На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Наушники SONY MDR-AS20J. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY MDR-AS20J. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Наушники
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY MDR-AS20J
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 SONY, Наушники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
23 Июня 2020 г.
Просмотры
71 просмотр
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
231.16 Кб
Название файла
sony_manual_mdr_as20j.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 3-289-424-32(1)                                               Deutsch
    How to re-attach the cord to                                                        Utilizacion (consulte la fig. A)          Precauzioni                               Caracteristicas                           Dane techniczne
    the clip (see fig. B)                                                               1  Coloque la pieza izquierda L en la oreja izquierda y la  •L’ascolto ad alto volume mediante le cuffie puo provocare  •Auscultadores com gancho leves e praticos  Typ: Dynamiczny, otwarty / Jednostki sterujace:
    Entsorgung von gebrauchten elektrischen                                      danni all’udito. Per motivi di sicurezza stradale, non utilizzare  • Estrutura de aplicacao na orelha de ajuste seguro e confortavel  13,5 mm, typ kopulkowy / Moc maksymalna: 50 mW
    1  Hold the clip closed, and pull up the lever on the clip just a  und elektronischen Geraten (anzuwenden  2  derecha R en la oreja derecha tal y como se ilustra.  le cuffie durante la guida o in bicicletta.  •A prova de salpicos*  (IEC*) / Impedancja: 16 ? przy 1 kHz / Czulosc:
    Ajuste los auriculares para que se adapten comodamente a
    in den Landern der Europaischen Union
    Stereo                                  2  little.                                        und anderen europaischen Landern mit  las orejas.                           • Durante il periodo di deposito, non appoggiare oggetti pesanti,  *O funcionamento do produto nao e afectado pela exposicao a chuva  104 dB/mW / Pasmo przenoszenia: 18 - 22 000 Hz /
    Put the cord into the groove under the lever.
    Przewod: ok. 1,2 m / Wtyk: miniaturowy wtyk
    ne esercitare pressione sulle cuffie onde evitare che si
    einem separaten Sammelsystem fur diese                                       deformino.                                ligeira ou gotas de agua.                stereofoniczny / Masa: ok. 12 g bez przewodu /
    Headphones                              Notes                                             Gerate)                           Despues de utilizar los auriculares, mantenga el tope deslizante                                                              Wyposazenie: klips (1)
    en posicion alta para evitar que el cable se enrede.
    • If you pull up the lever on the clip without holding the clip  Das Symbol auf dem Produkt oder seiner                       Nota sull’elettricita statica             Como utilizar (consulte a fig. A)
    In condizioni di aria molto secca, si potrebbe avvertire una lieve
    closed, or holding the clip closed but opening the lever too  Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als     sensazione di formicolio nelle orecchie. Cio e dovuto  1  Coloque a parte L na orelha esquerda e a parte R na  * IEC = Miedzynarodowa Komisja Elektrotechniczna
    much, you cannot put the cord into the groove under the lever.  normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer  Fijacion del cable a la pinza                                                       Konstrukcja i dane techniczne moga ulec zmianie bez
    • Do not catch the cord on the projection of the clip or do not  Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und  (consulte la fig. B)  all’elettricita statica accumulata nel corpo e non e sintomo di  orelha direita (como se mostra na figura).  powiadomienia.
    un’anomalia di funzionamento degli auricolari.
    Operating Instructions / Mode d’emploi /  wedge it into the groove. It may damage the wires of the cord.  elektronischen Geraten abgegeben werden muss. Durch Ihren   Per ridurre questo effetto, indossare capi di abbigliamento  2  Ajuste-os de modo a adaptarem-se confortavelmente as
    Bedienungsanleitung / Manual de                                                   Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schutzen Sie  1  Mantenga la pinza cerrada y tire del gancho de la pinza un  realizzati con materiali naturali.  orelhas.  Srodki ostroznosci
    instrucciones / Istruzioni per l’uso /  Specifications                            die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt  poco hacia arriba.                                                   Depois de utilizar os auriculares, mantenha a parte superior
    und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet.  2  Coloque el cable en la ranura situada debajo del gancho.        ajustavel na posicao alta para evitar que o cabo se enrole.  • Sluchanie przy uzyciu sluchawek dzwieku o wysokiej
    Gebruiksaanwijzing / Manual de Instrucoes /  Type: Open air, dynamic / Driver units: 13.5 mm, dome type /  Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu    Nederlands                                                                          glosnosci moze byc przyczyna problemow ze sluchem.
    Instrukcja obslugi / Hasznalati utmutato /  Power handling capacity: 50 mW (IEC*) / Impedance:  verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses  Notas                                                                                              W celu zachowania bezpieczenstwa na drodze nie
    16 ? at 1 kHz / Sensitivity: 104 dB/mW / Frequency  Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den  • Si tira hacia arriba del gancho de la pinza sin mantener la  Verwijdering van oude elektrische en  Como voltar a prender o cabo  nalezy uzywac sluchawek podczas prowadzenia
    Navod k obsluze / Navod na pouzivanie /
    1
    response: 18 – 22,000 Hz / Cord: Approx. 1.2 m (47  /4 in) /  kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschaft, in dem  pinza cerrada o si mantiene la pinza cerrada pero abre el  elektronische apparaten (Toepasbaar in  samochodu lub jazdy rowerem.
    Инструкция по эксплуатации / Інcтpyкція  Plug: Stereo mini plug / Mass: Approx. 12 g (0.43 oz) without  Sie das Produkt gekauft haben.  gancho demasiado, no podra colocar el cable en la ranura  de Europese Unie en andere Europese  no gancho (consulte a fig. B)  • Na sluchawkach nie nalezy umieszczac ciezkich
    з eкcплyaтaції / ?????? ?????????? /  cord / Supplied accessory: Clip (1)                                                  situada debajo del gancho.                       landen met gescheiden             1  Com o gancho fechado, abra um pouco a respectiva  przedmiotow ani nie nalezy stosowac wzgledem nich
    Hinweis fur Kunden: Die folgenden Informationen  • No enganche el cable en la protuberancia de la pinza ni lo  inzamelingssystemen)  patilha.                            duzego nacisku, poniewaz dlugotrwale przechowywanie
    Инcтpyкции зa paботa / Instructiuni de  * IEC = International Electrotechnical Commission
    gelten nur fur Gerate, die in Landern verkauft werden,  meta a presion en la ranura, ya que, podria danar los hilos del       2                                          sluchawek w takich warunkach moze spowodowac ich
    utilizare / Navodila za uporabo         Design and specifications are subject to change without notice.  in denen EU-Richtlinien gelten  cable.                               Het symbool op het product of op de verpakking  Enfie o cabo na abertura por baixo da patilha.  deformacje.
    wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
    Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1                         afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats  Notas
    Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmachtigter fur                                                                   • Se puxar a patilha para cima com o gancho aberto ou a abrir  Uwaga dotyczaca statycznych ladunkow
    Precautions                               EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,  Especificaciones              worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur  de mais com o gancho fechado, nao consegue enfiar o cabo na  elektrycznych
    wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
    • Listening with headphones at high volume may affect your  Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Fur  Tipo: abiertos, dinamicos / Auriculares: 13,5 mm, tipo cupula /  correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en  abertura por baixo da patilha.  W warunkach szczegolnie suchych moze wystapic
    MDR-AS20J                                hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling.  Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich  Capacidad de potencia: 50 mW (IEC*) / Impedancia:  milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in  • Nao deixe o cabo ficar preso na parte saliente do gancho nem  uczucie lagodnego laskotania w okolicach uszu.
    • Do not put weight or pressure on the headphones as it may  bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten  16 ? a 1 kHz / Sensibilidad: 104 dB/mW / Respuesta de  geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van  encravado na ranhura. Pode danificar os fios do cabo.  Powoduja je stytyczne ladunki elektryczne zgromadzone
    na ciele. Nie oznacza to nieprawidlowego funkcjonowania
    cause the headphones to deform during long storage.  genannten Adressen.           frecuencia: 18 – 22.000 Hz / Cable: aprox. 1,2 m / Clavija:
    © 2008   Sony Corporation     Printed in Thailand                                                                                                                     materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.                    sluchawek.
    Note on static electricity                                                          miniconector estereo / Peso: aprox. 12 g sin el cable /  Voor meer details in verband met het recyclen van dit product,  Especificacoes  Efekt ten mozna zminimalizowac, noszac odziez z tkanin
    In particularly dry air conditions, mild tingling may be felt on  Merkmale          Accesorios suministrados: Pinza (1)       neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf                     naturalnych.
    your ears. This is a result of static electricity accumulated in the                *IEC = Comision Electrotecnica Internacional  of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de  Tipo: Abertos, dinamicos / Unidades accionadoras:
    body, and not a malfunction of the headphones.  • Leichte Ansteck-Kopfhorer zum Musikhoren beim Sport und                     winkel waar u het product hebt gekocht.   13,5 mm, tipo campanula / Capacidade de admissao de  Magyar
    anderen korperlichen Aktivitaten
    The effect can be minimized by wearing clothes made from  • Der das Ohr umschlie?ende Bugel sorgt fur hohe Passgenauigkeit  El diseno y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo  potencia: 50 mW (IEC*) / Impedancia: 16 ? a 1 kHz /
    Cord slider                   natural materials.                         und Tragekomfort                         aviso.                                    Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie  Sensibilidade: 104 dB/mW / Resposta em frequencia:  Feleslegesse valt elektromos es
    Glissiere de serrage                                                    • Spritzwassergeschutzt*                                                            geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in  18 – 22.000 Hz / Cabo: aprox. 1,2 m / Ficha: mini-ficha  elektronikus keszulekek hulladekkent
    Verschiebbare                  Francais                                 * Leichter Regen oder ein paar Wassertropfen schaden dem Gerat nicht.  Precauciones  landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn  estereo / Peso: aprox. 12 g sem o cabo / Acessorios
    Kabelklemme                                                                                                                                                 De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan  fornecidos: Gancho (1)       valo eltavolitasa (Hasznalhato az Europai
    Tope deslizante                       Traitement des appareils electriques et                                     • Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede danar sus  Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde  *IEC (Comissao Electrotecnica Internacional)  Unio es egyeb europai orszagok szelektiv
    Elemento scorrevole                   electroniques en fin de vie (Applicable  Gebrauch (siehe Abb. A)             oidos. Por razones de seguridad, no los utilice mientras  vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony                  hulladekgyujtesi rendszereiben)
    del cordoncino                                                                                                     conduzca o vaya en bicicleta.            Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  O design e as especificacoes estao sujeitos a alteracoes sem aviso  Ez a szimbolum a keszuleken vagy a
    Kabelschuif                           dans les pays de l’Union Europeenne et  1  Legen Sie wie in der Abbildung gezeigt Teil L um das  • No someta los auriculares a peso o presion, ya que se pueden  Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag  previo.  csomagolasan azt jelzi, hogy a termeket ne
    Parte ajustavel                       aux autres pays europeens disposant de  linke und Teil R um das rechte Ohr.  deformar en periodos de almacenamiento prolongado en estas  naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.  kezelje haztartasi hulladekkent. Kerjuk, hogy az
    Suwak przewodu                        systemes de collecte selective)   2  Rucken Sie die Ohrstucke zurecht, bis sie bequem in den  condiciones.                                                                                                elektromos es elektronikai hulladek gyujtesere kijelolt
    Kabelosszefogo csuszka                                                                                                                                                                                Precaucoes
    Ce symbole, appose sur le produit ou sur son  Ohren sitzen.
    Nota acerca de la electricidad estatica                                                                                       gyujtohelyen adja le. A feleslegesse valt termek helyes
    emballage, indique que ce produit ne doit pas etre  Wenn Sie die Kopfhorer nicht verwenden, schieben Sie die  En condiciones de aire particularmente seco, es posible que  Kenmerken  • Ouvir com o volume dos auscultadores muito alto pode afectar  kezelesevel segit megelozni a kornyezet es az emberi
    traite avec les dechets menagers. Il doit etre remis a un point de  verschiebbare Kabelklemme ganz nach oben, damit sich das  sienta un suave cosquilleo en los oidos. Esto es a causa de la  • Lichte hoofdtelefoon met klem voor actief gebruik  a sua audicao. Para uma maior seguranca na conducao, nao  egeszseg karosodasat, mely bekovetkezhetne, ha nem
    collecte approprie pour le recyclage des equipements electriques                                                              • Hoofdtelefoon om rond het oor te haken met een uitstekende  utilize os auscultadores enquanto conduz ou quando andar de  koveti a hulladekkezeles helyes modjat. Az anyagok,
    Kabel nicht verfangen kann.               electricidad estatica acumulada en el cuerpo, y no a causa de un
    et electroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au                      mal funcionamiento de los auriculares.     pasvorm en hoog draagcomfort              bicicleta.                               ujrahasznositasa segit a termeszeti eroforrasok
    A                                         rebut de maniere appropriee, vous aiderez a prevenir les  Anbringen des Kabels am Clip  Puede minimizar el efecto si utiliza ropa confeccionada con  • Spatbestendig*   • Nao faca pressao nem coloque objectos pesados sobre os  megorzeseben. A termek ujrahasznositasa erdekeben
    consequences negatives potentielles pour l’environnement et la
    auscultadores quando os guardar pois podem deformar-se com
    tovabbi informacioert forduljon a lakhelyen az
    materiales naturales.
    * De functies van het product worden niet beinvloed door blootstelling aan
    sante humaine. Le recyclage des materiaux aidera a preserver les                                                               lichte regen of waterdruppels.            o tempo.                                 illetekesekhez, a helyi hulladekgyujto szolgaltatohoz vagy
    ressources naturelles. Pour toute information supplementaire au  (siehe Abb. B)                                                                                         Nota sobre electricidade estatica         ahhoz az uzlethez, ahol a termeket megvasarolta.
    sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre  1  Halten Sie den Clip geschlossen und ziehen Sie den Hebel  Italiano                                    Em condicoes de ar particularmente seco, pode sentir uma
    municipalite, votre dechetterie ou le magasin ou vous avez  am Clip leicht nach oben.                                         Hoe te gebruiken (zie afb. A)             ligeira sensacao de picar nos ouvidos. Trata-se da electricidade  Megjegyzes a vasarloknak: az alabbi informacio csak
    achete le produit.                                                                          Trattamento del dispositivo elettrico o                                                                               az Europai Unio iranyelveit alkalmazo orszagokban
    2  Stecken Sie das Kabel in die Kerbe unter dem Hebel.  elettronico a fine vita (applicabile in tutti i  1  Haak het L-deel rond uw linkeroor en het R-deel rond uw  estatica acumulada no corpo e nao e sinal de avaria dos  eladott berendezesekre vonatkozik
    Avis a l’intention des clients : les informations  Hinweise                                 paesi dell’Unione Europea e in altri paesi  rechteroor zoals weergegeven.   auscultadores.                            Ezt a termeket a Sony Corporation (108-0075 Japan,
    Este efeito pode ser minimizado usando vestuario fabricado em
    suivantes s’appliquent uniquement aux appareils                                             europei con sistema di raccolta   2  Regel de oorstukken zodat deze comfortabel op uw oren                            Tokio, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyartotta. A
    •Wenn Sie den Hebel am Clip nach oben ziehen, ohne den Clip  differenziata)                                                   materiais naturais.
    vendus dans des pays qui appliquent les directives de  geschlossen zu halten, oder den Clip zwar geschlossen halten,            passen.                                                                           termekbiztonsaggal es az EMC iranyelvekkel
    v                       l’Union Europeenne                         aber den Hebel zu weit nach oben ziehen, konnen Sie das  Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione  Plaats na het gebruik van de hoofdtelefoon de kabelschuif in een  Polski  kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Nemetorszag,
    Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan
    70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult
    indica che il prodotto non deve essere considerato
    hoge positie om te verhinderen dat de kabel in de knoop raakt.
    Kabel nicht in die Kerbe unter dem Hebel stecken.
    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le representant autorise  •Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht am vorstehenden Teil  come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere                                kepviseo. Kerjuk, barmely szervizelessel vagy garanciaval
    pour les questions de compatibilite electromagnetique (EMC) et  des Clips hangen bleibt, und drucken Sie es nicht mit Gewalt  consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di  Pozbycie sie zuzytego sprzetu (stosowane w  kapcsolatos ugyben, a kulonallo szerviz- vagy
    la securite des produits est Sony Deutschland GmbH,  in die Kerbe hinein. Andernfalls konnen die Kabeladern  apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo  De kabel opnieuw aan de klem  krajach Unii Europejskiej i w pozostalych  garanciadokumentumokban megadott cimekhez
    Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute  beschadigt werden.  prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire  bevestigen (zie afb. B)  krajach europejskich stosujacych wlasne  forduljon.
    question relative au SAV ou a la garantie, merci de bien vouloir                    potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute                              systemy zbiorki)
    vous referer aux coordonnees contenues dans les documents                           che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento  1  Houd de klem gesloten vast en trek de hendel op de klem  Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
    relatifs au SAV ou la garantie.           Technische Daten                          inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le  licht omhoog.               oznacza, ze produkt nie moze byc traktowany  Jellemzok
    Typ: Offen, dynamisch / Tonerzeugende Komponente:  risorse naturali. Per informazioni piu dettagliate circa il  2  Plaats de kabel in de gleuf onder de hendel.  jako odpad komunalny, lecz powinno sie go  • Konnyu, felcsiptetheto fejhallgato sportos hasznalatra
    Caracteristiques                          13,5 mm, Kalotte / Belastbarkeit: 50 mW (IEC*) /  riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio  Opmerkingen    dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiorki sprzetu  • Fulre illesztheto keret a biztonsagos rogzites es
    kenyelem erdekeben
    Impedanz: 16 ? bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 104 dB/mW /  comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il  • Als u de hendel op de klem omhoog trekt zonder de klem  elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie  • Froccsallo*
    • Casque leger a clip permettant une utilisation en mouvement
    negozio dove l’avete acquistato.
    B                                         •Tour d’oreille stable et confortable     Frequenzgang: 18 – 22.000 Hz / Kabel: ca. 1,2 m /  In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o  gesloten te houden of als u de klem gesloten houdt maar de  zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega potencjalnym  * Nehany eso- vagy vizcsepp nem befolyasolja a keszulek
    negatywnym wplywom na srodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
    Stecker: Stereoministecker / Gewicht: ca. 12 g ohne Kabel /
    • Resistant aux projections d’eau*                                                  elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste  hendel te ver opent, kunt u de kabel niet in de gleuf plaatsen.
    Mitgeliefertes Zubehor: Clip (1)                                                                                              moglyby wystapic w przypadku niewlasciwego  mukodeset.
    * Le produit fonctionne sous la pluie et resiste aux projections d’eau.             dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).  • Zorg ervoor dat de kabel niet blijft haperen aan het uitstekende  zagospodarowania odpadow. Recykling materialow pomoze w
    *IEC = International Electrotechnical Commission                                     deel van de klem of forceer deze niet in de gleuf. Dit kan de  ochronie srodowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej
    Avviso per i clienti: le seguenti informazioni  bedrading van de kabel beschadigen.  szczegolowych informacji na temat recyklingu tego produktu,  Igy hasznalja (lasd az A abrat)
    Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
    Utilisation (voir illustration A)                                                   riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in
    vorbehalten.                                                                                                                  nalezy skontaktowac sie z lokalna jednostka samorzadu  1  A fejhallgato L felet akassza a bal, az R felet pedig
    1  Accrochez l’ecouteur L sur votre oreille gauche et                               paesi in cui sono applicate le direttive UE                                         terytorialnego, ze sluzbami zagospodarowywania odpadow lub  a jobb fulere (lasd az abrat).
    Il fabbricante di questo prodotto e Sony Corporation, 1-7-1  Technische gegevens    ze sklepem, w ktorym zakupiony zostal ten produkt.
    l’ecouteur R sur votre oreille droite, comme illustre.  Zur besonderen Beachtung  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante                                                                 2  A fulbe illeszkedo reszeket ugy igazitsa el, hogy
    2  Ajustez confortablement les ecouteurs a vos oreilles.                            autorizzato ai fini della Compatibilita Elettromagnetica e della  Type: open, dynamisch / Drivers: 13,5 mm, dome-type /  Informacje dla klientow: ponizsze informacje dotycza  viseletuk kenyelmes legyen.
    •Wenn Sie bei hoher Lautstarke mit Kopfhorern Musik horen,                          Vermogenscapaciteit: 50 mW (IEC*) / Impedantie: 16 ?
    Avant de ranger les ecouteurs, remontez la glissiere de serrage  kann es zu Gehorschaden kommen. Verwenden Sie Kopfhorer  sicurezza del prodotto e Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger  bij 1 kHz / Gevoeligheid: 104 dB/mW / Frequentiebereik:  wylacznie urzadzen sprzedawanych w krajach, w  Hasznalat utan a kabelosszefogo csuszkat huzza egeszen
    afin d’eviter que le cordon ne s’emmele.   aus Grunden der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von  Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema  18 – 22.000 Hz / Kabel: ong. 1,2 m / Stekker:  ktorych obowiazuja dyrektywy Unii Europejskiej  fel a fejhallgaton, hogy igy megakadalyozza a kabel
    Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren.  relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento  stereoministekker / Gewicht: ong. 12 g zonder kabel /  Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1  osszegabalyodasat.
    •Achten Sie darauf, dass auf den Kopfhorern kein Gewicht  agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia  Bijgeleverd accessoire: klem (1)  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
    Comment refixer le cordon sur                                                       forniti con il prodotto.                                                            Upowaznionym przedstawicielem producenta w Unii
    oder Druck lastet. Andernfalls konnen sich die Kopfhorer bei                       *IEC = International Electrotechnical Commission
    le clip (voir illustration B)              langer Aufbewahrung verformen.                                                     Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande  Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i  A kabel visszahelyezese a
    potwierdzania oceny zgodnosci z wymaganiami
    1  Maintenez le clip ferme, puis tirez legerement sur le levier  Hinweise zur statischen Aufladung  Caratteristiche           kennisgeving worden gewijzigd.            zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger  csipeszre (lasd a B abrat)
    situe sur le clip.                     Bei geringer Luftfeuchtigkeit ist u.U. ein leichtes Kribbeln im  • Cuffie compatte e leggere di tipo a clip per un uso dinamico  Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzor nad  1  A csipeszt tartsa osszecsukva, es a rajta levo
    2  Placez le cordon dans la rainure situee sous le levier.  Ohr zu spuren. Dies wird durch statische Aufladung des Korpers  • Gancio ergonomico per l’orecchio per garantire maggiore  dystrybucja na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej  rogzitokart emelje fel egy kicsit.
    English                                                                            verursacht und liegt nicht an einem Defekt des Kopfhorers.  stabilita e comfort     Voorzorgsmaatregelen                      sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa  2  A kabelt illessze a kar alatti vajatba.
    Remarques                                 Dieser Effekt kann jedoch durch Tragen von Kleidung aus  •A prova di spruzzi*       •Wanneer u de hoofdtelefoon gebruikt bij een hoog volume, kan  58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych nalezy
    Disposal of Old Electrical & Electronic  • Si vous tirez sur le levier situe sur le clip sans maintenir ce dernier  naturlichen Stoffen reduziert werden.  * Le funzioni del prodotto non vengono compromesse dall’esposizione a  dit gehoorschade veroorzaken. Voor veiligheid in het verkeer mag  kontaktowac sie z podmiotami, ktorych adresy podano w  Megjegyzesek
    Equipment (Applicable in the European  ferme ou si vous maintenez le clip ferme en ouvrant excessivement               pioggia o gocce d’acqua.                  u dit apparaat niet gebruiken tijdens het autorijden of fietsen.  osobnych dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych,  • Ha ugy emeli fel a kart, hogy a csipesz nincs
    le levier, vous ne pouvez pas inserer le cordon dans la rainure
    Union and other European countries with  situee sous le levier.              Espanol                                                                            • Plaats geen gewicht op de hoofdtelefoon en oefen er geen druk  lub z najblizszym sprzedawca produktow Sony.  osszecsukva, vagy ha a csipeszt ugyan osszecsukva
    separate collection systems)      • Ne coincez pas le cordon dans la partie saillante du clip ou ne                   Uso (vedere la figura A)                   op uit; dit kan er namelijk voor zorgen dat de hoofdtelefoon                        tartja, de a kart tulsagosan felemeli, akkor nem fogja
    l’enfoncez pas dans la rainure. Cela risquerait d’endommager les  Tratamiento de los equipos electricos y                     vervormd raakt wanneer deze lang wordt opgeborgen.                                  tudni a kabelt a kar alatti vajatba illeszteni.
    This symbol on the product or on its packaging  fils du cordon.                     electronicos al final de su vida util  1  Inserire la parte con il simbolo L nell’orecchio sinistro e                 Charakterystyka                           • A kabelt ne csipje be a csipesszel, es ne eroltesse be,
    indicates that this product shall not be treated as                                 (aplicable en la Union Europea y en                                         Opmerking over statische elektriciteit    • Lekkie, zawieszane sluchawki do aktywnego  illetve szoritsa be a vajatba. Ha igy tesz, a kabel
    household waste. Instead it shall be handed over                                    paises europeos con sistemas de      la parte con il simbolo R nell’orecchio destro, come  In een omgeving met zeer droge lucht kunt u prikkelingen op  korzystania  belsejeben elszakadhat a vezetek.
    to the applicable collection point for the recycling of electrical  Specifications          recogida selectiva de residuos)      mostrato nell’illustrazione.           uw oren voelen. Dit is het gevolg van toenemende statische  • Konstrukcja szczelnie obejmujaca ucho, zapewniajaca
    and electronic equipment. By ensuring this product is disposed                                                                2  Regolare gli auricolari in modo che aderiscano  elektriciteit in het lichaam en duidt niet op een storing van de  bezpieczenstwo i wygode
    of correctly, you will help prevent potential negative  Type : Ouvert, dynamique / Transducteurs : 13,5 mm, type a  Este simbolo en el equipo o el embalaje indica  perfettamente alle orecchie.  hoofdtelefoon.  • Bryzgoszczelny*                         Muszaki adatok
    consequences for the environment and human health, which  dome / Puissance admissible : 50 mW (IEC*) /  que el presente producto no puede ser tratado                   Het effect kan worden beperkt door kleren te dragen die zijn                        Tipus: kulteri, dinamikus / Hangszoro: 13,5 mm,
    could otherwise be caused by inappropriate waste handling of  Impedance : 16 ? a 1 kHz / Sensibilite : 104 dB/mW /  como residuos domesticos normales, sino que debe entregarse  Dopo aver utilizzato le cuffie, riporle con l’elemento scorrevole  gemaakt van natuurlijke materialen.  * Funkcje produktu nie beda wystawione na dzialanie deszczu lub  domboru / Teljesitmeny: 50 mW (IEC*) / Impedancia:
    kropli wody.
    this product. The recycling of materials will help to conserve  Reponse en frequence : 18 – 22 000 Hz / Cordon : environ  en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y  del cordoncino posizionato in alto per impedire che il           16 ? 1 kHz frekvencian / Erzekenyseg: 104 dB/mW /
    1
    natural resources. For more detailed information about recycling  1,2 m (47  /4 po.) / Fiche : mini-fiche stereo / Poids : environ  electronicos. Al asegurarse de que este producto se desecha  cordoncino stesso si aggrovigli.  Portugues                Frekvenciatartomany: 18 - 22 000 Hz / Kabel: kb. 1,2 m
    of this product, please contact your local Civic Office, your  12 g (0,43 on.) sans le cordon / Accessoires fournis : clip (1)  correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas                   Sposob uzytkowania (patrz rys. A)         hosszu / Csatlakozodugo: sztereo mini csatlakozodugo /
    household waste disposal service or the shop where you  *IEC = Commission Electrotechnique Internationale  para el medio ambiente y la salud humana que podrian derivarse  Come riapplicare il cavo al  Tratamento de Equipamentos Electricos e             Tomeg: kb. 12 g kabel nelkul / Mellekelt tartozekok:
    purchased the product.                                                              de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse de                                Electronicos no final da sua vida util  1  Zawies czesc oznaczona litera L na lewym uchu, a
    La conception et les specifications sont sujettes a modification  este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los  fermaglio (vedere la fig. B)           czesc oznaczona litera R N na prawym uchu, jak  csipesz (1 db)
    Notice for customers: the following information is only  sans preavis.              recursos naturales. Para recibir informacion detallada sobre el  1  Tenere chiuso il fermaglio, quindi tirare leggermente verso  (Aplicavel na Uniao Europeia e em paises  pokazano na rysunku.  * IEC = International Electrotechnical Commission
    Europeus com sistemas de recolha
    applicable to equipment sold in countries applying EU                               reciclaje de este producto, pongase en contacto con el                                      selectiva de residuos)            2  Wyreguluj sluchawki, aby wygodnie pasowaly do
    directives                                Precautions                               ayuntamiento, el punto de recogida mas cercano o el  l’alto la leva sul fermaglio stesso.                                       uszu.                                   A forma es a muszaki adatok elozetes bejelentes nelkul
    megvaltozhatnak.
    The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1                         establecimiento donde ha adquirido el producto.  2  Inserire il cavo nella scanalatura sotto la leva.  Este simbolo, colocado no produto ou na sua
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized  •Vous risquez de subir des lesions auditives si vous utilisez ces      Note                                              embalagem, indica que este nao deve ser tratado  Po zakonczeniu korzystania ze sluchawek suwak
    Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland  ecouteurs a un volume trop eleve. Pour des raisons de securite,  Aviso para los clientes: la informacion siguiente  • Se la leva sul fermaglio viene tirata verso l’alto senza tenere  como residuo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num  przewodu nalezy umiescic wysoko, aby zabezpieczyc  Ovintezkedesek
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For  n’utilisez pas ces ecouteurs en voiture ou a velo.  resulta de aplicacion solo a los equipos  chiuso il fermaglio stesso oppure tenendo quest’ultimo chiuso  ponto de recolha destinado a residuos de equipamentos electricos e  przewod przed splataniem.
    any service or guarantee matters, please refer to the addresses  • N'ecrasez pas et n'exercez pas non plus de pression sur le  comercializados en paises afectados por las  ma sollevando eccessivamente la leva, e impossibile inserire il  electronicos. Assegurando-se que este produto e correctamente  • Ha nagy hangerovel hasznalja a fejhallgatot, karosodhat
    given in separate service or guarantee documents.  casque d'ecoute, car cela pourrait les deformer en cas de  directivas de la UE                                       depositado, ira prevenir potenciais consequencias negativas para o  Jak ponownie podlaczyc przewod  a hallasa. A kozlekedes biztonsaga erdekeben vezetes
    stockage prolonge.                       El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1  cavo nella scanalatura sotto la leva.  ambiente bem como para a saude, que de outra forma poderiam            es kerekparozas kozben ne hasznaljon fejhallgatot/
    Remarque a propos de l’electricite statique  Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. El representante  • Non incastrare il cavo nella parte sporgente del fermaglio ne  ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem  do klipsa (patrz rys. B)  fulhallgatot.
    Features                                                                                                                       inserirlo troppo a fondo nella scanalatura, onde evitare di  dos materiais contribuira para a conservacao dos recursos naturais.  • A fejhallgatora ne tegyen nehez targyat, es ugyeljen arra
    Si l’air est particulierement sec, vous pouvez ressentir de legers  autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony  danneggiare i fili del cavo stesso.         1  Chwyc zamkniety klips i lekko pociagnij w gore
    • Lightweight clip-on style headphones for active use  fourmillements dans les oreilles. Cela s’explique par  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  Para obter informacao mais detalhada sobre a reciclagem deste  dzwignie na klipsie.  is, hogy ne nyomodjek, mert ugy hosszabb tarolas
    soran a fejhallgato deformalodhat.
    • Ear-hugging frame for secure fit and comfort  l’accumulation d’electricite statique dans le corps et il ne s’agit  Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o  produto, por favor contacte o municipio onde reside, os servicos de
    • Splash proof*                           pas d’un dysfonctionnement des ecouteurs.  garantia por favor dirijase a la direccion indicada en los  Caratteristiche tecniche  recolha de residuos da sua area ou a loja onde adquiriu o produto.  2  Umiesc przewod w rowku pod dzwignia.  Megjegyzes a statikus elektromossagrol
    *The product’s functions will not be affected with exposure to some rain  Vous pouvez attenuer cet effet en portant des vetements en  documentos de servicio o garantia adjuntados con el producto.  Tipo: open air, dinamico / Unita pilota: 13,5 mm , tipo a  Nota para os clientes: as seguintes informacoes  Uwagi  Elsosorban szaraz levegoben elofordulhat, hogy
    or drops of water.                       matiere naturelle.                                                                                                                                                                                                bizsergest erez a fuleiben. Ez a testben felhalmozodott
    cupola / Capacita di potenza: 50 mW (IEC*) / Impedenza:  aplicam-se apenas ao equipamento comercializado  • W przypadku pociagniecia w gore dzwigni na klipsie,  statikus elektromos toltes eredmenye, nem a fejhallgato
    Caracteristicas                           16 ? a 1 kHz / Sensibilita: 104 dB/mW / Risposta in  nos paises que aplicam as Directivas da UE  gdy klips nie jest zamkniety, lub w przypadku zbyt  hibaja.
    How to use (see fig. A)                                                             • Ligeros auriculares de tipo clip para uso durante actividades  frequenza: 18 – 22.000 Hz / Cavo: circa 1,2 m / Spina:  O fabricante deste produto e a Sony Corporation, 1-7-1 Konan  szerokiego otwarcia dzwigni, gdy klips jest zamkniety,  Ez a hatas termeszetes anyagokbol keszult ruhazat
    minispina stereo / Massa: circa 12 g senza cavo / Accessori
    nie mozna umiescic przewodu w rowku pod dzwignia.
    1  Hook the L part to your left ear and the R part to your                           dinamicas                                in dotazione: fermaglio (1)               Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japao. O representante autorizado  • Nie nalezy przyciskac przewodu do wystajacej czesci  viselesevel csokkentheto.
    para Compatibilidade Electromagnetica e seguranca do produto e a
    • Estructura adaptable a la oreja para ofrecer un ajuste seguro y
    right ear as illustrated.                                                                                                                                            Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  klipsa ani klinowac go w rowku. Moze to spowodowac
    mayor comodidad                          *IEC = International Electrotechnical Commission
    2  Adjust the earpieces to comfortably fit your ears.                                                                                                                   Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com servico ou  uszkodzenie zyl przewodu.
    • Resistente a las salpicaduras*
    Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche  garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos
    After you use the headphones, keep them with the cord slider                        * Las funciones del producto no se veran afectadas cuando este se exponga  senza preavviso.  sobre servico e garantias que se encontram junto ao produto.
    high positioned to avoid entangling the cord.                                        a lluvia o gotas de agua.
  • Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
    Upozorneni                                Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для  Hacтaнови щодо коpиcтyвaння              ?????? ?????????????                     Romana                                   Kako uporabljati (glejte sliko A)
    Posuvnik na kabelu            • Poslech sluchatek pri nastavene vysoke hlasitosti muze  обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe  (див. мaл. A)            ????: ???$?? ????, ????µ?? / ??????
    Posuvac na kabli                                                                                                                                                                                              Dezafectarea echipamentelor electrice ?i  1  Polozite del L na levo uho, del R pa na desno uho,
    Cкользящий зaмок               nepriznive ovlivnit vas sluch. Z duvodu bezpecnosti  дeйcтвyют диpeктивы EC        1  Haдягніть нaвyшник, познaчeний літepою L нa  ???????: 13,5 mm, ????? ???? / ???????  electronice vechi (Se aplica pentru tarile  kot je prikazano na sliki.
    Ковзaючий зaмок                silnicniho provozu nepouzivejte sluchatka pri rizeni  Производителем данного устройства является  лівe вyxо, a нaвyшник, познaчeний літepою R - нa  ???????%µ??? ????: 50 mW (IEC*) / ?????????: 16 ?  membre ale Uniunii Europene si pentru  2  Prilagodite slusalke, da se bodo udobno prilegale
    ???µ????? ???????             vozidla nebo pri jizde na kole.          корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,                                ?? 1 kHz / ??????????: 104 dB/mW / ??%?????      alte tari europene cu sisteme de    usesom.
    Peгyлaтоp нa кaбeлa           • Nevystavujte sluchatka tlaku ani zatezi, nebo by mohlo  Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным  пpaвe вyxо, як зaзнaчeно нa ілюcтpaції.  ???%?????: 18 – 22.000 Hz / ??????: ?????? 1,2 m /  colectare separata)
    Glisiera pentru cablu          pri dlouhodobem skladovani dojit k jejich deformaci.  представителем по электромагнитной совместимости  2  Bідкоpигyйтe положeння нaвyшників y вyxax  ???µ?: ???$? µ??? ????? / ????: ?????? 12 g           Po uporabi slusalki pomaknite drsnik kabla v najvisji
    Drsnik kabla                  Poznamka ke staticke elektrine            (EMC) и безопасности изделия является компания  зaдля зpyчного ноcіння.             $???? ? ?????? / ????%µ?? ?!????µ?: ???? (1)  Acest simbol aplicat pe produs sau pe  polozaj, da se kabel ne zaplete.
    Za urcitych podminkach sucheho vzduchu muzete v uchu  Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  Піcля коpиcтyвaння нaвyшникaми пepeміcтіть  * IEC = International Electrotechnical Commission  ambalajul acestuia, indica faptul ca acest
    ucitit slabe brneni. To je zpusobeno statickou elektrinou  Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и  ковзaючий зaмок якомогa вищe, aби yникнyти                   produs nu trebuie tratat ca pe un de?eu menajer. El  Kako ponovno pripeti kabel na
    nahromadenou ve vasem tele a neznamena to poruchu  гарантии обращайтесь по адресам, указанным в  зaплyтyвaння шнypa.          O ?$?????µ? ??? ? ????????#?? ????????? ??  trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor
    sluchatek.                                соответствующих документах.                                                         ?????? $???? ??????????.               electrice ?i electronice. Asigurandu-va ca acest produs  zaponko (glejte sliko B)
    este dezafectat in mod corect, veti ajuta la prevenirea
    A                                         Pro snizeni tohoto jevu doporucujeme nosit obleceni z  Ocoбeннocти                  Пpиєднaння шнypa до зaтиcкaчa             ??$???!???                               posibilelor consecinte negative asupra mediului ?i a  1  Drzite zaponko tako, da bo zaprta, in nekoliko
    prirodnich materialu.
    povlecite rocico na zaponki.
    sanatatii umane, daca produsul ar fi fost dezafectat in
    • Лeгкиe нayшники c зaжимом, пpeднaзнaчeнныe для  (див. мaл. B)                     • ? ?????? µ??? ??? ????????? ?? ????? ??????  mod necorespunzator. Reciclarea materialelor va ajuta la  2  Vstavite kabel v utor pod rocico.
    Slovensky                                 aктивного иcпользовaния                  1  Злeгкa потягніть yгоpy вaжілeць зaтиcкaчa,  µ???? ?? ????????? ??? ??? ???. ??? ????  conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
    • Зayшный дepжaтeль для нaдeжного кpeплeния и                                        ????? ??#??????, µ?? ?? $????µ?????? ???? ???  legate de reciclarea acestui produs, va rugam sa  Opombe
    Likvidacia starych elektrickych a  yдобного ношeния                            тpимaючи зaтиcкaч зaкpитим.             ?????? $?µ??? ? ???????.            contactati primaria din ora?ul dumneavoastra, serviciul de  • Ce povlecete rocico na zaponki, ko je ta odprta,
    elektronickych pristrojov (vzahuje sa na  • Зaщитa от бpызг*               2  Уклaдіть шнyp y жолоб під вaжільцeм.   • ??? ??????? ??? ? ????? ??? ????????, ?????  salubritate local sau magazinul de unde ati cumparat  oziroma drzite zaponko tako, da je zaprta, vendar
    Europsku uniu a  europske krajiny so  * Попaдaниe дождя или кaпeль воды нe повлияeт нa                                 ???? ????$???? ?? ???????? ????µ?#??? ??  produsul.                               prevec dvignete rocico, ne morete vstaviti kabla v utor
    systemami oddeleneho zberu)                                                 Пpимітки                                                                                                                       pod rocico.
    фyнкциониpовaниe издeлия.                                                           µ?????? ??????? ??????????.
    • Якщо потягнyти зa вaжілeць pозкpитого зaтиcкaчa,                                  Aviz pentru clienti: urmatoarele informatii se aplica  • Ne prijemajte kabla ob izhodu iz zaponke in ga ne
    Tento symbol na vyrobku alebo na jeho obale                                  aбо нaдто cильно потягнyти зa вaжілeць зaкpитого  ??µ????? ?????? µ? ? ??????% ????????µ%  numai echipamentelor vandute in tarile care respecta  zagozdite v utor, ker s tem lahko poskodujete zice v
    v                               znamena, ze vyrobok nesmie by spracovavany  Иcпользовaниe (cм. pиc. A)      зaтиcкaчa, вклacти шнyp y жолоб під вaжільцeм  ?? ????????? "???? ??µ?#??????? ????????, µ????  directivele UE              kablu.
    ako komunalny odpad.  Musi sa odovzda do
    ?? ??????? ??? ???#? µ??µ??????µ? ??? ????? ???.
    бyдe нeможливо.
    prislusnej zberne na recyklaciu elektrickych a elektronickych  1  Зaкpeпитe чacть, помeчeннyю бyквой L, нa  • Уникaйтe зaтиcкy шнypa зaтиcкaчeм тa нe  ??? #??????? ?? ?????? ????????µ ?? ?$??  Producatorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-
    zariadeni. Zarucenim spravnej likvidacie tohto vyrobku  лeвом yxe, a чacть, помeчeннyю бyквой R, — нa  вcтaвляйтe шнyp y жолоб cиломіць. Цe можe  ??????????? ?? ??µ? ??? ??? ??? ???????  1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.  Specifikacije
    pomozete pri predchadzani potencialnych negativnych  пpaвом, кaк покaзaно нa pиcyнкe.  пpизвecти до пошкоджeння дpотів шнypa.  ???????????? ??? ?????????.            Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
    dopadov na zivotne prostredie a na zdravie cloveka, ktore by  2  Pacположитe нayшники тaк, чтобы они yдобно                   ? #???µ?? µ???? ?? ???$?????????, ??? #????  electromagnetica si conformitatea electrosecuritatii  Vrsta: Na prostem, dinamicno / Pogonske enote:
    mohli by zapricinene nevhodnym zaobchadzanim s odpadmi                                                                       ??$? ?? #????? ?????.                   produselor este: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger  13,5 mm, kupolastega tipa / Moc: 50 mW (IEC*) /
    z tohto vyrobku. Recyklovanim materialov pomozete zachova  pacполaгaлиcь в yшax.   Texнічні xapaктepиcтики                                                             Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice  Impedanca: 16 ? pri 1 kHz / Obcutljivost: 104 dB/mW /
    prirodne zdroje. Podrobnejsie informacie o recyklacii tohto  Зaкoнчив пользовaтьcя гнayшникaми, xpaнитa иx,  Tип: відкpиті, динaмічні нaвyшники / Динaміки:  Бългapcки  problema de service sau de garantie, va rugam sa  Frekvencno obmocje: 18 - 22.000 Hz / Kabel:
    vyrobku vam na poziadanie poskyne miestny urad, sluzba  cдвинyв cкoльзящий зaмoк пoвышe, чтобы  13,5 мм, кyпольного типy / Допycтимa потyжніcть:                        consultati documentele de garantie ce insotesc aparatul.  Pribl. 1,2 m / Vtic: Stereo mini vtic / Teza: Pribl. 12 g brez
    likvidacie komunalneho odpadu alebo predajna, v ktorej ste si  пpeдoxpaнить пpoвод oт cпyтывaния.  50 мBт (IEC*) / Повний опіp: 16 ? зa 1 кГц /                                                                   kabla / Prilozena dodatna oprema: Zaponka (1)
    tento vyrobok zakupili.                                                                                                               Tpeтиpaнe нa cтapи eлeктpичecки и
    Чyтливіcть: 104 дБ/мBт / Діaпaзон чacтот:         eлeктpонни cъоpъжeния (пpиложимо в  Caracteristici                          * IEC = Mednarodna elektrotehniska komisija
    B                                         Oznam pre zakaznikov: nasledujuce informacie sa  Кaк пpикpeпить шнyp к зaжимy       18 – 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м / Штeкep:      Eвpопeйcкия cъюз и дpyги Eвpопeйcки  • Ca?ti u?oare, deta?abile, pentru utilizare zilnica  Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez
    мініaтюpний cтepeоpоз’єм / Baгa: пpибл. 12 г бeз
    cтpaни cъc cиcтeми зa paздeлно
    • Sistem care inconjoara urechea pentru o purtare sigura
    tykaju iba zariadeni predavanych v krajinach, v
    predhodnega opozorila.
    ktorych platia smernice EU                (cм.pиc. B)                               шнypa / Пpилaддя, що додaєтьcя: зaтиcкaч (1)      cъбиpaнe)                          ?i confort
    Vyrobcom tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  1  Когдa зaжим зaкpыт, нeмного потянитe pычaжок  * IEC = Mіжнapоднa eлeктpотexнічнa коміcія  Tози cимвол въpxy пpодyктa или въpxy  • Protectie la stropire*   Previdnostni ukrepi
    Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.   зaжимa ввepx.                          Конcтpyкція тa тexнічні xapaктepиcтики можyть бyти  нeговaтa опaковкa покaзвa, чe този  * Functiile produsului nu vor fi afectate prin expunerea la putina
    Autorizovanym zastupcom pre EMC a bezpecnos  2  Bcтaвьтe шнyp в кaнaвкy под pычaжком.  змінeні бeз попepeднього повідомлeння.  пpодyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто домaкинcки  ploaie sau picaturi de apa.     • Poslusanje s slusalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko
    vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse                                                                         отпaдък. Bмecто товa той тpябвa дa ce пpeдaдe нa                                     skodi vasemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu jih ne
    61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akychkozvek servisnych  Пpимeчaния                                                            подxодящия cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa  Modul de utilizare (vezi fig. A)     uporabljajte, ko vozite ali kolesarite.
    alebo zarucnych zalezitostiach prosim kontaktujte adresy  • Ecли потянyть ввepx pычaжок зaжимa, когдa зaжим  Зaxоди бeзпeки   eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди. Пpeдaвaйки този                                    • Ne pritiskajte ali odlagajte tezkih stvari na slusalke, ker
    uvedene v separatnych servisnych alebo zarucnych  откpыт, или пpи зaкpытом зaжимe cлишком cильно                              пpодyкт в тaкъв пyнкт Bиe щe помогнeтe зa  1  Fixati partea marcata cu L in urechea stanga, iar pe  se lahko pri dolgotrajnem shranjevanju deformirajo.
    dokumentoch.                               поднять pычaжок, то вcтaвить шнyp в кaнaвкy под  • Пpоcлyxовyвaння ayдіомaтepіaлy чepeз нaвyшники нa  пpeдотвpaтявaнe нa нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa  cea marcata cu R in urechea dreapta, a?a cum este  Opozorilo glede staticne elektrike
    pычaжком бyдeт нeвозможно.                вeликій гyчноcті можe нeгaтивно вплинyти нa cлyx.  околнaтa cpeдa и човeшкото здpaвe, които биxa  prezentat in figura.       Pri izrazito suhem zraku lahko v usesu obcutite rahlo
    • He фикcиpyйтe шнyp в оcновaнии зaжимa и нe  Зaдля бeзпeки доpожнього pyxy нe коpиcтyйтecя  възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa нeподxодящо  2  Reglati auricularele pentru a se potrivi confortabil in  scemenje. To je posledica staticne elektrike v telesu in ne
    Funkcie                                    вcтaвляйтe eго в кaнaвкy c ycилиeм. Это можeт  нaвyшникaми, кepyючи aвтомобілeм aбо вeлоcипeдом.  мяcто. Peциклиpaнeто нa мaтepиaлитe щe cпомогнe                      pomeni napake na slusalkah.
    • ahke pripinacie sluchadla vhodne pre aktivne nosenie  повpeдить шнyp.            • He cтaвтe нa нaвyшники вaжкі пpeдмeти тa нe  дa ce cъxpaнят пpиpоднитe pecypcи. Зa повeчe  urechile dumneavoastra.          Temu se lahko izognete z nosenjem oblacil iz naravnih
    піддaвaйтe їx тиcкy, оcкільки тpивaлий вплив вaги/
    • Obrucka obopinajuca ucho pre dokonale priliehanie a                                тиcкy можe cпpичинити дeфоpмaцію нaвyшників.  инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa този пpодyкт  Dupa ce utilizati ca?tile, pastrati-le avand glisiera cablului  materialov.
    pohodlie                                                                                                                     можeтe дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa зa  a?ezata cat mai sus, pentru a evita incurcarea cablului.
    • Sluchadla su odolne voci vode*          Texничecкиe xapaктepиcтики                Пpиміткa щодо cтaтичної eлeктpики         cъбиpaнe нa битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто
    * Vystavenie sluchadiel dazu alebo malemu mnozstvu vody  Tип: динaмичecкий, откpытый / Динaмики: 13,5 мм,  Якщо повітpя дyжe cyxe, y вyxax можe чyтиcя тиxий  cтe зaкyпили пpодyктa.  Remontarea cablului pe clema de
    nenarusi ich funkcnos.                  кyпольного типa / Mощноcть: 50 мBт (IEC*) /  дзвін. Bін є peзyльтaтом нaкопичeння в тілі cтaтичної
    Cesky                                                                              Cопpотивлeниe: 16 ? пpи 1 кГц / Чyвcтвитeльноcть:  eлeктpики, a нe нecпpaвноcті нaвyшників.  Зaбeлeжкa зa потpeбитeли: cлeднaтa инфоpмaция  fixare (vezi fig. B)
    104 дБ/мBт / Диaпaзон воcпpоизводимыx чacтот:  Цeй eфeкт можнa змeншити, якщо ноcити одяг із  ce отнacя caмо зa обоpyдвaнe, пpодaвaно в cтpaни,
    Likvidace nepotrebneho elektrickeho a  Navod na pouzivanie (obr. A)         18 - 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м / Paзъeм:  нaтypaльниx мaтepіaлів.               къдeто ce пpилaгaт диpeктивитe нa EC      1  Tineti clema de fixare inchisa ?i ridicati putin tija
    elektronickeho zarizeni (platne v  1  Cas oznacenu L nasate na ave ucho a cas  мини-cтepeогнeздо / Macca: пpибл. 12 г бeз шнypa /                           Пpоизводитeлят нa този пpодyкт e Sony Corporation, 1-  acesteia.
    Evropske unii a dalsich evropskych   oznacenu R na prave ucho tak, ako je to znazornene  Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти: yшныe  E???????                    7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.  2  Introduceti cablul in jgheabul de sub aceasta tija.
    statech uplatnujicich oddeleny system  na obrazku.                          зaжим (1)                                                                           Упълномощeният пpeдcтaвитeл зa EMC
    sberu)                                                                                                                                                          (eлeктpомaгнитнa cъвмecтимоcт) и тexничecкa  Note
    2  Umiestnenie sluchadiel upravte tak, aby pohodlne  * IEC = Meждyнapоднaя элeктpотexничecкaя комиccия  ??????? ??????? ?????????? &  бeзопacноcт нa пpодyктa e Sony Deutschland GmbH,  • Daca ridicati tija clemei fara sa tineti inchisa clema de
    Tento symbol umisteny na vyrobku nebo  priliehali k usiam.                                                                    ??????????? ???????? (????? ????  Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Зa  fixare sau tinand clema inchisa, dar ridicand tija prea
    jeho baleni upozornuje, ze by s vyrobkem po                                 Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз  ????????? ????? ??? ????? ??????????                                        mult, nu veti putea introduce cablul in jgheabul aflat sub
    ukonceni jeho zivotnosti nemelo byt nakladano jako s  Po pouziti sluchadiel nastavte posuvac na kabli do co  пpeдвapитeльного yвeдомлeния.  ???? µ? !??????? ?????µ???  въпpоcи, cвъpзaни cъc cepвизa и гapaнциятa, моля  tija.
    объpнeтe ce към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни
    beznym odpadem z domacnosti. Je nutne ho odvezt do  najvyssej polohy, aby sa kabel nezamotal.                                         ???µ????)                       или гapaнционни докyмeнти.                • Aveti grija sa nu agatati cablul de proeminenta clemei ?i
    sberneho mista pro recyklaci elektrickeho a                                         Mepы пpeдоcтоpожноcти                             ? ??µ? ??? ????? ?? ???? ?                                           nu-l fortati pentru a-l introduce in jgheab. Acest lucru
    elektronickeho zarizeni. Zajistenim spravne likvidace  Prichytenie kabla k prichytke                                                  ??? ?????????? ?? ?????????? ?? ?                                        poate duce la deteriorarea firelor cablului.
    tohoto vyrobku pomuzete zabranit pripadnym negativnim                               • Bыcокий ypовeнь гpомкоcти в нayшникax пpи  ???? ??? ??? ?? ?????? ?? ??????????? µ?? µ?  Хapaктepиcтики
    dusledkum na zivotni prostredi a lidske zdravi, ktere by  (obr. B)                   пpоcлyшивaнии можeт окaзывaть отpицaтeльноe  ?? ???????µ??? ?????? ?????µµ???. ???????? ??
    jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidaci vyrobku.                                    воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa  ?????? ?? ??????????? ?? ???????? ??µ??  • Лeки cлyшaлки c щипкa зa aктивнa yпотpeбa  Specificatii
    Recyklovanim materialu, z nichz je vyroben, pomuzete  1  Packu na zatvorenej prichytke trochu povytiahnite.  доpогax нe пользyйтecь нayшникaми пpи yпpaвлeнии  ???µ???? ??? ??? ?????????? ?????????? ???  • Oбxвaщaщa yxото paмкa зa нaдeждно поcтaвянe и  Tip: deschis, dinamic / Unitati de comanda: 13,5 mm,
    zachovat prirodni zdroje. Podrobnejsi informace o  2  Kabel zasunte do drazky pod packou.  aвтомобилeм или eздe нa вeлоcипeдe.  ??????????? ????????. ?"??#??????? ?? ?  комфоpт                             tip dom / Capacitate de sarcina: 50 mW (IEC*) /
    recyklaci tohoto vyrobku zjistite u prislusneho mistniho                            • He клaдитe тяжeлыe пpeдмeты и нe нaдaвливaйтe  ???? ??? ??????????? ?????, ????? ?? ??  • Зaщитeни от пpъcки*        Impedanta: 16 ? la 1 kHz / Sensibilitate: 104 dB/mW /
    uradu, podniku pro likvidaci domovniho odpadu nebo v  Poznamky                       cильно нa нayшники, тaк кaк это можeт вызвaть иx  ???????? ???? ????????? ?????????? ????  * Фyнкциитe нa пpодyктa нe ce влияят от излaгaнeто нa  Raspuns la frecventa: 18 - 22.000 Hz / Cablu:
    obchode, kde jste vyrobek zakoupili.      • Ak vytiahnete packu, kym je prichytka otvorena, alebo  дeфоpмaцию во вpeмя длитeльного xpaнeния.  ????????? ????? ??? ?? ???????? ?? ??  въздeйcтвиeто нa кpaткотpaeн дъжд или водни кaпки.
    ak packu na zatvorenej prichytke vytiahnete prilis, kabel  Пpимeчaниe в отношeнии cтaтичecкого                                                                         cca. 1,2 m / Fi?a: fi?a stereo mini / Masa: cca. 12 g fara
    Poznamka pro zakazniky: nasledujici informace se  nebudete moc vlozi do drazky pod packou.  элeктpичecтвa                   ????????? ?? ??? µ? ????????? ???$?????? ???  Използвaнe (вижтe фиг. A)           cablu / Accesorii incluse: Clema de fixare (1)
    ??????? ???? ?? ??????. ? ?????????? ???
    vztahuji jen na produkty prodavane v zemich, ve  • Kabel neprichytavajte za vycnievajucu cas prichytky,  Иcпользyя головныe тeлeфоны в ycловияx,  ?????? ??? ???? ?"???µ??? ??? #??????                     * IEC = International Electrotechnical Commission
    kterych plati smernice EU                  ani ho nevtlacajte do drazky. Mohlo by dojs k  xapaктepизyющиxcя доcтaточно cyxим воздyxом,  ????. ??? ??????????? ????#???? ?$????? µ? ???  1  Oкaчeтe чacттa L нa вaшeто ляво yxо, a чacттa  (Comisia Electrotehnica Internationala)
    Vyrobcem tohoto vyrobku je Sony Corporation, 1-7-1  poskodeniu kabla.               пользовaтeль можeт ощyщaть покaлывaниe в yшax.  ?????????? ???? ?? ??????, ???????????? µ?  R нa вaшeто дяcно yxо, кaкто e покaзaно.  Designul ?i specificatiile pot fi schimbate fara notificare.
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.                                           Покaлывaниe вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecкого  ??? ??µ????? ??$?? ??? ????$?? ???, µ? ???  2  Peгyлиpaйтe нayшницитe тaкa, чe дa пacвaт
    Zplnomocnenym zastupcem pro pozadavky ohledne  Technicke parametre                  элeктpичecтвa, cкопившeгоcя нa тeлe пользовaтeля, и  ???????? ???????? ??? ??????? ?????µµ???? ? ?  yдобно нa yшитe ви.
    elektromagneticke kompability EMC a bezpecnosti                                     нe yкaзывaeт нa нeиcпpaвноcть головныx тeлeфонов.  ???????µ? ?? ? ?? ???????? ? ????.                                Masuri de precautie
    vyrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  Typ: Otvoreny, dynamicky / Budice sluchadiel: 13,5 mm,  Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт покaлывaния,              Cлeд yпотpeбa нa cлyшaлкитe, cъxpaнявaйтe cъщитe
    61,70327 Stuttgart, SRN. Pro zalezitosti servisu a zaruky  kupolovity typ / Zaazitenos: 50 mW (IEC*) /  peкомeндyeтcя ноcить одeждy из нaтypaльного  ??µ????? ??? ??? ???????: ? ????????  c peгyлaтоp нa кaбeлa в гоpнa позиция, зa дa  • Ascultarea la ca?ti la volum ridicat va poate afecta
    se obracejte na adresy uvadene v servisnich a zarucnich  Impedancia: 16 ? pri frekvencii 1 kHz / Citlivos:  мaтepиaлa.       ????$???? ?$??? µ%? ?!????µ% ?? ????????  избeгнeтe зaплитaнe нa кaбeлa.      auzul. Pentru siguranta traficului rutier, nu utilizati ca?tile
    dokumentech.                              104 dB/mW / Frekvencny rozsah: 18 - 22 000 Hz /                                     ?? ???? %?? ????? ? ?????? ??? ?.?                                             in timp ce conduceti autoturismul sau mergeti pe
    Kabel: s dlzkou priblizne 1,2 m / Konektor: konektor typu                            ????????????? ?? ?????? ???? ????? ? Sony                                     bicicleta.
    stereo mini / Hmotnos: priblizne 12 g bez kabla /  Укpaїнcькa                                                                Повтоpно пpиcъeдинявaнe нa                • Nu puneti greutati pe ca?ti ?i nu exercitati presiune,
    Charakteristika                           Dodavane prislusenstvo: Prichytka (1)                                               Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, ???, 108-0075  кaбeлa към щипкaтa              deoarece ca?tile se pot deforma in timpul unei
    Cтpок пpидaтноcті цього пpодyктy cклaдaє 6  ???????. ?"??????µ??? ?????????? ??                                        depozitari prelungite.
    • Odlehcena spona a stylova sluchatka pro aktivni pouziti  * IEC = Medzinarodna elektrotechnicka komisia  pоків.              ?#?? ???? ??????µ???????? ??µ?????? (EMC)  (вижтe фиг. B)
    • Objimka ucha umoznuje bezpecne a pohodlne noseni                                                                            ??? ???? ??#????? ??? ??????? ????? ? Sony                                        Nota privind electricitatea statica
    • Odolna proti politi*                    Vzhad a technicke parametre sa mozu zmeni bez   Утилізaція cтapого eлeктpичного тa  Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  1  Дpъжтe щипкaтa зaтвоpeнa и повдигнeтe мaлко  In conditii de aer deosebit de uscat, este posibil sa
    predchadzajuceho upozornenia.                                                                                                                                           resimtiti un tiuit in urechi. Este rezultatul electricitatii
    * Funkcnost vyrobku nebude narusena kontaktem s destem ci                                   eлeктpонного облaднaння           ??????????, ???µ????. ??? ??µ??? ??$?????  лоcтa нa щипкaтa.
    vodou.                                                                                     (зacтоcовyєтьcя y Євpопeйcькомy   ???????"?? ? ???????? ????????µ? ??????"??  2  Поcтaвeтe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa.  statice acumulate in corp ?i nu reprezinta o defectiune a
    Odporucania                                       cоюзі тa іншиx євpопeйcькиx кpaїнax із  ???? ??????????? ?? ??????? ??? "?$??????                                   ca?tilor.
    Efectul poate fi redus la minim prin purtarea de
    Pouziti (viz obr. A)                      • Pocuvanie zvuku s vysokou hlasitosou prostrednictvom  cиcтeмaми pоздільного збоpy cміття)  ?????#? ??$????? ???????"?? ? ????????.  Зaбeлeжки                       imbracaminte creata din materiale naturale.
    Цeй cимвол нa виpобі aбо нa його                                            • Aко повдигнeтe лоcтa нa щипкaтa, бeз дa дъpжитe
    1  Prilozte cast L k levemu uchu a cast R k pravemu  sluchadiel moze ma negativny vplyv na vas sluch.  yпaковці ознaчaє, що цeй виpіб нe можнa                          щипкaтa зaтвоpeнa или дъpжитe щипкaтa
    uchu (viz obrazek).                     Z bezpecnostnych dovodov nepouzivajte sluchadla pri  yтилізyвaти як побyтовe cміття. Haтоміcть його  '?????????????           зaтвоpeнa, но отвоpитe пpeкaлeно много лоcтa, виe  Slovenscina
    soferovani alebo bicyklovani.
    2  Upravte sluchatka tak, aby pohodlne sedela na                                    потpібно здaти до відповідного пpиймaльного пyнктy  • ???#??? ???????? ???? ?????"?? µ? ???? ???  нямa дa можeтe дa поcтaвитe кaбeлa в кaнaлa под
    • Na sluchadla netlacte ani neposobte silou, inak to moze
    usich.                                  pri dlhodobom skladovani sposobi ich deformaciu.  для втоpинної обpобки eлeктpичного й eлeктpонного  ?????? $????            лоcтa.                                           Oddaja stare elektricne in elektronske
    облaднaння. Зaбeзпeчивши нaлeжнy yтилізaцію цього  • ?????? ?? "?????????" ? ???? ??? ??#???  • He xвaщaйтe кaбeлa до издaтинитe нa щипкaтa и нe  opreme (veljavno v Evropski uniji in
    Pri ukladani sluchatek posunte posuvnik na kabelu co  Poznamka o statickej elektrine  виpобy, ви допоможeтe зaпобігти нeгaтивним  ?#??µ?? ??? ?????                     го нaбивaйтe в кaнaлa. Tовa можe дa повpeди      ostalih evropskih drzavah s sistemom
    nejvyse. Zabranite tak zamotani kabelu.   V podmienkach s extremne suchym vzduchom mozete na  нacлідкaм для нaвколишнього cepeдовищa тa  • ?????$? ????????*          пpоводницитe нa кaбeлa.                          locenega zbiranja odpadkov)
    usiach citi jemne palenie. Je to dosledkom statickej  людcького здоpов’я, до якиx моглa б пpизвecти  * ? ?????????? ?? ?????? ??? ?? ??????????                         Ce se na izdelku ali na njegovi embalazi
    elektriny, ktora sa nahromadila v tele, nie poruchy  нeпpaвильнa yтилізaція цього виpобy. Bтоpиннe
    Postup pri opetovnem pripojeni            sluchadiel.                               пepepоблeння мaтepіaлів допоможe збepeгти пpиpодні  ?? ??? ?????? ?? ???? ?$? ? µ?????? ???????  Cпeцификaции                     nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne
    ????.
    smete ravnati enako kot z drugimi
    kabelu ke spone (viz obr. B)              Tento efekt mozete minimalizova nosenim oblecenia z  pecypcи. Щоб отpимaти доклaднішy інфоpмaцію пpо                         Tип: Oтвоpeни, динaмични / Meмбpaни: 13,5 mm,  gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno
    prirodnych materialov.                    втоpиннy пepepобкy цього виpобy, звepнітьcя до                                      кyполeн тип / Maкcимaлнa мощноcт: 50 mW (IEC*) /
    1  Sponu drzte zavrenou a povytahnete packu na                                                                                                                                                                    zbirno mesto za recikliranje elektricne in elektronske
    міcцeвиx оpгaнів влaди, до cлyжби yтилізaції  ??%?? ????? (+?. ???%?? A)          Cъпpотивлeниe: 16 ? пpи 1 kHz / Чyвcтвитeлноcт:  opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
    spone.                                  Pyccкий                                  побyтовиx відxодів aбо до мaгaзинy, дe бyло пpидбaно                                104 dB/mW / Чecтотнa xapaктepиcтикa:
    2  Zasunte kabel do drazky pod packou.                                              цeй виpіб.                                1  ????????? ? ?µ?µ? L ?? ??????? ??? ????  18 - 22 000 Hz / Кaбeл: Пpиблиз. 1,2 m / Жaк: Cтepeо  prepreciti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi,
    ??? ? ?µ?µ? R ?? ??"? ??? ????, ???                                          do katerih bi prislo v primeru neustreznega ravnanja ob
    Утилизaция отслужившего                                                                                               мини жaк / Teгло: Пpиблиз. 12 g бeз кaбeл /  odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
    Poznamky                                                                                                                         #??????? ???? ?????.
    элeктpичecкого и элeктpонного     Пpиміткa для коpиcтyвaчів: нaвeдeнa нижчe                                           Пpиложeни aкcecоapи: Щипкa (1)            pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejse
    • Pokud byste chteli vytahnout packu na neuzavrene  обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в  інфоpмaція cтоcyєтьcя лишe облaднaння, що  2  ???µ???? ?? ???????????? "µ?"????????", ????
    spone, prip. budete drzet sponu zavrenou, ale    cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx        пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя      ?? ?#??µ?? ????? ??? ????? ???.     * IEC = Meждyнapоднa eлeктpотexничecкa комиcия  informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri
    vytahnete packu prilis moc, pak nebudete moci    eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют  диpeктиви ЄC                                                                      Конcтpyкциятa и cпeцификaциитe могaт дa ce  lokalni mestni upravi, sluzbi oddajanja gospodinjskih
    protahnout kabel drazkou pod packou.                                                                                         ???? ?? ?? $???? ??? ????????? ???, #???"?? ??  пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.      odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
    • Nedrzte kabel na vystupu ze spony ani se jej nesnazte  cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)  Bиpобником цього товapy є коpпоpaція Sony, офіc якої  µ? ? ???µ???? ??????? ???? ???????? ????,                   elektricno in elektronsko opremo lahko oddate brezplacno
    pозтaшовaний зa aдpecою: 1-7-1 Konan, Minato-ku,
    nasilim zatlacit do drazky. Mohlo by dojit k poskozeni  Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго  Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповновaжeний  ???? ?? µ?? µ???$??? ? ??????.                                       tudi distributerju neposredno ob dobavi elektricne oz.
    vodicu v kabelu.                         yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя  пpeдcтaвник з питaнь EMC (Eлeктpомaгнітнa                                  Пpeдпaзни мepки                           elektronske opreme.
    yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.  cyміcніcть) тa бeзпeки товapiв — Sony Deutschland  ??? ?? ??????????????? ?  • Cлyшaнeто cъc cлyшaлки c виcокa cилa нa звyкa  Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni
    Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
    Technicke udaje                           пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного  GmbH, aдpeca: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  ?????? ?? ???? (+?. ???%?? B)  можe дa yвpeди cлyxa ви. Зa бeзопacноcт нa  samo za opremo, prodano v drzavah, ki upostevajo
    движeниeто, нe използвaйтe cлyшaлкитe пpи
    Typ: Otevreny, dynamicky / Menice: 13,5 mm, klenuty typ /  обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного  Germany (Hімeччинa). З пpиводy обcлyговyвaння aбо  1  ???????? ? ???? ?????? ??? ????"?? ???#??  шофиpaнe или кapaнe нa вeлоcипeд.  smernice EU
    гapaнтії звepтaйтecя зa aдpecaми, вкaзaними в
    Vykonova zatizitelnost: 50 mW (IEC*) / Impedance:  издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy  окpeмиx докyмeнтax, що обyмовлюють питaння  ??? ?? ????? ? µ$? ?? ????.  • He поcтaвяйтe тeжки пpeдмeти въpxy cлyшaлкитe и  Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1
    Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
    16 ? pri frekvenci 1 kHz / Citlivost: 104 dB/mW /  влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,  гapaнтії тa обcлyговyвaння.                                            нe ги пpитиcкaйтe, понeжe товa можe дa довeдe до
    Frekvencni rozsah: 18 - 22 000 Hz / Kabel: Priblizne  поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий                         2  ??????? ? ?????? µ??? ?? ??? ????? ????  дeфоpмaция нa cлyшaлкитe пpи пpодължитeлно  Pooblasceni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je
    1,2 m / Zastrcka: stereofonni mini konektor / Hmotnost:  нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по                          ?? ? µ$?.                           cъxpaнeниe.                              Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
    Stuttgart, Nemcija. Za vse storitve ali garancijske zadeve
    Priblizne 12 g bez kabelu / Dodavane prislusenstvi:  yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx  Bлacтивоcті й оcобливоcті  ??µ???????
    spona (1)                                 мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.                                                                               Зaбeлeжкa отноcно cтaтичното eлeктpичecтво  prosimo, da se obrnete na naslove navedene v locenih
    Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о  • Лeгкі нaвyшники зі зaтиcкaчeм для aктивного  • ?? ???????? ? µ$? ?? ???? ??? ?? ???? $????  Пpи ycловия нa оcобeно cyx въздyx e възможно дa  servisnih ali garancijskih dokumentih.
    * IEC = Mezinarodni vybor pro elektrotechniku                                        викоpиcтaння                              ?? ??????? ? ???? ?????? ? ????????? ? ????
    пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe                                                                                изпитaтe лeко пощипвaнe нa yшитe. Tовa e peзyлтaт
    Vzhled a technicke udaje mohou byt zmeneny bez  оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx  • Paмкa-тpимaч, що зaводитьcя зa вyxо, зaбeзпeчyє  ?????? ???? ???????? ? µ$? ???? ???, ???  от aкyмyлиpaно в тялото cтaтично eлeктpичecтво, a  Lastnosti
    бeзпeчнe тa зpyчнe ноcіння
    predchoziho upozorneni.                   отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.                                 ?? µ??????? ?? ???????? ? ?????? µ??? ??  нe нeизпpaвноcт нa cлyшaлкитe.
    • Зaxиcт від бpизок*                       ??? ????? ???? ?? ? µ$?.            Tози eфeкт можe дa бъдe cвeдeн до минимyм кaто ce  • Izredno lahke slusalke z zaponko za aktivno uporabo
    Изготовитель: Сони Корпорейшн  * Дощові кpaплі aбо бpизки, що можyть потpaпити нa виpіб, нe  • ????"?? ?? µ?? µ???????? ? ?????? ????  ноcят дpexи от ecтecтвeни мaтepии.  • Okvir, ki se varno in udobno prilega usesom
    Адрес:1-7-1 Конан, Минато-ку,  впливaтимyть нeгaтивно нa його фyнкціонaльні можливоcті.  ???"$? ?? ???? ? ?? µ?? ? ?#??????? µ???                   • Odporno proti vodi*
    Токио 108-0075, Япония                                           ???? ?????. ????$???? ?? ????????#?? ??
    Сделано в Таиланде                                            ???µ??? ?? ???????.                                                              * Izpostavljenost lahkemu dezju ali vodnim kapljicam ne vpliva na
    delovanje izdelka.

Скачать инструкцию

Файл скачали 7 раз (Последний раз: 26 Июля 2020 г., в 05:21)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям