На сайте 124097 инструкций общим размером 502.36 Гб , которые состоят из 6272799 страниц
Руководство пользователя PHILIPS SPA2210 R/10. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
SPA2210R Multimedia Speakers SPA2210V (L) (R) 4 EN User manual NL Gebruiksaanwijzing CS Prirucka pro uzivatele NO Brukerhandbok DA Brugervejledning PL Instrukcja obslugi DE Benutzerhandbuch PT Manual do utilizador EL ?????????? ?????? RU Руководство ES Manual del usuario пользователя FI Kayttoopas SV Anvandarhandbok FR Mode d’emploi TH HU Felhasznaloi kezikonyv TR ???????????? Kullan?m k?lavuzu IT Manuale utente =+ &1 ???? KO ??#??? ZH-TW ???? MS-MY Manual pengguna EN DE FI IT Note: 1. Ensure that the Multimedia Speakers is installed properly Hinweis: 1. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Multimedia- Huomautus: 1. Varmista ennen multimediakaiuttimien kayttamista, etta Nota: 1. Accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati before using. 2. Never unplug the USB plug while the Multimedia Lautsprecher korrekt installiert sind. 2. Entfernen Sie niemals den ne on asennettu oikein. 2. Ala irrota USB-liitinta, kun multimediakaiutin correttamente prima di utilizzarli. 2. Non scollegare mai il cavo Speakers is playing sound. USB-Stecker wahrend die Multimedia-Lautsprecher Sound wiedergeben. toistaa aanta. USB mentre gli altoparlanti multimediali si trovano in modalita di System Requirements: Systemanforderungen: Jarjestelmavaatimukset: riproduzione audio. Requisiti di sistema PC Mac PC Mac Tietokone Mac ® ® ® ® ® ® Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X, or later Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X oder hoher Windows 98SE, Windows ME, Windows Mac OS9/OS X, PC Mac ® ® ® ® ® Windows 2000, Windows XP, Windows 2000, Windows XP 2000, Windows XP tai Windows Vista™ tai uudempi Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X o superiore ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® or Windows Vista™ oder Windows Vista™ Windows 2000, Windows XP o ® ® Serti?oitu USB-ohjain Kiintea USB-liitanta ® Certi?ed USB controller Built-in USB connection Zerti?zierter USB-Controller Integrierte USB-Verbindung Windows Vista™ Asentaminen: Controller USB certi?cato Collegamento USB integrato Installation: Installation: 1 Schlie?en Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss und das 1 Liita USB-liitin USB-porttiin ja liita aaniliitin tietokoneen 1 Plug the USB plug into a USB port and connect the audio plug to Audiokabel an den Audioanschluss Ihres Computers an (Abb. 1). aanilahtoliitantaan (kuva 1). Installazione the audio output of your computer (Fig. 1). 2 Passen Sie die Lange des Lautsprecherkabels mithilfe der 2 Saada kaiutin- ja USB-kaapelien pituus alapinnassa olevilla 1 Inserire il connettore USB in una porta USB libera, quindi inserire 2 Adjust the length of speaker cable and USB cable by the cable Kabelaufwicklung an der Unterseite an (Abb. 2). kaapelikeloilla (kuva 2). la spina audio nell’uscita audio del computer (Fig. 1). winders at the bottom (Fig. 2). 3 Drehen Sie den Lautstarkeregler im Uhrzeigersinn, um die 3 Kytke multimediakaiuttimiin virta kaantamalla aanenvoimakkuuden 2 Regolare la lunghezza del cavo degli altoparlanti e del cavo USB 3 Turn the volume knob clockwise to switch on the Multimedia Multimedia-Lautsprecher einzuschalten (Abb. 3). nuppia myotapaivaan (kuva 3). utilizzando gli avvolgicavo sulla base (Fig. 2). Speakers (Fig. 3). » Die Anzeige am rechten Lautsprecher leuchtet auf. » Oikean kaiuttimen merkkivalo syttyy. 3 Ruotare la manopola del volume in senso orario per attivare gli The indicator on the right speaker lights up. 4 Stellen Sie die Lautstarke entweder mithilfe des Lautstarkereglers 4 Saada aanenvoimakkuus aanenvoimakkuuden saatonupilla, altoparlanti multimediali (Fig. 3). » 4 Adjust the volume either by the volume knob or by the computer oder uber die Computeranwendung bzw. die Multimedia- tietokonesovelluksella tai multimediaohjelmistolla (kuva 4). » La spia sull’altoparlante destro si illumina. application or multimedia application software (Fig. 4). Anwendung ein (Abb. 4). 5 Kun lopetat multimediakaiuttimien kayttamisen, sulje 4 Regolare il volume mediante la relativa manopola, oppure tramite 5 When you have ?nished using the Multimedia Speakers, exit the 5 Wenn Sie die Multimedia-Lautsprecher nicht mehr verwenden, multimediaohjelmisto ja katkaise kaiuttimista virta. l’applicazione sul PC o il software dell’applicazione multimediale multimedia application software and switch off the speakers. beenden Sie die Multimedia-Anwendung, und schalten Sie die Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on kaytetty laadukkaita (Fig. 4). Lautsprecher aus. 5 Quando gli altoparlanti multimediali non vengono utilizzati, uscire Your product is designed and manufactured with high quality materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrattaa ja kayttaa uudelleen. dal software dell’applicazione multimediale e spegnerli. materials and components, which can be recycled and reused. Ihr Gerat wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien Ota selvaa sahkolaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und Please inform yourself about the local separate collection wiederverwendet werden konnen. Informieren Sie sich uber die kierratysjarjestelmasta alueellasi. Tama koskee myos laitteita, Questo prodotto e stato progettato e realizzato con system for electrical and electronic products, including those ortlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer joissa on yliviivatun roskakorin kuva. Toimi paikallisten saantojen materiali e componenti di alta qualita, che possono essere marked by the crossed-out wheely bin symbol. Please act und elektronischer Gerate. Darin eingeschlossen sind auch die mukaan alaka havita vanhoja tuotteita talousjatteiden mukana. riciclati e riutilizzati. E necessario informarsi sul sistema di according to your local rules and do not dispose of your old products mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Radern markierten Gerate. raccolta separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi with your normal household waste. Richten Sie sich nach den ortlichen Bestimmungen und entsorgen Sie quelli contrassegnati dal simbolo del cassonetto su rotelle. Data subject to change without notice. Altgerate nicht uber Ihren Hausmull. Agire come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura. CS EL FR KO Poznamka: 1. Pred pouzitim se ujistete, ze jsou multimedialni ????????: 1. ??????????? ??? ?? ????? ????????? ????? ????? Remarque : 1. Assurez-vous que les enceintes multimedias sont ??: 1. ?? ?? ????? ???? ???? reproduktory radne nainstalovany. 2. Konektor USB nikdy ????????????? ???? ?? ?????. 2. ??? ??????????? ???? ?? ????? correctement installees avant de les utiliser. 2. Ne debranchez jamais la ?????? ??????. 2. ????? ????? ??? neodpojujte, jestlize multimedialni reproduktory prehravaji zvuk. USB ???? ??? ??????????? ???? ??? ?? ????? ?????????. prise USB lorsque les enceintes multimedias diffusent du son. ???? ?? USB ???? ?? ????. Pozadavky na system: ?????????? ??????????: Con?guration requise : ??? ?? ??: pocitac Mac ??????????? Mac PC Mac PC Mac ® ® ® Operacni system Windows 98SE, Operacni system Mac Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X ? Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X ou version Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X ?? ?? ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® Windows ME, Windows 2000, OS9/OS X nebo novejsi Windows 2000, Windows XP ? ????????????? ?????? Windows 2000, Windows XP ou ulterieure Windows 2000, Windows XP, ® ® ® ® ® ® Windows XP nebo Windows Vista™ Windows Vista™ Windows Vista™ Windows Vista™ ® ® ® ?????????????? ???????? USB ???????????? ??????? USB Certi?kovany radic USB Vestavene pripojeni USB Controleur USB certi?e Connexion USB integree ??? USB ???? ?? USB ?? ???????????: Instalace: 1 ???????? ?? ????? USB ?? ??? ???? USB ??? ?? ????? ???? Installation : ??: 1 Konektor USB pripojte do portu rozhrani USB a k audiovystupu ???? ????? ???? ??? ?????????? ??? (???. 1). 1 Branchez la prise USB sur le port USB port et connectez la ?che 1 USB ???? USB ??? ?? ??? ???? ???? pocitace pripojte zastrcku audia (obr. 1). 2 ???????? ?? ????? ??? ???????? ?????? ??? ??? ???????? USB audio a la sortie audio de votre ordinateur (Fig. 1). ??? ?? ??? ?????(?? 1). 2 Pomoci navijecu kabelu ve spodni casti upravte delku kabelu ?? ?? ????????? ??????????? ???????? ??? ???? ????? (???. 2). 2 Reglez la longueur du cable des enceintes et du cable USB a l’aide 2 ???? ??? ??? ???? ??? ???? USB reproduktoru a kabelu USB (obr. 2). 3 ??????? ?? ???????? ??????? ??????????? ??? ?? des enrouleurs situes en bas (Fig. 2). ???? ??? ?????(?? 2). 3 Otocenim kno?iku hlasitosti po smeru hodinovych rucicek zapnete ?????????????? ?? ????? ????????? (???. 3). 3 Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d’une montre 3 ?? ???? ?? ???? ?? ????? ???? multimedialni reproduktory (obr. 3). ? ?????????? ?????? ??? ???? ????? ??????. pour mettre les enceintes multimedias sous tension (Fig. 3). » ???(?? 3). Indikator na pravem reproduktoru se rozsviti. 4 ???????? ??? ?????? ???? ??? ???????? ???????, ???? ??? » » Le voyant de l’enceinte droite s’allume. ??? ???? ???? ????. 4 Pomoci kno?iku hlasitosti, aplikace pocitace nebo softwaru ????????? ??? ?????????? ? ??? ?????????? ??? ????????? 4 Reglez le volume a l’aide du bouton de volume, via l’application 4 » ?? ??? ?? ??? ?? ?????? ????? multimedialni aplikace upravte hlasitost (obr. 4). ????????? (???. 4). correspondante sur votre ordinateur ou le logiciel d’application ?? ???? ?????? ??? ?????(?? 4). 5 Jakmile multimedialni reproduktory prestanete pouzivat, ukoncete 5 ???? ???????????? ?? ????? ??? ?????? ?????????, multimedia (Fig. 4). 5 ????? ???? ??? ?? ??? ????? ?? software multimedialni aplikace a vypnete reproduktory. ??????????????? ????? ??? ?? ????????? ????????? 