На сайте 124133 инструкции общим размером 502.49 Гб , которые состоят из 6275104 страниц
Руководство пользователя PHILIPS SB7300/12. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
4# @4# @ @8, QEG 1. SB7100 SB7300 С помощью соединения Bluetooth подключите АС SHOQBOXк устройству с Bluetooth, например iPAD, iPhone, iPod touch, телефону Android или ноутбуку. АС можно расположить горизонтально или вертикально. Pres rozhrani Bluetooth, propojte reproduktor SHOQBOXse zarizenim Bluetooth, jako je iPad, iPhone, iPod touch, telefon se systemem Android nebo notebook. Reproduktor lze polozit horizontalne i vertikalne. Csatlakoztassa a SHOQBOX hangsugarzot Bluetooth-kapcsolaton keresztulBluetooth-eszkoze segitsegevel, peldaul iPAD, iPhone, iPod touch, Androidos telefon vagy laptop. A hangszorot elhelyezheti vizszintesen es fuggolegesen is. (SB 7300) Pomocou rozhrania Bluetooth pripojte reproduktor RU Руководство пользователя HU Felhasznaloi kezikonyv LINE-IN SHOQBOXk zariadeniu s rozhranim Bluetooth, ako SB7300 SB7100 SHOQBOX CS Prirucka pro uzivatele SK Prirucka uzivatela napr. iPAD, iPhone, iPod touch, telefon so systemom Android ci prenosny pocitac. Reproduktor mozete polozit vodorovne alebo zvisle. Включите и подключитесь Zapnuti a zapojeni Bekapcsolas es csatlakoztatas Zapnut a pripojit LED $ . : $. .: $: Нажмите, чтобы вернуть кнопку в На устройстве Bluetooth включите Bluetooth и выполните поиск SHOQBOX. При первичном После успешного подключения прозвучит $.: исходное положение. подключении выберите SHOQBOX для начала соединения. При необходимости введите пароль уведомление "SHOQBOX is paired" 0000 или 1234. (Соединение с SHOQBOX установлено). , Stisknutim uvolnite tlacitko. Na zarizeni Bluetooth zapnete rozhrani Bluetooth a vyhledejte moznost SHOQBOX. Vyberem Po uspesnem pripojeni uslysite upozorneni moznosti SHOQBOX pri prvnim pripojeni spustite propojeni. V pripade potreby zadejte heslo 0000 "SHOQBOX is paired (SHOQBOX je nebo 1234. sparovany)". Specifications are subject to change without notice A gomb kioldasahoz nyomja le azt. A Bluetooth-eszkozon kapcsolja be a Bluetooth funkciot, majd keresse meg a SHOQBOX keszuleket. Ha sikeres volt a csatlakoztatas, a kovetkezot 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. hallja: "SHOQBOX is paired" ("a SHOQBOX Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered Legelso csatlakoztataskor valassza a SHOQBOX-ot a csatlakozas inditasahoz. Ha szukseges, adja meg a trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Stlacenim uvolnite tlacidlo. 0000 vagy 1234 belepesi kodot. parba rendezve"). WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. Na zariadeni Bluetooth zapnite rozhranie Bluetooth a vyhladajte reproduktor SHOQBOX. Pri prvom Po uspesnom pripojeni budete pocut hlasenie pripojeni vyberte moznost SHOQBOX, cim vytvorite pripojenie. V pripade potreby zadajte pristupovy „SHOQBOX is paired“ (SHOQBOX je kod 0000 alebo 1234. sparovany). SB7100_SB7300_12.4_V5.0 WK1341.5 Воспроизведение Prehrat Lejatszas Prehravanie Inteligentni snimac Intelligens erzekelo Inteligentny snimac После успешного подключения запустите воспроизведение музыки на устройстве с Bluetooth. Музыку можно слушать с устройства SHOQBOX. Потоковой передаче аудиофайлов могут мешать различные объекты, находящиеся между устройством и Положите руку рядом с интеллектуальным SHOQBOX, например стены, металлический футляр на устройстве или датчиком. Проведите вниз для приостановки расположенные рядом приборы, работающие на той же частоте. воспроизведения, для возобновления Po uspesnem pripojeni spustte na zarizeni Bluetooth prehravani hudby. Hudbu muzete воспроизведения снова проведите вниз. slyset ze zarizeni SHOQBOX. Streamovani hudby mohou narusit prekazky mezi zarizenim a zarizenim SHOQBOX, jako jsou steny, kovovy kryt zarizeni nobo jina zarizeni, ktera Дважды нажмите кнопку MODE, чтобы включить Umistete ruku pobliz inteligentniho senzoru. operuji na stejne frekvenci a nachazeji se pobliz. интеллектуальный датчик. Положите руку рядом с интеллектуальным датчиком. Pohybem dolu pozastavite prehravani, opakovanym pohybem dolu jej zase obnovite. A sikeres csatlakoztatas utan kezdje meg a lejatszast a Bluetooth-eszkozrol. A SHOQBOX Dvojitym stisknutim tlacitka MODE zapnete Проводите вперед или назад для перехода между дорожками. keszuleken keresztul hallgathatja a zenet. A zene lejatszasa megszakadhat, ha valamilyen inteligentni senzor. Tegye kezet az intelligens erzekelo kozelebe. A akadaly van a keszulek es a SHOQBOX kozott, peldaul fal, a keszuleket borito fem haz, Umistete ruku pobliz inteligentniho senzoru. Pohybem lejatszas szuneteltetesehez mozgassa az ujjat lefele; a dopredu nebo dozadu preskakujete skladby. vagy azonos frekvencian mukodo keszulek a kozelben. A Smart Sensor bekapcsolasahoz nyomja meg lejatszas folytatasahoz ismet mozgassa az ujjat lefele. ketszer a MODE gombot. Po uspesnom pripojeni spustite prehravanie hudby v zariadeni s rozhranim Bluetooth. Tegye kezet az intelligens erzekelo kozelebe. A zeneszamok Mozete pocuvat hudbu zo zariadenia SHOQBOX. Prenasanie hudby mozu rusit prekazky Inteligentny snimac zapnete dvojitym stlacenim atugrasahoz tegyen lapozo mozdulatot az ujjaval elore vagy Polozte ruku do blizkosti inteligentneho snimaca. hatra. medzi zariadenim a reproduktorom SHOQBOX, ako napriklad steny, kovove puzdro, v tlacidla MODE (REZIM). Posuvanim ruky nadol mozete pozastavit prehravanie ktorom je zariadenie ulozene, alebo okolite zariadenia fungujuce na rovnakej frekvencii. Polozte ruku do blizkosti inteligentneho snimaca. Posuvanim a opatovnym posunutim ruky nadol prehravanie ruky dopredu alebo dozadu mozete preskocit skladby. obnovite.
4# @4# @ @8, QEG 1. Зарядка Nabijeni Toltes Nabijanie MODE & RESET Время зарядки в режиме выключенного питания: 7,5 ч. Doba nabijeni behem vypnuti: 7,5 hodin MODE ( ) Toltesi ido kikapcsolt allapotban: RESET (pro nabijeni) 7,5 ora Trvanie nabijania pri vypnutom (toltes) zariadeni: 7,5 hodiny (na nabijanie) A MODE: Время зарядки в режиме • Управление жестами MODE: выключенного питания: 3 ч. B Нажмите два раза, чтобы включить или выключить • Mozdulatvezerles Doba nabijeni behem vypnuti: 3 интеллектуальный датчик. Nyomja le ketszer az Intelligens erzekelo be- vagy kikapcsolasahoz. hodiny • Голосовое сообщение • Hangvisszajelzes Toltesi ido kikapcsolt allapotban: 3 Нажмите один раз, чтобы услышать голосовое сообщение Az akkumulator szintjevel kapcsolatos hangvisszajelzesert nyomja le ezt a gombot. об уровне заряда. ora • Параметры языка • Nyelvi beallitasok Trvanie nabijania pri vypnutom Чтобы выбрать язык, нажмите и удерживайте кнопку Nyelv kivalasztasahoz nyomja le es tartsa lenyomva a MODE Мигающий красный: выполняется зарядка zariadeni: 3 hodiny режима MODE. Когда вы услышите нужный язык, нажмите gombot. Amikor a kivant nyelvet hallja, nyomja le a MODE gombot Красный индикатор не горит: зарядка кнопку MODE для подтверждения выбора. a valasztas megerositesehez. завершена Время работы в режиме воспроизведения: Lejatszasi ido: Akar X ora zenelejatszas MODE: MODE: Blikajici cervena kontrolka: probiha nabijeni до X ч. воспроизведения музыки через Bluetooth kapcsolaton keresztul • Ovladani gesty • Ovladanie gestami Vypnute cervene svetlo: nabijeni dokonceno Bluetooth Megjegyzes: Az akkumulator elettartama a Dvojitym stisknutim prepinate inteligentni snimac mezi stavy Dvojitym stlacenim zapnete alebo vypnete inteligentny snimac. Примечание. Срок службы батареи зависит hasznalattol es a beallitasoktol fugg. zapnuto a vypnuto. Villogo voros feny: az akkumulatortoltes от характера использования и настроек. • Zpetna vazba hlasu • Hlasove informacie Jednym stlacenim ziskate hlasove informacie o urovni nabitia baterie. folyamatban van Jednim stisknutim aktivujete spusteni zpetne vazby hlasu na • Moznosti jazyka A voros feny nem vilagit: az akkumulatortoltes Doba prehravani: Az X hodin prehravani hudby Trvanie prehravania: az X hodin stav baterie. Ak chcete vybrat jazyk, stlacte a podrzte tlacidlo MODE (REZIM). pres rozhrani Bluetooth prehravania hudby cez rozhranie Bluetooth befejezodott Poznamka: Vydrz baterie je dana pouzivanim a Upozornenie: Vydrz baterie zavisi od • Moznosti jazyka Ked zacujete moznost s vasim jazykom, stlacenim tlacidla MODE Blika cervene svetlo: prebieha nabijanie nastavenim. sposobu pouzivania a nastaveni. Stisknutim a podrzenim tlacitka MODE vyberte jazyk. Jakmile (REZIM) potvrdte danu moznost. uslysite nabidku vaseho jazyka, stisknutim tlacitka MODE Cervene svetlo nesvieti: nabijanie sa dokoncilo potvrdite vasi volbu. Дополнительно: подключение двух АС SHOQBOX Extra – Sparovani dvou reproduktoru SHOQBOX Extra - Kapcsoljon ossze ket SHOQBOX hangsugarzot Dalsie moznosti – sparovanie dvoch reproduktorov SHOQBOX Если воспроизведение музыки или соединение не будут запущены в течение трехминут, усилитесь на АС выключится с целью экономии электроэнергии. Синий индикатор мигает через определенные интервалы. Чтобы возобновить работу, измените уровень громкости или запустите воспроизведение музыки. По истечении 15 минут после выключения усилителя АС также выключается. Синий индикатор выключится. Для включения нажмите кнопку питания, затем снова нажмите $ кнопку, чтобы вернуть ее в исходное положение. Pokud po dobu triminut nezacne prehravani hudby nebo . pripojeni, zesilovac reproduktoru se v zajmu uspory energie 1. При первичном подключении двух АС установите 1. Kdyz poprve propojujete dva reproduktory, 1. Ket hangsugarzo elso alkalommal torteno 1. Pri prvom prepojeni dvoch reproduktorov : vypne. Modra kontrolka blika v intervalech. Aktivujete jej их в горизонтальном положении, рядом друг с umistete je horizontalne a k sobe. csatlakoztatasakor helyezze oket vizszintesen umiestnite reproduktory vodorovne vedla seba. zmenou hlasitosti nebo opetovnym spustenim prehravani hudby. другом. egymas melle. 2. Zapnite reproduktory (postupujte podla kroku 1 15 minut po vypnuti zesilovace se vypne take reproduktor. $. 2. Zapnete reproduktory (pokracujte krokem 1 v Modra kontrolka zhasne. Stisknutim tlacitka napajeni zapnete 2. Включите АС (См. Шаг 1 раздела""Подключение""). kapitolePripojeni). 2. Kapcsolja be a hangsugarzokat (Kovesse az 1. v castiPripojenie). zarizeni, opakovanym stisknutim tlacitka jej uvolnite. .: lepest a""Csatlakoztatas"" reszben leirtak 3. Inteligentny snimac zapnete dvojitym stlacenim 3. Дважды нажмите кнопку MODE, чтобы включить 3. Dvojitym stisknutim tlacitka MODE zapnete szerint). tlacidla MODE (REZIM) интеллектуальный датчик inteligentni senzor Ha nincs zenelejatszas vagy kapcsolat az eszkozok kozott $: 3. A Smart Sensor bekapcsolasahoz nyomja meg 4. Spustenie parovania: na oboch reproduktoroch harompercen at, a hangsugarzo erositoje energiatakarekossag 4. Начало сопряжения: проведите руками над двумя 4. Spusteni parovani: Na obou reproduktorech ketszer a MODE gombot prejdite rukou ponad snimac Smart Sensor v okokbol kikapcsol. A kek feny szakaszosan villog. A lejatszas $.: интеллектуальными датчиками АС в направлении, prejedte rukama pres inteligentni snimac v 4. Parositas megkezdese: a ket hangszoro smeroch znazornenych na obrazku. folytatasahoz allitsa at a hangerot vagy kezdje ujra a zenelejatszast. указанном на рисунке. zobrazenem smeru. intelligens erzekeloje elott huzza el a kezet az Pockajte jednu minutu, kym nezaznie hlasenie 15 perccel az erosito kikapcsolasa utan a hangsugarzo is kikapcsol. , abran jelolt iranyokba. „Left speaker“ a „Right speaker“. Sparovanie A kek feny kikapcsol. A bekapcsolashoz nyomja le a Подождите 1 минуту, пока не прозвучит Pockejte jednu minutu, dokud neuslysite hlasovou Varjon egy percig, vagyis amig nem hallja a bekapcsologombot, majd nyomja le ujra, hogy kioldjon. голосовой сигнал "Left speaker" и "Right speaker". zpravu „Left speaker“ a „Right speaker“. Oba dva hangvisszajelzest („Bal hangsugarzo” es „Jobb oboch reproduktorov prebehlo uspesne. Подключение обеих АС выполнено успешно. reproduktory jsou uspesne sparovany. K hangsugarzo”). A ket hangsugarzo parositasa Pripojte svoje zariadenie Bluetooth k Ak sa po dobu troch minut neprehrava hudba alebo nie je Подключите устройство Bluetooth к АС. reproduktorum pripojte zarizeni Bluetooth. megtortent. Csatlakoztassa a Bluetooth-eszkozt reproduktorom. pripojene ziadnezariadenie, zosilnovac v reproduktore sa kvoli Hlavny reproduktor je lavy. Ovladacom hlasitosti uspore energie vypne. Modre svetlo blika v urcitych Левая АС является основной. С помощью Levy reproduktor je hlavni. Pomoci ovladani a hangsugarzokhoz. na lavom reproduktore upravujete hlasitost intervaloch. Na obnovenie zmente uroven hlasitosti alebo регулятора громкости на левой АС можно hlasitosti na levem reproduktoru muzete nastavit A baloldali a fo hangsugarzo (master). A bal oboch reproduktorov. znovu spustite proces prehravania hudby. изменять уровень громкости на обеих АС. hlasitost obou reproduktoru. hangsugarzon talalhato hangeroszabalyzoval Ak chcete zrusit parovanie, vypnite oba 15 minut po vypnuti zosilnovaca sa vypne aj reproduktor. Для отмены соединения выключите обе АС Parovani zrusite vypnutim obou reproduktoru. mindket hangsugarzo hangerejet beallithatja. reproduktory Modre svetlo zhasne. Ak chcete zapnut zariadenie, stlacte hlavny vypinac a potom ho stlacte znovu, cim sa tlacidlo uvolni. A szetkapcsolashoz kapcsolja ki a ket hangsugarzot Характеристики Specifikace Termekjellemzok Technicke udaje Усилитель Zesilovac Erosito Zosilnovac Номинальная выходная мощность: 2 x 4 Вт/КНИ 10% Jmenovity vystupni vykon: 2 X 4 W/ THD 10% (SB7100), Nevleges kimeno teljesitmeny: 2 X 4 W/ THD 10% (SB7100), Menovity vystupny vykon: 2 X 4 W/ THD 10% (SB7100), (SB7100), 2 X 6 W/ THD 10% (SB7300) 2 X 6 W/ THD 10% (SB7300) 2 X 6 W/ THD 10% (SB7300) 2 X 6 W/ THD 10% (SB7300) Отношение сигнал/шум: LINE-IN/Bluetooth > 65dB Odstup signal/sum: LINE-IN/Bluetooth > 65dB Jel-zaj arany: LINE-IN/Bluetooth > 65dB Odstup signalu od sumu: LINE-IN/Bluetooth > 65dB LINE-IN: Входная чувствительность 230mV RMS (SB7100), LINE-IN: Vstupni citlivost 230mV RMS (SB7100), 180 mV LINE-IN: Bemeneti erzekenyseg 230mV RMS (SB7100), 180 LINE-IN: Citlivost na vstupe 230mV RMS (SB7100), 180 mV 180 mV RMS (SB7300) RMS (SB7300) mV RMS (SB7300) RMS (SB7300) Возможность подключения Moznosti pripojeni Csatlakoztathatosag Moznosti pripojenia Профили Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Profily Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Bluetooth profilok: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Profily Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP Bluetooth версии: 2.1 Verze rozhrani Bluetooth: 2.1 Bluetooth verzio: 2,1 Verzia Bluetooth: 2.1 Общая информация Obecne informace Altalanos informaciok Vseobecne informacie Адаптер питания Napajeci adapter Halozati adapter Napajaci adapter Philips EFA01200500200EU Philips EFA01200500200EU Philips EFA01200500200EU Philips EFA01200500200EU Вход: 100–240 В~ 50/60 Гц, 0,4 А; Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz, 0,4A; Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A, Выход: 5 В пост. тока, 2 А Vstup: 100–240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A; Kimenet: DC 5 V, 2 A Vystup: DC 5 V 2 A Зарядка Vystup: DC 5 V, 2 A Nabijanie Максимум 200 мА для USB, 800 мА для адаптера Nabijeni Toltes maximalne 200 mA pre zariadenie USB, 800 mA pre napajaci питания (выключить связь)/200 мА во время работы maximum 200 mA pro rozhrani USB, 800 mA pro napajeci maximum 200 mA USB eseten, 800 mA for halozati adapter adapter (vypnutie)/200 mA pre prevadzku Параметры питания adapter (vypnout) / 200 mA pri provozu eseten (kikapcsolas)/ 200 mA uzemelesi modban Napajaci zdroj Встроенный полимерный литий-ионный аккумулятор Napajeni Tapegyseg 1,500 мА*ч (SB7100) 1,500 mAh-s beepitett, ujratoltheto, litium-polimer akkumulator 1 500 mAh litium-ionova polymerova vnutorna nabijatelna Встроенный полимерный литий-ионный аккумулятор Interni polymerova dobijeci baterie Li-ion 1 500 mAh (SB7100) bateria (SB7100) (SB7100) 1,300 мА*ч (SB7300) 1,300 mAh-s beepitett, ujratoltheto, litium-polimer akkumulator 1 300 mAh litium-ionova polymerova vnutorna nabijatelna Потребляемая мощность (Сеть переменного тока) Interni polymerova dobijeci baterie Li-ion 1 300 mAh (SB7300) bateria (SB7300) (SB7300) Рабочая: < 10 W Aramfogyasztas (Tapfeszultseg) Spotreba energie (Sietove napajanie AC) Выключить связь: ? 0.5 W Spotreba energie (Napajeni stridavym proudem) Prevadzka: < 10 W Provoz: < 10 W Uzemeltetes: < 10 W Vypnutie: ? 0,5 W Vypnout: ? 0,5 W kikapcsolas: ? 0,5 W