На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб , которые состоят из 6279321 страницы
Руководство пользователя SONY MDR-E10LP. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
2-637-388-13(1) Francais Gebrauch Aviso para los clientes: la informacion siguiente resulta de Voorzorgsmaatregelen Tratamento de Equipamentos Electricos e Magyar aplicacion solo a los equipos comercializados en paises Electronicos no final da sua vida util (Aplicavel Setzen Sie das mit R markierte Ohrstuck auf das rechte und das mit afectados por las directivas de la UE •Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan dit na Uniao Europeia e em paises Europeus com Casque d’ecoute stereo L markierte auf das linke Ohr. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan gehoorschade veroorzaken. Voor veiligheid in het verkeer mag u dit sistemas de recolha selectiva de residuos) Sztereo fejhallgato Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante autorizado para apparaat niet gebruiken tijdens het autorijden of fietsen. Stereo Headphones Caracteristique EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, • Plaats geen gewicht op de hoofdtelefoon en oefen er geen druk op Este simbolo, colocado no produto ou na sua Jellemzok embalagem, indica que este nao deve ser tratado Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier como residuo urbano indiferenciado. Deve sim ser raakt wanneer deze lang wordt opgeborgen. Un aimant ultra-puissant au neodyme de 300 kJ/m 3 est utilise pour asunto relacionado con servicio o garantia por favor dirijase a la uit; dit kan er namelijk voor zorgen dat de hoofdtelefoon vervormd colocado num ponto de recolha destinado a residuos de equipamentos Az eroteljes mely hangzast 300 kJ/m 3 erossegu neodimium reproduire des graves puissants. direccion indicada en los documentos de servicio o garantia • De oorkussentjes kunnen verslijten na lang gebruik of een lange electricos e electronicos. Assegurando-se que este produto e magnes biztositja. Operating Instructions / Mode d’emploi / adjuntados con el producto. opbergtijd. correctamente depositado, ira prevenir potenciais consequencias Bedienungsanleitung / Manual de Specifications Opmerking over statische elektriciteit negativas para o ambiente bem como para a saude, que de outra Muszaki adatok instrucciones / Istruzioni per l’uso / Type : Ouvert, dynamique / Transducteurs : 13,5 mm (CCAW), Italiano In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op uw forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A Tipus: kulteri, dinamikus / Hangszoro: 13,5 mm (CCAW), Gebruiksaanwijzing / Manual de Instrucoes / type a dome / Puissance admissible : 100 mW (IEC*) / oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische elektriciteit reciclagem dos materiais contribuira para a conservacao dos recursos domboru / Teljesitmeny: 100 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? naturais. Para obter informacao mais detalhada sobre a reciclagem in het lichaam en duidt niet op een storing van de hoofdtelefoon. Instrukcja obslugi / Hasznalati utmutato / Impedance : 16 ? a 1 kHz / Sensibilite : 104 dB/mW / Wenn die Kopfhorer nicht gut auf den Ohren sitzen, verwenden Sie Cuffie stereo Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn gemaakt deste produto, por favor contacte o municipio onde reside, os 1 kHz frekvencian / Erzekenyseg: 104 dB/mW / Reponse en frequence : 18 – 22 000 Hz / Cordon : environ die mitgelieferten Ohrpolster. Frekvenciatartomany: 18 - 22 000 Hz / Kabel: kb. 1,2 m Navod k obsluze / Navod na pouzivanie / 1,2 m (47 1 / 4 po.), en Y / Fiche : mini-fiche stereo en L plaquee or / van natuurlijke materialen. servicos de recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o hosszu, Y alakban elagazo / Csatlakozodugo: Aranyozott, L Инструкция по эксплуатации / Інcтpyкція Poids : environ 6 g (0,22 on.) sans le cordon / Accessoires Caratteristiche produto. alaku sztereo mini csatlakozodugo / Tomeg: kb. 6 g kabel з eкcплyaтaції / ?????? ?????????? / fournis : Oreillettes (2) Uso di potenti magneti al neodimio da 300 kJ/m 3 per la riproduzione Hoe te gebruiken Nota para os clientes: as seguintes informacoes aplicam- nelkul / Mellekelt tartozekok: fulparna (2 db) Инcтpyкции зa paботa / Instructiuni de * CEI = Commission Electrotechnique Internationale di suoni bassi enfatizzati. Draag het oordopje met de markering R in uw rechteroor en het se apenas ao equipamento comercializado nos paises que * IEC = International Electrotechnical Commission La conception et les specifications sont sujettes a modification sans oordopje met de markering L in uw linkeroor. aplicam as Directivas da UE A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul utilizare / Navodila za uporabo O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan preavis. megvaltozhatnak. Caratteristiche tecniche Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado para Precautions Entsorgung von gebrauchten elektrischen Tipo: open air, dinamico / Unita pilota: 13,5 mm (CCAW), tipo a Compatibilidade Electromagnetica e seguranca do produto e a Sony Ovintezkedesek Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, und elektronischen Geraten (anzuwenden in cupola / Capacita di potenza: 100 mW (IEC*) / Impedenza: •Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez ces den Landern der Europaischen Union und 16 ? a 1 kHz / Sensibilita: 104 dB/mW / Risposta in Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com servico ou • Ha nagy hangerovel hasznalja a fulhallgatot, karosodhat a ecouteurs a un volume trop eleve. Pour des raisons de securite, anderen europaischen Landern mit einem frequenza: 18 – 22.000 Hz / Cavo: circa 1,2 m a forma di Y / garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre hallasa. A kozlekedes biztonsaga erdekeben vezetes es n’utilisez pas ces ecouteurs en voiture ou a velo. Spina: minispina stereo placcata in oro a L / Massa: circa 6 g senza servico e garantias que se encontram junto ao produto. kerekparozas kozben ne hasznaljon fejhallgatot/fulhallgatot. • N’ecrasez pas et n’exercez pas non plus de pression sur les separaten Sammelsystem fur diese Gerate) cavo / Accessori in dotazione: Protezioni degli auricolari (2) • A fulhallgatora ne tegyen nehez targyat, es ugyeljen arra is, ecouteurs, car cela pourrait les deformer en cas de stockage Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung hogy ne nyomodjek, mert ugy hosszabb tarolas soran a MDR-E10LP prolonge. weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als * IEC = International Electrotechnical Commission, Commissione Polski fulhallgato deformalodhat. Elettrotecnica Internazionale • Les oreillettes peuvent s’abimer apres une utilisation intensive ou normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Als de hoofdtelefoon niet goed in uw oren past, bevestigt u de • Elofordulhat, hogy a fulparnak hosszabb hasznalat vagy si elles restent rangees pendant longtemps. Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza bijgeleverde oorkussentjes. tarolas soran tonkremennek. © 2005 Sony Corporation Printed in China preavviso. Sluchawki stereofoniczne Remarque a propos de l’electricite statique elektronischen Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag Megjegyzes a statikus elektromossagrol zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie die Umwelt Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy bizsergest und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit Precauzioni Charakterystyka fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par l’accumulation erez a fuleiben. Ez a testben felhalmozodott statikus werden durch falsches Entsorgen gefahrdet. Materialrecycling hilft, d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un •L’ascolto ad alto volume mediante le cuffie puo provocare danni Silny magnes neodymowy o duzej gestosci 300 kJ/m 3 elektromos toltes eredmenye, nem a fejhallgato hibaja. English dysfonctionnement des ecouteurs. den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen all’udito. Per motivi di sicurezza stradale, non utilizzare le cuffie umozliwia odtwarzanie mocnego dzwieku basow. Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhazat viselesevel zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en matiere durante la guida o in bicicletta. csokkentheto. Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder naturelle. • Durante il periodo di deposito, non appoggiare oggetti pesanti, ne Stereo headphones dem Geschaft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. esercitare pressione sulle cuffie onde evitare che si deformino. Dane techniczne Verwijdering van oude elektrische en Igy hasznalja Utilisation Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen gelten •E possibile che le protezioni si usurino a seguito di periodi elektronische apparaten (Toepasbaar in de Typ: Dynamiczny, otwarty / Jednostki sterujace: 13,5 mm Feature nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden, in denen prolungati di deposito o uso. Europese Unie en andere Europese landen (CCAW), typ kopulkowy / Moc maksymalna: 100 mW (IEC*) / Az R betuvel jelolt fulhallgatot a jobb, az L betuvel jeloltet a Porter l’ecouteur marque R sur l’oreille droite et l’ecouteur marque EU-Richtlinien gelten Nota sull’elettricita statica met gescheiden inzamelingssystemen) Impedancja: 16 ? przy 1 kHz / Czulosc: 104 dB/mW / bal fulebe tegye. 300 kJ/m 3 high power neodymium magnet is used to reproduce L sur l’oreille gauche. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Pasmo przenoszenia: 18 - 22 000 Hz / Przewod: Ok. 1,2 m powerful bass sound. In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve w ksztalcie litery Y / Wtyk: pozlacany miniwtyk stereofoniczny Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur EMV und sensazione di formicolio nelle orecchie. Cio e dovuto all’elettricita Het symbool op het product of op de verpakking wijst Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse statica accumulata nel corpo e non e sintomo di un’anomalia di erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag w ksztalcie litery L / Masa: Ok. 6 g bez przewodu / Specifications 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fur Kundendienst oder funzionamento degli auricolari. worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht Wyposazenie: Poduszki sluchawek (2) Type: Open air, dynamic / Driver units: 13.5 mm (CCAW), dome Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Per ridurre questo effetto, indossare capi di abbigliamento realizzati waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u * IEC = International Electrotechnical Commission type / Power handling capacity: 100 mW (IEC*) / Impedance: Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. con materiali naturali. ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, (Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna) 16 ? at 1 kHz / Sensitivity: 104 dB/mW / Frequency response: voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez 18 – 22,000 Hz / Cord: Approx. 1.2 m (47 1 / 4 in.) Yshape / Plug: L- Espanol Uso kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De powiadomienia. shaped stereo mini plug / Mass: Approx. 6 g (0.22 oz.) without cord recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke Ha a fulhallgato nem illeszkedik fulebe, tegye fel a mellekelt / Supplied accessories: Earpads (2) Indossare la protezione contrassegnata da R sull’orecchio destro e bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit Srodki ostroznosci fulparnat. quella contrassegnata da L sull’orecchio sinistro. product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het * IEC = International Electrotechnical Commission Si la taille des ecouteurs ne correspond pas a celle de vos oreilles, Auriculares estereo bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of • Sluchanie przy uzyciu sluchawek dzwieku o wysokiej Design and specifications are subject to change without notice. utilisez les oreillettes fournies. de winkel waar u het product hebt gekocht. glosnosci moze byc przyczyna problemow ze sluchem. Caracteristica W celu zachowania bezpieczenstwa na drodze nie nalezy Precautions Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt uzywac sluchawek podczas prowadzenia samochodu lub Iman de neodimio de alta potencia de 300 kJ/m 3 para reproducir un alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar jazdy rowerem. • Listening with headphones at high volume may affect your sonido de graves potentes. EU-richtlijnen van toepassing zijn • Na sluchawkach nie nalezy umieszczac ciezkich hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato- • Do not put weight or pressure on the headphones as it may cause Especificaciones ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging przedmiotow ani nie nalezy stosowac wzgledem nich duzego nacisku, poniewaz dlugotrwale przechowywanie the headphones to deform during long storage. voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Feleslegesse valt elektromos es elektronikus • The earpads may deteriorate due to long-term storage or use. Tipo: abiertos, dinamicos / Auriculares: 13,5 mm (CCAW), tipo Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of sluchawek w takich warunkach moze spowodowac ich keszulekek hulladekkent valo eltavolitasa Traitement des appareils electriques et deformacje. (Hasznalhato az Europai Unio es egyeb Note on static electricity electroniques en fin de vie (Applicable dans cupula / Capacidad de potencia: 100 mW (IEC*) / Se le cuffie non si adattano correttamente alle orecchie, applicare le garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de • Wskutek dlugotrwalego przechowywania lub uzytkowania europai orszagok szelektiv hulladekgyujtesi In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on your les pays de l’Union Europeenne et aux autres Impedancia: 16 ? a 1 kHz / Sensibilidad: 104 dB/mW / protezioni in dotazione. afzonderlijke service/garantie documenten. poduszki sluchawek moga ulec zuzyciu. rendszereiben) ears. This is a result of static electricity accumulated in the body, and pays europeens disposant de systemes de Respuesta de frecuencia: 18 – 22.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m Uwaga dotyczaca statycznych ladunkow not a malfunction of the headphones. collecte selective) en forma de Y / Clavija: miniclavija estereo dorada en forma de L / elektrycznych Ez a szimbolum a keszuleken vagy a The effect can be minimized by wearing clothes made from natural Peso: aprox. 6 g sin el cable / Accesorios suministrados: Portugues csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne materials. Ce symbole, appose sur le produit ou sur son almohadillas (2) W warunkach szczegolnie suchych moze wystapic uczucie kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy az elektromos es emballage, indique que ce produit ne doit pas etre * IEC = Comision Electrotecnica Internacional lagodnego laskotania w okolicach uszu. Powoduja je elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt gyujtohelyen adja le. A traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambio sin previo Auscultadores estereo stytyczne ladunki elektryczne zgromadzone na ciele. Nie feleslegesse valt termek helyes kezelesevel segit megelozni a How to use oznacza to nieprawidlowego funkcjonowania sluchawek. collecte approprie pour le recyclage des equipements electriques et aviso. kornyezet es az emberi egeszseg karosodasat, mely Wear the earpiece marked R in your right ear and the one marked L electroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de Caracteristica Efekt ten mozna zminimalizowac, noszac odziez z tkanin bekovetkezhetne, ha nem koveti a hulladekkezeles helyes in your left ear. maniere appropriee, vous aiderez a prevenir les consequences Precauciones Trattamento del dispositivo elettrico o Iman de neodimio muito poderoso com 300 kJ/m para reproducao de naturalnych. modjat. Az anyagok, ujrahasznositasa segit a termeszeti 3 negatives potentielles pour l’environnement et la sante humaine. Le elettronico a fine vita (applicabile in tutti i graves potentes. eroforrasok megorzeseben. A termek ujrahasznositasa recyclage des materiaux aidera a preserver les ressources naturelles. • Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede danar sus oidos. paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Sposob uzytkowania erdekeben tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az Pour toute information supplementaire au sujet du recyclage de ce Por razones de seguridad, no los utilice mientras conduzca o vaya europei con sistema di raccolta differenziata) Sluchawke oznaczona symbolem R nalezy zalozyc na prawe illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy produit, vous pouvez contacter votre municipalite, votre dechetterie en bicicleta. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica Especificacoes ucho, a sluchawke oznaczona symbolem L nalezy zalozyc na ahhoz az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta. ou le magasin ou vous avez achete le produit. • No someta los auriculares a peso o presion, ya que se pueden che il prodotto non deve essere considerato come un Tipo: Abertos, dinamicos / Unidades accionadoras: 13,5 mm lewe ucho. deformar en periodos de almacenamiento prolongado en estas Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak az Avis a l’intention des clients : les informations suivantes condiciones. normale rifiuto domestico, ma deve invece essere (CCAW), tipo campanula / Capacidade de admissao de Europai Unio iranyelveit alkalmazo orszagokban eladott s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des • Los adaptadores pueden deteriorarse debido a un almacenamiento consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di potencia: 100 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz / berendezesekre vonatkozik pays qui appliquent les directives de l’Union Europeenne o uso prolongados. apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto Sensibilidade: 104 dB/mW / Resposta em frequencia: 18 – Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075 Japan, Tokio, 1- Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali 22.000 Hz / Cabo: aprox. 1,2 m em forma de Y / Ficha: minificha 7-1 Konan, Minato-ku) gyartotta. A termekbiztonsaggal es az If the headphones do not fit your ears, put on the supplied earpads. Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise pour les Nota acerca de la electricidad estatica conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero estereo dourada em forma de L / Peso: aprox. 6 g sem o cabo / EMC iranyelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH questions de compatibilite electromagnetique (EMC) et la securite En condiciones de aire particularmente seco, es posible que sienta un altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il Acessorios fornecidos: Almofadas de orelha (2) (Nemetorszag, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, suave cosquilleo en los oidos. Esto es a causa de la electricidad riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per * IEC (Comissao Electrotecnica Internacional) jogosult kepviseo. Kerjuk, barmely szervizelessel vagy 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou a estatica acumulada en el cuerpo, y no a causa de un mal informazioni piu dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso garanciaval kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy la garantie, merci de bien vouloir vous referer aux coordonnees funcionamiento de los auriculares. potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento previo. garanciadokumentumokban megadott cimekhez forduljon. contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. materiales naturales. In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o Jesli sluchawki nie pasuja do uszu, nalezy zalozyc elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla Precaucoes dostarczone poduszki sluchawek. Deutsch Utilizacion normativa applicabile (valido solo per l’Italia). • Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar a Disposal of Old Electrical & Electronic sua audicao. Para uma maior seguranca na conducao, nao utilize os Pongase el auricular con la marca R en el oido derecho y el auricular Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano Equipment (Applicable in the European esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono auscultadores enquanto conduz ou quando andar de bicicleta. Union and other European countries with Stereokopfhorer con la marca L en el izquierdo. • Nao faca pressao nem coloque objectos pesados sobre os applicate le direttive UE separate collection systems) auscultadores quando os guardar pois podem deformar-se com o Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1 Konan Merkmale tempo. This symbol on the product or on its packaging Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato • As almofadas de orelha podem deteriorar-se devido ao uso ou indicates that this product shall not be treated as 300-kJ/m 3 -Hochleistungsneodymmagnet dient zum Reproduzieren ai fini della Compatibilita Elettromagnetica e della sicurezza del armazenamento prolongado. household waste. Instead it shall be handed over to kraftvoller Basse. prodotto e Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Pozbycie sie zuzytego sprzetu (stosowane w the applicable collection point for the recycling of electrical and Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o Nota sobre electricidade estatica krajach Unii Europejskiej i w pozostalych electronic equipment. By ensuring this product is disposed of Technische Daten alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma ligeira krajach europejskich stosujacych wlasne correctly, you will help prevent potential negative consequences for documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto. sensacao de picar nos ouvidos. Trata-se da electricidade estatica systemy zbiorki) the environment and human health, which could otherwise be caused Typ: Offen, dynamisch / Tonerzeugende Komponente: acumulada no corpo e nao e sinal de avaria dos auscultadores. Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu by inappropriate waste handling of this product. The recycling of 13,5 mm (CCAW), Kalotte / Belastbarkeit: 100 mW (IEC*) / Este efeito pode ser minimizado usando vestuario fabricado em oznacza, ze produkt nie moze byc traktowany materials will help to conserve natural resources. For more detailed Impedanz: 16 ? bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 104 dB/mW / Si los auriculares no se adaptan a sus oidos, coloque las almohadillas Nederlands materiais naturais. jako odpad komunalny, lecz powinno sie go information about recycling of this product, please contact your local Frequenzgang: 18 – 22.000 Hz / Kabel: ca. 1,2 m, Y-Form / suministradas. dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu Civic Office, your household waste disposal service or the shop Stecker: L-formiger Stereoministecker / Gewicht: ca. 6 g ohne Stereohoofdtelefoon Como utilizar elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. where you purchased the product. Kabel / Mitgeliefertes Zubehor: Ohrpolster (2) Coloque o auricular com a marca R no ouvido direito e aquele com Odpowiednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega * IEC = International Electrotechnical Commission Notice for customers: the following information is only a marca L no esquerdo. potencjalnym negatywnym wplywom na srodowisko oraz Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben Kenmerk applicable to equipment sold in countries applying EU zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapic w przypadku vorbehalten. Krachtige neodymiummagneten van 300 kJ/m produceren krachtige 3 directives niewlasciwego zagospodarowania odpadow. Recykling The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan lage tonen. materialow pomoze w ochronie srodowiska naturalnego. W Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative Zur besonderen Beachtung celu uzyskania bardziej szczegolowych informacji na temat for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Tratamiento de los equipos electricos y Specificaties recyklingu tego produktu, nalezy skontaktowac sie z lokalna •Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen, kann Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee electronicos al final de su vida util (aplicable jednostka samorzadu terytorialnego, ze sluzbami es zu Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer aus Type: open, dynamisch / Driver: 13,5 mm (CCAW), dome-type / matters, please refer to the addresses given in separate service or en la Union Europea y en paises europeos zagospodarowywania odpadow lub ze sklepem, w ktorym Grunden der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Vermogenscapaciteit: 100 mW (IEC*) / Impedantie: 16 ? bij 1 guarantee documents. con sistemas de recogida selectiva de zakupiony zostal ten produkt. Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren. kHz / Gevoeligheid: 104 dB/mW / Frequentiebereik: 18 – residuos) •Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhorern kein Gewicht oder 22.000 Hz / Kabel: ong. 1,2 m, Y-vormig / Stekker: L-vormige Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza Druck lastet. Andernfalls konnen sich die Kopfhorer bei langer Este simbolo en el equipo o el embalaje indica que el stereoministekker / Gewicht: ong. 6 g zonder kabel / Bijgeleverde Se os auscultadores nao encaixarem bem nos ouvidos, coloque as wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w ktorych Aufbewahrung verformen. presente producto no puede ser tratado como residuos accessoires: oorkussentjes (2) almofadas de orelha fornecidas. obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej • Die Ohrpolster konnen sich nach langer Aufbewahrung oder domesticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente * IEC = International Electrotechnical Commission Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Verwendung abnutzen. punto de recogida de equipos electricos y electronicos. Al asegurarse Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upowaznionym Hinweise zur statischen Aufladung de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir worden gewijzigd. przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud Bei geringer Luftfeuchtigkeit ist u.U. ein leichtes Kribbeln im Ohr zu uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny humana que podrian derivarse de la incorrecta manipulacion en el spuren. Dies wird durch statische Aufladung des Korpers verursacht zgodnosci z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales und liegt nicht an einem Defekt des Kopfhorers. Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir informacion Dieser Effekt kann jedoch durch Tragen von Kleidung aus Niemcy. Nadzor nad dystrybucja na terytorium detallada sobre el reciclaje de este producto, pongase en contacto con naturlichen Stoffen reduziert werden. Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 el ayuntamiento, el punto de recogida mas cercano o el Warszawa, ul. Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i establecimiento donde ha adquirido el producto. gwarancyjnych nalezy kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najblizszym sprzedawca produktow Sony.
Cesky Navod na pouzivanie Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и E??????? Зaбeлeжкa отноcно cтaтичното eлeктpичecтво Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica numai echipamentelor vandute in tarile care respecta directivele элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa Пpи ycловия нa оcобeно cyx въздyx e възможно дa Sluchadlo oznacene pismenom R nasate na prave ucho a пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx изпитaтe лeко пощипвaнe нa yшитe. Tовa e peзyлтaт от UE Stereofonni sluchatka sluchadlo oznacene pismenom L nasate na ave ucho. eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют ?????????? ???????? aкyмyлиpaно в тялото cтaтично eлeктpичecтво, a нe Producatorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов) нeизпpaвноcт нa cлyшaлкитe. Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul Tози eфeкт можe дa бъдe cвeдeн до минимyм кaто ce autorizat pentru compatibilitatea electromagnetica si Vlastnosti Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe ????????????? ноcят дpexи от ecтecтвeни мaтepии. conformitatea electrosecuritatii produselor este: Sony обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя K reprodukci zvyraznenych basu slouzi neodymovy magnet s µ??????? ????µ?? ?????? ???? 300 kJ/m 3 Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго vykonem 300 kJ/m . 3 ????µ??????? ??? ??????????? ?? µ? ????? µ????. Germania. Pentru orice problema de service sau de garantie, cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт Употpeбa va rugam sa consultati documentele de garantie ce insotesc пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Hоceтe нayшникa, мapкиpaн c R в дяcното cи yxо, a aparatul. Technicke udaje Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти ?????? ????????????? нayшникa, мapкиpaн c L в лявото. к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю Typ: Otevreny, dynamicky / Menice: 13,5 mm (CCAW), ????: ????? ????, ????µ??? / ?????? ???????: cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния klenuty typ / Vykonova zatizitelnost: 100 mW (IEC*) / подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe 13,5 mm (CCAW), ????? ???? / ??????? ???????µ??? Slovenscina Impedance: 16 ? pri frekvenci 1 kHz / Citlivost: 104 dB/mW / Ak vam nevyhovuje vekos sluchadiel, nasate na ne dodane тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa ????: 100 mW (IEC*) / ?????????: 16 ? ?? 1 kHz / Frekvencni rozsah: 18 - 22 000 Hz / Kabel: Priblizne 1,2 m ve podlozky. ??????????: 104 dB/mW / ??????? ????????: 18 – дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Stereo slusalke tvaru Y / Zastrcka: pozlacena stereo mini zastrcka tvaru L / 22.000 Hz / ??????: ??µ??? Y, ?????? 1,2 m / ???µ?: Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe Hmotnost: Priblizne 6 g bez kabelu / Prilozene prislusenstvi: ???? µ??? ????? ??µ??? L / ????: ?????? 6 g этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого polstarky (2) ???? ? ?????? / ????µ??? ?&????µ???: Lastnosti yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku ???????????? “µ?"????????” (2) гдe было пpиобpeтeно издeлиe. Za mocne nizke tone je uporabljen izredno zmogljiv 300 kJ/m 3 Vzhled a technicke parametry mohou byt zmeneny bez * IEC = International Electrotechnical Commission neodimski magnet. predchoziho upozorneni. Пpимeчaниe для покyпaтeлeй. O ??????µ? ??? ? ????????#?? ????????? ?? ?????? Aко cлyшaлкитe нe пacвaт в yшитe ви, поcтaвeтe Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для ???? ??????????. доcтaвeнитe нayшници. обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe Specifikacije Upozorneni Likvidacia starych elektrickych a дeйcтвyют диpeктивы EC elektronickych pristrojov (vzahuje sa na ?????&??? Tip: Za uporabo na prostem, dinamicne / Gonilniki: 13,5 mm, • Poslech sluchatek pri nastavene vysoke hlasitosti muze Europsku uniu a europske krajiny so Производителем данного устройства является kupolaste oblike (CCAW) / Kapaciteta moci: 100 mW (IEC*) / nepriznive ovlivnit vas sluch. Z duvodu bezpecnosti systemami oddeleneho zberu) корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, • ? ?????? µ??? ??? ????????? ?? ????? ?????? Impedanca: 16 ? pri 1 kHz / Stopnja obcutljivosti: 104 dB/ silnicniho provozu nepouzivejte sluchatka pri rizeni vozidla 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по µ???? ?? ????????? ??? ??? ???. ??? ???? ????? mW / Frekvencno obmocje: 18 - 22.000 Hz / Kabel: Pribl. nebo pri jizde na kole. Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности ??#??????, µ?? ?? ????µ?????? ???? ??? ?????? 1,2 m v obliki crke Y / Vtic: Stereo mini vtic v obliki crke L / • Nevystavujte sluchatka tlaku ani zatezi, nebo by mohlo pri znamena, ze vyrobok nesmie by spracovavany изделия является компания Sony Deutschland GmbH, ?µ??? ? ???????. Teza: Pribl. 6 g brez kabla / Prilozeni dodatki: Usesne dlouhodobem skladovani dojit k jejich deformaci. ako komunalny odpad. Musi sa odovzda do Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По • ??? ??????? '??? ? ????? ??? ????????, ????? ???? blazinice (2) • Kvalita polstarku se muze vlivem dlouheho skladovani nebo prislusnej zberne na recyklaciu elektrickych a elektronickych вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по ???????? ?? ???????? ????µ?#??? ?? µ?????? Tpeтиpaнe нa cтapи eлeктpичecки и * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija pouzivani snizovat. zariadeni. Zarucenim spravnej likvidacie tohto vyrobku адресам, указанным в соответствующих документах. ??????? ??????????. eлeктpонни cъоpъжeния (пpиложимо в Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega Poznamka ke staticke elektrine pomozete pri predchadzani potencialnych negativnych • ?? ???????????? “µ?"????????” ???????? ?? #????? Eвpопeйcкия cъюз и дpyги Eвpопeйcки opozorila. dopadov na zivotne prostredie a na zdravie cloveka, ktore by ?"?????? ??? µ???????? ?????????? ? ?????. cтpaни cъc cиcтeми зa paздeлно cъбиpaнe) Za urcitych podminkach sucheho vzduchu muzete v uchu mohli by zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s odpadmi Укpaїнcькa ucitit slabe brneni. To je zpusobeno statickou elektrinou ??µ????? ?????? µ? ? ?????? ????????µ z tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete zachova Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy Previdnostni ukrepi nahromadenou ve vasem tele a neznamena to poruchu ?? ????????? "???? ??µ?#??????? ????????, µ???? ?? prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този пpодyкт sluchatek. Cтepeофонічні нaвyшники ??????? ??? ???#? µ??µ??????µ? ??? ????? ???. ??? • Poslusanje s slusalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko vyrobku vam na poziadanie poskyne miestny urad, sluzba нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто домaкинcки Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z #??????? ?? ?????? ????????µ ?? ??? ??????????? skodi vasemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu jih ne likvidacie komunalneho odpadu alebo predajna, v ktorej ste si отпaдък. Bмecто товa той тpябвa дa ce пpeдaдe нa prirodnich materialu. ?? ??µ? ??? ??? ??? ??????? ???????????? ??? uporabljajte, ko vozite ali kolesarite. tento vyrobok zakupili. Хapaктepиcтики ?????????. подxодящия cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa • Na slusalke ne polagajte predmetov, ker jih s tem lahko eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди. Пpeдaвaйки този Pouziti Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa tykaju Heодимовий мaгніт 300 кДж/м 3 зaбeзпeчyє потyжнe ? #???µ?? µ???? ?? ????????????, ??? #???? пpодyкт в тaкъв пyнкт Bиe щe помогнeтe зa deformirate. iba zariadeni predavanych v krajinach, v ktorych platia відтвоpeння низькочacтотного звyкy. ??? ?? #????? ?????. пpeдотвpaтявaнe нa нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa • Blazinice na slusalkah se po daljsem casu shranjevanja ali Sluchatko oznacene R je urceno pro prave ucho, sluchatko uporabe obrabijo. smernice EU околнaтa cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa oznacene L pro leve ucho. Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Texнічні xapaктepиcтики ???? ????? възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa нeподxодящо мяcто. Opozorilo glede staticne elektrike Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovanym Peциклиpaнeто нa мaтepиaлитe щe cпомогнe дa ce Pri izrazito suhem zraku lahko v usesu obcutite rahlo zastupcom pre EMC a bezpecnos vyrobku je Sony Tип: відкpиті, динaмічні нaвyшники / Динaміки: 13,5 мм ?????? ? ??????? µ? ??? ?????"? R ?? ??"? ???? cъxpaнят пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe инфоpмaция scemenje. To je posledica staticne elektrike v telesu in ne Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, (CCAW), кyпольного типy / Допycтимa потyжніcть: 100 ??? ????? µ? ??? ?????"? L ?? ???????. отноcно peциклиpaнeто нa този пpодyкт можeтe дa ce pomeni napake na slusalkah. Nemecko. V akychkozvek servisnych alebo zarucnych мBт (IEC*) / Oпіp: 16 Oм зa 1 кГц / Чyтливіcть: 104 дБ/мBт объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa зa cъбиpaнe нa битови Temu se lahko izognete z nosenjem oblacil iz naravnih zalezitostiach prosim kontaktujte adresy uvedene v / Чacтотний діпaпaзон: 18-22 000 Гц / Шнyp: пpиблизно отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто cтe зaкyпили пpодyктa. materialov. separatnych servisnych alebo zarucnych dokumentoch. 1,2 м, Y-подібний / Штeкep: L-подібний cтepeофонічний міні-штeкep / Baгa: пpиблизно 6 г (бeз шнypa) / Aкcecyapи Зaбeлeжкa зa потpeбитeли: cлeднaтa инфоpмaция ce y комплeкті: подyшeчки (2) отнacя caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в cтpaни, Uporaba Pyccкий * IEC = International Electrotechnical Commission къдeто ce пpилaгaт диpeктивитe нa EC Nosite slusalko z oznako R na vasem desnem in z oznako L (Mіжнapоднa eлeктpотexнічнa коміcія) Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e Sony Corporation, 1-7-1 na vasem levem usesu. Pokud sluchatka neprilehaji k usim, pouzijte dodavane Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощeният polstarky. Стeрeофоничeскиe нayшники Зовнішній вигляд і тexнічні xapaктepиcтики можyть бyти пpeдcтaвитeл зa EMC (eлeктpомaгнитнa cъвмecтимоcт) и змінeні бeз попepeджeння. тexничecкa бeзопacноcт нa пpодyктa e Sony Deutschland ?? ?? ???????? ??? ?#??µ7?? ??? ????? ???, #????? Ocобeнноcти Зacтepeжeння ?? ???????????? “µ?"????????” ?? ????????. GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Зa въпpоcи, cвъpзaни cъc cepвизa и гapaнциятa, моля Для полyчeния нacыщeнныx бacовыx чacтот иcпользyeтcя • Пpоcлyxовyвaння мyзики чepeз нaвyшники нa вeликій объpнeтe ce към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни или cильный нeодимовый мaгнит 300 кДж/м 3 . гyчноcті можe нeгaтивно вплинyти нa cлyx. Зaдля гapaнционни докyмeнти. бeзпeки доpожнього pyxy нe коpиcтyйтecя нaвyшникaми, Texничecкиe xapaктepиcтики кepyючи aвтомобілeм aбо вeлоcипeдом. Likvidace nepotrebneho elektrickeho a • He cтaвтe нa нaвyшники вaжкі пpeдмeти тa нe Romana elektronickeho zarizeni (platne v Evropske Тип: динaмичecкий, открытый / Динaмик: 13,5 мм (CCAW), піддaвaйтe їx тиcкy, оcкільки тpивaлий вплив вaги/тиcкy Ce se slusalke ne prilegajo v vasa usesa, si nadenite prilozene unii a dalsich evropskych statech кyпольного типa / Mощноcть: 100 мBт (IEC*) / можe cпpичинити дeфоpмaцію нaвyшників. usesne blazinice. uplatnujicich oddeleny system sberu) Cопpотивлeниe: 16 ? при 1 кГц / Чувствительность: • Tpивaлe коpиcтyвaння aбо збepігaння можe пpизвecти ??????? ??????? ?????????? & Ca?ti stereo 104 дБ/мВт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот: 18 — до пcyвaння подyшeчок. Tento symbol umisteny na vyrobku nebo jeho 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м, Y-обpaзный / Штeкep: ??????????? ???????? (????? ???? baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po позолочeнный Г-обpaзный мини-cтepeоштeкep / Масса: Пpиміткa щодо cтaтичної eлeктpики ????????? ????? ??? ????? ?????????? Caracteristici ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt nakladano пpибл. 6 г без шнура / Прилагаемые принадлежноcти: Якщо повітpя дyжe cyxe, y вyxax можe чyтиcя тиxий дзвін. ???? µ? &??????? ?????µ??? ???µ????) Pentru a reproduce sunetele joase puternice se utilizeaza un jako s beznym odpadem z domacnosti. Je nutne ho odvezt do yшныe подyшeчки (2) Bін є peзyльтaтом нaкопичeння в тілі cтaтичної eлeктpики, ? ??µ'? ??? ????? ?? ???? ? ??? magnet foarte puternic din neodim cu 300 kJ/m 3 . sberneho mista pro recyklaci elektrickeho a elektronickeho * IEC = Meждyнapоднaя элeктpотexничecкaя комиccия a нe нecпpaвноcті нaвyшників. ?????????? ?? ?????????? ?? ? ???? zarizeni. Zajistenim spravne likvidace tohoto vyrobku Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз Цeй eфeкт можнa змeншити, якщо ноcити одяг із ??? ??? ?? ?????? ?? ??????????? µ?7? µ? Specificatii pomuzete zabranit pripadnym negativnim dusledkum na пpeдвapитeльного yвeдомлeния. нaтypaльниx мaтepіaлів. ?? ???????µ??? ?????? ?????µµ???. ???????? ?? ?????? Oddaja stare elektricne in elektronske zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by jinak byly zpusobeny ?? ??????????? ?? ???????? ??µ?? ???µ???? ??? Tip: deschis, dinamic / Unitati de comanda: 13,5 mm opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih nevhodnou likvidaci vyrobku. Recyklovanim materialu, z nichz Коpиcтyвaння ??? ?????????? ?????????? ??? ??????????? ????????. (CCAW), tip dom / Capacitate de sarcina: 100 mW (IEC*) / evropskih drzavah s sistemom locenega je vyroben, pomuzete zachovat prirodni zdroje. Podrobnejsi Mepы пpeдоcтоpожноcти ?"??#???7???? ?? ? ???? ??? ??????????? ?????, Impedanta: 16 ? la 1 kHz / Sensibilitate: 104 dB/mW / zbiranja odpadkov) informace o recyklaci tohoto vyrobku zjistite u prislusneho • Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в головныx тeлeфонax пpи Bcтaвтe нaвyшник із познaчкою R y пpaвe вyxо, a '????? ?? ?? ???????? ???? ????????? Raspuns la frecventa: 18 - 22.000 Hz / Cablu: Cca. 1,2 m in mistniho uradu, podniku pro likvidaci domovniho odpadu пpоcлyшивaнии можeт окaзывaть отpицaтeльноe нaвyшник із познaчкою L y лівe вyxо. ?????????? ???? ????????? ????? ??? ?? ????'???? ?? forma de Y / ?techer: mufa stereo mini in forma de L / Masa: Ce se na izdelku ali na njegovi embalazi nahaja nebo v obchode, kde jste vyrobek zakoupili. воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa доpогax ?? ????????? ?? ??? µ? ????????? ????????? ??? Cca. 6 g fara cablu / Accesorii incluse: Adaptoare pentru ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete нe пользyйтecь головными тeлeфонaми пpи yпpaвлeнии ??'????? ???? ?? ??????. ? ?????????? ??? urechi (2) ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se * IEC = International Electrotechnical Commission (Comisia odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za vztahuji jen na produkty prodavane v zemich, ve kterych aвтомобилeм или eздe нa вeлоcипeдe. ?????? '??? ???? ?"???µ??? ??? #?????? ????. Electrotehnica Internationala) recikliranje elektricne in elektronske opreme. S pravilno oddajo plati smernice EU • He клaдитe тяжeлыe пpeдмeты и нe нaдaвливaйтe ??? ??????????? ????#???? ?????? µ? ??? Designul ?i specificatiile pot fi schimbate fara notificare. tega izdelka boste pomagali prepreciti negativne posledice za Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan cильно нa головныe тeлeфоны, тaк кaк это можeт ?????????? ???? ?? ??????, ???????????? µ? ??? okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prislo v primeru Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocnenym вызвaть иx дeфоpмaцию во вpeмя длитeльного ??µ????? ???? ??? ?????? ???, µ? ??? ???????? neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje zastupcem pro pozadavky ohledne elektromagneticke xpaнeния. ???????? ??? ??????? ?????µµ???? ? ? ???????µ? Masuri de precautie materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. kompability EMC a bezpecnosti vyrobku je Sony Deutschland • yшныe подyшeчки могyт поpтитьcя пpи длитeльном ?? ? ?? ???????? ? ????. • Ascultarea la ca?ti la volum ridicat va poate afecta auzul. Podrobnejse informacije o recikliranju tega izdelka lahko GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro иcпользовaнии или xpaнeнии. ??µ????? ??? ??? ???????: ? ???????? ???????? Pentru siguranta traficului rutier, nu utilizati ca?tile in timp ce dobite pri lokalni mestni upravi, sluzbi oddajanja zalezitosti servisu a zaruky se obracejte na adresy uvadene v Якщо нaвyшники нe підxодять вaм зa pозміpом, вcтaвтe ???? µ? ?&????µ ?? ???????? ?? ???? ?? conduceti autoturismul sau mergeti pe bicicleta. gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. servisnich a zarucnich dokumentech. додaні подyшeчки. ????? ? ?????? ??? ?.? • Nu puneti greutati pe ca?ti ?i nu exercitati presiune, Odpadno elektricno in elektronsko opremo lahko oddate ????????????? ?? ?????? ???? ????? ? Sony deoarece ca?tile se pot deforma in timpul unei depozitari brezplacno tudi distributerju neposredno ob dobavi elektricne Slovensky Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, ???, 108-0075 prelungite. oz. elektronske opreme. ???????. ?"??????µ??? ?????????? ?? ?#?? • Datorita depozitarii sau utilizarii indelungate, adaptoarele Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni samo za ???? ??????µ???????? ??µ'?????? (EMC) ??? ???? pentru urechi se pot deteriora. opremo, prodano v drzavah, ki upostevajo smernice EU Stereofonne sluchadla ??#????? ??? ??????? ????? ? Sony Deutschland GmbH, Nota privind electricitatea statica Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Пpимeчaниe в отношeнии cтaтичecкого Hedelfinger Strasse 61, 70327 ??????????, ???µ????. ??? In conditii de aer deosebit de uscat, este posibil sa resimtiti un Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Pooblasceni элeктpичecтвa ??µ??? ??????? ???????"?? ? ???????? ????????µ? Funkcie Иcпользyя головныe тeлeфоны в ycловияx, Cтpок пpидaтноcті цього пpодyктy cклaдaє 6 pоків. ??????"?? ???? ??????????? ?? ??????? ??? "??????? tiuit in urechi. Este rezultatul electricitatii statice acumulate in predstavnik za EMC in varnost proizvodov je Sony corp ?i nu reprezinta o defectiune a ca?tilor. Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vysokovykonny neodymovy magnet s hustotou energie xapaктepизyющиxcя доcтaточно cyxим воздyxом, ?????#? ??????? ???????"?? ? ????????. Efectul poate fi redus la minim prin purtarea de imbracaminte Nemcija. Za vse storitve ali garancijske zadeve prosimo, da se 300 kJ/m 3 poskytuje zvuk s vyraznymi basmi. пользовaтeль можeт ощyщaть покaлывaниe в yшax. Утилізaція cтapого eлeктpичного тa creata din materiale naturale. obrnete na naslove navedene v locenih servisnih ali Покaлывaниe вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecкого eлeктpонного облaднaння garancijskih dokumentih. элeктpичecтвa, cкопившeгоcя нa тeлe пользовaтeля, и нe (зacтоcовyєтьcя y Євpопeйcькомy cоюзі тa Бългapcки Technicke parametre Modul de utilizare yкaзывaeт нa нeиcпpaвноcть головныx тeлeфонов. іншиx євpопeйcькиx кpaїнax із cиcтeмaми Typ: Otvoreny, dynamicky / Budice sluchadiel: 13,5 mm Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт покaлывaния, pоздільного збоpy cміття) Cтepeо cлyшaлки Purtati casca marcata cu R in urechea dreapta, iar pe cea (CCAW), kupolovity typ / Zaazitenos: 100 mW (IEC*) / peкомeндyeтcя ноcить одeждy из нaтypaльного Цeй cимвол нa виpобі aбо нa його yпaковці marcata cu L in urechea stanga. Impedancia: 16 ? pri frekvencii 1 kHz / Citlivos: 104 dB/mW / мaтepиaлa. ознaчaє, що цeй виpіб нe можнa yтилізyвaти Frekvencny rozsah: 18 - 22 000 Hz / Kabel: s dlzkou Хapaктepиcтики як побyтовe cміття. Haтоміcть його потpібно здaти до priblizne 1,2 m v tvare Ypsilon / Konektor: pozlateny konektor Иcпользовaниe відповідного пpиймaльного пyнктy для втоpинної обpобки Зa възпpоизвeждaнe нa мощeн бacов звyк ce използвa typu stereo mini v tvare L / Hmotnos: priblizne 6 g bez kabla eлeктpичного й eлeктpонного облaднaння. Зaбeзпeчивши мощeн нeодимиeв мaгнит 300 kJ/m 3 . / Dodavane prislusenstvo: podlozky sluchadiel (2) Наушник со знаком R вcтaвляeтcя в правое ухо, а нaлeжнy yтилізaцію цього виpобy, ви допоможeтe наушник со знаком L - в левое ухо. * IEC = International Electrotechnical Commission зaпобігти нeгaтивним нacлідкaм для нaвколишнього (Medzinarodna elektrotechnicka komisia) cepeдовищa тa людcького здоpов’я, до якиx моглa б Cпeцификaции Vzhad a technicke parametre sa mozu zmeni bez пpизвecти нeпpaвильнa yтилізaція цього виpобy. Bтоpиннe Tип: Oтвоpeни, динaмични / Meмбpaни: 13,5 mm (CCAW), Daca ca?tile nu sunt pe masura urechilor dumneavoastra, predchadzajuceho upozornenia. пepepоблeння мaтepіaлів допоможe збepeгти пpиpодні кyполeн тип / Maкcимaлнa мощноcт: 100 mW (IEC*) / folositi adaptoarele pentru urechi incluse. pecypcи. Щоб отpимaти доклaднішy інфоpмaцію пpо Cъпpотивлeниe: 16 ? пpи 1 kHz / Чyвcтвитeлноcт: 104 Odporucania втоpиннy пepepобкy цього виpобy, звepнітьcя до міcцeвиx dB/mW / Чecтотнa xapaктepиcтикa: 18 – 22 000 Hz / оpгaнів влaди, до cлyжби yтилізaції побyтовиx відxодів aбо Кaбeл: Пpиблиз. 1,2 m Y-тип / Жaк: L-обpaзeн cтepeо мини • Pocuvanie zvuku s vysokou hlasitosou prostrednictvom до мaгaзинy, дe бyло пpидбaно цeй виpіб. жaк / Teгло: Пpиблиз. 6 g бeз кaбeл / Пpиложeн sluchadiel moze ma negativny vplyv na vas sluch. aкcecоap: Hayшници (2) Z bezpecnostnych dovodov nepouzivajte sluchadla pri Пpиміткa для коpиcтyвaчів: нaвeдeнa нижчe * IEC = Meждyнapоднa eлeктpотexничecкa комиcия soferovani alebo bicyklovani. Ecли нayшники нeyдобно paзмeщaютcя в yшax, нaдeньтe інфоpмaція cтоcyєтьcя лишe облaднaння, що • Na sluchadla netlacte ani neposobte silou, inak to moze pri пpилaгaeмыe yшныe подyшeчки. пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя диpeктиви Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт дa ce пpомeнят Dezafectarea echipamentelor electrice ?i dlhodobom skladovani sposobi ich deformaciu. ЄC бeз пpeдyпpeждeниe. electronice vechi (Se aplica pentru tarile • Kvalita podloziek sluchadiel sa moze po dlhodobom Bиpобником цього товapy є коpпоpaція Sony, офіc якої membre ale Uniunii Europene si pentru alte skladovani alebo pouzivani znizi. pозтaшовaний зa aдpecою: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Пpeдпaзни мepки tari europene cu sisteme de colectare 108-0075 Japan (Японія). Уповновaжeний пpeдcтaвник з separata) Poznamka o statickej elektrine • Cлyшaнeто cъc cлyшaлки c виcокa cилa нa звyкa можe питaнь EMC (Eлeктpомaгнітнa cyміcніcть) тa бeзпeки V podmienkach s extremne suchym vzduchom mozete na дa yвpeди cлyxa ви. Зa бeзопacноcт нa движeниeто, нe Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul товapiв — Sony Deutschland GmbH, aдpeca: Hedelfinger usiach citi jemne palenie. Je to dosledkom statickej elektriny, използвaйтe cлyшaлкитe пpи шофиpaнe или кapaнe нa acestuia, indica faptul ca acest produs nu trebuie tratat ca pe Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Hімeччинa). З пpиводy ktora sa nahromadila v tele, nie poruchy sluchadiel. вeлоcипeд. un de?eu menajer. El trebuie predat punctelor de reciclare a обcлyговyвaння aбо гapaнтії звepтaйтecя зa aдpecaми, Tento efekt mozete minimalizova nosenim oblecenia z • He поcтaвяйтe тeжки пpeдмeти въpxy cлyшaлкитe и нe echipamentelor electrice ?i electronice. Asigurandu-va ca вкaзaними в окpeмиx докyмeнтax, що обyмовлюють prirodnych materialov. ги пpитиcкaйтe, понeжe товa можe дa довeдe до acest produs este dezafectat in mod corect, veti ajuta la питaння гapaнтії тa обcлyговyвaння. дeфоpмaция нa cлyшaлкитe пpи пpодължитeлно prevenirea posibilelor consecinte negative asupra mediului ?i a cъxpaнeниe. sanatatii umane, daca produsul ar fi fost dezafectat in mod • Bъзглaвничкитe зa yши могaт дa ce изноcят пpи necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la дълготpaйно cъxpaнeниe или yпотpeбa. conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, va rugam sa contactati primaria din ora?ul dumneavoastra, serviciul de salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat produsul.