5 Lorsque vous avez termine d’utiliser les enceintes multimedias, ???? ?????? ???? ???? ???. ????????? ??? ??????????????? ?? ?????. quittez le logiciel d’application multimedia et eteignez les enceintes. Vyrobek je navrzen a vyroben z vysoce kvalitniho materialu a ? ??? ??? ? ???? ??? ???? soucasti, ktere je mozne recyklovat. Informujte se o mistnim ?? ?????? ????? ??????????? ??? ?????????????? Votre produit a ete concu et fabrique avec des materiaux et ?? ? ????? ?? ? ???????. WEEE systemu sberu trideneho odpadu elektrickych a elektronickych ??? ?????? ????????? ????? ??? ??????????, ?? ????? des composants de haute qualite pouvant etre recycles et Symbol(Crossed-out Wheeled Bin)? ?? ??? ??? vyrobku vcetne tech, ktere jsou oznaceny symbolem ??????? ?? ???????????? ??? ?? ???????????????????. reutilises. Informez-vous aupres des instances locales sur le ?? ? ?? ??? ?? ?? ??? ?????. preskrtnute popelnice. Postupujte podle mistnich narizeni a ???????????? ??????? ?? ?? ?????? ??????? ?????????? systeme de collecte des produits electriques et electroniques ???????? ?????????? ??? ???????????? ?????????, ??? ??? ?? ??? ???? ?? ??? nelikvidujte stare vyrobky spolu s beznym komunalnim odpadem. en ?n de vie, notamment ceux portant le symbole d’une ??????????????????? ????? ??? ????? ??????????? ?? ?? ?? ??? ??? ?????. ??????? ??? ???????????? ????? ?? ?????. ??? ??????????? ???? poubelle barree. Veuillez respecter la reglementation locale et ne jetez ???????? ??????????? ??? ??? ??????????? ?? ????? ???????? ???? pas vos anciens produits avec les ordures menageres courantes. ?? ?? ???????? ??????? ???????????. DA ES HU MS-MY Bem?rk: 1. Sorg for, at multimediehojttalerne er installeret Nota: 1. Asegurese de que los altavoces multimedia estan instalados Megjegyzes: 1. A hasznalat elott ellenorizze, hogy a multimedias Nota: 1. Pastikan Pembesar Suara Multimedia dipasang dengan betul korrekt, for du bruger dem. 2. Tr?k aldrig USB-stikket ud, mens correctamente antes de utilizarlos. 2. No desconecte nunca el conector hangsugarzo beallitasai megfeleloek-e. 2. Ne huzza ki az USB-csatlakozot, sebelum menggunakannya. 2. Jangan sekali-kali cabut plag USB semasa multimediehojttalerne afspiller lyd. USB mientras los altavoces multimedia esten reproduciendo sonido. mikozben a multimedias hangsugarzo hangot jatszik le. Pembesar Suara Multimedia sedang memainkan bunyi. Systemkrav: Requisitos del sistema: Rendszerkovetelmenyek: Keperluan Sistem: PC Mac PC Mac Szamitogep Mac PC Mac ® ® ® Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X eller nyere Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X o superior Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X vagy Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X, atau terkini ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® Windows 2000, Windows XP Windows 2000, Windows XP o Windows 2000, Windows XP, vagy ujabb verzio Windows 2000, Windows XP, ® ® ® ® ® ® ® ® eller Windows Vista™ Windows Vista™ Windows Vista™ atau Windows Vista™ ® ® ® Certi?ceret USB-controller Indbygget USB-forbindelse Controlador USB certi?cado Conexion USB integrada Tanusitvannyal rendelkezo USB-vezerlo Beepitett USB-kapcsolat Pengawal USB Diperakui Sambungan USB terbina dalam Installation: Instalacion: Uzembe helyezes: Pemasangan: 1 Tilslut USB-stikket til en USB-port, og slut lydstikket til 1 Conecte el conector USB en el puerto USB y conecte la clavija de 1 Csatlakoztassa az USB-csatlakozot a szamitogep USB-aljzataba, az 1 Masukkan plag USB ke dalam port USB dan sambungkan plag computerens lydudgang (Fig. 1). audio en la salida de audio del ordenador (?g. 1). audiocsatlakozot pedig a szamitogep audiokimenetere (1. abra). audio ke output audio komputer anda (Rajah 1). 2 Juster hojttaler- og USB-kablets l?ngde ved hj?lp af 2 Ajuste la longitud del cable del altavoz y del cable USB mediante los 2 Allitsa be a hangsugarzokabel es az USB-kabel hosszat az also 2 Laraskan panjang kabel pembesar suara dan kabel USB kabeloprulningen i bunden (Fig. 2). enrolladores de cable de la parte inferior (?g. 2). kabelcsevelok segitsegevel (2. abra). menggunakan penggulung kabel di bahagian bawah (Rajah 2). 3 Drej lydstyrkeknappen med uret for at t?nde for 3 Gire el boton de volumen en el sentido de las agujas del reloj para 3 A multimedias hangsugarzo bekapcsolasahoz forgassa el a hangero- 3 Putarkan tombol kelantangan mengikut arah jam untuk multimediehojttalerne (Fig. 3). encender los altavoces multimedia (?g. 3). szabalyozo gombot az oramutato jarasaval egyezo iranyba (3. abra). menghidupkan Pembesar Suara Multimedia (Rajah 3). Indikatoren pa den hojre hojttaler lyser. » EL piloto del altavoz derecho se ilumina. Kigyullad a jobb oldali hangsugarzon levo jelzofeny. Penunjuk pada pembesar suara sebelah kanan menyala. » » » 4 Juster lydstyrken ved hj?lp af lydstyrkeknappen, 4 Ajuste el volumen con el boton del volumen, con la aplicacion del 4 A hangero a hangero-szabalyozo gombbal, a szamitogepes 4 Laraskan kelantangan sama ada melalui tombol kelantangan atau computerprogrammet eller softwaren til multimedieafspilleren ordenador o con el software de la aplicacion multimedia (?g. 4). alkalmazassal vagy multimedias lejatszo szoftverrel szabalyozhato melalui perisian aplikasi komputer atau multimedia (Rajah 4). (Fig. 4). 5 Cuando acabe de utilizar los altavoces multimedia, salga del software (4. abra.). 5 Apabila anda telah selesai menggunakan Pembesar Suara 5 Nar du er f?rdig med at bruge multimediehojttalerne, skal du de la aplicacion multimedia y apague los altavoces. 5 Ha nem hasznalja tovabb a multimedias hangsugarzokat, lepjen ki a Multimedia, keluar daripada perisian aplikasi multimedia dan afslutte softwaren til multimedieafspilleren og slukke hojttalerne. multimedias lejatszo szoftverbol, es kapcsolja ki a hangsugarzokat. matikan pembesar suara. El producto se ha disenado y fabricado con materiales y Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y Ez a termek kivalo minosegu anyagok es alkatreszek Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan komponenter af hoj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig volver a utilizar. Obtenga informacion sobre la recogida felhasznalasaval keszult, amelyek ujrahasznosithatok es ujra menggunakan bahan dan komponen yang berkualiti orienteret om systemet for s?rskilt indsamling af elektriske selectiva local de productos electricos y electronicos, felhasznalhatok. Kerjuk, informalodjon az elektromos es tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan semula. og elektroniske produkter i dit lokalomrade, herunder de, incluidos los marcados con el simbolo del contenedor de elektronikus hulladekok szelektiv gyujtesenek helyi rendszererol, Sila dapatkan maklumat mengenai sistem pengumpulan der er m?rket med affaldsbottesymbol. Folg de lokale regler, ruedas tachado. Proceda conforme a la legislacion local y no se deshaga beleertve az athuzott kerekes kuka szimbolummal jelzett berasingan tempatan untuk produk elektrik dan elektronik og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt de sus productos antiguos con la basura domestica normal. termekeket is. Cselekedjen a helyi szabalyozasoknak megfeleloen, es a termasuk yang ditanda dengan simbol tong beroda yang dipangkah. husholdningsaffald. kiselejtezett keszulekeket gyujtse elkulonitve a lakossagi hulladektol. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan buang produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
NL RU ZH-CN Opmerking: 1. Controleer of de multimedialuidsprekers goed Примечание. 1. Перед использованием убедитесь, что мультимедийные 1. 2. zijn geinstalleerd voordat u deze gebruikt. 2. Verwijder de USB- динамики подключены правильно. 2. Никогда не извлекайте кабель из USB connector nooit tijdens het gebruik van de multimedialuidsprekers. разъема USB во время работы мультимедийных динамиков. Systeemvereisten: Требования к системе: Компьютер Mac MAC PC Mac Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X или Windows 98SE Windows Mac OS9/OS X ® ® ® ® ® ® Windows 98 SE, Windows ME, Mac OS9/OS X of later Windows 2000, Windows XP или более поздняя ME Windows 2000 Windows XP ® ® ® ® ® ® ® Windows 2000, Windows XP of Windows Vista™ Windows Vista™ ® ® ® ® Windows Vista™ Сертифицированный контроллер USB Встроенное USB USB ® Gecerti?ceerde USB-controller Ingebouwde USB-aansluiting подключение USB Установка Installatie: 1 Вставьте кабель USB в разъем USB и подключите аудиокабель к 1 USB USB 1 Steek de USB-stekker in een USB-poort en sluit de audiostekker аудиовыходу на компьютере (рис. 1). 1 aan op de audio-uitgang van uw computer (afb. 1). 2 Отрегулируйте длину кабеля динамиков и кабеля USB с 2 Pas de lengte van de luidsprekerkabel en USB-kabel aan met de помощью катушек, расположенных в нижней части (рис. 2). 2 USB kabelhaspels aan de onderkant (afb. 2). 3 Поверните регулятор громкости по часовой стрелке, чтобы 2 3 Draai de volumeknop naar rechts om de multimedialuidsprekers включить мультимедийные динамики (рис. 3). 3 3 in te schakelen (afb. 3). » На правом динамике загорится индикатор. » » De indicator op de rechterluidspreker gaat branden. 4 Настройте уровень громкости с помощью регулятора 4 4 Pas het volume aan met de volumeknop of via de громкости, приложения компьютера или приложения 4 computertoepassing of multimediasoftware (afb. 4). мультимедийного проигрывателя (рис. 4). 5 5 Als u klaar bent met de multimedialuidsprekers, sluit u de 5 По окончании использования мультимедийных динамиков multimediasoftware af en schakelt u de luidsprekers uit. закройте приложение мультимедийного проигрывателя и выключите динамики. Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige Данное изделие сконструировано и изготовлено из materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw высококачественных материалов и компонентов, которые gebruikt kunnen worden. Win inlichtingen in over de подлежат переработке и вторичному использованию. gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en Для утилизации электрических и электронных изделий elektronische producten, met inbegrip van producten die ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации zijn aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. отходов, в том числе изделий, маркированных знаком с Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet изображением перечеркнутого мусорного бака. Действуйте samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg. в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. NO SV ZH-TW Merk: 1. Kontroller at multimediehoyttalerne er riktig installert Obs! 1. Kontrollera att multimediehogtalarna har installerats pa ratt 1. 2. for du bruker dem. 2. Koble aldri fra USB-kontakten mens satt innan du anvander dem. 2. Dra aldrig ur USB-kontakten nar USB multimediehoyttalerne spiller av lyd. multimediehogtalarna anvands. Systemkrav: Systemkrav: PC Mac PC Mac PC Mac Windows 98SE Windows ME Mac OS9/OS X R ® ® ® ® ® Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X eller nyere Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X eller senare Windows 2000 Windows XP ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® Windows 2000, Windows XP Windows 2000, Windows XP eller Windows Vista™ eller Windows Vista™ Windows Vista™ USB USB ® ® Serti?sert USB-kontroller Innebygd USB-tilkobling Certi?erad USB-styrenhet Inbyggd USB-anslutning Installasjon: Installation: 1 1 Koble USB-kontakten til en USB-port, og koble audiopluggen til 1 Satt in USB-kontakten i en USB-port och anslut ljudkontakten till lydutgangen pa datamaskinen (?g. 1). ljudutgangen pa datorn (bild 1). 2 2 Juster lengden pa hoyttalerkabelen og USB-kabelen ved hjelp av 2 Justera langden pa hogtalar- och USB-kabeln med kabelvindan langst kabelviklerne nederst (?g. 2). ned (bild 2). 3 3 Drei volumknappen med klokken for a sla pa 3 Vrid volymknappen medurs for att sla pa multimediehogtalarna (bild 3). » multimediehoyttalerne (?g. 3). » Indikatorn pa den hogra hogtalaren tands. 4 » Lampen pa hoyre hoyttaler lyser. 4 Justera volymen med antingen volymknappen eller via datorn eller 4 Juster volumet ved hjelp av volumknappen, multimedieprogramvaran (bild 4). 5 datamaskinprogrammet eller multimediespillerprogramvaren 5 Nar du ar klar med multimediehogtalarna stanger du (?g. 4). multimedieprogramvaran och slar av hogtalarna. 5 Nar du ikke skal bruke multimediehoyttalerne, gar du ut av Produkten ar utvecklad och tillverkad av hogkvalitativa material multimedieprogramvaren og slar av hoyttalerne. och komponenter som kan bade atervinnas och ateranvandas. Produktet er utformet og produsert med materialer Ta reda pa var du kan hitta narmaste atervinningsstation for og deler av sv?rt hoy kvalitet som kan resirkuleres og elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som har gjenbrukes. Gjor deg kjent med hvor du kan levere inn markerats med den overkorsade hjulsymbolen . Folj den elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i lokala lagstiftningen och slang inte dina gamla produkter i det vanliga ditt lokalmiljo, inkludert utstyr som er merket med en hushallsavfallet. Meet Philips at the Internet soppeldunk med kryss over. Folg de lokale reglene, og ikke kast http://www.philips.com Printed in China gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet. SPA2210R_10_QSG_V1.0 PL TH Uwaga: 1. Przed uzyciem upewnij sie, ze glosniki zostaly : 1. . zainstalowane prawidlowo. 2. Nigdy nie odlaczaj wtyczki USB 2. ? USB ???? podczas odtwarzania dzwieku w glosnikach. Wymagania systemowe: : Komputer PC Macintosh PC Mac ® ® ® ® Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X lub nowszy Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X ® ® ® ® Windows 2000, Windows XP Windows 2000, Windows XP, ® ® ® ® lub Windows Vista™ Windows Vista™ Certy?kowany kontroler USB Wbudowane polaczenie USB ??? USB ???? ? USB ? Instalacja: : 1 Wloz wtyczke USB do portu USB i podlacz wtyczke audio do 1 ?? USB ? ? USB ? ? ???? ?? ? wyjscia audio komputera (rys. 1). ? ? ? (?? 1) 2 Dostosuj dlugosc przewodu glosnikowego i przewodu USB za pomoca mechanizmu zwijania przewodu w dolnej czesci 2 ?? ? USB ???? ?? ? produktu (rys. 2). (?? 2) 3 Przekrec pokretlo regulacji glosnosci w prawo, aby wlaczyc 3 ? ??? ? ?? (?? 3) glosniki multimedialne (rys. 3). » ?????? » Zaswieci sie wskaznik na prawym glosniku. 4 Wyreguluj glosnosc za pomoca pokretla regulacji glosnosci, 4 ?? ? ? ?? ? ? ? ??? aplikacji komputerowej lub multimedialnej (rys. 4). ?? ? (?? 4) 5 Po zakonczeniu korzystania z glosnikow multimedialnych zamknij 5 ? ? ? ????? ? aplikacje multimedialna i wylacz glosniki. ??? Produkt zostal wykonany z wysokiej jakosci materialow i elementow, ktore moga zostac poddane utylizacji i ?????? ??? ??????? przeznaczone do ponownego wykorzystania. Nalezy ??? ? ? zapoznac sie lokalnymi zasadami zbiorki i segregacji sprzetu ???? ??? ? ?? ?????? ?? elektrycznego i elektronicznego, jak rowniez sprzetu ? ? ????????? ?? oznaczonego symbolem przekreslonego pojemnika na odpady. Prosimy postepowac zgodnie z wytycznymi miejscowych wladz ?? ?? ??? ?????? ?? ?? ? i nie wyrzucac tego typu urzadzen wraz z innymi odpadami ?? pochodzacymi z gospodarstwa domowego. PT TR Nota: 1. Certi?que-se de que os altifalantes multimedia foram Not: 1. Kullanmadan once Multimedya Hoparlorlerin dogru sekilde instalados correctamente antes de os utilizar. 2. Nunca desligue kuruldugundan emin olun. 2. Multimedya Hoparlorlerden muzik a ?cha USB quando os altifalantes multimedia estiverem a dinlerken USB ?si kesinlikle cekmeyin. reproduzir som. Sistem Gereksinimleri: Requisitos do sistema: PC Mac Computador Mac ® ® ® Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X ou Windows 98SE, Windows ME, Mac OS9/OS X veya uzeri ® ® ® Windows 2000, Windows XP ® ® ® Windows 2000, Windows XP, ou posterior veya Windows Vista™ ® ® Windows Vista™ ® Controlador USB certi?cado Porta USB integrada Onayl? USB kontrol cihaz? Dahili USB baglant?s? Instalacao: Kurulum: 1 Ligue a ?cha USB a uma porta USB e a ?cha audio a saida de 1 USB ?sini bir USB portuna tak?n ve ses ?sini bilgisayar?n?z?n ses audio do seu computador (?g. 1). c?k?s?na baglay?n (Sek. 1). 2 Ajuste o comprimento do cabo do altifalante e cabo USB 2 Alt k?s?mdaki kablo sar?c?lar? kullanarak hoparlor ve USB kablolar?n?n atraves do rebobinador de cabos na base do aparelho (?g. 2). uzunlugunu ayarlay?n (Sek. 2). 3 Rode o botao do volume para a direita para ligar os altifalantes 3 Multimedya Hoparlorleri acmak icin ses duzeyi dugmesini saat multimedia (?g. 3) yonunde cevirin (Sek. 3). » O indicador no altifalante direito acende-se. » Sag hoparlordeki gosterge yanar. 4 Ajuste o volume atraves do botao do volume ou atraves da 4 Ses duzeyini, ses duzeyi dugmesi veya bilgisayar uygulama ya da aplicacao do computador ou software de aplicacao multimedia multimedya uygulama yaz?l?m?yla ayarlay?n (Sek. 4). (?g. 4) 5 5 Quando tiver terminado de utilizar os altifalantes multimedia, saia Multimedya Hoparlorleri kullanmayacag?n?z zaman, multimedya do software de aplicacao multimedia e desligue os altifalantes. uygulama yaz?l?m?ndan c?k?n ve hoparlorleri kapat?n. O produto foi concebido e fabricado com materiais e Urununuz, geri donusume tabi tutulabilen ve yeniden componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados kullan?labilen, yuksek kalitede malzeme ve parcalardan e reutilizados. Informe-se acerca do sistema de recolha tasarlanm?s ve uretilmistir. Lutfen, uzerinde carp? bulunan selectiva local para produtos electricos e electronicos, cop kutusu simgesiyle isaretlenmis olanlar dahil, elektrikli ve incluindo os que estao assinalados com um simbolo elektronik urunler icin yerel ayr? toplama sistemi hakk?nda bilgi de um caixote do lixo tracado. Proceda de acordo com as edinin. Lutfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen urunlerinizi, regulamentacoes locais e nao elimine os seus antigos produtos normal evsel at?klar?n?zla birlikte atmay?n. juntamente com o lixo domestico.