На сайте 124169 инструкций общим размером 502.7 Гб, которые состоят из 6277380 страниц

Устройство ROTEL RDV1080. Инструкция на английском языке

Руководство пользователя ROTEL RDV1080. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 52 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Устройство
Производитель (бренд)
ROTEL
Модель
ROTEL RDV1080
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 ROTEL, Устройство ROTEL
Язык инструкции
английский
Дата создания
19 Июня 2018 г.
Просмотры
61 просмотр
Количество страниц
52
Формат файла
pdf
Размер файла
1.26 Мб
Название файла
rotel_manual_rdv1080.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 52 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Owner’s manual
    Manuel de l’utilisateur
    RDV-1080
    DVD Audio/Video Player
    Lecteur de DVD
    DVD AUDIO/VIDEO PLAYER   RDV-1080
    TITLE  CHAP.
    STANDBY  DVD   LPCM B.S.P. VCDVD  V.OFF PROGRESSIVE  REPEAT  REMAIN
    AUDIO    GROUP  TRACK  STEP MPEG BONUS  DIGITAL DIRECT  44.1kHz/  88.2kHz/  175.4kHz/
    INDEX DOLBY  L  C  R  RANDOM RROGRAM  ALL 1A-B  EACH  PROGRESSIVE  48kHz  96kHz  192kHz
    DIGITAL  LFE
    DTS
    MLP  LS  S  RS
    OPN/CLS  TRACK
    DISPLAY OFF                STOP  PAUSE  PLAY
  • RDV-1080                                                       2
    RDV-1080  Surround Sound Receiver
  • 3
    English                                              Francais
    DANGER: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed  Explication des symboles graphiques
    or defeated. Avoid direct exposure to beam.
    L’eclair dans un triangle equilateral indique la presence interne de tensions
    WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing  electriques elevees susceptibles de presenter des risques graves d’electrocution.
    to qualified service personnel.
    ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D’ELECTROCUTION, NE
    WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the  PAS RETIRER LE CAPOT. IL N’Y A A L’INTERIEUR AUCUNE PIECE
    unit to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the enclo-  SUSCEPTIBLE D’ ETRE MODIFIEE PAR L’UTILISATEUR. EN CAS DE
    sure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the  PROBLEME, ADRESSEZ-VOUS A UN REPARATEUR AGREE.
    enclosure, immediately disconnect the power cord from the wall. Take the  Le point d’exclamation dans un triangle equilateral indique a l’utilisateur
    unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs.
    la presence de conseils et d’informations importantes dans le manuel
    Read all the instructions before connecting or operating the component.  d’utilisation accompagnant l’appareil. Leur lecture est imperative.
    Keep this manual so you can refer to these safety instructions.
    ATTENTION: Il n’y a a l’interieur aucune piece susceptible d’etre
    Heed all warnings and safety information in these instructions and on the  modifiee par l’utilisateur. Adressez-vous imperativement a une
    product itself. Follow all operating instructions.   personne qualifiee.
    Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.  ATTENTION: Prenez garde a ce qu’aucun objet ou liquide ne
    tombe a l’interieur de l’appareil par ses orifices de ventila-
    You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the
    unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could  tion. Si l’appareil est expose a l’humidite ou si un objet tombe
    block the ventilation openings. If the unit is placed in a bookcase or cabi-  a l’interieur, couper immediatement l’alimentation secteur de
    net, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling.  tous les appareils. Debrancher l’appareil des autres maillons,
    et adressez-vous immediatement et uniquement a une personne
    Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any  qualifiee et agreee.
    other appliance that produces heat.
    Tous les conseils de securite et d’installation doivent etre lus avant de faire
    The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage  fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret — Vous devez
    specified on the rear panel. (AC 110-240 V, 50/60 Hz)  pouvoir le consulter a nouveau pour de futures references.
    Connect the component to the power outlet only with the supplied power  Tous les conseils de securite doivent etre soigneusement respectes. Suivez
    supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable. Do  les instructions — Respectez les procedures d’installation et de fonctionnement
    not defeat grounding and/or polarization provisions. The cable should be  indiquees dans ce manuel.
    connected to a 2-pin polarized wall outlet, matching the wide blade of the
    plug to the wide slot of the receptacle. Do not use extension cords.  L’appareil doit etre nettoye uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur.
    Pour eviter tout risque de surchauffe ou de dysfonctionnement, laissez un
    Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent, ex-
    posed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power  espace d’au moins 10 cm tout autour du coffret. Ne placez pas l’appareil
    cord at the plug and where it exits the back of the unit.  sur une surface souple (canape, coussin, etc.). Si l’appareil est installe dans
    un meuble, veillez a ce que son refroidissement naturel soit bien preserve.
    The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be
    left unused for a long period of time.               Cet appareil doit etre place loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs,
    chaudieres, bouches de chaleur ou d’autres appareils (y compris amplificateurs
    Immediately stop using the component and have it inspected and/or ser-  de puissance) produisant de la chaleur.
    viced by a qualified service agency if:
    Cet appareil doit etre branche sur une prise d’alimentation secteur, d’une
    • The power supply cord or plug has been damaged.    tension et d’un type conformes a ceux qui sont indiques sur la face arriere
    • Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit.  de l’appareil (CA 110-240 volts, 50-60 Hz)
    • The unit has been exposed to rain.                 Brancher l’appareil uniquement grace au cordon secteur fourni, ou a un
    modele equivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment,
    • The unit shows signs of improper operation
    ne pas tenter de supprimer la prise de terre si celle-ci est presente. Ne pas
    • The unit has been dropped or damaged in any way    utiliser de cordon rallonge.
    Prendre garde a ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pince, ecrase
    ou deteriore sur tout son trajet, a ce qu’il ne soit pas mis en contact avec
    une source de chaleur. Verifier soigneusement la bonne qualite des con-
    tacts, a l’arriere de l’appareil comme dans la prise murale.
    Si l’appareil ne doit pas etre utilise pendant une longue periode, la prise
    secteur sera debranchee.
    L’appareil doit etre immediatement eteint, debranche puis retourne au ser-
    vice apres-vente agree dans les cas suivants:
    • Le cable secteur ou sa prise ont ete endommages.
    • Un objet est tombe, ou du liquide a coule a l’interieur de l’appareil.
    • L’appareil a ete expose a la pluie.
    • L’appareil ne fonctionne pas normalement, ou ses performances sont
    anormalement limitees.
    • L’appareil est tombe, ou le coffret est endommage.

Скачать инструкцию

Файл скачали 17 раз (Последний раз: 12 Апреля 2019 г., в 19:27)

Загрузить