????.  ?? ?????????? ??? ?? ?? ??????? ????????? ???   auricular se desprinde in mod
    jogszabalyoknak valo megfelelosegeert.  moze dojst k poraneniu.                                                        ?? ??????????? ???????.                accidental si ramane in ureche,   Valabilitatea marcajului CE este restrictionata la
    Tartsa tisztan a fuldugokat. A                                                 Platnost oznacenia CE sa tyka iba tych krajin, v   ??????????? ?? ?????????????                    poate provoca rani.  acele tari unde este aplicat legal, in special in tarile
    "???????????" ???????. ?? ???
    fuldugok tisztitasahoz hasznaljon   A CE jeloles ervenyessege azokra az orszagokra   Nastavce sluchadiel udrziavajte ciste.   ktorych je toto oznacenie ustanovene zakonom,   ????????????? "??????????"   ? ????? ??? ???????? CE ???????????? ???? ??   SEE (Spatiul Economic European).
    kimelo mososzeres oldatot.  korlatozodik, ahol a hasznalata jogszabalyban eloirt   Nastavce sluchadiel umyvajte v   najma krajin Europskeho hospodarskeho priestoru   ?????????? ???? ????? ???   ??????? ??? ????? ???? ??????????? ??? ?????,
    – fokent az Europai Gazdasagi Terseg (EEA)   roztoku jemneho saponatu.  (EHP).                                         ?????? ???? ????? ??? ?????????? ???????????   Pastrati auricularele curate. Pentru a
    orszagaiban.                                                                                      ?????????? ??? ???? ???, ?????? ??   ????? (???).           curata auricularele spalati-le cu o
    ????????? ????????????.                                     solutie de detergent neagresiv.
    Cesky     Stereofonni sluchatka                                                                                              ?????????? ?? ?????????????
    Pyccкий  Стeрeофоничeскиe нayшники                                "???????????" ??????. ??? ??
    Pouzivani Stredniho tlacitka  Poznamka ke staticke elektrine                                                                  ?????????? ?? ?????????????
    Prehrava/pozastavuje stopu na pripojenem zarizeni   Staticka elektrina nahromadena ve vasem tele   Использование центральной кнопки  Держите вкладыши в чистоте.   "???????????", ??????? ?? ?? ??? ????   Slovenscina  Stereo slusalke
    iPod jednim stisknutim. Dvojitym stisknutim   muze zpusobovat slabe brneni v uchu.  Воспроизведение/пауза композиции на   Чтобы почистить вкладыши,   ??????? ??????????????.
    preskoci na dalsi stopu. Trojitym stisknutim preskoci   Chcete-li tento jev omezit, doporucujeme nosit   подключенном устройстве iPod одним нажатием.   вымойте их слабым раствором   Uporaba sredinskega gumba  Opozorilo glede staticne elektrike
    na predchozi stopu. Dlouhym stisknutim spusti   obleceni z prirodnich materialu.  Двойное нажатие - переход к следующей   моющего средства.  Български  Стерео слушалки           Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku   Zaradi staticne elektrike v telesu lahko v usesih
    funkci „VoiceOver*“ (pokud je dostupna).                   композиции. Тройное нажатие - переход к                                                                                iPod z enojnim pritiskom. Ce pritisnete dvakrat,   obcutite rahlo scemenje.
    Prijmete hovor jednim stisknutim. Ukoncete hovor   Volitelne nahradni navleky lze objednat u   предыдущей композиции. Нажатие и удержание:   Примечание о статическом электричестве  Използване на централния бутон  Забележка за статичното електричество  preskoci na naslednjo melodijo. Ce pritisnete   Ta ucinek lahko zmanjsate z nosenjem oblacil iz
    opakovanym stisknutim.       nejblizsiho prodejce Sony.    включение функции “VoiceOver*” (при наличии).  Статическое электричество, накопленное телом,   Възпроизвеждане/пауза на песен от свързания   Акумулираното в тялото статично електричество   trikrat, preskoci na predhodno melodijo. Ce   naravnih materialov.
    Stisknete a podrzte po dobu dvou sekund pro                Нажмите один раз, чтобы ответить на вызов.   может стать причиной тихого звона в ушах.  iPod продукт с едно натискане. Прескача към   може да доведе до леко изтръпване на ушите.  pritisnete za dalj casa, vkljuci funkcijo »VoiceOver«*   Izbirne nadomestne usesne cepke lahko
    odmitnuti hovoru. Po uvolneni uslysite dve ticha   Kompatibilni modely prehravacu iPod/  Нажмите еще раз, чтобы закончить.  Чтобы минимизировать этот эффект, носите   следващата песен с двойно натискане. Прескача   За да намалите ефекта, носете дрехи от   (ce je na voljo).  narocite pri najblizjem trgovcu Sony.
    pipnuti jako potvrzeni zamitnuti hovoru.                   Удерживайте кнопку нажатой в течение   одежду из натуральных материалов.  към предишната песен с тройно натискане.   естествени материали.  Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic. Ponovno
    *  Dostupnost funkce „VoiceOver“ zavisi na iPodu a   iPhone/iPad  приблизительно двух секунд, чтобы отклонить         Стартира функцията “VoiceOver*” с дълго                     pritisnite za prekinitev.
    verzi softwaru.           Jednotku lze pouzit pouze s temito modely   входящий вызов. Когда кнопка будет отпущена,   Дополнительные сменные вкладыши можно   натискане (ако е налична).  Допълнителни резервни слушалки може да се   Ce gumb drzite pritisnjen priblizno dve sekundi, je   Zdruzljivi modeli iPod/iPhone/iPad
    Poznamka                    podporujicimi dalkove ovladani. Pred pouzitim   прозвучат два сигнала, подтверждающие   заказать у ближайшего дилера Sony.  Натиснете веднъж, за да отговорите на повикване.   поръчат от най-близкия дистрибутор на Sony.  vhodni klic zavrnjen. Ko gumb spustite, dva dolga   Enoto lahko uporabljate le z naslednjimi modeli, ki
    Kdyz prenasite iPod s pripojenou jednotkou,   aktualizujte svuj iPod, iPhone nebo iPad na   отклонение вызова.        Натиснете втори път, за да затворите.                       piska potrdita zavrnitev klica.  podpirajo daljinsko upravljanje. Pred uporabo
    davejte pozor, abyste omylem nestiskli zadna   nejnovejsi software. Az na zvlastni pripady jsou v   *  Наличие функции “VoiceOver” зависит от   Задръжте за около две секунди, за да отхвърлите   Съвместими модели на iPod/iPhone/  *  Razpolozljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna   posodobite programsko opremo v vasi napravi
    tlacitka.                   Navodu k obsluze iPod, iPhone a iPad hromadne   устройства iPod и версии его программного   Совместимые модели iPod/iPhone/  входящо повикване. Когато пуснете, два ниски   od modela iPod in razlicice programske opreme.  iPod, iPhone ali iPad. V Navodilih za uporabo se za
    oznacovany terminem „iPod“.     обеспечения.               iPad                           звукови сигнала ще потвърдят, че повикването е   iPad       Opomba                      naprave iPod, iPhone in iPad uporablja izraz »iPod«,
    Technicke udaje             ?  iPod touch (5. generace)    Примечание                  Это устройство можно использовать только со   отхвърлено.   Можете да използвате устройството само с   Pazite, da med prenasanjem naprave iPod s   razen v nekaterih primerih.
    ?  iPod touch (4. generace)
    prikljuceno enoto ne pritisnete kaksnega gumba.
    моделите по-долу, поддържащи дистанционно
    Будьте осторожны, чтобы случайно не нажать
    Sluchatka                   ?  iPod touch (3. generace)    какую-нибудь кнопку во время переноски   следующими моделями, поддерживающими   *  Наличието на функцията “VoiceOver” зависи от   управление. Преди употреба актуализирайте с   ?  iPod touch (5. generacije)
    Typ: zavreny, dynamicky / Menice: 9 mm,   ?  iPod touch (2. generace)  устройства iPod, к которому подключено это   функцию дистанционного управления. Перед   iPod и версията на неговия софтуер.  най-новата версия на софтуера на iPod, iPhone   ?  iPod touch (4. generacije)
    kopuloviteho tvaru (s civkou CCAW) / Vykonova   ?  iPod nano (7. generace)  устройство.  использованием обновите программное   Забележка           или iPad. В Инструкциите за работа iPod, iPhone и   Specifikacije  ?  iPod touch (3. generacije)
    zatizitelnost: 100 mW (IEC*) / Impedance: 16 ? pri   ?  iPod nano (6. generace)        обеспечение iPod, iPhone или iPad до последней   Внимавайте да не натискате бутоните по   iPad са описани общо като “iPod”, освен в   Slusalke  ?  iPod touch (2. generacije)
    1 kHz / Citlivost: 103 dB/mW / Frekvencni rozsah:    ?  iPod nano (5. generace)        версии. В инструкции по эксплуатации устройства   случайност, когато носите своя iPod свързан към   специални случаи.  Vrsta: zaprte, dinamicne / Pogonska enota:    ?  iPod nano (7. generacije)
    5 Hz – 24 000 Hz / Kabel: 1,2 m (typ Y) / Konektor:   ?  iPod nano (4. generace)  Технические характеристики  iPod, iPhone и iPad имеют общее название “iPod”,   това устройство.  ?  iPod touch (5то поколение)  9 mm, kupolastega tipa (pobakrena aluminijasta   ?  iPod nano (6. generacije)
    pozlaceny stereo mini konektor tvaru L se ctyrmi   ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)  Наушники  за исключением некоторых особых случаев.        ?  iPod touch (4то поколение)  zica) / Moc: 100 mW (IEC*) / Impedanca:    ?  iPod nano (5. generacije)
    vodici pro iPod/iPhone/iPad s funkci dalkoveho   ?  iPod shuffle (4. generace)  Тип: закрытый, динамический / Динамик:    ?  iPod touch (5-го поколения)   Спецификации  ?  iPod touch (3то поколение)  16 ? pri 1 kHz / Obcutljivost: 103 dB/mW /   ?  iPod nano (4. generacije)
    ovladani / Hmotnost: pribl. 3 g (bez kabelu)  ?  iPod shuffle (3. generace)  9 мм, купольного типа (CCAW) / Мощность: 100   ?  iPod touch (4-го поколения)   Слушалки  ?  iPod touch (2ро поколение)  Frekvencni odziv: 5 Hz–24.000 Hz / Kabel:    ?  iPod classic 120 GB 160 GB (2009)
    ?  iPod touch (3-ro поколения)
    1,2 m (tip Y) / Vtic: Stirivalentni pozlaceni stereo
    Mikrofon                    ?  iPhone 5                    мВт (IEC*) / Сопротивление: 16 ? при 1 кГц /   ?  iPod touch (2-го поколения)   Тип: затворени, динамични / Мембрана: 9 мм,   ?  iPod nano (7мо поколение)  mini vtic v obliki crke L za iPod/iPhone/iPad z   ?  iPod shuffle (4. generacije)
    Чувствительность: 103 дБ/мВт / Диапазон
    ?  iPod shuffle (3. generacije)
    Uroven klidoveho napeti: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)  ?  iPhone 4S  воспроизводимых частот: 5 Гц – 24000 Гц /   ?  iPod nano (7-го поколения)  куполен тип (CCAW) / Максимална мощност:    ?  iPod nano (6то поколение)  daljinskim upravljanjem / Masa: pribl. 3 g (brez   ?  iPhone 5
    Dodavane prislusenstvi      ?  iPhone 4                    Шнур: 1,2 м (Y–обpaзный) / Штекер: L-образный   ?  iPod nano (6-го поколения)  100 mW (IEC*) / Импеданс: 16 ? при 1 kHz /   ?  iPod nano (5то поколение)  kabla)  ?  iPhone 4S
    Navleky: SS (cervene) (2), S (oranzove) (2), M   ?  iPhone 3GS  стереофонический четырехжильный мини-  ?  iPod nano (5-го поколения)  Чувствителност: 103 dB/mW / Честотна лента:    ?  iPod nano (4то поколение)  ?  iPhone 4
    (zelene) (nasazeny na sluchatka vyrobcem) (2), L   ?  iPad (4. generace)  paзъeм c золотым покpытиeм для устройств iPod/  ?  iPod nano (4-го поколения)  5 Hz – 24 000 Hz / Кабел: 1,2 м (Y тип) / Конектор:   ?  iPod classic 120GB 160GB (2009)  Mikrofon  ?  iPhone 3GS
    (svetle modre) (2) / spona pro upravu delky kabelu   ?  iPad (3. generace)  iPhone/iPad с функцией дистанционного   ?  iPod classic 120 ГБ 160 ГБ (2009)  Позлатен четирипроводен L-образен стерео мини   ?  iPod shuffle (4то поколение)  Stopnja napetosti odprtega tokokroga: –42 dB (0   ?  iPad (4. generacije)
    (namota az 50 cm kabelu) (1)  ?  iPad 2                    управления / Масса: прибл. 3 г (без шнура)  ?  iPod shuffle (4-го поколения)  конектор за iPod/iPhone/iPad с функция за   ?  iPod shuffle (3то поколение)  dB = 1 V/Pa)  ?  iPad (3. generacije)
    *   IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku  ?  iPad                               ?  iPod shuffle (3-го поколения)  дистанционно управление / Маса: Прибл. 3 г (без   ?  iPhone 5  Prilozena dodatna oprema  ?  iPad 2
    Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez   ?  iPad mini  Mикpофон                ?  iPhone 5                    кабел)                       ?  iPhone 4S                   Usesni cepki: SS (rdeci) (2), S (oranzni) (2), M (zeleni)   ?  iPad
    predchoziho upozorneni.                                    Уpовeнь нaпpяжeния в paзомкнyтой цeпи: –42   ?  iPhone 4S  Микрофон                     ?  iPhone 4                    (namesceni v tovarni) (2), L (svetlo modri) (2) /   ?  iPad mini
    Copyright                      дБ (0 дБ = 1 B/Пa)          ?  iPhone 4                    Ниво на напрежение в отворена верига: –42 dB   ?  iPhone 3GS  Prilagojevalnik kabla (navije najvec 50 cm kabla) (1)
    Bezpecnostni opatreni       iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   Включенные элементы  ?  iPhone 3GS    (0 dB = 1 V/Pa)              ?  iPad (4то поколение)        *   IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija  Avtorske pravice
    Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez
    shuffle a iPod touch jsou ochranne znamky   Основное устройство (1)  ?  iPad (4-го поколения)  Приложени аксесоари     ?  iPad (3то поколение)                                    iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
    Vysoka uroven hlasitosti muze   spolecnosti Apple Inc. registrovane v USA a jinych   Прилагаемые принадлежности  ?  iPad (3-го поколения)  Наушници: SS (червено) (2), S (оранжево) (2), M   ?  iPad 2  predhodnega opozorila.
    ovlivnit vas poslech. Z duvodu   zemich.           Вкладыши: размеры SS (красные) (2), S   ?  iPad 2          (зелени) (фабрично поставени) (2), L (светло сини)   ?  iPad                            shuffle in iPod touch so blagovne znamke druzbe
    bezpecnosti silnicniho provozu   „Made for iPod“, „Made for iPhone“ a „Made for iPad“   (оранжевые) (2), M (зеленые) (присоединены к   ?  iPad  (2) / Регулатор на дължина на кабел (разгъване на   ?  iPad mini  Previdnostni ukrepi  Apple Inc., registrirane v ZDA in drugih drzavah.
    nepouzivejte sluchatka pri rizeni   popisuji elektronicke prislusenstvi, ktere bylo   наушникам на заводе) (2), L (светло-синие) (2) /   ?  iPad mini  кабел до 50 см) (1)                            Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone«, in
    vozidla nebo jizde na kole.  specialne navrzeno pro pouziti s vyrobky iPod,   Регулятор длины шнура (можно намотать шнур   *   IEC = Международна електротехническа   При авторски права  Visoka raven glasnosti lahko   »Made for iPad« pomenijo, da je bil elektronski
    skoduje vasemu sluhu. Zaradi
    dodatek zasnovan predvsem za povezavo z
    Navleky nasadte pevne. Pokud   iPhone nebo iPad (v tomto poradi) a ktere jeho   длиной до 50 см) (1)  Об авторских правах  комисия         iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   varnosti v prometu slusalk ne   napravo iPod, iPhone oziroma iPad ter da razvijalec
    *   IEC = Международная электротехническая
    navlek omylem sklouzne a zustane v   vyrobce certifikoval jako prislusenstvi odpovidajici   комиссия  iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod   Конструкцията и спецификациите могат да се   shuffle и iPod touch са търговски марки на Apple   uporabljajte med voznjo z avtom ali   jamci za njegovo skladnost s standardi delovanja
    uchu, mohlo by dojit ke zraneni.  vykonovym standardum Apple. Spolecnost Apple   Конструкция и характеристики могут изменяться   shuffle и iPod touch являются товарными знаками   променят без предупреждение.  Inc. с регистрация в САЩ и други страни.  kolesom.  druzbe Apple. Druzba Apple ne odgovarja za
    nenese zodpovednost za provoz tohoto zarizeni ani          Apple Inc., зарегистрированными в США и других              “Made for iPod,” “Made for iPhone” и “Made for iPad”       delovanje tovrstne naprave ali za njeno skladnost z
    za jeho soulad s bezpecnostnimi a zakonnymi   без предварительного уведомления.  странах.  Предпазни мерки             означава, че електронният аксесоар е бил   Usesne cepke morate dobro pritrditi   varnostnimi in uredbenimi standardi.
    standardy.                                                 “Made for iPod”, “Made for iPhone” и “Made for iPad”        проектиран за свързване конкретно с iPod, iPhone   na slusalke. Ce usesni cepek
    Udrzujte navleky ciste. Chcete-li                  Меры предосторожности       означает, что электронное устройство было   Силният звук може да повлияе на   или съответно с iPad и е бил сертифициран от   slucajno odpade in ostane v usesu,   Veljavnost oznake CE je omejena le na drzave, kjer
    navleky ocistit, oplachnete je   Platnost oznaceni CE se vztahuje pouze na zeme,   разработано специально для подключения к iPod,   способността ви да чувате. За   разработчика, за да отговаря на стандартите за   to lahko povzroci poskodbo.  je zakonsko obvezujoca, v glavnem v drzavah EGP
    slabym cisticim roztokem.  kde je toto oznaceni vyzadovano zakonem,   Высокий уровень громкости может   iPhone или iPad соответственно и было   безопасност на пътя избягвайте   работа на Apple. Apple не носи отговорност за   (Evropskega gospodarskega podrocja).
    zejmena na zeme Evropskeho spolecenstvi (EU).  негативно повлиять на слух. С   сертифицировано разработчиком как   употребата при шофиране или   работата на това устройство или съответствието
    целью обеспечения безопасности                              каране на велосипед.  му със стандартите и нормите за безопасност.  Usesne cepke ves cas ohranjajte
    дорожного движения, не   соответствующее техническим стандартам Apple.                                                  ciste. Za ciscenje usesnih cepkov
    пользуйтесь наушниками во время   Компания Apple не несет ответственность за   Инсталирайте наушниците здраво.   Валидността на знака CE се ограничава само до   uporabite blago cistilo.
    вождения автомобиля или езды на   работу этого устройства или его соответствие   Ако някой наушник случайно се   тези държави, където същият има законна сила,
    велосипеде.          стандартам безопасности и регулятивным   откачи и остане в ухото ви, това
    нормам.                                може да доведе до увреждане.  основно в държавите от EEA (Европейска
    Надежно устанавливайте                                                           икономическа зона).
    вкладыши. Если вкладыш случайно   Маркировка CE действительна только в тех
    выпадет и останется в ухе, это   странах, где она имеет юридическую силу. В   Пазете наушниците чисти. За да
    может привести к травме.  основном это страны Европейской   почистите наушниците, ги
    экономической зоны (EEA).              изплакнете с мек почистващ
    препарат.

Скачать инструкцию

Файл скачали 10 раз (Последний раз: 08 Апреля 2020 г., в 23:25)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям