На сайте 123413 инструкций общим размером 499.36 Гб, которые состоят из 6235398 страниц

Мультимедийные ас 2.1 PHILIPS SPA6350/10. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя PHILIPS SPA6350/10. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Мультимедийные ас 2.1
Производитель (бренд)
PHILIPS
Модель
PHILIPS SPA6350/10
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 PHILIPS, Мультимедийные ас 2.1 PHILIPS
Язык инструкции
русский
Дата создания
22 Мая 2020 г.
Просмотры
61 просмотр
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
1.57 Мб
Название файла
philips_manual_spa6350_10.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Register your product and get support at   ON                                                                                  IT
    www.philips.com/welcome                           d
    Avvertenza: 1. Questo prodotto non deve essere esposto a
    OFF                                                                               schizzi o getti d’acqua; sopra di esso, inoltre, non devono essere
    Multimedia Speakers                                                                               posizionati oggetti contenenti liquidi (ad esempio vasi). 2. Per togliere
    SPA6350                                                                                     completamente l’alimentazione dal prodotto, la spina di alimentazione
    deve essere staccata dalla presa. 3. La spina di alimentazione non deve
    f                                                                        essere ostruita E deve essere facilmente raggiungibile durante l’utilizzo.
    BASS
    4. Non posizionare alcuna fiamma libera, come quelle delle candele
    -         +                                                       accese, sul prodotto.
    R                                                                  NOTA: accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati
    AUDIO                                                                  correttamente prima di utilizzarli.
    OUTPUT  a
    Installazione
    L                                                                  1   Collegare la spina degli altoparlanti alla presa di uscita audio. (a)
    2   Collegare la spina di ingresso audio all’uscita audio del
    BASS                                          computer.  (b)
    3   Inserire la spina CA nella relativa presa. (c)
    -         +
    AUDIO
    OUTPUT                                        4   Accendere gli altoparlanti. (d)
    b                         5   Ruotare la manopola del volume per regolare quest’ultimo. (e)
    EN   User manual      NO   Brukerhandbok                                                                                     6   Per regolare i bassi, ruotare la relativa manopola. (f)
    CS   Prirucka pro uzivatele  PL   Instrukcja obslugi                                                                         7   Spegnere gli altoparlanti e scollegarli.
    DA   Brugervejledning  PT   Manual do utilizador
    DE   Benutzerhandbuch  RO   Manual de utilizare                                                                              Questo prodotto e stato progettato e realizzato con materiali
    EL   ?????????? ??????  RU   Руководство                                                                                     e componenti di alta qualita, che possono essere riciclati
    ES   Manual del usuario   пользователя                                                                                       e riutilizzati. E necessario informarsi sul sistema di raccolta
    separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi quelli
    FI   Kayttoopas       SK   Prirucka uzivatela                                                                                contrassegnati dal simbolo del cassonetto su rotelle. Agire
    FR   Mode d’emploi    SV   Anvandarhandbok                                                                                   come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti
    HU   Felhasznaloi kezikonyv  TH   ????????????                                                                               con la normale spazzatura.
    IT   Manuale utente   TR   Kullan?m k?lavuzu
    KO   ?? ???           ZH-TW   ????                                                            e
    MS-MY    Manual pengguna
    NL   Gebruiksaanwijzing
    c
    FI
    DA                                                                                   EL
    Advarsel: 1. Produktet ma ikke uds?ttes for dryp eller st?nk, og der   Varoitus: 1. Tuotteen paalle ei saa roiskua vetta tai muita nesteita, eika   ?????????????: 1. ?? ?????? ??? ?????? ?? ????????? ?? ???? ???
    ma ikke placeres genstande fyldt med vand - f.eks. vaser - pa produktet.   laitteen paalle saa asettaa mitaan nesteella taytettyja esineita, esimerkiksi   ??? ?????? ?? ????????????? ???? ??? ??????????? ??? ?????????
    2. For at afbryde stromtilforslen fuldst?ndig skal produktets stromstik   maljakoita. 2. Tuotteesta katkaistaan virta kokonaan irrottamalla laitteen   ????, ???? ????. 2. ??? ????? ??????? ??? ???????????,
    tages ud af stikkontakten. 3. Produktets stromstik ma ikke tild?kkes -   virtapistoke pistorasiasta. 3. Tuotteen virtapistokkeen on oltava helposti   ??????????? ?? ????? ????????? ??????????? ??? ??? ?????. 3.
    det skal v?re nemt tilg?ngeligt under brug. 4. Der ma ikke placeres   irrotettavissa, eika sita saa peittaa. 4. Ala aseta tuotteiden paalle avotulta,   ?? ????? ????????? ??????????? ??? ????????? ??? ?????? ??
    aben ild - f.eks. t?ndte stearinlys - pa produktet.  kuten palavia kynttiloita.     ?????????????? ? ?????? ?? ????? ?????? ?????????? ???? ???
    BEM?RK: Sorg for, at multimediehojttaleren er installeret korrekt, for   HUOMAUTUS: Varmista ennen multimediakaiuttimen kayttamista, etta   ????? ??? ???????? ??? ??? ??????????? ????? ???. 4. ????
    du bruger den.                            se on asennettu oikein.                   ??? ???????? ??? ?????? ?? ????????????? ????? ?????? ??????,
    ???? ???????? ?????.
    Installation:                             Asentaminen:
    1   Tilslut hojttalerstikket til stikket til lydudgang. (a)  1   Liita kaiuttimen liitin aanilahtoliitantaan. (a)  ????????: ??????????? ??? ?? ????? ????????? ????? ?????
    ????????????? ???? ?? ?????.
    2   Tilslut stikket til lydindgang til stikket til lydudgang pa din    2   Liita aanituloliitin tietokoneen aanilahtoliitantaan. (b)
    computer. (b)                           3   Liita pistoke pistorasiaan. (c)       ???????????:
    3   S?t stromstikket i stikkontakten. (c)  4   Kytke kaiuttimeen virta. (d)         1   ???????? ?? ????? ??? ?????? ???? ??????? ?????? ????. (a)
    4   T?nd for hojttaleren. (d)             5   Saada aanenvoimakkuutta kiertamalla saatonuppia. (e)  2   ???????? ?? ????? ??????? ???? ???? ????? ???? ??? ?????-
    5   Drej pa lydstyrkeknappen for at justere lydstyrken. (e)  6   Saada basson tasoa kaantamalla bassonuppia. (f)  ????? ???. (b)
    6   Drej pa basknappen for at justere bassen. (f)  7   Katkaise kaiuttimesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta.   3   ???????? ?? ????? AC ???? ??????? ??????????? AC. (c)
    4
    7   Sluk for hojttaleren, og tag stikket ud.   Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on kaytetty   5   ????????????? ?? ?????. (d)
    ??????? ?? ???????????? ?????? ??? ?? ???????????? ???
    Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og   laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrattaa ja   ?????? ????. (e)
    komponenter af hoj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig   kayttaa uudelleen. Ota selvaa sahkolaitteille ja elektronisille   6   ??????? ?? ???????? ?????? ??? ?? ????????? ?? ?????. (f)
    orienteret om systemet for s?rskilt indsamling af elektriske   laitteille tarkoitetusta kierratysjarjestelmasta alueellasi. Tama
    og elektroniske produkter i dit lokalomrade, herunder de,   koskee myos laitteita, joissa on yliviivatun roskakorin kuva.   7   ??????????????? ?? ????? ??? ??????????? ?? ?????.
    der er m?rket med affaldsbottesymbol. Folg de lokale regler,   Toimi paikallisten saantojen mukaan alaka havita vanhoja tuotteita   ?? ?????? ????? ??????????? ??? ??????????????
    og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt   talousjatteiden mukana.  ??? ?????? ????????? ????? ??? ??????????, ?? ?????
    husholdningsaffald.                                                                 ??????? ?? ???????????? ??? ?? ???????????????????.
    ???????????? ??????? ?? ?? ?????? ??????? ??????????
    ???????? ?????????? ??? ???????????? ?????????,
    ??????????????????? ????? ??? ????? ??????????? ?? ??
    ??????? ??? ???????????? ????? ?? ?????. ??? ???????????
    ???? ???????? ??????????? ??? ??? ??????????? ?? ?????
    © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.                                                                                  ???????? ???? ?? ?? ???????? ??????? ???????????.
    All rights reserved.
    SPA6350_10_UM_V1.0
    EN                                        DE                                        FR                                        NL
    Warning: 1. The product shall not be exposed to dripping or splashing   Warnhinweis: 1. Es durfen keine Flussigkeiten an das Produkt gelangen.   Avertissement : 1. L’appareil ne doit pas etre expose aux fuites et   Waarschuwing: 1. Zorg dat het product niet wordt blootgesteld aan
    and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on   Stellen Sie au?erdem keine mit Wasser gefullten Gegenstande, wie   aux eclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par exemple un   vocht en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen,
    the product. 2. To completely disconnect the power input, the mains   z. B. Vasen, auf dem Produkt ab. 2. Um das Produkt vollstandig von der   vase, ne doit etre place sur l’appareil. 2. Pour couper completement   op het product worden geplaatst. 2. Als u de stroomtoevoer geheel
    plug of the product shall be disconnected from the mains. 3. The mains   Stromversorgung zu trennen, muss das Netzkabel aus der Steckdose   l’alimentation, debranchez la prise secteur de l’appareil. 3. La prise   wilt afsluiten, dient u de stekker van het product uit het stopcontact te
    plug of the product should not be obstructed OR should be easily   gezogen werden. 3. Der Netzstecker des Produkts sollte wahrend der   secteur de l’appareil ne doit pas etre obstruee OU doit rester   halen. 3. De stekker van het product mag niet worden geblokkeerd OF
    accessed during intended use. 4. No naked flame sources, such as   zweckma?igen Verwendung frei zuganglich und nicht verdeckt sein. 4.   facilement accessible pendant l’utilisation. 4. Aucune flamme nue, par   moet eenvoudig toegankelijk zijn tijdens het beoogde gebruik. 4. Plaats
    lighted candles, should be placed on the products.  Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf dem   exemple une bougie allumee, ne doit etre placee sur l’appareil.  geen voorwerpen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op de
    NOTE: Ensure that the multimedia speaker is installed properly before   Produkt ab.  REMARQUE : Assurez-vous que les enceintes multimedias sont   producten.
    using.                                   HINWEIS: Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass der Multimedia-  correctement installees avant de les utiliser.  OPMERKING: controleer of de multimedialuidspreker goed is
    Installation:                            Lautsprecher korrekt installiert ist.     Installation :                            geinstalleerd voordat u deze gebruikt.
    1   Connect the speaker plug to the audio output socket. (a)  Installation:        1   Connectez la fiche du cable d’enceinte a la sortie audio. (a)  Installatie:
    2   Connect the audio input plug to the audio output of your   1   Verbinden Sie das Lautsprecherkabel mit der    2   Connectez la fiche d’entree audio a la sortie audio de votre   1   Sluit de luidsprekerstekker aan op de audio-uitgang. (a)
    computer. (b)                             Audio-Ausgangsbuchse. (a)                 ordinateur. (b)                         2   Sluit de audiostekker aan op de audio-uitgang van uw computer. (b)
    3   Plug the AC plug into AC power socket. (c)  2   Schlie?en Sie das Audiokabel an den Audioausgang Ihres    3   Inserez la fiche CA dans la prise secteur. (c)  3   Sluit de stekker aan op het stopcontact. (c)
    4   Switch on the speaker. (d)             Computers an. (b)                       4   Allumez l’enceinte. (d)               4   Schakel de luidspreker in. (d)
    5   Rotate the volume knob to adjust the volume. (e)  3   Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. (c)  5   Tournez le bouton de volume pour regler le volume. (e)  5   Draai aan de volumeknop om het volume aan te passen. (e)
    6   Rotate the bass knob to adjust the bass. (f)  4   Schalten Sie den Lautsprecher ein. (d)  6   Reglez les graves a l’aide du bouton de graves. (f)  6   Draai aan de Bass-knop om de lage tonen in te stellen. (f)
    7   Switch off the speaker and unplug.    5   Drehen Sie den Lautstarkeregler, um die Lautstarke anzupassen. (e)  7   Eteignez l’enceinte et debranchez-la.   7   Schakel de luidspreker uit en haal de stekker uit het
    Your product is designed and manufactured with high quality   6   Drehen Sie den Bassregler, um die Basse einzustellen. (f)  Votre produit a ete concu et fabrique avec des materiaux et   stopcontact.
    materials and components, which can be recycled and reused.   7   Schalten Sie den Lautsprecher aus und ziehen Sie den    des composants de haute qualite pouvant etre recycles et   Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
    Please inform yourself about the local separate collection   Stecker aus der Steckdose.   reutilises. Informez-vous aupres des instances locales sur le   materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw
    system for electrical and electronic products, including those   Ihr Gerat wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien   systeme de collecte des produits electriques et electroniques   gebruikt kunnen worden. Win inlichtingen in over de
    marked by the crossed-out wheely bin symbol. Please act   und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt   en fin de vie, notamment ceux portant le symbole d’une   gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en
    according to your local rules and do not dispose of your old products   und wiederverwendet werden konnen. Informieren Sie sich   poubelle barree. Veuillez respecter la reglementation locale et ne jetez   elektronische producten, met inbegrip van producten die zijn
    with your normal household waste.        uber die ortlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung   pas vos anciens produits avec les ordures menageres courantes.  aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. Houd u
    elektrischer und elektronischer Gerate. Darin eingeschlossen                        aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet samen met
    sind auch die mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Radern                    uw gewone, huishoudelijke afval weg.
    markierten Gerate. Richten Sie sich nach den ortlichen Bestimmungen
    und entsorgen Sie Altgerate nicht uber Ihren Hausmull.
    -
    CS                                         ES                                        HU                                        MS MY
    Varovani: 1. Vyrobek nesmi byt vystaven kapajici nebo strikajici tekutine   Advertencia: 1. No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras,   Figyelmeztetes: 1. A termeket ovja a racsepego vagy rafroccseno   Amaran: 1. Produk tidak seharusnya terdedah kepada titisan atau
    a nesmeji na nem byt umisteny objekty obsahujici tekutiny, napriklad   tampoco coloque sobre el aparato objetos que contengan liquidos,   folyadekoktol, illetve ne helyezzen ra folyadekot tartalmazo edenyeket,   percikan dan tiada objek yang diisi dengan cecair seperti pasu
    vazy. 2. Pro uplne odpojeni zdroje napajeni by mela byt sitova snura   como jarrones. 2. Para desconectar por completo la entrada de   peldaul vazat. 2. A tapellatas akkor van teljesen lecsatlakoztatva, ha   diletakkan pada produk. 2. Untuk memutuskan sambungan input kuasa
    vyrobku zcela odpojena ze zasuvky. 3. Sitova snura by nemela byt   alimentacion, el conector de alimentacion del dispositivo debe estar   a termek halozati csatlakozodugoja ki van huzva a fali aljzatbol. 3. A   sepenuhnya, plag utama produk harus dicabut daripada saluran utama.
    zakryvana NEBO by mela byt behem zamysleneho pouzivani snadno   desconectado de la toma de corriente. 3. Asegurese de que la toma   termek rendeltetesszeru hasznalata soran a halozati csatlakozodugohoz   3. Plag utama produk tidak harus dihalang ATAU harus diakses dengan
    pristupna. 4. Na vyrobky nepokladejte zadne zdroje otevreneho ohne,   de alimentacion no este obstruida y que se pueda acceder a ella con   valo hozzaferest nem szabad eltorlaszolni, annak konnyen   mudah sewaktu hendak digunakan. 4. Tiada sumber api terbuka seperti
    napr. zapalene svicky.                   facilidad mientras se este utilizando. 4. No coloque sobre el producto   hozzaferhetonek kell lennie. 4. Ne helyezzen nyilt langgal ego targyakat,   lilin menyala yang diletakkan pada produk.
    POZNAMKA: Pred pouzitim se ujistete, ze je multimedialni   llamas sin proteccion, como velas encendidas.  pl. ego gyertyat a termekekre.  NOTA: Pastikan pembesar suara multimedia dipasang dengan betul
    reproduktor radne nainstalovan.          NOTA: Asegurese de que el altavoz multimedia esta instalado   MEGJEGYZES: A hasznalat elott ellenorizze, hogy a multimedias   sebelum menggunakannya.
    Instalace:                               correctamente antes de utilizarlo.        hangsugarzo beallitasai megfeleloek-e.    Pemasangan:
    1   Zastrcku reproduktoru pripojte k zasuvce audiovystupu. (a)  Instalacion:       Uzembe helyezes:                          1   Sambungkan plag pembesar suara ke soket output audio. (a)
    2   Zastrcku vstupu audia k audiovystupu pocitace. (b)  1   Introduzca el conector de los altavoces en la toma de salida    1   Illessze be a hangsugarzok csatlakozojat az audiokimenetbe. (a)  2   Sambungkan plag audio ke output audio komputer anda. (b)
    3   Zasuvku stridaveho proudu pripojte do zasuvky stridaveho    de audio. (a)      2   Az audiobemenet dugojat csatlakoztassa a szamitogep   3   Pasang plag AU ke dalam soket kuasa AU. (c)
    proudu. (c)                             2   Conecte el conector de entrada de audio a la salida de audio    audiokimenetehez. (b)  4   Hidupkan pembesar suara. (d)
    4   Zapnete reproduktor. (d)               del ordenador. (b)                      3   Csatlakoztassa a halozati kabelt a fali aljzathoz. (c)  5   Putar tombol kelantangan untuk melaraskan kelantangan. (e)
    5   Otacenim knofliku hlasitosti nastavte hlasitost. (e)  3   Conecte el enchufe de CA a la toma de corriente de CA. (c)  4   Kapcsolja be a hangsugarzot. (d)  6   Putar tombol bes untuk melaraskan bes. (f)
    6   Otacenim knofliku basu nastavte basy. (f)  4   Encienda el altavoz. (d)        5   A hangero beallitasahoz forgassa el a hangerogombot. (e)  7   Matikan pembesar suara dan cabut keluar plag.
    7   Vypnete reproduktor a odpojte jej.   5   Para ajustar el volumen gire el control de volumen. (e)  6   A mely hangok beallitasahoz forgassa el a melyhang-gombot. (f)  Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan
    Vyrobek je navrzen a vyroben z vysoce kvalitniho materialu a   6   Gire el boton de graves para ajustar los graves. (f)  7   Kapcsolja ki es huzza ki a hangsugarzot.   bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang boleh dikitar
    soucasti, ktere je mozne recyklovat. Informujte se o mistnim   7   Apague el altavoz y desenchufelo.   Ez a termek kivalo minosegu anyagok es alkatreszek   semula dan digunakan semula. Sila dapatkan maklumat mengenai
    systemu sberu trideneho odpadu elektrickych a elektronickych   El producto se ha disenado y fabricado con materiales y   felhasznalasaval keszult, amelyek ujrahasznosithatok es ujra   sistem pengumpulan berasingan tempatan untuk produk elektrik dan
    vyrobku vcetne tech, ktere jsou oznaceny symbolem   componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver   felhasznalhatok. Kerjuk, informalodjon az elektromos es   elektronik termasuk yang ditanda dengan simbol tong beroda yang
    preskrtnute popelnice. Postupujte podle mistnich narizeni a   a utilizar. Obtenga informacion sobre la recogida selectiva local   elektronikus hulladekok szelektiv gyujtesenek helyi rendszererol,   dipangkah. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan
    nelikvidujte stare vyrobky spolu s beznym komunalnim odpadem.  de productos electricos y electronicos, incluidos los marcados   beleertve az athuzott kerekes kuka szimbolummal jelzett   buang produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
    con el simbolo del contenedor de ruedas tachado. Proceda   termekeket is. Cselekedjen a helyi szabalyozasoknak megfeleloen, es a
    conforme a la legislacion local y no se deshaga de sus productos   kiselejtezett keszulekeket gyujtse elkulonitve a lakossagi hulladektol.
    antiguos con la basura domestica normal.
    41"    @  @6. JOEE
  • NO                                       PL                                       RO                                         RU
    Advarsel: 1. Produktet ma ikke utsettes for drypp eller sprut, og   Ostrzezenie: 1. Nie narazaj urzadzenia na kontakt z wilgocia   Avertisment: 1. Produsul nu trebuie expus la picurare sau stropire, iar   Предупреждение 1. Попадание капель или брызг воды на
    v?skeholdige gjenstander, f.eks. vaser, ma ikke settes pa produktet.   ani kapiaca lub rozlana woda. Nie stawiaj na nim jakichkolwiek   pe acesta nu trebuie asezate obiecte umplute cu lichid, cum ar fi vazele.   устройство недопустимо. Не ставьте на устройство емкости,
    2. Nar du skal sla av stromtilforselen, ma stopselet til produktet   przedmiotow wypelnionych plynami, np. wazonow. 2. Aby calkowicie   2. Pentru a deconecta complet alimentarea cu energie, stecherul de   наполненные жидкостью, например вазы. 2. Чтобы полностью
    kobles fra nettspenningen. 3. Stopselet til produktet bor v?re fritt for   odlaczyc zasilanie, wyjmij wtyczke urzadzenia z gniazdka elektrycznego.   alimentare al produsului va fi deconectat de la priza c.a.    отключить электропитание, необходимо извлечь электровилку
    hindringer ELLER bor v?re lett tilgjengelig for tiltenkt bruk. 4. Ikke sett   3. Wtyczka przewodu zasilajacego powinna byc latwo dostepna   3. Stecherul de alimentare al produsului nu trebuie obstructionat si   устройства из сетевой розетки. 3. Доступ к электровилке
    flammekilder, f.eks. stearinlys, pa produktene.  podczas korzystania z urzadzenia. 4. Nie stawiaj na urzadzeniach zrodel   trebuie sa fie usor accesibil in timpul utilizarii in scopul prevazut.    устройства должен всегда оставаться свободным во время
    MERK: Kontroller at multimediehoyttaleren er riktig installert for du   otwartego ognia, np. zapalonych swiec.  4. Nu trebuie amplasate pe produs surse de flacara deschisa, cum ar fi   использования. 4. На устройство нельзя ставить источники
    bruker den.                              UWAGA: Przed uzyciem upewnij sie, ze glosnik zostal zainstalowany   lumanari aprinse.  открытого огня, например зажженные свечи.
    Installasjon:                            prawidlowo.                               Nota: Asigurati-va ca difuzorul multimedia este instalat adecvat inainte   ПРИМЕЧАНИЕ. Перед использованием убедитесь, что
    1   Koble hoyttalerkontakten til lydutgangen. (a)  Instalacja:                     de utilizare..                            мультимедийные динамики установлены должным образом.
    2   Koble lydinngangskontakten til lydutgangen pa datamaskinen. (b)  1   Podlacz wtyczke glosnika do gniazda sygnalu wyjsciowego audio. (a)  Instalare:  Установка
    3   Koble stromkontakten til stikkontakten. (c)  2   Podlacz wtyczke sygnalu wejsciowego audio do wyjscia audio   1   Conectati mufa difuzorului la priza de iesire audio. (a)  1   Подключите разъем АС к гнезду аудиовыхода. (a)
    4   Sla pa hoyttaleren. (d)                komputera. (b)                          2   Conectati mufa de intrare audio la iesirea audio a    2   Подключите входной аудиоразъем к аудиовыходу на
    5   Vri pa volumknappen for a justere volumet. (e)  3   Podlacz wtyczke pradu przemiennego do gniazdka elektrycznego   calculatorului dvs. (b)  компьютере. (b)
    6   Vri pa bassknappen for a justere bassen. (f)  4   pradu przemiennego. (c)      3   Conectati stecherul c.a. in priza de alimentare c.a. (c)  3   Подключите вилку к розетке электросети. (c)
    4
    7   Sla av hoyttaleren og koble den fra.   5   Wlacz glosnik. (d)                  4   Porniti difuzorul. (d)                5   Включите АС. (d)
    Для настройки уровня громкости поверните регулятор
    Obroc pokretlo glosnosci, aby dostosowac poziom glosnosci. (e)
    Produktet er utformet og produsert med materialer og deler   6   Obroc pokretlo tonow niskich, aby wyregulowac basy. (f)  5   Rotiti butonul rotativ pentru a regla volumul. (e)  громкости. (e)
    av sv?rt hoy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.                          6   Rotiti butonul pentru bas pentru a regla basul. (f)  6   Для настройки уровня НЧ поверните регулятор басов. (f)
    Gjor deg kjent med hvor du kan levere inn elektriske og   7   Wylacz glosnik i wyjmij jego wtyczke z gniazdka elektrycznego.  7   Opriti difuzorul si scoateti-l din priza.
    elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljo, inkludert   Produkt zostal wykonany z wysokiej jakosci materialow i elementow,   7   Выключите АС и отключите ее от сети.
    utstyr som er merket med en soppeldunk med kryss over.   ktore moga zostac poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego   Produsul dvs. este proiectat si fabricat din materiale si   Данное изделие сконструировано и изготовлено из
    Folg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det   wykorzystania. Nalezy zapoznac sie lokalnymi zasadami zbiorki i   componente de inalta calitate, care pot fi reciclate si reutilizate.   высококачественных материалов и компонентов, которые
    vanlige husholdningsavfallet.            segregacji sprzetu elektrycznego i elektronicznego, jak rowniez sprzetu   Va rugam sa va informati cu privire la sistemul de colectare   подлежат переработке и вторичному использованию.
    oznaczonego symbolem przekreslonego pojemnika na odpady.   separata pentru produse electrice si electronice, inclusiv cele   Для утилизации электрических и электронных изделий
    Prosimy postepowac zgodnie z wytycznymi miejscowych wladz i nie   marcate cu simbolul unei pubele cu un X peste. Actionati   ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации
    wyrzucac tego typu urzadzen wraz z innymi odpadami pochodzacymi   conform regulamentelor locale si nu aruncati produsul vechi impreuna   отходов, в том числе изделий, маркированных знаком с
    z gospodarstwa domowego.                  cu gunoiul menajer normal.                изображением перечеркнутого мусорного бака. Действуйте
    в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте
    отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами.
    TH                                       KO                                        PT                                       SK
    ???????: 1 ?????????????????????? ?????????????????????????????   ?? : 1. ??? ??? ?? ?? ??? ???? ???? .   Aviso: 1. O produto nao deve ser exposto a gotas ou salpicos. Nao   Varovanie: 1. Vyrobok sa nesmie vystavovat kvapkajucim alebo
    ?? ?? ??? ?? ?? ??? ?? ?? ?? ???? .       devem ser colocados em cima do produto objectos com liquidos, tais   spliechajucim tekutinam ani sa nan nesmu pokladat predmety naplnene
    ?????????????????????????????? ???? ????? ?????????????? 2. ???????????
    2. ?? ?? ??? ??? ????? ??? ?? ????        como jarras. 2. Para desligar totalmente o aparelho da alimentacao   tekutinami, ako napriklad vazy.
    ???????????????????????????????? ??????????????????????????????????????
    ????? ????? ??? . 3. ??? ?? ????          de corrente, deve retirar o cabo de alimentacao da tomada electrica.   2. Na uplne odpojenie zariadenia od privodu napajania je potrebne
    ??????????? 3. ?????????????????????????????????????? ?????????????????  ???? ??? , ?? ? ?? ??? ? ??? ??? .    3. O cabo de alimentacao do produto nao deve ser obstruido OU   odpojit hlavnu zastrcku vyrobku z elektrickej zasuvky.
    ?????????????????????????? 4. ????????????????????????? ???? ??????????   4. ?? ?? ??? ??? ?? ?? ???? ???? .  deve estar num local de facil acesso durante o funcionamento. 4. Nao   3. Pocas naleziteho pouzivania nesmie byt hlavna zastrcka vyrobku
    blokovana a musi byt lahko pristupna.
    devem ser colocados em cima do aparelho fontes de chamas sem
    ????????????                             ?? : ?? ?? ????? ???? ???? ??????         proteccao, como velas acesas.             4. Na vyrobok sa nesmu klast ziadne zdroje otvoreneho ohna, ako
    ?????? .                                                                            napr. zapalene sviecky.
    ????????: ????????????????????????????????????????????????????????????             NOTA: Certifique-se de que o altifalante multimedia foi correctamente
    ?? :                                      instalado antes de o utilizar.
    ??????????:                              1   ??? ???? ??? ?? ??? ???? . (a)        Instalacao:                               Poznamka: Pred pouzitim sa uistite, ze je multimedialny reproduktor
    spravne nainstalovany.
    1   ???????????????????????????????????????????????? (a)  2   ??? ?? ???? ???? ??? ?? ???   1   Ligue a ficha do altifalante a saida de audio. (a)  Instalacia:
    ???? . (b)                              2   Ligue a entrada de audio a saida de audio do seu computador. (b)
    2   ??????????????????????????????????????????????????????????? (b)  3   AC ???? AC ?? ??? ???? . (c)  3   Ligue a ficha de CA a tomada de alimentacao de CA. (c)  1   Konektor reproduktora zapojte do zasuvky zvukoveho vystupu. (a)
    3   ???????????? AC ??????????? AC (c)   4   ???? ??? . (d)                        4   Ligue o altifalante. (d)              2   Konektor zvukoveho vstupu zapojte do zvukoveho vystupu na
    pocitaci. (b)
    4   ??????????????? (d)                  5   ?? ???? ?? ??? ????? . (e)            5   Rode o botao do volume para ajustar o nivel de som. (e)  3   Konektor napajania zapojte do elektrickej zasuvky. (c)
    5   ???????????????????????????????? (e)  6   ??? ???? ?? ???? ????? . (f)         6   Rode o botao dos graves para ajustar os sons graves. (f)  4   Zapnite reproduktor. (d)
    6   ???????????????????????????? (f)     7   ???? ?? ?? ??? ???? .                 7   Desligue o altifalante e retire a ficha.   5   Otacanim ovladaca hlasitosti nastavte hlasitost. (e)
    O produto foi concebido e fabricado com materiais e
    7   ??????????????????????               ? ??? ??? ? ???? ??? ????                 componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e   6   Otacanim ovladaca basov nastavte basy. (f)
    ?? ? ????? ?? ? ??????? . WEEE
    Vypnite reproduktor a odpojte ho od napajania.
    7
    ???????????????????????????????????????????????????????????   Symbol(Crossed-out Wheeled Bin) ? ?? ??? ???   reutilizados. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva   Vas vyrobok bol navrhnuty a vyrobeny pomocou
    ?? ? ?? ??? ?? ?? ??? ????? .             local para produtos electricos e electronicos, incluindo os que
    ????????????????????? ?????????????????????? ???????????????????                   estao assinalados com um simbolo de um caixote do lixo   vysokokvalitnych materialov a komponentov, ktore sa daju
    ??? ??? ?? ??? ???? ?? ??? ?? ???                                                   recyklovat a znova vyuzit. Informujte sa o miestnom systeme
    ?????????????????????????????????????????????????????????? ??????  ??? ????? .     tracado. Proceda de acordo com as regulamentacoes locais e nao   separovaneho zberu elektrickych a elektronickych vyrobkov,
    ????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????          elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo domestico.  vratane vyrobkov oznacenych symbolom preciarknuteho
    ?????????????????????????????????????????????????????????????????                                                            odpadkoveho kosa. Postupujte podla miestnych predpisov a
    nevyhadzujte stare produkty do bezneho komunalneho odpadu.
    -
    SV                                       TR                                        ZH TW
    Varning: 1. Produkten far inte utsattas for vattendroppar eller   Uyar?: 1. Urun, s?v? damlamas?na veya s?cramas?na maruz b?rak?lmamal?   ??:1. ???????????????,???????
    vattenstralar och du ska aldrig placera vatskefyllda foremal, till exempel   ve vazo gibi s?v?yla dolu nesneler urunun uzerine yerlestirilmemelidir.   ??,???????????2. ???????,????
    vaser, pa produkten. 2. Du stanger av strommen helt genom att dra   2. Guc unitesi baglant?s?n? tamamen kesmek icin, urunun elektrik fisi   ????????????3. ?????,????????
    ur natkontakten pa produkten fran natuttaget. 3. Natkontakten pa   elektrik prizinden c?kar?lmal?d?r. 3. Urunun elektrik fisi engellenmemeli
    produkten ska inte blockeras eller ska vara enkel att komma at vid   VEYA kullan?m s?ras?nda kolayca erisilebilir olmal?d?r. 4. Yak?lm?s mum gibi   ??????,????????????4. ???????
    avsedd anvandning. 4. Inga oppna lagor, t.ex. tanda ljus, bor placeras pa   c?plak alev kaynaklar? urunlerin uzerine kesinlikle yerlestirilmemelidir.  ???? ( ?????? )?
    produkterna.                             NOT: Kullanmadan once multimedya hoparlorun dogru sekilde   ??:?????????,?????????
    Obs! Kontrollera att multimediehogtalaren har installerats pa ratt satt   kuruldugundan emin olun.
    innan du anvander den.                   Kurulum:                                  ??:
    Installation:                            1   Hoparlor fisini ses c?k?s soketine baglay?n. (a)  1   ???????????????(a)
    1   Anslut hogtalarkontakten till ljuduttaget. (a)  2   Ses giris fisini bilgisayar?n?z?n ses c?k?s?na baglay?n. (b)  2   ?????????????????(b)
    2   Anslut ljudkontakten till ljudutgangen pa datorn. (b)  3   AC fisini AC guc soketine baglay?n. (c)  3   ? AC ???? AC ?????(c)
    3   Anslut natkontakten till natuttaget. (c)  4   Hoparloru ac?n. (d)              4   ????????(d)
    4   Sla pa hogtalaren. (d)               5   Ses seviyesini ayarlamak icin ses seviyesi dugmesini cevirin. (e)  5   ???????????(e)
    5   Justera volymen genom att vrida volymknappen. (e)  6   Bas? ayarlamak icin bas dugmesini cevirin. (f)
    6   Justera basen genom att vrida basknappen. (f)  7   Hoparloru kapat?n ve fisini cekin.   6   ???????????(f)
    7   Stang av hogtalaren och dra ur natkontakten.   Urununuz, geri donusume tabi tutulabilen ve yeniden   7   ?????????????
    Produkten ar utvecklad och tillverkad av hogkvalitativa material   kullan?labilen, yuksek kalitede malzeme ve parcalardan   ????????????????????,????
    och komponenter som kan bade atervinnas och ateranvandas.   tasarlanm?s ve uretilmistir. Lutfen, uzerinde carp? bulunan   ????????????????????????,
    Ta reda pa var du kan hitta narmaste atervinningsstation for   cop kutusu simgesiyle isaretlenmis olanlar dahil, elektrikli ve
    elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som har   elektronik urunler icin yerel ayr? toplama sistemi hakk?nda bilgi   ?????????????????????????
    markerats med den overkorsade hjulsymbolen . Folj den   edinin. Lutfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen urunlerinizi,   ?,??????????????????
    lokala lagstiftningen och slang inte dina gamla produkter i det vanliga   normal evsel at?klar?n?zla birlikte atmay?n.
    hushallsavfallet.
    41"    @  @6. JOEE

Скачать инструкцию

Файл скачали 6 раз (Последний раз: 11 Июля 2020 г., в 22:27)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям