На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-ED12LP. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-ED12LP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-ED12LP
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
20 Июля 2020 г.
Просмотры
78 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
402.73 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_ed12lp.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 3-289-425-33(1)    Utilisation                               Aviso para los clientes: la informacion siguiente  Nederlands                       Precaucoes
    resulta de aplicacion solo a los equipos
    Portez l’ecouteur marque R sur l’oreille droite et l’ecouteur  comercializados en paises afectados por las  Stereohoofdtelefoon  Ouvir com o volume dos auriculares muito alto pode afectar a
    marque L sur l’oreille gauche.            directivas de la UE                                                                 sua audicao. Para uma maior seguranca na conducao, nao utilize
    El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1                           os auriculares enquanto conduz ou quando andar de bicicleta.
    Stereo                                                                            Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante  Verwijdering van oude elektrische en  Nota sobre electricidade estatica
    autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony
    elektronische apparaten (Toepasbaar in
    Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma
    Headphones                                                                        Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  de Europese Unie en andere Europese  ligeira sensacao de picar nos ouvidos. Trata-se da electricidade
    Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o
    landen met gescheiden
    garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los  inzamelingssystemen)    estatica acumulada no corpo e nao e sinal de avaria dos
    auscultadores.
    documentos de servicio o garantia adjuntados con el producto.
    Este efeito pode ser minimizado usando vestuario fabricado em
    Het symbool op het product of op de verpakking  materiais naturais.
    Operating Instructions / Mode d’emploi /                                          Caracteristicas                           wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag
    worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
    Bedienungsanleitung / Manual de                                                   • La forma del auricular potenciador de graves y las unidades de  gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt  Polski
    instrucciones / Istruzioni per l’uso /                                             16 mm de diametro proporcionan un potente sonido de graves.  gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
    • El diseno de almohadilla exclusivo permite una adaptacion  manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu
    Gebruiksaanwijzing / Manual de Instrucoes                                          estable en el oido.                      negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval  Sluchawki stereofoniczne
    / Instrukcja obslugi / Hasznalati utmutato /                                                                                van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen
    Navod k obsluze / Navod na pouzivanie /            Glissiere de serrage           Utilizacion                               draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer  Pozbycie sie zuzytego sprzetu (stosowane w
    Инструкция по эксплуатации / Інcтpyкція                                           Pongase el auricular con la marca R en el oido derecho y el  details in verband met het recyclen van dit product, neemt u  krajach Unii Europejskiej i w pozostalych
    contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
    з eкcплyaтaції / ?????? ?????????? /  Avant de ranger les ecouteurs, remontez la glissiere de serrage  auricular con la marca L en el izquierdo.  dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de  krajach europejskich stosujacych wlasne
    afin d’eviter que le cordon ne s’emmele.                                                                                              systemy zbiorki)
    Инcтpyкции зa paботa / Instructiuni de                                                                                      winkel waar u het product hebt gekocht.
    utilizare / Navodila za uporabo                                                                                             Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie  Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
    Specifications                                                                      geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in  oznacza, ze produkt nie moze byc traktowany
    jako odpad komunalny, lecz powinno sie go
    Type : ouvert, dynamique / Transducteurs : 16 mm, type a                            landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn  dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu
    dome / Puissance admissible : 100 mW (CEI*) /                                       De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan
    Impedance : 16 ? a 1 kHz / Sensibilite : 108 dB/mW /                                Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde  elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
    zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega potencjalnym
    MDR-ED12LP                              Reponse en frequence : 8 – 22 000 Hz / Cordon : environ                             vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony  negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
    1
    1,2 m (47  /4 po.) / Fiche : mini-fiche stereo / Poids : environ                    Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
    6 g (0,22 on.) sans le cordon                                                       Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag  moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego
    © 2008   Sony Corporation     Printed in China                                                                              naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie  zagospodarowania odpadow. Recykling materialow pomoze w
    *CEI = Commission Electrotechnique Internationale                                                                             ochronie srodowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej
    documenten.
    La conception et les specifications sont sujettes a modification                                                              szczegolowych informacji na temat recyklingu tego produktu,
    nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu
    sans preavis.
    Kenmerken                                 terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub
    English                                                                                                                      • Speciaal gevormde oordopjes met basversterker en brede 16  ze sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten produkt.
    Precautions                                                                          mm-drivers zorgen voor krachtige lage tonen.
    Stereo headphones                                                                               Tope deslizante                                                         Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza
    Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez ces                    • Het unieke ontwerp van de oordopjes zorgt voor een  wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w
    ecouteurs a un volume trop eleve. Pour des raisons de securite,  Despues de utilizar los auriculares, mantenga el tope deslizante  uitstekende pasvorm.
    ktorych obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej
    n’utilisez pas ces ecouteurs en voiture ou a velo.  en posicion alta para evitar que el cable se enrede.
    Disposal of Old Electrical & Electronic                                                                                                                         Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1
    Equipment (Applicable in the European  Remarque a propos de l’electricite statique                                    Hoe te gebruiken                          Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
    Union and other European countries with  Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers  Especificaciones                                   Upowaznionym przedstawicielem producenta w Unii
    separate collection systems)      fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par                               Draag het oordopje met de markering R in uw rechteroor en het  Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i
    l’accumulation d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit  Tipo: abiertos, dinamicos / Auriculares: 16 mm, tipo cupula /  oordopje met de markering L in uw linkeroor.  potwierdzania oceny zgodnosci z wymaganiami
    This symbol on the product or on its packaging  pas d’un dysfonctionnement des ecouteurs.  Capacidad de potencia: 100 mW (IEC*) / Impedancia:                   zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
    indicates that this product shall not be treated as  Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en  16 ? a 1 kHz / Sensibilidad: 108 dB/mW / Respuesta de  Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad
    household waste. Instead it shall be handed over  matiere naturelle.        frecuencia: 8 – 22.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m / Clavija:                          dystrybucja na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
    to the applicable collection point for the recycling of electrical                  miniconector estereo / Peso: aprox. 6 g sin el cable                                sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
    and electronic equipment. By ensuring this product is disposed                      *IEC = Comision Electrotecnica Internacional                                        58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych nalezy
    of correctly, you will help prevent potential negative                                                                                                                  kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w
    consequences for the environment and human health, which  Deutsch                   El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo                 osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych,
    could otherwise be caused by inappropriate waste handling of                        aviso.                                                                              lub z najblizszym sprzedawca produktow Sony.
    this product. The recycling of materials will help to conserve  Stereokopfhorer
    natural resources. For more detailed information about recycling
    of this product, please contact your local Civic Office, your  Entsorgung von gebrauchten  Precauciones                                                                 Charakterystyka
    household waste disposal service or the shop where you  elektrischen und elektronischen Geraten  Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede danar sus          • Ksztalt sluchawek wzmacniajacy tony niskie i szerokie
    purchased the product.                                                              oidos. Por razones de seguridad, no los utilice mientras
    (anzuwenden in den Landern der                                                                                         jednostki sterujace o srednicy 16 mm zapewniaja
    Europaischen Union und anderen    conduzca o vaya en bicicleta.                                                        mocne brzmienie basow.
    Notice for customers: the following information is only
    europaischen Landern mit einem    Nota acerca de la electricidad estatica                                             • Unikalna konstrukcja wkladek zapewnia stabilne
    applicable to equipment sold in countries applying EU  separaten Sammelsystem fur diese  En condiciones de aire particularmente seco, es posible que                     dopasowanie do uszu.
    directives
    Gerate)                           sienta un suave cosquilleo en los oidos. Esto es a causa de la  Kabelschuif
    The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1
    electricidad estatica acumulada en el cuerpo, y no a causa de un
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized  Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist  mal funcionamiento de los auriculares.  Plaats na het gebruik van de hoofdtelefoon de kabelschuif in een  Sposob uzytkowania
    Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland  darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler  Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con  hoge positie om te verhinderen dat de kabel in de knoop raakt.  Sluchawke oznaczona symbolem R nalezy zalozyc na
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For  Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer  materiales naturales.                                  prawe ucho, a sluchawke oznaczona symbolem L nalezy
    any service or guarantee matters, please refer to the addresses  Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und                                                   zalozyc na lewe ucho.
    given in separate service or guarantee documents.  elektronischen Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren                  Technische gegevens
    Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie  Italiano              Type: open, dynamisch / Drivers: 16-mm, dome-type /
    Features                                  die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt                             Vermogenscapaciteit: 100 mW (IEC*) / Impedantie:
    und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet.
    • Bass booster earpiece shape and wide 16 mm driver units  Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu  Cuffie stereo  16 ? bij 1 kHz / Gevoeligheid: 108 dB/mW /
    Frequentiebereik: 8 – 22.000 Hz / Kabel: ong. 1,2 m /
    provide powerful bass sound.             verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses
    • Unique earbud design provides stable fit in ear.  Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den  Trattamento del dispositivo elettrico o  Stekker: stereoministekker / Gewicht: ong. 6 g zonder kabel
    kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem  elettronico a fine vita (applicabile in tutti i  * IEC = International Electrotechnical Commission
    Sie das Produkt gekauft haben.
    How to use                                                                                  paesi dell’Unione Europea e in altri paesi  Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande
    europei con sistema di raccolta   kennisgeving worden gewijzigd.
    Wear the earpiece marked R in your right ear and the one  Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen  differenziata)
    marked L in your left ear.                gelten nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden,
    in denen EU-Richtlinien gelten                    Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione  Voorzorgsmaatregel
    Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1  indica che il prodotto non deve essere considerato
    Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur  come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere  Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan
    EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,  consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di  dit gehoorschade veroorzaken. Gebruik voor uw veiligheid de
    Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fur  apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo  hoofdtelefoon niet tijdens het rijden of fietsen.  Suwak przewodu
    Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich  prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire  Opmerking over statische elektriciteit
    bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten  potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute  In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op  Po zakonczeniu korzystania ze sluchawek suwak
    genannten Adressen.                       che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento  uw oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische  przewodu nalezy umiescic wysoko, aby zabezpieczyc
    inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le  elektriciteit in het lichaam en duidt niet op een storing van de  przewod przed splataniem.
    Merkmale                                  risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il  hoofdtelefoon.
    riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio  Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn
    • Kraftige Basse dank Ohrpolsterform zur Bassverstarkung und  comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il  gemaakt van natuurlijke materialen.  Dane techniczne
    breiten 16-mm-Treibereinheiten.          negozio dove l’avete acquistato.                                                    Typ: Dynamiczny, otwarty / Jednostki sterujace: 16 mm,
    • Einzigartiges Ohrpolster-Design sorgt fur sicheren Halt im  In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o  typ kopulkowy / Moc maksymalna: 100 mW (IEC*) /
    Ohr.                                     elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste  Portugues            Impedancja: 16 ? przy 1 kHz / Czulosc: 108 dB/mW /
    dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).                             Pasmo przenoszenia: 8 - 22 000 Hz / Przewod: ok.
    Cord slider                                                                                                                                               1,2 m / Wtyk: miniaturowy wtyk stereofoniczny / Masa:
    Gebrauch                                  Avviso per i clienti: le seguenti informazioni  Auscultadores estereo               ok. 6 g bez przewodu
    After you use the headphones, keep them with the cord slider  Setzen Sie das mit R markierte Ohrstuck in das rechte und das  riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in
    high positioned to avoid entangling the cord.                                                                                                                           * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna
    mit L markierte in das linke Ohr.         paesi in cui sono applicate le direttive UE       Tratamento de Equipamentos Electricos e
    Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1  Electronicos no final da sua vida util  Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez
    Specifications                                                                      Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante  (Aplicavel na Uniao Europeia e em paises  powiadomienia.
    autorizzato ai fini della Compatibilita Elettromagnetica e della  Europeus com sistemas de recolha
    Type: Open air, dynamic / Driver units: 16 mm, dome type /                          sicurezza del prodotto e Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger  selectiva de residuos)
    Power handling capacity: 100 mW (IEC*) / Impedance:                                 Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema                       Srodki ostroznosci
    16 ? at 1 kHz / Sensitivity: 108 dB/mW / Frequency                                  relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento  Este simbolo, colocado no produto ou na sua  Sluchanie przy uzyciu sluchawek dzwieku o wysokiej
    response: 8 – 22,000 Hz / Cord: Approx. 1.2 m (47  /4 in) /                         agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia  embalagem, indica que este nao deve ser tratado como  glosnosci moze byc przyczyna problemow ze sluchem. W
    1
    Plug: Stereo mini plug / Mass: Approx. 6 g (0.22 oz) without                        forniti con il prodotto.                  residuo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de  celu zachowania bezpieczenstwa na drodze nie nalezy
    cord                                                                                                                          recolha destinado a residuos de equipamentos electricos e electronicos.  uzywac sluchawek podczas prowadzenia samochodu lub
    Assegurando-se que este produto e correctamente depositado, ira
    * IEC = International Electrotechnical Commission                                                                                                                       jazdy rowerem.
    Caratteristiche                           prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente bem
    Design and specifications are subject to change without notice.                                                               como para a saude, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau  Uwaga dotyczaca statycznych ladunkow
    • Amplificatore dei bassi a forma di auricolare e unita pilota                      elektrycznych
    ampie da 16 mm che consentono la riproduzione di suoni  manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais  W warunkach szczegolnie suchych moze wystapic
    Precaution                                                                           bassi potenti.                           contribuira para a conservacao dos recursos naturais. Para obter  uczucie lagodnego laskotania w okolicach uszu.
    •L’esclusivo design della protezione per gli auricolari consente  informacao mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor
    Listening with headphones at high volume may affect your                             un inserimento saldo all’interno dell’orecchio.  contacte o municipio onde reside, os servicos de recolha de residuos  Powoduja je stytyczne ladunki elektryczne zgromadzone
    hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.  Verschiebbare Kabelklemme                                  da sua area ou a loja onde adquiriu o produto.  na ciele. Nie oznacza to nieprawidlowego funkcjonowania
    sluchawek.
    Note on static electricity                Wenn Sie die Kopfhorer nicht verwenden, schieben Sie die                            Nota para os clientes: as seguintes informacoes  Efekt ten mozna zminimalizowac, noszac odziez z tkanin
    In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on  verschiebbare Kabelklemme ganz nach oben, damit sich das  Uso  aplicam-se apenas ao equipamento comercializado  naturalnych.
    your ears. This is a result of static electricity accumulated in the  Kabel nicht verfangen kann.  Indossare l’auricolare contrassegnato da R sull’orecchio destro
    body, and not a malfunction of the headphones.                                      e quello contrassegnato da L sull’orecchio sinistro.  nos paises que aplicam as Directivas da UE
    The effect can be minimized by wearing clothes made from                                                                      O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan
    natural materials.                        Technische Daten                                                                    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado  Magyar
    para Compatibilidade Electromagnetica e seguranca do produto
    Typ: Offen, dynamisch / Tonerzeugende Komponente:                                   e a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  Sztereo fejhallgato
    16 mm, Kalotte / Belastbarkeit: 100 mW (IEC*) /                                     Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com
    Francais                                 Impedanz: 16 ? bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 108 dB/mW /                             servico ou garantia por favor consulte a morada indicada nos
    Frequenzgang: 8 – 22.000 Hz / Kabel: ca. 1,2 m / Stecker:                           documentos sobre servico e garantias que se encontram junto ao  Feleslegesse valt elektromos es
    Casque d’ecoute stereo                    Stereoministecker / Gewicht: ca. 6 g ohne Kabel                                     produto.                                          elektronikus keszulekek hulladekkent
    valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai
    *IEC = International Electrotechnical Commission                                                                                      Unio es egyeb europai orszagok szelektiv
    Traitement des appareils electriques et  Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben                  Caracteristicas                                   hulladekgyujtesi rendszereiben)
    electroniques en fin de vie (Applicable  vorbehalten.                                                                 • Os auriculares com intensificacao de graves e as grandes
    dans les pays de l’Union Europeenne et                                                                                 unidades accionadoras de 16 mm proporcionam graves  Ez a szimbolum a keszuleken vagy a
    aux autres pays europeens disposant de                                                                                 potentes.                                        csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne
    systemes de collecte selective)   Zur besonderen Beachtung                                                            •O design unico dos auriculares proporciona um encaixe  kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy az
    Ce symbole, appose sur le produit ou sur son  Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen,                perfeito.                                elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt
    gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes
    emballage, indique que ce produit ne doit pas etre  kann es zu Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer  Elemento scorrevole del cavo                       kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi
    traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de  aus Grunden der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von  Como utilizar                             egeszseg karosodasat, mely bekovetkezhetne, ha nem
    collecte approprie pour le recyclage des equipements electriques  Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.  Dopo aver utilizzato le cuffie, riporle con l’elemento scorrevole  koveti a hulladek kezeles helyes modjat. Az anyagok,
    et electroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au  Hinweise zur statischen Aufladung  del cordoncino posizionato in alto per impedire che il  Coloque o auricular com a marca R no ouvido direito e aquele  ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok
    rebut de maniere appropriee, vous aiderez a prevenir les  Bei geringer Luftfeuchtigkeit ist u.U. ein leichtes Kribbeln im  cordoncino stesso si aggrovigli.  com a marca L no esquerdo.  megorzeseben. A termek ujrahasznositasa erdekeben
    consequences negatives potentielles pour l’environnement et la  Ohr zu spuren. Dies wird durch statische Aufladung des Korpers                                          tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az
    sante humaine. Le recyclage des materiaux aidera a preserver les  verursacht und liegt nicht an einem Defekt des Kopfhorers.  Caratteristiche tecniche                  illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy
    ressources naturelles. Pour toute information supplementaire au  Dieser Effekt kann jedoch durch Tragen von Kleidung aus                                                ahhoz az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta.
    sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre  naturlichen Stoffen reduziert werden.  Tipo: open air, dinamico / Unita pilota: 16 mm , tipo a cupola /
    municipalite, votre dechetterie ou le magasin ou vous avez                          Capacita di potenza: 100 mW (IEC*) / Impedenza: 16 ? a                              Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak
    achete le produit.                                                                  1 kHz / Sensibilita: 108 dB/mW / Risposta in frequenza:                             az Europai Unio iranyelveit alkalmazo orszagokban
    8 – 22.000 Hz / Cavo: circa 1,2 m / Spina: minispina stereo /
    Espanol                                                                                                                      eladott berendezesekre vonatkozik
    Avis a l’intention des clients : les informations                                   Massa: circa 6 g senza cavo                                                         Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075 Japan,
    suivantes s’appliquent uniquement aux appareils                                     *IEC = International Electrotechnical Commission                                    Tokio, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyartotta. A
    vendus dans des pays qui appliquent les directives de  Auriculares estereo                                                                                              termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel
    l’Union Europeenne                                                                  Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche                   kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag,
    Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Tratamiento de los equipos electricos y  senza preavviso.                                                 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult
    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise  electronicos al final de su vida util                                                                        kepviseo. Kerjuk, barmely szervizelessel vagy garanciaval
    pour les questions de compatibilite electromagnetique (EMC) et  (aplicable en la Union Europea y en                                                                     kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy
    la securite des produits est Sony Deutschland GmbH,  paises europeos con sistemas de  Precauzioni                                                                       garanciadokumentumokban megadott cimekhez
    Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute  recogida selectiva de residuos)  L’ascolto ad alto volume mediante le cuffie puo provocare danni  Parte ajustavel  forduljon.
    question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir                    all’udito. Per motivi di sicurezza stradale, non utilizzare le cuffie
    vous referer aux coordonnees contenues dans les documents  Este simbolo en el equipo o el embalaje indica  durante la guida o in bicicletta.  Depois de utilizar os auriculares, mantenha a parte superior
    relatifs au SAV ou la garantie.                   que el presente producto no puede ser tratado  Nota sull’elettricita statica  ajustavel na posicao alta para evitar que o cabo se enrole.  Jellemzok
    como residuos domesticos normales, sino que debe entregarse  In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve  • A mely hangokat kiemelo alak es a szeles, 16 mm-es
    en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y  sensazione di formicolio nelle orecchie. Cio e dovuto         hangszorok eroteljes mely hangot adnak.
    Caracteristiques
    electronicos. Al asegurarse de que este producto se desecha  all’elettricita statica accumulata nel corpo e non e sintomo di  Especificacoes  • Az egyedulallo modon kialakitott fuldugo biztonsagosan
    • Ecouteurs dotes d’un amplificateur de graves et transducteurs  correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas  un’anomalia di funzionamento degli auricolari.  Tipo: Abertos, dinamicos / Unidades accionadoras:  illeszkedik fulebe.
    larges de 16 mm reproduisant des graves puissants.  para el medio ambiente y la salud humana que podrian derivarse  Per ridurre questo effetto, indossare capi di abbigliamento
    • Conception des oreillettes unique pour une stabilite  de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse de  realizzati con materiali naturali.  16 mm, tipo campanula / Capacidade de admissao de
    potencia: 100 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz /
    d’utilisation.                           este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los                     Sensibilidade: 108 dB/mW / Resposta em frequencia:
    recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el                     8 – 22.000 Hz / Cabo: aprox. 1,2 m / Ficha: mini-ficha estereo /
    reciclaje de este producto, pongase en contacto con el                              Peso: aprox. 6 g sem o cabo
    ayuntamiento, el punto de recogida mas cercano o el
    establecimiento donde ha adquirido el producto.                                     *IEC (Comissao Electrotecnica Internacional)
    O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso
    previo.
    Folytatas a hatlapon
  • Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa  Пpимeчaниe в отношeнии cтaтичecкого                                          Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica
    Igy hasznalja                             tykaju iba zariadeni predavanych v krajinach, v  элeктpичecтвa                      ??#?? ?????                             numai echipamentelor vandute in tarile care respecta
    Az R betuvel jelolt fulhallgatot a jobb, az L betuvel  ktorych platia smernice EU   Иcпользyя головныe тeлeфоны в ycловияx,   ?????? ? ??????? µ? ??? ?????"? R ?? ??"?  directivele UE
    jeloltet a bal fulebe tegye.              Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  xapaктepизyющиxcя доcтaточно cyxим воздyxом,  ???? ??? ????? µ? ??? ?????"? L ?? ???????.  Producatorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-
    Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.  пользовaтeль можeт ощyщaть покaлывaниe в yшax.                                    1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
    Autorizovanym zastupcom pre EMC a bezpecnos  Покaлывaниe вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecкого                                      Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
    vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  элeктpичecтвa, cкопившeгоcя нa тeлe пользовaтeля, и                    electromagnetica si conformitatea electrosecuritatii
    61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkozvek servisnych  нe yкaзывaeт нa нeиcпpaвноcть головныx тeлeфонов.                     produselor este: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
    alebo zarucnych zalezitostiach prosim kontaktujte adresy  Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт покaлывaния,                         Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
    uvedene v separatnych servisnych alebo zarucnych  peкомeндyeтcя ноcить одeждy из нaтypaльного                                 problema de service sau de garantie, va rugam sa
    dokumentoch.                              мaтepиaлa.                                                                          consultati documentele de garantie ce insotesc aparatul.
    Funkcie                                    Укpaїнcькa                                                                         Caracteristici
    • Tvar navrhnuty tak, aby podporil zosilnenie basov, a  Cтepeофонічні нaвyшники                                               • Auricularul a carui forma amplifica sunetele joase ?i
    budice sluchadiel s priemerom 16 mm zabezpecuju                                                                               unitatile de comanda de 16 mm latime va ofera sunete
    reprodukciu silnych basov.                                                                                                    joase puternice.
    • Jedinecny tvar podloziek zabezpecuje pohodlne a  Cтpок пpидaтноcті цього пpодyктy cклaдaє 6                                 • Design unic al auricularului pentru o fixare stabila in
    stabilne nasadenie.                      pоків.                                                                               ureche.
    Kabelosszefogo csuszka                                                             Утилізaція cтapого eлeктpичного тa          ???µ????? ???????
    Navod na pouzivanie                               eлeктpонного облaднaння                                                     Modul de utilizare
    Hasznalat utan a kabelosszefogo csuszkat huzza egeszen  Sluchadlo oznacene pismenom R nasate do praveho  (зacтоcовyєтьcя y Євpопeйcькомy  ???? ?? ?? $???? ??? ????????? ???, #???"?? ??  Purtati casca marcata cu R in urechea dreapta, iar pe
    fel a fulhallgaton, hogy igy megakadalyozza a kabel  ucha a sluchadlo oznacene pismenom L nasate do  cоюзі тa іншиx євpопeйcькиx кpaїнax із  µ? ? ???µ???? ??????? ???? ???????? ????,  cea marcata cu L in urechea stanga.
    osszegabalyodasat.                                                                          cиcтeмaми pоздільного збоpy cміття)  ???? ?? µ?? µ???$??? ? ??????.
    aveho ucha.
    Цeй cимвол нa виpобі aбо нa його
    Muszaki adatok                                                                              yпaковці ознaчaє, що цeй виpіб нe можнa  ?????? ?????????????
    yтилізyвaти як побyтовe cміття. Haтоміcть його
    Tipus: nyitott, dinamikus / Hangszoro: 16 mm, domboru                               потpібно здaти до відповідного пpиймaльного пyнктy  ????: ???$?? ????, ????µ?? / ??????
    / Teljesitmeny: 100 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? 1 kHz                              для втоpинної обpобки eлeктpичного й eлeктpонного  ???????: 16 mm, ????? ???? / ???????
    frekvencian / Erzekenyseg: 108 dB/mW /                                              облaднaння. Зaбeзпeчивши нaлeжнy yтилізaцію цього  ???????#µ??? ????: 100 mW (IEC*) / ?????????: 16 ?
    Frekvenciaatvitel: 8 - 22 000 Hz / Kabel: kb. 1,2 m                                 виpобy, ви допоможeтe зaпобігти нeгaтивним  ?? 1 kHz / ??????????: 108 dB/mW / ??#?????
    hosszu / Csatlakozodugo: sztereo mini csatlakozodugo /                              нacлідкaм для нaвколишнього cepeдовищa тa  ???#?????: 8 – 22.000 Hz / ??????: ?????? 1,2 m /
    Tomeg: kb. 6 g kabel nelkul                                                         людcького здоpов’я, до якиx моглa б пpизвecти  ???µ?: ???$? µ??? ????? / ????: ?????? 6 g
    нeпpaвильнa yтилізaція цього виpобy. Bтоpиннe  $???? ? ??????
    * IEC = International Electrotechnical Commission
    пepepоблeння мaтepіaлів допоможe збepeгти пpиpодні  * IEC = International Electrotechnical Commission
    A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul                              pecypcи. Щоб отpимaти доклaднішy інфоpмaцію пpо
    megvaltozhatnak.                                                                    втоpиннy пepepобкy цього виpобy, звepнітьcя до  O ?$?????µ? ??? ? ????????#?? ????????? ??
    міcцeвиx оpгaнів влaди, до cлyжби yтилізaції  ?????? $???? ??????????.
    Ovintezkedesek                                                                      побyтовиx відxодів aбо до мaгaзинy, дe бyло пpидбaно
    цeй виpіб.                                                                                    Glisiera pentru cablu
    Ha nagy hangerovel hasznalja a fulhallgatot, karosodhat a  Posuvac na kabli                                                   ????????
    hallasa. A kozlekedes biztonsaga erdekeben vezetes es                               Пpиміткa для коpиcтyвaчів: нaвeдeнa нижчe  ? ?????? µ??? ??? ????????? ?? ????? ??????  Dupa ce utilizati ca?tile, pastrati-le avand glisiera cablului
    kerekparozas kozben ne hasznaljon fejhallgatot/  Po pouziti sluchadiel nastavte posuvac na kabli do co  інфоpмaція cтоcyєтьcя лишe облaднaння, що  µ???? ?? ????????? ??? ??? ???. ??? ???? ?????  a?ezata cat mai sus, pentru a evita incurcarea cablului.
    fulhallgatot.                             najvyssej polohy, aby sa kabel nezamotal.  пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя  ??#??????, µ?? ?? $????µ?????? ???? ??? ??????
    диpeктиви ЄC                              $?µ??? ? ???????.
    Megjegyzes a statikus elektromossagrol                                                                                                                                  Specificatii
    Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy  Technicke parametre                 Bиpобником цього товapy є коpпоpaція Sony, офіc якої  ??µ????? ?????? µ? ? ??????# ????????µ#
    bizsergest erez a fuleiben. Ez a testben felhalmozodott                             pозтaшовaний зa aдpecою: 1-7-1 Konan, Minato-ku,  ?? ????????? "???? ??µ?#??????? ????????, µ????  Tip: deschis, dinamic / Unitati de comanda: 16 mm, tip
    statikus elektromos toltes eredmenye, nem a fulhallgato  Typ: Otvoreny, dynamicky / Budice sluchadiel: 16 mm,  Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповновaжeний  ?? ??????? ??? ???#? µ??µ??????µ? ??? ????? ???.  dom / Capacitate de sarcina: 100 mW (IEC*) /
    hibaja.                                   kupolovity typ / Zaazitenos: 100 mW (IEC*) /  пpeдcтaвник з питaнь EMC (Eлeктpомaгнітнa  ??? #??????? ?? ?????? ????????µ ?? ?$??  Impedanta:16 ? la 1 kHz / Sensibilitate: 108 dB/mW /
    Impedancia: 16 ? pri frekvencii 1 kHz / Citlivos:  cyміcніcть) тa бeзпeки товapiв — Sony Deutschland  ??????????? ?? ??µ? ??? ??? ??? ???????  Raspuns la frecventa: 8 - 22.000 Hz / Cablu: Cca. 1,2 m
    108 dB/mW / Frekvencny rozsah: 8 - 22 000 Hz / Kabel:  GmbH, aдpeca: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  ???????????? ??? ?????????.  / ?techer: mufa stereo mini / Masa: Cca. 6 g fara cablu
    s dlzkou priblizne 1,2 m / Konektor: konektor typu stereo  Germany (Hімeччинa). З пpиводy обcлyговyвaння aбо
    Cesky                                    mini / Hmotnos: priblizne 6 g bez kabla  гapaнтії звepтaйтecя зa aдpecaми, вкaзaними в  ? #???µ?? µ???? ?? ???$?????????, ??? #????  * IEC = International Electrotechnical Commission
    ??$? ?? #????? ?????.
    окpeмиx докyмeнтax, що обyмовлюють питaння                                          (Comisia Internationala pentru Electrotehnica)
    Stereofonni sluchatka                     * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia  гapaнтії тa обcлyговyвaння.                                                    Designul ?i specificatiile pot fi schimbate fara notificare.
    Vzhad a technicke parametre sa mozu zmeni bez
    predchadzajuceho upozornenia.                                                        Бългapcки
    Likvidace nepotrebneho elektrickeho a                                       Хapaктepиcтики                                                                      Masuri de precautie
    elektronickeho zarizeni (platne v                                                                                     Cтepeо cлyшaлки
    Evropske unii a dalsich evropskych  Odporucania                             • Cпeціaльнa фоpмa нaвyшників і динaміки шиpиною                                    Ascultarea la ca?ti la volum ridicat va poate afecta auzul.
    statech uplatnujicich oddeleny system                                        16 мм зaбeзпeчyють потyжнe відтвоpeння                                             Pentru siguranta traficului rutier, nu utilizati ca?tile in timp
    sberu)                            Pocuvanie zvuku s vysokou hlasitosou prostrednictvom  низькочacтотного звyкy.              Tpeтиpaнe нa cтapи eлeктpичecки и  ce conduceti autoturismul sau mergeti pe bicicleta.
    sluchadiel moze ma negativny vplyv na vas sluch.  • Зaвдяки yнікaльній конcтpyкції вyшний вклaдиш  eлeктpонни cъоpъжeния (пpиложимо в  Nota privind electricitatea statica
    Tento symbol umisteny na vyrobku nebo  Z bezpecnostnych dovodov nepouzivajte sluchadla pri  нaдійно тpимaєтьcя y вycі.        Eвpопeйcкия cъюз и дpyги Eвpопeйcки  In conditii de aer deosebit de uscat, este posibil sa
    jeho baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po  soferovani alebo bicyklovani.                                                    cтpaни cъc cиcтeми зa paздeлно    resimtiti un tiuit in urechi. Acesta se datoreaza electricitatii
    ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt nakladano jako s  Poznamka o statickej elektrine  Коpиcтyвaння                                    cъбиpaнe)                         statice acumulate in corp ?i nu reprezinta o defectiune a
    beznym odpadem z domacnosti. Je nutne ho odvezt do  V podmienkach s extremne suchym mozete na usiach                                                                    ca?tilor.
    sberneho mista pro recyklaci elektrickeho a  citi jemne palenie. Je to dosledkom statickej elektriny,  Bcтaвтe нaвyшник із познaчкою R y пpaвe вyxо, a  Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy  Efectul poate fi redus la minim prin purtarea de
    elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne likvidace  ktora sa nahromadila v tele, nie poruchy sluchadiel.  нaвyшник із познaчкою L y лівe вyxо.  нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този пpодyкт  imbracaminte creata din materiale naturale.
    tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym negativnim  Tento efekt mozete minimalizova nosenim oblecenia z                   нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто домaкинcки отпaдък.
    dusledkum na zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by  prirodnych materialov.                                              Bмecто товa той тpябвa дa ce пpeдaдe нa подxодящия
    jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidaci vyrobku.                                                                             cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa eлeктpичecки и
    Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, pomuzete                                                                          eлeктpонни ypeди. Пpeдaвaйки този пpодyкт в тaкъв  Slovenscina
    zachovat prirodni zdroje. Podrobnejsi informace o                                                                             пyнкт Bиe щe помогнeтe зa пpeдотвpaтявaнe нa
    recyklaci tohoto vyrobku zjistite u prislusneho mistniho  Pyccкий                                                             нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa околнaтa cpeдa и човeшкото  Stereo slusalke
    uradu, podniku pro likvidaci domovniho odpadu nebo v                                                                          здpaвe, които биxa възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa
    obchode, kde jste vyrobek zakoupili.      Стeрeофоничeскиe нayшники                                                           нeподxодящо мяcто. Peциклиpaнeто нa мaтepиaлитe щe
    cпомогнe дa ce cъxpaнят пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe  Oddaja stare elektricne in elektronske
    Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se                                                                              инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa този пpодyкт  opreme (veljavno v Evropski uniji in
    Утилизaция отслужившего                                                                                                       ostalih evropskih drzavah s sistemom
    vztahuji jen na produkty prodavane v zemich, ve                                                                               можeтe дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa зa
    элeктpичecкого и элeктpонного                                               cъбиpaнe нa битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто  locenega zbiranja odpadkov)
    kterych plati smernice EU                         обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в                                       cтe зaкyпили пpодyктa.
    Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx                                                                                                  Ce se na izdelku ali na njegovi embalazi
    nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.         eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют                                          Зaбeлeжкa зa потpeбитeли: cлeднaтa инфоpмaция     smete ravnati enako kot z drugimi
    Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky ohledne     cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)                                          ce отнacя caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в cтpaни,  gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno
    elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti                                                Зcyвний зaтиcкaч               къдeто ce пpилaгaт диpeктивитe нa EC      zbirno mesto za recikliranje elektricne in elektronske
    vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго                                      Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e Sony Corporation, 1-  opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
    61,70327 Stuttgart, SRN. Pro zalezitosti servisu a zaruky  yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя  Піcля викоpиcтaння нaвyшників пepecyньтe зcyвний  7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.  prepreciti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi,
    se obracejte na adresy uvadene v servisnich a zarucnich  yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.  зaтиcкaч y вepxнє положeння, щоб шнyp нe  Упълномощeният пpeдcтaвитeл зa EMC  do katerih bi prislo v primeru neustreznega ravnanja ob
    dokumentech.                              Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт  зaплyтaвcя.                     (eлeктpомaгнитнa cъвмecтимоcт) и тexничecкa
    пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного                                           бeзопacноcт нa пpодyктa e Sony Deutschland GmbH,  odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
    обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного                                                                                 pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse
    Charakteristika                           издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy  Texнічні xapaктepиcтики          Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Зa  informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri
    влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,                                       въпpоcи, cвъpзaни cъc cepвизa и гapaнциятa, моля  lokalni mestni upravi, sluzbi oddajanja gospodinjskih
    • Sluchatko s funkci Bass booster a menice o sirce                                  Tип: відкpиті, динaмічні нaвyшники / Динaміки: 16 мм,  объpнeтe ce към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни  odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
    16 mm zajisuji zvyrazneni basu.         поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий  кyпольного типy / Допycтимa потyжніcть: 100 мBт  или гapaнционни докyмeнти.  elektricno in elektronsko opremo lahko oddate brezplacno
    • Jedinecny design navleku umoznuje stabilni umisteni v  нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по  (IEC*) / Oпіp: 16 Oм зa 1 кГц / Чyтливіcть: 108 дБ/мBт /       tudi distributerju neposredno ob dobavi elektricne oz.
    uchu.                                    yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx  Чacтотний діaпaзон: 8-22000 Гц / Шнyp: пpиблизно
    мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.                                     Хapaктepиcтики                            elektronske opreme.
    Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о  1,2 м / Штeкep: cтepeофонічний міні-штeкep / Baгa:
    Pouziti                                   пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe  пpиблизно 6 г (бeз шнypa)           • Фоpмa нa нayшницитe, ycилвaщa бacовия звyк и  Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni
    оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx  * IEC = International Electrotechnical Commission  шиpоки 16 mm мeмбpaни оcигypявaт мощeн бacов звyк.  samo za opremo, prodano v drzavah, ki upostevajo
    Sluchatko oznacene R je urceno pro prave ucho,  отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.                          • Уникaлнa конcтpyкция нa нayшницитe оcигypявa  smernice EU
    sluchatko oznacene L pro leve ucho.                                                 (Mіжнapоднa eлeктpотexнічнa коміcія)       cтaбилно пpилягaнe в yшитe.              Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1
    Зовнішній вигляд і тexнічні xapaктepиcтики можyть                                   Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
    бyти змінeні бeз попepeджeння.                                                      Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je
    Употpeбa                                  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
    Зacтepeжeння                              Hоceтe нayшникa, мapкиpaн c R в дяcното cи yxо, a  Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali garancijske zadeve
    мapкиpaният c L в лявото cи yxо.
    prosimo, da se obrnete na naslove navedene v locenih
    Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.               Пpоcлyxовyвaння мyзики чepeз нaвyшники нa вeликій                                   servisnih ali garancijskih dokumentih.
    Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для  гyчноcті можe нeгaтивно вплинyти нa cлyx. Зaдля
    обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe  бeзпeки доpожнього pyxy нe коpиcтyйтecя                                            Funkcije
    дeйcтвyют диpeктивы EC                    нaвyшникaми, кepyючи aвтомобілeм aбо
    Производителем данного устройства является  вeлоcипeдом.                                                                      • Slusalke, oblikovane tako, da ojacajo nizke tone, in
    корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,  Пpиміткa щодо cтaтичної eлeктpики                                        siroke, 16-mm pogonske enote zagotavljajo mocne
    Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным     Якщо повітpя дyжe cyxe, y вyxax можe чyтиcя тиxий                                    base.
    представителем по электромагнитной совместимости  дзвін. Bін є peзyльтaтом нaкопичeння в тілі cтaтичної                       • Posebna oblika usesnih blazinic za udobno nosenje.
    (EMC) и безопасности изделия является компания  eлeктpики, a нe нecпpaвноcті нaвyшників.
    Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  Цeй eфeкт можнa змeншити, якщо ноcити одяг із                           Navodila za uporabo
    Posuvnik na kabelu             Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и  нaтypaльниx мaтepіaлів.
    гарантии обращайтесь по адресам, указанным в                                                                                  Slusalko, oznaceno z R, vstavite v desno uho, tisto,
    Pri ukladani sluchatek posunte posuvnik na kabelu co  соответствующих документах.                                                                                       oznaceno z L, pa v levo.
    nejvyse. Zabranite tak zamotani kabelu.                                              E???????
    Ocoбeннocти
    Technicke udaje                           • Уcиливaющaя бacовыe чacтоты фоpмa нayшникa и  ?????????? ????????                        Peгyлaтоp нa кaбeлa
    Typ: Otevreny, dynamicky / Menice: 16 mm, klenuty typ /  шиpокий 16-миллимeтpовый динaмик позволяют                           Cлeд yпотpeбa нa cлyшaлкитe, cъxpaнявaйтe cъщитe
    Vykonova zatizitelnost: 100 mW (IEC*) / Impedance:  воcпpоизводить мощныe бacовыe чacтоты.  ??????? ??????? ?????????? &     c peгyлaтоp нa кaбeлa в гоpнa позиция, зa дa
    16 ? pri frekvenci 1 kHz / Citlivost: 108 dB/mW /  • Уникaльнaя конcтpyкция yшныx вклaдышeй  ??????????? ???????? (????? ????  избeгнeтe зaплитaнe нa кaбeлa.
    Frekvencni rozsah: 8 - 22 000 Hz / Kabel: Priblizne  обecпeчивaeт пpочноe пpикpeплeниe к yxy.  ????????? ????? ??? ????? ??????????
    1,2 m / Zastrcka: stereofonni mini konektor / Hmotnost:                                     ???? µ? ??????? ?????µ???
    Priblizne 6 g bez kabelu                                                                    ???µ????)                       Cпeцификaции
    Иcпользовaниe
    * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku                                               ? ??µ? ??? ????? ?? ???? ?  Tип: Oтвоpeни, динaмични / Meмбpaни: 16 mm,
    Hayшник co знaкoм R вcтaвляeтcя в пpaвоe yxo, a   ??? ?????????? ?? ?????????? ?? ?  кyполeн тип / Maкcимaлнa мощноcт: 100 mW (IEC*) /
    Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez  нayшник co знaкoм L в лeвoe yxo.            ???? ??? ??? ?? ?????? ??      Cъпpотивлeниe: 16 ? пpи 1 kHz / Чyвcтвитeлноcт:
    predchoziho upozorneni.                                                             ??????????? µ?? µ? ?? ???????µ??? ??????  108 dB/mW / Чecтотнa xapaктepиcтикa: 8 – 22 000 Hz
    ?????µµ???. ???????? ?? ?????? ?? ??????????? ??  / Кaбeл: Пpиблиз. 1,2 m (47 1/4 инчa) / Жaк: Cтepeо
    ???????? ??µ?? ???µ???? ??? ??? ??????????  мини жaк / Teгло: Пpиблиз. 6 g (0,22 yнции) бeз кaбeл
    Upozorneni                                                                          ?????????? ??? ??????????? ????????.                                                         Prilagojevalnik kabla
    Poslech sluchatek pri nastavene vysoke hlasitosti muze                              ?"??#??????? ?? ? ???? ??? ???????????  * IEC = Meждyнapоднa eлeктpотexничecкa комиcия  Po uporabi slusalk naj bo prilagojevalnik kabla v visokem
    nepriznive ovlivnit vas sluch. Z duvodu bezpecnosti                                 ?????, ????? ?? ?? ???????? ????   Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт дa ce  polozaju, da se kabel ne zaplete.
    silnicniho provozu nepouzivejte sluchatka pri rizeni                                ????????? ?????????? ???? ????????? ????? ??? ??  пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.
    vozidla nebo pri jizde na kole.                                                     ???????? ?? ?? ????????? ?? ??? µ?
    ????????? ???$?????? ??? ??????? ???? ??                                        Tehnicni podatki
    Poznamka ke staticke elektrine                                                      ??????. ? ?????????? ??? ?????? ??? ????  Пpeдпaзни мepки
    Za urcitych podminkach sucheho vzduchu muzete v uchu                                ?"???µ??? ??? #?????? ????. ??? ???????????                                    Vrsta: odprte, dinamicne / Pogonske enote: 16-mm,
    ucitit slabe brneni. To je zpusobeno statickou elektrinou                           ????#???? ?$????? µ? ??? ?????????? ???? ??  Cлyшaнeто cъc cлyшaлки c виcокa cилa нa звyкa  kupolaste oblike / Najvecja moc: 100 mW (IEC*) /
    nahromadenou ve vasem tele a neznamena to poruchu                                   ??????, ???????????? µ? ??? ??µ????? ??$?? ???  можe дa yвpeди cлyxa ви. Зa бeзопacноcт нa  Impedanca:16 ? pri 1 kHz / Obиutljivost: 108 dB/mW/
    sluchatek.                                                                          ????$?? ???, µ? ??? ???????? ???????? ???  движeниeто, нe използвaйтe cлyшaлкитe пpи  Frekvencni razpon: 8-22.000 Hz / Kabel: priblizno 1,2 m
    Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z                               ??????? ?????µµ???? ? ? ???????µ? ?? ? ??  шофиpaнe или кapaнe нa вeлоcипeд.  / Vtic: stereo minivtic / Masa: priblizno 6 g brez kabla
    prirodnich materialu.                                                                                                         Зaбeлeжкa отноcно cтaтичното eлeктpичecтво
    ???????? ? ????.                                                                * IEC = International Electrotechnical Commission
    Cкользящий peгyлятоp                                                       Пpи ycловия нa оcобeно cyx въздyx e възможно дa
    ??µ????? ??? ??? ???????: ? ????????    изпитaтe лeко пощипвaнe нa yшитe. Tовa e peзyлтaт  Oblika in tehnicni podatki se lahko spremenijo brez
    Slovensky                                Зaкoнчив пользовaтьcя нayшникaми, xpaнитe иx,  ???????? ???? µ#? ?????µ# ?? ????????  от aкyмyлиpaно в тялото cтaтично eлeктpичecтво, a  obvestila.
    cдвинyв cкoльзящий peгyлятоp кaк можно вышe,  ?? ???? #?? ????? ? ?????? ??? ?.E.  нe нeизпpaвноcт нa cлyшaлкитe.
    Stereofonne sluchadla                     чтобы пpeдотвpaтить зaпyтывaниe пpоводa.   ????????????? ?? ?????? ???? ????? ? Sony  Tози eфeкт можe дa бъдe cвeдeн до минимyм кaто ce  Opozorilo
    Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, ???, 108-0075  ноcят дpexи от ecтecтвeни мaтepии.  Poslusanje s slusalkami pri veliki glasnosti lahko
    Texничecкиe xapaктepиcтики                ???????. ?"??????µ??? ?????????? ??
    Likvidacia starych elektrickych a                                           ?#?? ???? ??????µ???????? ??µ?????? (EMC)                                       poskoduje sluh. Zaradi varnosti v prometu ne uporabljajte
    elektronickych pristrojov (vzahuje sa na  Tип: динaмичecкий, откpытый / Динaмики: 16 мм,  ??? ???? ??#????? ??? ??????? ????? ? Sony  Romana                 med upravljanjem motornega vozila ali kolesa.
    Europsku uniu a  europske krajiny so  кyпольного типa / Mощноcть: 100 мBт (IEC*) /  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327                             Opozorilo glede staticne elektrike
    systemami oddeleneho zberu)       Cопpотивлeниe: 16 ? пpи 1 кГц / Чyвcтвитeльноcть:  ??????????, ???µ????. ??? ??µ??? ??$?????  Ca?ti stereo                   Pri izrazito suhem zraku lahko v usesu obcutite rahlo
    108 дБ/мBт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:  ???????"?? ? ???????? ????????µ? ??????"??                                   scemenje. To je posledica staticne elektrike v telesu in ne
    Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale  8 - 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м / Paзъeм:  ???? ??????????? ?? ??????? ??? "?$??????
    znamena, ze vyrobok nesmie by    мини-cтepeогнeздо / Macca: пpибл. 6 г бeз шнypa  ?????#? ??$????? ???????"?? ? ????????.   Dezafectarea echipamentelor electrice ?i  pomeni napake na slusalkah.
    spracovavany ako komunalny odpad.  Musi sa                                                                                                                      Temu se lahko izognete z nosenjem oblacil iz naravnih
    odovzda do prislusnej zberne na recyklaciu elektrickych a  * IEC = Meждyнapоднaя элeктpотexничecкaя                                  electronice vechi (Se aplica pentru tarile  materialov.
    membre ale Uniunii Europene si pentru
    elektronickych zariadeni. Zarucenim spravnej likvidacie tohto  комиccия             $?????????????                                    alte tari europene cu sisteme de
    vyrobku pomozete pri predchadzani potencialnych  Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз                                    colectare separata)
    negativnych dopadov na zivotne prostredie a na zdravie  пpeдвapитeльного yвeдомлeния.  • ?$?µ? ???????? µ? ????$??? µ????? ??? ???????
    cloveka, ktore by mohli by zapricinene nevhodnym                                    µ????? ??????? 16 mm ?? ??????? ??$??       Acest simbol aplicat pe produs sau pe
    zaobchadzanim s odpadmi z tohto vyrobku. Recyklovanim                                ?$ µ?????.                              ambalajul acestuia, indica faptul ca acest produs nu
    materialov pomozete zachova prirodne zdroje.  Mepы пpeдоcтоpожноcти                • ??????? ?$?????µ? ????????????     trebuie tratat ca pe un de?eu menajer. El trebuie predat
    Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto vyrobku vam na  Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в нayшникax пpи  “µ?"??????” ?? ?"??#????? ??????? ?#??µ??  punctelor de reciclare a echipamentelor electrice ?i
    poziadanie poskyne miestny urad, sluzba likvidacie  пpоcлyшивaнии можeт окaзывaть отpицaтeльноe  ?? ????.                    electronice. Asigurandu-va ca acest produs este
    komunalneho odpadu alebo predajna, v ktorej ste si tento  воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa                        dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea
    vyrobok zakupili.
    доpогax нe пользyйтecь нayшникaми пpи yпpaвлeнии                                    posibilelor consecinte negative asupra mediului ?i a
    aвтомобилeм или eздe нa вeлоcипeдe.                                                 sanatatii umane, daca produsul ar fi fost dezafectat in mod
    necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la
    conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
    legate de reciclarea acestui produs, va rugam sa contactati
    primaria din ora?ul dumneavoastra, serviciul de salubritate
    local sau magazinul de unde ati cumparat produsul.

Скачать инструкцию

Файл скачали 8 раз (Последний раз: 16 Сентября 2020 г., в 16:05)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям