На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-E11LP. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-E11LP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-E11LP
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
14 Июня 2018 г.
Просмотры
61 просмотр
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
372.57 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_e11lp.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Tratamiento de los equipos electricos y                                                                                       Pozbycie sie zuzytego sprzetu
    3-289-426-33(1)     Francais                                 Technische Daten                                  electronicos al final de su vida util  Nederlands                           Especificacoes                                    (stosowane w krajach Unii Europejskiej i
    Typ: Offen, dynamisch / Tonerzeugende Komponente:  (aplicable en la Union Europea y en                                        Tipo: Abertos, dinamicos / Unidades accionadoras:  w pozostalych krajach europejskich
    Casque d’ecoute stereo                    16 mm, Kalotte / Belastbarkeit: 50 mW (IEC*) / Impedanz:  paises europeos con sistemas de  Stereohoofdtelefoon                16 mm, tipo campanula / Capacidade de admissao de  stosujacych wlasne systemy zbiorki)
    16 ? bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 108 dB/mW /     recogida selectiva de residuos)                                             potencia: 50 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz /  Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
    Frequenzgang: 10 – 22.000 Hz / Kabel: ca. 1,2 m /  Este simbolo en el equipo o el embalaje indica                             Sensibilidade: 108 dB/mW / Resposta em frequencia:  oznacza, ze produkt nie moze byc traktowany jako
    Caracteristiques                          Stecker: Stereoministecker / Gewicht: ca. 5 g ohne Kabel /  que el presente producto no puede ser tratado  Kenmerken          10 – 22.000 Hz / Cabo: aprox. 1,2 m / Ficha: mini-ficha  odpad komunalny, lecz powinno sie go dostarczyc
    Stereo Headphones                       •Transducteur large de 16 mm reproduisant des graves  Mitgeliefertes Zubehor: Ohrpolster (2)  como residuos domesticos normales, sino que debe entregarse  •Brede 16 mm-driver zorgt voor krachtige lage tonen.  estereo / Peso: aprox. 5 g sem o cabo / Acessorios  do odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu elektrycznego i
    fornecidos: Almofadas (2)
    puissants.
    • Neodymiummagneten voor krachtige geluiden.
    en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y
    elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
    • Aimant neodyme offrant un son plus puissant.  *IEC = International Electrotechnical Commission  electronicos. Al asegurarse de que este producto se desecha           *IEC (Comissao Electrotecnica Internacional)  zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega potencjalnym
    Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben  correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas                                            negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
    vorbehalten.                              para el medio ambiente y la salud humana que podrian derivarse  Hoe te gebruiken    O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso  moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego
    Utilisation                                                                         de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse de  Draag het oordopje met de markering R in uw rechteroor en het  previo.  zagospodarowania odpadow. Recykling materialow pomoze w
    Operating Instructions / Mode d’emploi /  Portez l’ecouteur marque R sur l’oreille droite et l’ecouteur                     este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los  oordopje met de markering L in uw linkeroor.                 ochronie srodowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej
    Bedienungsanleitung / Manual de         marque L sur l’oreille gauche.            Zur besonderen Beachtung                  recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el                                                               szczegolowych informacji na temat recyklingu tego produktu,
    •Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen,  reciclaje de este producto, pongase en contacto con el            Precaucoes                                nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu
    instrucciones / Istruzioni per l’uso /
    kann es zu Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer  ayuntamiento, el punto de recogida mas cercano o el                 • Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar  terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub
    Gebruiksaanwijzing / Manual de Instrucoes /                                        aus Grunden der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von  establecimiento donde ha adquirido el producto.                     a sua audicao. Para uma maior seguranca na conducao, nao  ze sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten produkt.
    Instrukcja obslugi / Hasznalati utmutato /                                         Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.                                                                                      utilize os auscultadores enquanto conduz ou quando andar de
    Navod k obsluze / Navod na pouzivanie /                                           • Die Ohrpolster konnen sich nach langer Aufbewahrung oder  Aviso para los clientes: la informacion siguiente                  bicicleta.                               Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza
    Verwendung abnutzen.                     resulta de aplicacion solo a los equipos                                            • As almofadas de orelha podem deteriorar-se devido ao uso ou  wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w
    Инструкция по эксплуатации / Інcтpyкція                                                                                                                                                                          armazenamento prolongado.
    Hinweise zur statischen Aufladung         comercializados en paises afectados por las                                                                                   ktorych obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej
    з eкcплyaтaції / ?????? ?????????? /                                                                                      directivas de la UE                                                                                                           Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1
    Bei geringer Luftfeuchtigkeit ist u.U. ein leichtes Kribbeln im                                                               Nota sobre electricidade estatica
    Инcтpyкции зa paботa / Instructiuni de                                            Ohr zu spuren. Dies wird durch statische Aufladung des Korpers  El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1  Kabelschuif  Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
    utilizare / Navodila za uporabo                    Glissiere de serrage           verursacht und liegt nicht an einem Defekt des Kopfhorers.  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante           ligeira sensacao de picar nos ouvidos. Trata-se da electricidade  Upowaznionym przedstawicielem producenta w Unii
    Dieser Effekt kann jedoch durch Tragen von Kleidung aus  autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony  Als de hoofdtelefoon niet goed in uw oren past, bevestigt u de  estatica acumulada no corpo e nao e sinal de avaria dos  Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i
    naturlichen Stoffen reduziert werden.     Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,                          auscultadores.                            potwierdzania oceny zgodnosci z wymaganiami
    Si la taille des ecouteurs ne correspond pas a celle de vos                         Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o  bijgeleverde oorkussentjes.  Este efeito pode ser minimizado usando vestuario fabricado em  zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
    oreilles, utilisez les oreillettes fournies.                                                                                                                                                                      Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad
    Entsorgung von gebrauchten elektrischen  garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los                   materiais naturais.
    MDR-E11LP                                                                                 und elektronischen Geraten (anzuwenden  documentos de servicio o garantia adjuntados con el producto.                         Tratamento de Equipamentos Electricos e  dystrybucja na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej
    sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
    in den Landern der Europaischen Union
    und anderen europaischen Landern mit                                                                                          Electronicos no final da sua vida util  58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych nalezy
    © 2008   Sony Corporation     Printed in China                                            einem separaten Sammelsystem fur diese  Italiano                                                                              (Aplicavel na Uniao Europeia e em paises  kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w
    Gerate)                                                                                                                       Europeus com sistemas de recolha  osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych,
    Plaats na het gebruik van de hoofdtelefoon de kabelschuif in een                    lub z najblizszym sprzedawca produktow Sony.
    Avant de ranger les ecouteurs, remontez la glissiere de serrage  Das Symbol auf dem Produkt oder seiner  Cuffie stereo        hoge positie om te verhinderen dat de kabel in de knoop raakt.  selectiva de residuos)
    afin d’eviter que le cordon ne s’emmele.  Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als                                                                            Este simbolo, colocado no produto ou na sua
    embalagem, indica que este nao deve ser tratado como
    English                                                                            normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer  Caratteristiche        Specificaties                             residuo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de  Magyar
    Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und
    Specifications                            elektronischen Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren                           Type: open, dynamisch / Driver: 16 mm, dome-type /  recolha destinado a residuos de equipamentos electricos e electronicos.
    Stereo headphones                         Type : ouvert, dynamique / Transducteurs : 16 mm, type a  Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie  • Unita pilota ampia da 16 mm che consente la riproduzione di  Vermogenscapaciteit: 50 mW (IEC*) / Impedantie: 16 ?  Assegurando-se que este produto e correctamente depositado, ira  Sztereo fejhallgato
    suoni bassi potenti.
    dome / Puissance admissible : 50 mW (IEC*) /  die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt  •Magneti al neodimio per un audio di elevata potenza.  bij 1 kHz / Gevoeligheid: 108 dB/mW / Frequentiebereik:  prevenir potenciais consequencias negativas para o ambiente bem
    Impedance : 16 ? a 1 kHz / Sensibilite : 108 dB/mW /  und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet.               10 – 22.000 Hz / Kabel: ong. 1,2 m / Stekker:  como para a saude, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
    Features                                  Reponse en frequence : 10 – 22 000 Hz / Cordon : environ  Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu            stereoministekker / Gewicht: ong. 5 g zonder kabel /  manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais  Jellemzok
    1
    •Wide 16 mm driver unit provides powerful bass sound.  1,2 m (47  /4 po.) / Fiche : mini-fiche stereo / Poids : environ  verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses  Uso  Bijgeleverd accessoire: oorkussentjes (2)  contribuira para a conservacao dos recursos naturais. Para obter  • A szeles, 16 mm-es hangszorok eroteljes mely hangot
    • Neodymium magnet delivers powerful sound.  5 g (0,18 on.) sans le cordon / Accessoires fournis :  Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den  Indossare la auricolare contrassegnato da R sull’orecchio destro  * IEC = International Electrotechnical Commission  informacao mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor  adnak.
    oreillettes (2)                           kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem                                                                     contacte o municipio onde reside, os servicos de recolha de residuos  • Az eroteljes hangzast neodimium magnes biztositja.
    Sie das Produkt gekauft haben.            e quello contrassegnato da L sull’orecchio sinistro.  Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande  da sua area ou a loja onde adquiriu o produto.
    How to use                                *IEC = Commission Electrotechnique Internationale                                                                             kennisgeving worden gewijzigd.
    La conception et les specifications sont sujettes a modification  Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen                                                       Nota para os clientes: as seguintes informacoes  Igy hasznalja
    Wear the earpiece marked R in your right ear and the one                            gelten nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden,                                                                        aplicam-se apenas ao equipamento comercializado
    marked L in your left ear.                sans preavis.                                                                                                                                                                                                     Az R betuvel jelolt fulhallgatot a jobb, az L betuvel
    in denen EU-Richtlinien gelten                                                      Voorzorgsmaatregelen                      nos paises que aplicam as Directivas da UE  jeloltet a bal fulebe tegye.
    Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1                         •Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume,  O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan
    Precautions                               Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur                          kan dit gehoorschade veroorzaken. Voor veiligheid in het  Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado
    •Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez ces  EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,        verkeer mag u dit apparaat niet gebruiken tijdens het  para Compatibilidade Electromagnetica e seguranca do produto e a
    ecouteurs a un volume trop eleve. Pour des raisons de securite,  Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fur    autorijden of fietsen.                   Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
    n’utilisez pas ces ecouteurs en voiture ou a velo.  Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich                • De oorkussentjes kunnen verslijten na lang gebruik of een  Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com servico ou
    • Les oreillettes peuvent s’abimer apres une utilisation intensive  bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten  Elemento scorrevole del cordoncino  lange opbergtijd.  garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos
    ou si elles restent rangees pendant longtemps.  genannten Adressen.                                                                                                    sobre servico e garantias que se encontram junto ao produto.
    Opmerking over statische elektriciteit
    Remarque a propos de l’electricite statique                                         Se le cuffie non si adattano correttamente alle orecchie,  In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op
    applicare le protezioni in dotazione.
    Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers                                                            uw oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische
    Cord slider                                                            Espanol                                                                                                                       Polski
    fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par                                                                         elektriciteit in het lichaam en duidt niet op een storing van de                             Kabelosszefogo csuszka
    l’accumulation d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit                                                           hoofdtelefoon.
    If the headphones do not fit your ears, put on the supplied  pas d’un dysfonctionnement des ecouteurs.                                                                  Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn
    earpads.                                                                            Auriculares estereo                                                                                                           Sluchawki stereofoniczne                  Ha a fulhallgato nem illeszkedik fulebe, tegye fel a
    Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en                                                                    gemaakt van natuurlijke materialen.                                                 mellekelt fulparnat.
    matiere naturelle.
    Caracteristicas                                                                             Verwijdering van oude elektrische en  Charakterystyka
    Traitement des appareils electriques et  • Los auriculares de 16 mm de diametro proporcionan un  Dopo aver utilizzato le cuffie, riporle con l’elemento scorrevole  elektronische apparaten (Toepasbaar in  • Szerokie jednostki sterujace o srednicy 16 mm
    electroniques en fin de vie (Applicable  sonido de bajos potente.           del cordoncino posizionato in alto per impedire che il  de Europese Unie en andere Europese  zapewniaja mocne brzmienie basow.
    dans les pays de l’Union Europeenne et  • El iman de neodimio proporciona un potente sonido.  cordoncino stesso si aggrovigli.  landen met gescheiden           • Magnesy neodymowe zapewniaja mocny dzwiek.
    aux autres pays europeens disposant de                                                                                        inzamelingssystemen)
    After you use the headphones, keep them with the cord slider  systemes de collecte selective)
    high positioned to avoid entangling the cord.                                                                                 Caratteristiche tecniche                          Het symbool op het product of op de verpakking                              Hasznalat utan a kabelosszefogo csuszkat huzza egeszen
    Ce symbole, appose sur le produit ou sur son  Utilizacion                   Tipo: open air, dinamico / Unita pilota: 16 mm , tipo a cupola  wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag  Sposob uzytkowania  fel a fejhallgaton, hogy igy megakadalyozza a kabel
    emballage, indique que ce produit ne doit pas etre  Pongase el auricular con la marca R en el oido derecho y el  / Capacita di potenza: 50 mW (IEC*) / Impedenza: 16 ? a  Sluchawke oznaczona symbolem R nalezy zalozyc na  osszegabalyodasat.
    Specifications                            traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de  auricular con la marca L en el izquierdo.  1 kHz / Sensibilita: 108 dB/mW / Risposta in frequenza:  worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden  prawe ucho, a sluchawke oznaczona symbolem L nalezy
    Type: Open air, dynamic / Driver units: 16 mm, dome type /  collecte approprie pour le recyclage des equipements electriques  10 – 22.000 Hz / Cavo: circa 1,2 m / Spina: minispina stereo /  gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt  zalozyc na lewe ucho.
    gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
    Power handling capacity: 50 mW (IEC*) / Impedance:  et electroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut      Massa: circa 5 g senza cavo / Accessori in dotazione:  manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu                  Muszaki adatok
    16 ? at 1 kHz / Sensitivity: 108 dB/mW / Frequency  de maniere appropriee, vous aiderez a prevenir les consequences           Protezioni degli auricolari (2)           negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval                         Tipus: kulteri, dinamikus / Hangszoro: 16 mm, domboru /
    1
    response: 10 – 22,000 Hz / Cord: Approx. 1.2 m (47  /4 in) /  negatives potentielles pour l’environnement et la sante humaine.                                          van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen                         Teljesitmeny: 50 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? 1 kHz
    Plug: Stereo mini plug / Mass: Approx. 5 g (0.18 oz) without  Le recyclage des materiaux aidera a preserver les ressources    *IEC = International Electrotechnical Commission  draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer             frekvencian / Erzekenyseg: 108 dB/mW /
    cord / Supplied accessory: Earpads (2)    naturelles. Pour toute information supplementaire au sujet du                       Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche  details in verband met het recyclen van dit product, neemt u  Frekvenciatartomany: 10 - 22 000 Hz / Kabel: kb. 1,2 m
    recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalite,                  senza preavviso.                                                                                                              hosszu / Csatlakozodugo: sztereo mini csatlakozodugo /
    * IEC = International Electrotechnical Commission                                                                                                                       contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
    votre dechetterie ou le magasin ou vous avez achete le produit.                                                                                                                                                   Tomeg: kb. 5 g kabel nelkul / Mellekelt tartozek:
    dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de
    Design and specifications are subject to change without notice.                                                                                                         winkel waar u het product hebt gekocht.                                             fulparna (2 db)
    Avis a l’intention des clients : les informations                                   Precauzioni
    suivantes s’appliquent uniquement aux appareils       Tope deslizante                                                                                                                                             * IEC = International Electrotechnical Commission
    Precautions                               vendus dans des pays qui appliquent les directives de                               •L’ascolto ad alto volume mediante le cuffie puo provocare  Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie  Suwak przewodu  A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul
    danni all’udito. Per motivi di sicurezza stradale, non utilizzare
    geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in
    • Listening with headphones at high volume may affect your  l’Union Europeenne      Si los auriculares no se adaptan a sus oidos, coloque las  le cuffie durante la guida o in bicicletta.  landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn                  megvaltozhatnak.
    hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.  Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan  almohadillas suministradas.  •E possibile che le protezioni si usurino a seguito di periodi  De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Jesli sluchawki nie pasuja do uszu, nalezy zalozyc
    • The earpads may deteriorate due to long-term storage or use.  Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise      prolungati di deposito o uso.            Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde  dostarczone poduszki sluchawek.
    pour les questions de compatibilite electromagnetique (EMC) et                                                                                                                                                    Ovintezkedesek
    Note on static electricity                la securite des produits est Sony Deutschland GmbH,                                 Nota sull’elettricita statica             vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony
    In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on  Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute  In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  • Ha nagy hangerovel hasznalja a fejhallgatot, karosodhat
    your ears. This is a result of static electricity accumulated in the  question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir  sensazione di formicolio nelle orecchie. Cio e dovuto  Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag  a hallasa. A kozlekedes biztonsaga erdekeben vezetes
    body, and not a malfunction of the headphones.  vous referer aux coordonnees contenues dans les documents                     all’elettricita statica accumulata nel corpo e non e sintomo di  naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.  es kerekparozas kozben ne hasznaljon fejhallgatot/
    The effect can be minimized by wearing clothes made from  relatifs au SAV ou la garantie.  Despues de utilizar los auriculares, mantenga el tope deslizante  un’anomalia di funzionamento degli auricolari.                                                  fulhallgatot.
    natural materials.                                                                  en posicion alta para evitar que el cable se enrede.  Per ridurre questo effetto, indossare capi di abbigliamento             Po zakonczeniu korzystania ze sluchawek suwak  • Elofordulhat, hogy a fulparnak hosszabb hasznalat vagy
    realizzati con materiali naturali.         Portugues                                przewodu nalezy umiescic wysoko, aby zabezpieczyc  tarolas soran tonkremennek.
    Disposal of Old Electrical & Electronic                                                                                                                                                                   przewod przed splataniem.                 Megjegyzes a statikus elektromossagrol
    Equipment (Applicable in the European  Deutsch                              Especificaciones                                  Trattamento del dispositivo elettrico o                                                                               Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy
    Union and other European countries with                                     Tipo: abiertos, dinamicos / Auriculares: 16 mm, tipo cupula /  elettronico a fine vita (applicabile in tutti i  Auscultadores estereo                                   bizsergest erez a fuleiben. Ez a testben felhalmozodott
    separate collection systems)      Stereokopfhorer                           Capacidad de potencia: 50 mW (IEC*) / Impedancia:  paesi dell’Unione Europea e in altri paesi                                 Dane techniczne                           statikus elektromos toltes eredmenye, nem a fejhallgato
    This symbol on the product or on its packaging                              16 ? a 1 kHz / Sensibilidad: 108 dB/mW / Respuesta de  europei con sistema di raccolta  Caracteristicas                       Typ: Dynamiczny, otwarty / Jednostki sterujace: 16 mm,  hibaja.
    indicates that this product shall not be treated as                         frecuencia: 10 – 22.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m / Clavija:  differenziata)         •A grande unidade accionadora de 16 mm proporciona graves  typ kopulkowy / Moc maksymalna: 50 mW (IEC*) /  Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhazat
    household waste. Instead it shall be handed over  Merkmale                  miniconector estereo / Peso: aprox. 5 g sin el cable /  Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione                        Impedancja: 16 ? przy 1 kHz / Czulosc: 108 dB/mW /  viselesevel csokkentheto.
    potentes.
    to the applicable collection point for the recycling of electrical  • Kraftige Basse dank breiter 16-mm-Treibereinheit.  Accesorios suministrados: almohadillas (2)  indica che il prodotto non deve essere considerato  •O iman de neodimio permite obter um som intenso.  Pasmo przenoszenia: 10 - 22 000 Hz / Przewod: ok.
    and electronic equipment. By ensuring this product is disposed  •Kraftvoller Klang durch Neodymmagnete.  *IEC = Comision Electrotecnica Internacional  come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere   1,2 m / Wtyk: miniaturowy wtyk stereofoniczny / Masa:  Feleslegesse valt elektromos es
    of correctly, you will help prevent potential negative                                                                        consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di                    ok. 5 g bez przewodu / Wyposazenie: poduszki      elektronikus keszulekek hulladekkent valo
    consequences for the environment and human health, which                            El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo  apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo  Como utilizar  sluchawek (2)                eltavolitasa (Hasznalhato az Europai Unio
    could otherwise be caused by inappropriate waste handling of  Gebrauch              aviso.                                    prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire                  * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna  es egyeb europai orszagok szelektiv
    this product. The recycling of materials will help to conserve  Setzen Sie das mit R markierte Ohrstuck in das rechte und das  potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute  Coloque o auricular com a marca R no ouvido direito e aquele         hulladekgyujtesi rendszereiben)
    natural resources. For more detailed information about recycling  mit L markierte in das linke Ohr.  Precauciones             che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento  com a marca L no esquerdo.  Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez  Ez a szimbolum a keszuleken vagy a
    of this product, please contact your local Civic Office, your                                                                 inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le                      powiadomienia.                                    csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne
    household waste disposal service or the shop where you                              • Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede danar sus  risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il                                            kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy az
    purchased the product.                                                               oidos. Por razones de seguridad, no los utilice mientras  riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio                                                  elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt
    conduzca o vaya en bicicleta.            comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il                       Srodki ostroznosci                        gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes
    Notice for customers: the following information is only                             • Los adaptadores pueden deteriorarse debido a un  negozio dove l’avete acquistato.                                           • Sluchanie przy uzyciu sluchawek dzwieku o wysokiej  kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi
    applicable to equipment sold in countries applying EU                                almacenamiento o uso prolongados.        In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o                     glosnosci moze byc przyczyna problemow ze sluchem.  egeszseg karosodasat, mely bekovetkezhetne, ha nem
    directives                                                                                                                    elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste                        W celu zachowania bezpieczenstwa na drodze nie  koveti a hulladekkezeles helyes modjat. Az anyagok,
    Nota acerca de la electricidad estatica
    The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1                         En condiciones de aire particularmente seco, es posible que  dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).           nalezy uzywac sluchawek podczas prowadzenia  ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized                               sienta un suave cosquilleo en los oidos. Esto es a causa de la                                                                 samochodu lub jazdy rowerem.             megorzeseben. A termek ujrahasznositasa erdekeben
    Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland                       electricidad estatica acumulada en el cuerpo, y no a causa de un  Avviso per i clienti: le seguenti informazioni  Parte ajustavel  • Wskutek dlugotrwalego przechowywania lub  tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For  Verschiebbare Kabelklemme  mal funcionamiento de los auriculares.  riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in                                uzytkowania poduszki sluchawek moga ulec zuzyciu.  illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy
    any service or guarantee matters, please refer to the addresses                     Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con  paesi in cui sono applicate le direttive UE  Se os auscultadores nao encaixarem bem nos ouvidos, coloque  Uwaga dotyczaca statycznych ladunkow  ahhoz az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta.
    given in separate service or guarantee documents.  Wenn die Kopfhorer nicht gut in den Ohren sitzen, verwenden  materiales naturales.  Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1  as almofadas fornecidas.  elektrycznych
    Sie die mitgelieferten Ohrpolster.                                                  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante                                                                  Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak
    W warunkach szczegolnie suchych moze wystapic
    autorizzato ai fini della Compatibilita Elettromagnetica e della                                                              az Europai Unio iranyelveit alkalmazo orszagokban
    uczucie lagodnego laskotania w okolicach uszu.
    sicurezza del prodotto e Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger                         Powoduja je stytyczne ladunki elektryczne zgromadzone  eladott berendezesekre vonatkozik
    Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema                                                                 Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075 Japan,
    na ciele. Nie oznacza to nieprawidlowego funkcjonowania
    relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento                                                         Tokio, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyartotta. A
    sluchawek.
    agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia                      Efekt ten mozna zminimalizowac, noszac odziez z tkanin  termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel
    forniti con il prodotto.                  Depois de utilizar os auscultadores, mantenha a parte superior                      kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag,
    Wenn Sie die Kopfhorer nicht verwenden, schieben Sie die                                                                      ajustavel na posicao alta para evitar que o cabo se enrole.  naturalnych.           70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult
    verschiebbare Kabelklemme ganz nach oben, damit sich das                                                                                                                                                          kepviseo. Kerjuk, barmely szervizelessel vagy garanciaval
    Kabel nicht verfangen kann.                                                                                                                                                                                       kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy
    garanciadokumentumokban megadott cimekhez
    forduljon.
  • Пpимeчaниe в отношeнии cтaтичecкого       Cтpок пpидaтноcті цього пpодyктy cклaдaє 6  ??µ????? ??? ??? ???????: ? ????????
    Cesky                                    Technicke parametre                       элeктpичecтвa                             pоків.                                    ???????? ???? µ? ?'????µ ?? ????????  Romana                             Specifikacije
    Typ: Otvoreny, dynamicky / Budice sluchadiel: 16 mm,  Иcпользyя головныe тeлeфоны в ycловияx,  Утилізaція cтapого eлeктpичного тa  ?? ???? ?? ????? ? ?????? ??? ?.?                                       Tip: Za uporabo na prostem, dinamicne / Gonilniki: 16
    Stereofonni sluchatka                     kupolovity typ / Zaazitenos: 50 mW (IEC*) /  xapaктepизyющиxcя доcтaточно cyxим воздyxом,  eлeктpонного облaднaння          ????????????? ?? ?????? ???? ????? ? Sony  Ca?ti stereo                      mm, kupolaste oblike / Kapaciteta moci: 50 mW (IEC*) /
    Impedancia: 16 ? pri frekvencii 1 kHz / Citlivos:  пользовaтeль можeт ощyщaть покaлывaниe в yшax.  (зacтоcовyєтьcя y Євpопeйcькомy  Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, ???, 108-0075                          Impedanca: 16 ? pri 1 kHz / Stopnja obcutljivosti: 108
    108 dB/mW / Frekvencny rozsah: 10 - 22 000 Hz /  Покaлывaниe вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecкого  cоюзі тa іншиx євpопeйcькиx кpaїнax із  ???????. ???????µ??? ?????????? ??                                  dB/mW / Frekvencno obmocje: 10 - 22.000 Hz / Kabel:
    Charakteristika                           Kabel: s dlzkou priblizne 1,2 m / Konektor: konektor typu  элeктpичecтвa, cкопившeгоcя нa тeлe пользовaтeля, и  cиcтeмaми pоздільного збоpy cміття)  ??? ???? ??????µ???????? ??µ3?????? (EMC)  Caracteristici  Pribl. 1,2 m / Vtic: Stereo mini vtic / Teza: Pribl. 5 g brez
    • Menic o sirce 16 mm zajisuje zvyrazneni basu.  stereo mini / Hmotnos: priblizne 5 g bez kabla /  нe yкaзывaeт нa нeиcпpaвноcть головныx тeлeфонов.                  ??? ???? ??????? ??? ??????? ????? ? Sony  • Unitatea de comanda de 16 mm va va oferi sunete  kabla / Prilozeni dodatki: Usesne blazinice (2)
    • Neodymovy magnet poskytuje silny zvuk.  Dodavane prislusenstvo: podlozky sluchadiel (2)  Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт покaлывaния,  Цeй cимвол нa виpобі aбо нa його yпaковці  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  joase puternice.        * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija
    peкомeндyeтcя ноcить одeждy из нaтypaльного       ознaчaє, що цeй виpіб нe можнa    ??????????, ???µ????. ??? ??µ??? ???????  • Magnetii de neodim va vor oferi sunete puternice.
    * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia
    мaтepиaлa.                                yтилізyвaти як побyтовe cміття. Haтоміcть його  ????????? ? ???????? ????????µ? ????????                                  Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez
    Pouziti                                   Vzhad a technicke parametre sa mozu zmeni bez                                     потpібно здaти до відповідного пpиймaльного пyнктy  ???? ??????????? ?? ??????? ??? ???????                               predhodnega opozorila.
    Sluchatko oznacene R je urceno pro prave ucho,  predchadzajuceho upozornenia.               Утилизaция отслужившего           для втоpинної обpобки eлeктpичного й eлeктpонного  ?????? ??????? ????????? ? ????????.  Modul de utilizare
    облaднaння. Зaбeзпeчивши нaлeжнy yтилізaцію цього
    sluchatko oznacene L pro leve ucho.                                                         элeктpичecкого и элeктpонного                                                                                         Purtati casca marcata cu R in urechea dreapta, iar pe
    обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в  виpобy, ви допоможeтe зaпобігти нeгaтивним                                     cea marcata cu L in urechea stanga.       Previdnostni ukrepi
    Odporucania                                       cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx  нacлідкaм для нaвколишнього cepeдовищa тa  Бългapcки                                                                    • Poslusanje s slusalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko
    • Pocuvanie zvuku s vysokou hlasitosou prostrednictvom  cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы  людcького здоpов’я, до якиx моглa б пpизвecти                                                                             skodi vasemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu jih ne
    sluchadiel moze ma negativny vplyv na vas sluch.  paздeльного cбоpa отxодов)      нeпpaвильнa yтилізaція цього виpобy. Bтоpиннe                                                                                  uporabljajte, ko vozite ali kolesarite.
    Z bezpecnostnych dovodov nepouzivajte sluchadla pri  Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго  пepepоблeння мaтepіaлів допоможe збepeгти пpиpодні  Cтepeо cлyшaлки                                                      • Blazinice na slusalkah se po daljsem casu shranjevanja
    soferovani alebo bicyklovani.            yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя  pecypcи. Щоб отpимaти доклaднішy інфоpмaцію пpо                                                                       ali uporabe obrabijo.
    • Kvalita podloziek sluchadiel sa moze po dlhodobom  yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.  втоpиннy пepepобкy цього виpобy, звepнітьcя до  Хapaктepиcтики                                            Opozorilo glede staticne elektrike
    skladovani alebo pouzivani znizi.       Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт  міcцeвиx оpгaнів влaди, до cлyжби yтилізaції                                                                        Pri izrazito suhem zraku lahko v usesu obcutite rahlo
    побyтовиx відxодів aбо до мaгaзинy, дe бyло пpидбaно
    Poznamka o statickej elektrine            пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного  цeй виpіб.                               • Шиpокa 16 mm мeмбpaнa оcигypявa мощeн бacов                                       scemenje. To je posledica staticne elektrike v telesu in ne
    звyк.
    V podmienkach s extremne suchym vzduchom mozete na  обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного                                                                                                                 pomeni napake na slusalkah.
    Posuvnik na kabelu                                                                                                                                           • Heодимиeв мaгнит оcигypявa мощeн звyк.
    usiach citi jemne palenie. Je to dosledkom statickej  издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy  Пpиміткa для коpиcтyвaчів: нaвeдeнa нижчe                               Glisiera pentru cablu           Temu se lahko izognete z nosenjem oblacil iz naravnih
    elektriny, ktora sa nahromadila v tele, nie poruchy  влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,  інфоpмaція cтоcyєтьcя лишe облaднaння, що                                                                     materialov.
    Pokud sluchatka neprilehaji k usim, pouzijte dodavane                               поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
    polstarky.                                sluchadiel.                                                                         пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя   Употpeбa                                  Daca ca?tile nu sunt pe masura urechilor dumneavoastra,
    Tento efekt mozete minimalizova nosenim oblecenia z  нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по  диpeктиви ЄC                                                      folositi adaptoarele pentru urechi incluse.       Oddaja stare elektricne in elektronske
    prirodnych materialov.                    yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx  Bиpобником цього товapy є коpпоpaція Sony, офіc якої  Hоceтe нayшникa, мapкиpaн c R в дяcното cи yxо, a                           opreme (veljavno v Evropski uniji in
    мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.  pозтaшовaний зa aдpecою: 1-7-1 Konan, Minato-ku,  нayшникa, мapкиpaн c L в лявото.                                             ostalih evropskih drzavah s sistemom
    Likvidacia starych elektrickych a  Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о  Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповновaжeний                                                                                      locenega zbiranja odpadkov)
    elektronickych pristrojov (vzahuje sa na  пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe  пpeдcтaвник з питaнь EMC (Eлeктpомaгнітнa                                                                              Ce se na izdelku ali na njegovi embalazi
    Europsku uniu a  europske krajiny so  оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx  cyміcніcть) тa бeзпeки товapiв — Sony Deutschland                                                                       nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne
    systemami oddeleneho zberu)       отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
    Pri ukladani sluchatek posunte posuvnik na kabelu co                                                                          GmbH, aдpeca: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,                                                                                smete ravnati enako kot z drugimi
    nejvyse. Zabranite tak zamotani kabelu.           Tento symbol na vyrobku alebo na jeho  Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.          Germany (Hімeччинa). З пpиводy обcлyговyвaння aбо                                   Dupa ce utilizati ca?tile, pastrati-le cu glisiera cablului  gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno
    obale znamena, ze vyrobok nesmie by  Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для  гapaнтії звepтaйтecя зa aдpecaми, вкaзaними в                                  a?ezata cat mai sus, pentru a evita incurcarea cablului.  zbirno mesto za recikliranje elektricne in elektronske
    spracovavany ako komunalny odpad.  Musi  обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe  окpeмиx докyмeнтax, що обyмовлюють питaння                                                                            opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
    Technicke udaje                           sa odovzda do prislusnej zberne na recyklaciu  дeйcтвyют диpeктивы EC              гapaнтії тa обcлyговyвaння.                                                                                                   prepreciti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi,
    Typ: Otevreny, dynamicky / Menice: 16 mm, klenuty typ /  elektrickych a elektronickych zariadeni. Zarucenim  Производителем данного устройства является                                                           Specificatii                              do katerih bi prislo v primeru neustreznega ravnanja ob
    Vykonova zatizitelnost: 50 mW (IEC*) / Impedance:  spravnej likvidacie tohto vyrobku pomozete pri  корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,                           Peгyлaтоp нa кaбeлa             Tip: deschis, dinamic / Unitati de comanda: 16 mm, tip  odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
    16 ? pri frekvenci 1 kHz / Citlivost: 108 dB/mW /  predchadzani potencialnych negativnych dopadov na  Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным  E???????                                                             dom / Capacitate de sarcina: 50 mW (IEC*) /  pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse
    Frekvencni rozsah: 10 - 22 000 Hz / Kabel: Priblizne  zivotne prostredie a na zdravie cloveka, ktore by mohli  представителем по электромагнитной совместимости         Aко cлyшaлкитe нe пacвaт в yшитe ви, поcтaвeтe  Impedanta: 16 ? la 1 kHz / Sensibilitate: 108 dB/mW /  informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri
    1,2 m / Zastrcka: stereofonni mini konektor / Hmotnost:  by zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s odpadmi z  (EMC) и безопасности изделия является компания  ?????????? ????????  доcтaвeнитe нayшници.       Raspuns la frecventa: 10 - 22.000 Hz / Cablu: Cca. 1,2  lokalni mestni upravi, sluzbi oddajanja gospodinjskih
    Priblizne 5 g bez kabelu / Dodavane prislusenstvi:  tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327                                                         m / ?techer: mufa stereo mini / Masa: Cca. 5 g fara  odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
    polstarky (2)                             zachova prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o  Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и                                                                     cablu / Accesorii incluse: Adaptoare pentru urechi (2)  elektricno in elektronsko opremo lahko oddate brezplacno
    recyklacii tohto vyrobku vam na poziadanie poskyne                                                                                                                                                                tudi distributerju neposredno ob dobavi elektricne oz.
    * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku                                       гарантии обращайтесь по адресам, указанным в  ??????????                                                                     * IEC = International Electrotechnical Commission
    miestny urad, sluzba likvidacie komunalneho odpadu  соответствующих документах.                                                                                                                                   elektronske opreme.
    Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez  alebo predajna, v ktorej ste si tento vyrobok zakupili.                       • ? ?????? µ???? ??????? 16 mm ??????? ? µ?                                          (Comisia Electrotehnica Internationala)
    predchoziho upozorneni.                                                                                                        ????? µ????.                                                                      Designul ?i specificatiile pot fi schimbate fara notificare.  Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni
    Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa                                     •  µ??????? ????µ?? ??????? ?????µ?? ?.  Cлeд yпотpeбa нa cлyшaлкитe, cъxpaнявaйтe cъщитe                              samo za opremo, prodano v drzavah, ki upostevajo
    tykaju iba zariadeni predavanych v krajinach, v  Укpaїнcькa                                                                   c peгyлaтоp нa кaбeлa в гоpнa позиция, зa дa                                        smernice EU
    Upozorneni                                ktorych platia smernice EU                                                          ???? ?????                             избeгнeтe зaплитaнe нa кaбeлa.            Masuri de precautie                       Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1
    • Poslech sluchatek pri nastavene vysoke hlasitosti muze  Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  Cтepeофонічні нaвyшники                                                                             • Ascultarea la ca?ti la volum ridicat va poate afecta  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
    nepriznive ovlivnit vas sluch. Z duvodu bezpecnosti  Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.                              ?????? ? ??????? µ? ??? ?????? R ?? ???  Cпeцификaции                        auzul. Pentru siguranta traficului rutier, nu utilizati ca?tile  Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je
    silnicniho provozu nepouzivejte sluchatka pri rizeni  Autorizovanym zastupcom pre EMC a bezpecnos                           ???? ??? ????? µ? ??? ?????? L ?? ???????.                                       in timp ce conduceti autoturismul sau mergeti pe  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
    vozidla nebo pri jizde na kole.          vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  Хapaктepиcтики                                                         Tип: Oтвоpeни, динaмични / Meмбpaни: 16 mm,  bicicleta.                             Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali garancijske zadeve
    • Kvalita polstarku se muze vlivem dlouheho skladovani  61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkozvek servisnych  • Динaмік шиpиною 16 мм для відтвоpeння потyжного       кyполeн тип / Maкcимaлнa мощноcт: 50 mW (IEC*) /  • Datorita depozitarii sau utilizarii indelungate,  prosimo, da se obrnete na naslove navedene v locenih
    nebo pouzivani snizovat.                 alebo zarucnych zalezitostiach prosim kontaktujte adresy  низькочacтотного звyкy.                                             Cъпpотивлeниe: 16 ? пpи 1 kHz / Чyвcтвитeлноcт:  adaptoarele pentru urechi se pot deteriora.  servisnih ali garancijskih dokumentih.
    uvedene v separatnych servisnych alebo zarucnych                                                                              108 dB/mW / Чecтотнa xapaктepиcтикa: 10 – 22 000
    Poznamka ke staticke elektrine            dokumentoch.                              • Heодимовий мaгніт зaбeзпeчyє потyжнe звyчaння.                                    Hz / Кaбeл: Пpиблиз. 1,2 m / Жaк: Cтepeо мини жaк /  Nota privind electricitatea statica
    Za urcitych podminkach sucheho vzduchu muzete v uchu                                                                                                                    Teгло: Пpиблиз. 5 g бeз кaбeл / Пpиложeн aкcecоap:  In conditii de aer deosebit de uscat, este posibil sa
    ucitit slabe brneni. To je zpusobeno statickou elektrinou                           Коpиcтyвaння                                                                        Hayшници (2)                              resimtiti un tiuit in urechi. Este rezultatul electricitatii
    nahromadenou ve vasem tele a neznamena to poruchu                                                                                                                                                                 statice acumulate in corp ?i nu reprezinta o defectiune a
    sluchatek.                                 Pyccкий                                  Bcтaвтe нaвyшник із познaчкою R y пpaвe вyxо, a                                     * IEC = Meждyнapоднa eлeктpотexничecкa комиcия  ca?tilor.
    Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z                               нaвyшник із познaчкою L y лівe вyxо.                                                Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт дa ce  Efectul poate fi redus la minim prin purtarea de
    prirodnich materialu.                     Стeрeофоничeскиe нayшники                                                                     ???µ????? ???????              пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.              imbracaminte creata din materiale naturale.
    Likvidace nepotrebneho elektrickeho a                                                                                 ?? ?? ???????? ??? ???µ?? ??? ????? ???,                                               Dezafectarea echipamentelor electrice ?i
    elektronickeho zarizeni (platne v Evropske  Ocoбeннocти                                                               ????? ?? ???????????? “µ?????????” ??  Пpeдпaзни мepки                                 electronice vechi (Se aplica pentru tarile
    unii a dalsich evropskych statech  • Шиpокий 16-миллимeтpовый динaмик позволяeт                                       ????????.                               • Cлyшaнeто cъc cлyшaлки c виcокa cилa нa звyкa   membre ale Uniunii Europene si pentru
    uplatnujicich oddeleny system sberu)                                                                                                                                                                              alte tari europene cu sisteme de colectare
    воcпpоизводить мощныe бacовыe чacтоты.                                                                                        можe дa yвpeди cлyxa ви. Зa бeзопacноcт нa
    Tento symbol umisteny na vyrobku nebo  • Heодимовыe мaгниты обecпeчивaют мощный звyк.                                                                            движeниeто, нe използвaйтe cлyшaлкитe пpи        separata)
    jeho baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po                                                                                                                      шофиpaнe или кapaнe нa вeлоcипeд.                Acest simbol aplicat pe produs sau pe
    ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt                                                                                                                             • Bъзглaвничкитe зa yши могaт дa ce изноcят пpи
    nakladano jako s beznym odpadem z domacnosti. Je  Иcпользовaниe                                Зcyвний зaтиcкaч                                                          дълготpaйно cъxpaнeниe или yпотpeбa.     ambalajul acestuia, indica faptul ca acest produs nu
    trebuie tratat ca pe un de?eu menajer. El trebuie predat
    nutne ho odvezt do sberneho mista pro recyklaci  Hayшник co знaкoм R вcтaвляeтcя в пpaвоe yxo, a                                                                        Зaбeлeжкa отноcно cтaтичното eлeктpичecтво  punctelor de reciclare a echipamentelor electrice ?i
    elektrickeho a elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne  нayшник co знaкoм L — в лeвoe yxo.  Якщо нaвyшники нe підxодять вaм зa pозміpом,  ???? ?? ?? ???? ??? ????????? ???, ????? ??  Пpи ycловия нa оcобeно cyx въздyx e възможно дa  electronice. Asigurandu-va ca acest produs este
    likvidace tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym                                вcтaвтe додaні подyшeчки.                 µ? ? ???µ???? ??????? ???? ???????? ????,  изпитaтe лeко пощипвaнe нa yшитe. Tовa e peзyлтaт  dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea
    negativnim dusledkum na zivotni prostredi a lidske zdravi,                                                                    ???? ?? µ?? µ?????? ? ??????.          от aкyмyлиpaно в тялото cтaтично eлeктpичecтво, a  posibilelor consecinte negative asupra mediului ?i a
    ktere by jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidaci                                                                                                                       нe нeизпpaвноcт нa cлyшaлкитe.            sanatatii umane, daca produsul ar fi fost dezafectat in
    vyrobku. Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben,                                                                          ?????? ?????????????                    Tози eфeкт можe дa бъдe cвeдeн до минимyм кaто ce  mod necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la
    pomuzete zachovat prirodni zdroje. Podrobnejsi                                                                                                                          ноcят дpexи от ecтecтвeни мaтepии.        conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
    informace o recyklaci tohoto vyrobku zjistite u prislusneho                                                                   ????: ?????? ????, ????µ??? / ??????                                          legate de reciclarea acestui produs, va rugam sa
    mistniho uradu, podniku pro likvidaci domovniho odpadu                                                                        ???????: 16 mm, ????? ???? / ???????          Tpeтиpaнe нa cтapи eлeктpичecки и  contactati primaria din ora?ul dumneavoastra, serviciul de
    nebo v obchode, kde jste vyrobek zakoupili.                                         Піcля викоpиcтaння нaвyшників пepecyньтe зcyвний  ???????µ??? ????: 50 mW (IEC*) / ?????????: 16 ?  eлeктpонни cъоpъжeния (пpиложимо в  salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat
    зaтиcкaч y вepxнє положeння, щоб шнyp нe  ?? 1 kHz / ??????????: 108 dB/mW / ???????      Eвpопeйcкия cъюз и дpyги Eвpопeйcки  produsul.
    Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se                                    зaплyтaвcя.                               ????????: 10 – 22.000 Hz / ??????: ?????? 1,2 m /  cтpaни cъc cиcтeми зa paздeлно
    vztahuji jen na produkty prodavane v zemich, ve    Cкользящий peгyлятоp                                                       ???µ?: ???? µ??? ????? / ????: ?????? 5 g   cъбиpaнe)                         Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica
    kterych plati smernice EU                                                                                                     ???? ? ?????? / ????µ?? ?'????µ?:                                             numai echipamentelor vandute in tarile care respecta
    Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  Ecли нayшники нeyдобно paзмeщaютcя в yшax,  Texнічні xapaктepиcтики       ???????????? “µ?????????” (2)                   Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy  directivele UE
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.  нaдeньтe пpилaгaeмыe yшныe вклaдыши.                                                                                                 нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този
    Tип: відкpиті, динaмічні нaвyшники / Динaміки: 16 мм,  * IEC = International Electrotechnical Commission                      Producatorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-
    Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky ohledne                                       кyпольного типy / Допycтимa потyжніcть: 50 мBт                                      пpодyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто домaкинcки  1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
    elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti                                     (IEC*) / Oпіp: 16 Oм зa 1 кГц / Чyтливіcть: 108 дБ/мBт /  O ??????µ? ??? ? ?????????? ????????? ??  отпaдък. Bмecто товa той тpябвa дa ce пpeдaдe нa
    vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse                                                                         ?????? ???? ??????????.               подxодящия cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa  Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
    Чacтотний діпaпaзон: 10-22 000 Гц / Шнyp: пpиблизно                                                                           electromagnetica si conformitatea electrosecuritatii
    61,70327 Stuttgart, SRN. Pro zalezitosti servisu a zaruky                           1,2 м / Штeкep: cтepeофонічний міні-штeкep / Baгa:                                  eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди. Пpeдaвaйки този  produselor este: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
    se obracejte na adresy uvadene v servisnich a zarucnich                             пpиблизно 5 г (бeз шнypa) / Aкcecyapи y комплeкті:  ?????'???                     пpодyкт в тaкъв пyнкт Bиe щe помогнeтe зa
    dokumentech.                                                                        подyшeчки (2)                                                                       пpeдотвpaтявaнe нa нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa  Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
    Зaкoнчив пользовaтьcя нayшникaми, xpaнитe иx,                                       • ? ?????? µ??? ??? ????????? ?? ????? ??????  околнaтa cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa  problema de service sau de garantie, va rugam sa
    cдвинyв cкoльзящий peгyлятоp кaк можно вышe,  * IEC = International Electrotechnical Commission  µ???? ?? ????????? ??? ??? ???. ??? ????  възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa нeподxодящо  consultati documentele de garantie ce insotesc aparatul.
    чтобы пpeдотвpaтить зaпyтывaниe пpоводa.       (Mіжнapоднa eлeктpотexнічнa коміcія)  ????? ????????, µ?? ?? ????µ?????? ???? ???  мяcто. Peциклиpaнeто нa мaтepиaлитe щe cпомогнe
    Slovensky                                                                                                                     ?????? ?µ??? ? ???????.            дa ce cъxpaнят пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe
    Зовнішній вигляд і тexнічні xapaктepиcтики можyть  • ?? ???????????? “µ?????????” ???????? ??  инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa този пpодyкт  Slovenscina
    Stereofonne sluchadla                     Texничecкиe xapaктepиcтики                бyти змінeні бeз попepeджeння.             ????? ??????? ??? µ???????? ??????????  можeтe дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa зa
    Tип: динaмичecкий, откpытый / Динaмики: 16 мм,                                       ? ?????.                                cъбиpaнe нa битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто  Stereo slusalke
    кyпольного типa / Mощноcть: 50 мBт (IEC*) /  Зacтepeжeння                                                                     cтe зaкyпили пpодyктa.
    Funkcie                                   Cопpотивлeниe: 16 ? пpи 1 кГц / Чyвcтвитeльноcть:                                   ??µ????? ?????? µ? ? ?????? ????????µ
    ?? ????????? ???? ??µ???????? ????????, µ????
    • Budice sluchadiel s priemerom 16 mm zabezpecuju  108 дБ/мBт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:  • Пpоcлyxовyвaння мyзики чepeз нaвyшники нa  ?? ??????? ??? ???? µ??µ??????µ? ??? ????? ???.  Зaбeлeжкa зa потpeбитeли: cлeднaтa инфоpмaция  Lastnosti
    вeликій гyчноcті можe нeгaтивно вплинyти нa cлyx.
    reprodukciu silnych basov.               10 - 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м / Paзъeм:  Зaдля бeзпeки доpожнього pyxy нe коpиcтyйтecя  ??? ??????? ?? ?????? ????????µ ?? ???  ce отнacя caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в cтpaни,
    • Neodymovy magnet zabezpecuje kvalitny zvuk.  мини-cтepeогнeздо / Macca: пpибл. 5 г бeз шнypa /  нaвyшникaми, кepyючи aвтомобілeм aбо  ??????????? ?? ??µ? ??? ??? ??? ???????  къдeто ce пpилaгaт диpeктивитe нa EC  • Za mocne nizke tone je uporabljen sirok 16 mm
    Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти: yшныe  вeлоcипeдом.                             ???????????? ??? ?????????.             Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e Sony Corporation, 1-  gonilnik.
    вклaдыши (2)                                                                        ? ???µ?? µ???? ?? ????????????, ??? ????  7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.  • Za mocnejsi zvok je uporabljen neodimski magnet.
    Navod na pouzivanie                                                                 • Tpивaлe коpиcтyвaння aбо збepігaння можe                                          Упълномощeният пpeдcтaвитeл зa EMC
    * IEC = Meждyнapоднaя элeктpотexничecкaя   пpизвecти до пcyвaння подyшeчок.         ??? ?? ????? ?????.
    Sluchadlo oznacene pismenom R nasate do praveho  комиccия                                                                                                              (eлeктpомaгнитнa cъвмecтимоcт) и тexничecкa  Uporaba
    ucha a sluchadlo oznacene pismenom L nasate do                                     Пpиміткa щодо cтaтичної eлeктpики                 ??????? ??????? ?????????? &     бeзопacноcт нa пpодyктa e Sony Deutschland GmbH,
    Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз  Якщо повітpя дyжe cyxe, y вyxax можe чyтиcя тиxий                          Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Зa  Nosite slusalko z oznako R na vasem desnem in z
    aveho ucha.                                                                                                                          ??????????? ???????? (????? ????
    пpeдвapитeльного yвeдомлeния.             дзвін. Bін є peзyльтaтом нaкопичeння в тілі cтaтичної  ????????? ????? ??? ????? ??????????  въпpоcи, cвъpзaни cъc cepвизa и гapaнциятa, моля  oznako L na vasem levem usesu.
    eлeктpики, a нe нecпpaвноcті нaвyшників.          ???? µ? '??????? ?????µ???      объpнeтe ce към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни
    Цeй eфeкт можнa змeншити, якщо ноcити одяг із                                       или гapaнционни докyмeнти.
    Mepы пpeдоcтоpожноcти                     нaтypaльниx мaтepіaлів.                           ???µ????)
    • Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в нayшникax пpи                                                 ? ??µ3? ??? ????? ?? ???? ? ???
    пpоcлyшивaнии можeт окaзывaть отpицaтeльноe                                                ?????????? ?? ?????????? ?? ?
    воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa                                       ???? ??? ??? ?? ?????? ?? ??????????? µ?? µ?
    доpогax нe пользyйтecь нayшникaми пpи yпpaвлeнии                                   ?? ???????µ??? ?????? ?????µµ???. ???????? ??
    aвтомобилeм или eздe нa вeлоcипeдe.                                                ?????? ?? ??????????? ?? ???????? ??µ??
    • Ушныe подyшeчки могyт поpтитьcя пpи длитeльном                                    ???µ???? ??? ??? ?????????? ?????????? ???
    Posuvac na kabli               иcпользовaнии или xpaнeнии.                                                        ??????????? ????????. ?????????? ?? ?
    ???? ??? ??????????? ?????, 3????? ?? ??                                                   Drsnik kabla
    Ak vam nevyhovuje vekos sluchadiel, nasate na ne                                                                           ???????? ???? ????????? ?????????? ????                                         Ce se slusalke ne prilegajo v vasa usesa, si nadenite
    dodane podlozky.                                                                                                              ????????? ????? ??? ?? ????3???? ?? ??
    ????????? ?? ??? µ? ????????? ????????? ???                                      prilozene usesne blazinice.
    ??3????? ???? ?? ??????. ? ?????????? ???
    ?????? 3??? ???? ????µ??? ??? ??????
    ????. ??? ??????????? ???????? ?????? µ? ???
    ?????????? ???? ?? ??????, ???????????? µ?
    ??? ??µ????? ???? ??? ?????? ???, µ? ???
    Po pouziti sluchadiel nastavte posuvac na kabli do co                                                                         ???????? ???????? ??? ??????? ?????µµ???? ? ?                                    Po uporabi slusalk pomaknite drsnik kabla v najvisji
    najvyssej polohy, aby sa kabel nezamotal.                                                                                     ???????µ? ?? ? ?? ???????? ? ????.
    polozaj, da se kabel ne zaplete.

Скачать инструкцию

Файл скачали 21 раз (Последний раз: 26 Февраля 2019 г., в 00:15)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям