На сайте 124189 инструкций общим размером 502.82 Гб, которые состоят из 6278654 страниц

Магнитола PHILIPS AZ318W/12. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя PHILIPS AZ318W/12. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Магнитола
Производитель (бренд)
PHILIPS
Модель
PHILIPS AZ318W/12
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 PHILIPS, Магнитолы PHILIPS
Язык инструкции
русский
Дата создания
23 Сентября 2020 г.
Просмотры
90 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
772.71 Кб
Название файла
philips_manual_a318w_12.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • www.philips.com/support                                             AZ318                                                  NO For du bruker produktet, ma du lese den medfolgende                            NO For a spille av med enheten kan du bruke enten alkalisk batteri
    sikkerhetsinformasjonen.
    (R14) eller et stromuttak.
    NL Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product
    Question?
    Question?                                                                                                                                                                                                   NL  Om af te spelen met het apparaat kunt u alkalinebatterijen (R14)
    Contact                                                                                                                       gebruikt.
    Contact
    Philips
    Philips                                                                                                                                                                                                       gebruiken of het apparaat aansluiten op een stopcontact.
    PL  Przed rozpoczeciem uzytkowania produktu
    przeczytaj wszystkie dolaczone informacje dotyczace                           PL  Aby odtwarzac zawartosc za pomoca urzadzenia, mozna
    bezpieczenstwa.                                                                  skorzystac z baterii alkalicznej (R14) lub z zasilania pradem
    przemiennym.
    PT  Antes de utilizar o seu produto, leia as informacoes de
    seguranca que o acompanham.                                                   PT  Para reproduzir com o dispositivo, pode utilizar pilhas alcalinas
    (R14) ou a alimentacao de CA.
    RO Inainte de a utiliza produsul, cititi toate informatiile
    privind siguranta furnizate impreuna cu acesta.                               RO  Pentru a reda de la dispozitiv, poti folosi fie bateria alcalina (R14)
    sau alimentarea CA.
    RU Перед использованием устройства необходимо
    ознакомиться со всеми прилагаемыми инструкциями                               RU  Для устройства можно использовать либо щелочную
    по безопасности.                                         6X1.5V R14/UM2/C CELL   батарею (R14), либо подключить его к сети переменного
    SK  Pred pouzivanim vyrobku si precitajte vsetky pribalene                           тока.
    NL  Korte gebruikershandleiding  RU  Краткое руководство пользователя                                                 bezpecnostne informacie.                                                      SK  Ak chcete toto zariadenie pouzit na prehravanie, mozete pouzit
    NO Kort brukerhandbok         SK  Strucny navod na pouzivanie                                        Always there to help you  SV  Innan du anvander produkten bor du lasa all                         alkalicku bateriu (R14) alebo sietove napajanie.
    Register your product and get support at
    www.philips.com/support
    PL  Krotka instrukcja obslugi  SV  Kortfattad anvandarhandbok                                        Question?        medfoljande sakerhetsinformation.                                             SV  Du kan anvanda enheten med antingen ett alkaliskt batteri (R14)
    Contact
    Philips
    eller med strom fran elnatet.
    PT  Manual do utilizador resumido  TR  K?sa Kullan?m K?lavuzu                                         Short user manual  TR  Urununuzu kullanmadan once, birlikte verilen tum                       TR  Cihaz? cal?st?rmak icin alkalin pil (R14) veya AC gucu
    RO  Manual de utilizare pe scurt  UK  Короткий посібник користувача                                                   guvenlik bilgilerini okuyun.                                                     kullanabilirsiniz.
    UK Перед використанням пристрою прочитайте усю
    інформацію з техніки безпеки, що додається.                                   UK  Для відтворення за допомогою цього пристрою можна
    використовувати лужну батарею (R14) або мережу змінного
    струму.
    RO  In modul CD, poti controla redarea prin urmatoarele operatii.  SV   I CD-laget kan du kontrollera uppspelning med foljande
    funktioner.
    /    Apasati si mentineti apasat pentru a derula piesa
    repede-inainte sau repede-inapoi in timpul redarii,    /   Hall intryckt for att snabbspola sparet framat
    apoi eliberati pentru a relua redarea.     eller bakat under uppspelning, slapp for att
    Porniti sau intrerupeti redarea.           ateruppta uppspelningen.
    Starta eller pausa skivuppspelning.
    Opriti redarea.
    Stoppa uppspelning.
    ALB/    Treci la albumul anterior sau urmator.
    PRE+/                                     ALB/PRE+/  Hoppa till foregaende eller nasta album.
    CD                                                                        ALB/PRE-                                  ALB/PRE-
    USB                             MODE    Selecteaza modul de redare (redare repetata sau   MODE  Valj uppspelningslage (repeterad eller slumpvis
    redare aleatorie).                         uppspelning).
    Nota: Numai[REP] si [REP ALL]  pot fi selectate cand redai   Obs! Endast [REP] (repetera) och [REP ALL] (repetera alla)
    melodiile programate.                     kan valjas nar de programmerade sparen spelas upp.
    RU  В режиме CD воспроизведение регулируется при помощи
    2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.                             NO  Du kan styre avspillingen i CD-modus ved a bruke   PL  W trybie CD odtwarzaniem mozna sterowac za pomoca   следующих функций.  TR   CD modunda, asag?daki islemler yoluyla calmay? kontrol
    This product has been manufactured by, and is sold under the                           folgende funksjoner.                    nastepujacych opcji.                           Нажмите и удерживайте для быстрого перехода   edebilirsiniz.
    responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd.                                                                                                   /    вперед/назад в пределах дорожки во время   Calma s?ras?nda parcay? h?zl? ileri veya geri sarmak
    is the warrantor in relation to this product.                                          /      Trykk og hold nede for a spole forover eller    /   Nacisnij i przytrzymaj, aby szybko przewinac utwor do   воспроизведения; отпустите кнопку для    /   icin bas?l? tutun, ard?ndan calmay? devam ettirmek
    Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of                            bakover under avspilling av sporet, og slipp for   przodu lub do tylu podczas odtwarzania, a nastepnie   возобновления воспроизведения.  icin b?rak?n.
    Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke                          a fortsette avspillingen.             zwolnij, aby wznowic odtwarzanie.         Запуск или приостановка воспроизведения.  Oynatmay? baslat?r veya duraklat?r.
    Philips N.V.                                                                                  Start avspillingen eller sett avspillingen pa   Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
    AZ318_12_Short User Manual_V1.0                                                               pause.                                                                          Остановка воспроизведения.               Oynatmay? durdurur.
    Zatrzymywanie odtwarzania.
    Stopp avspilling.                                                       ALB/    Переход к предыдущему или следующему   ALB/  Onceki veya sonraki albumune atlar.
    ALB/    Przechodzenie do poprzedniego lub nastepnego
    ALB/PRE+/  Hopp til forrige eller neste album.  PRE+/  albumu.                    PRE+/   альбому.                          PRE+/
    ALB/PRE-                                ALB/PRE-                                  ALB/PRE-                                  ALB/PRE-
    MODE      Velg avspillingsmodus (repetisjonsavspilling   MODE  Wybor trybu odtwarzania (powtarzanie lub   MODE  Выбор режима воспроизведения (повторное   MODE  Calma modunu secin (tekrar calma veya rastgele
    eller tilfeldig rekkefolge).                                                    воспроизведение или воспроизведение в    calma).
    odtwarzanie losowe).                      случайном порядке).
    Merk: Kun[REP] og [REP ALL]  velges nar du spiller av de   Uwaga: podczas odtwarzania zaprogramowanych utworow mozna        Not: Programlanm?s parcalar? calarken yaln?zca [REP] (Tekrarla)
    programmerte sporene.                   wybrac tylko opcje [REP] i [REP ALL].     Примечание. При воспроизведении запрограммированных   ve [REP ALL] (Tumunu tekrarla) secilebilir.
    NO Programmere spor                                                                                                      дорожек можно выбирать только [REP] и [REP ALL].
    UK У режимі компакт-диска можна керувати відтворенням
    NL Tracks programmeren                 NL   In de CD-modus kunt u het afspelen op de volgende   PT  No modo de CD, pode controlar a reproducao atraves das         за допомогою поданих нижче кнопок.
    manieren bedienen.                      seguintes operacoes.                   SK  V rezime CD mozete ovladat prehravanie pomocou
    PL  Programowanie utworow                                                                                                   nasledujucich operacii.                   /   Натискайте та утримуйте для швидкої
    /    Houd ingedrukt om de track vooruit of terug te    /   Manter premido para avancar ou retroceder                            перемотки доріжки вперед або назад під
    ALB/PRE+ ALB/PRE-             PT  Programar faixas                           spoelen tijdens het afspelen en laat los om het   rapidamente na faixa durante a reproducao e soltar    /   Stlacenim a podrzanim tlacidla pocas prehravania   час відтворення, а потім відпускайте для
    afspelen te hervatten.                                                            mozete rychlo vyhladavat smerom dopredu alebo
    RO Programarea pieselor                                                                para retomar a reproducao.                dozadu v ramci stopy, jeho uvolnenim obnovite   відновлення відтворення.
    Hiermee start of onderbreekt u het afspelen.  Iniciar ou interromper a reproducao.
    RU Программирование дорожек                                                                                                      prehravanie.                             Відтворення або призупинення відтворення.
    Hiermee stopt u het afspelen.           Parar a reproducao.                       Spustenie alebo prerusenie prehravania.
    SK  Programovanie skladieb                                                                                                                                                Зупинка відтворення.
    ALB/    Hiermee gaat u naar het vorige of volgende   ALB/  Saltar para o album anterior ou seguinte.  Zastavenie prehravania.
    SV  Musorszamok beprogramozasa         PRE+/   album.                          PRE+/                                                                               ALB/   Перехід до попереднього або наступного
    ALB/PRE-                                                                          ALB/    Prechod na predchadzajuci alebo nasledujuci album.  PRE+/  альбому.
    TR  Parca programlama                                                          ALB/PRE-                                  PRE+/                                     ALB/PRE-
    MODE    Hiermee kiest u de afspeelmodus (herhalen of in   MODE  Seleccione o modo de reproducao (repeticao da   ALB/PRE-    MODE
    UK Програмування доріжок                       willekeurige volgorde afspelen).        reproducao ou reproducao aleatoria).                                               Вибір режиму відтворення (повторюваного
    або довільного).
    Opmerking: u kunt alleen [REP] en [REP ALL] selecteren   Nota: so e possivel seleccionar [REP] e [REP ALL] quando   MODE  Vyberte rezim prehravania (opakovane prehravanie   Примітка. Під час відтворення запрограмованих доріжок
    alebo prehravanie v nahodnom poradi).
    wanneer u de geprogrammeerde tracks afspeelt.  reproduzir as faixas programadas.
    Poznamka: Ked prehravate naprogramovane skladby, je mozne   можна вибрати лише [REP] та [REP ALL].
    vybrat iba moznosti [REP] a [REP ALL] .
  • NO Programmere radiostasjoner manuelt
    NO Stille inn en radiostasjon
    NL Radiozenders handmatig programmeren
    NL Afstemmen op een radiozender
    PL  Dostrajanie stacji radiowej          ALB/PRE+ ALB/PRE-                                                                        PL  Reczne programowanie stacji radiowych
    PT  Programar estacoes de radio manualmente
    PT  Sintonizar uma estacao de radio
    RO Comutati la un post de radio      NL   FM-radiozenders automatisch opslaan                                                     RO Programarea manuala a posturilor de radio
    NO  Lagre FM-radiostasjoner automatisk                                                       RU Программирование радиостанций вручную
    RU Настройка радиостанции
    PL   Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM                                            SK
    SK  Naladenie rozhlasovej stanice    PT   Memorizar estacoes de radio FM automaticamente     ALB/PRE+ ALB/PRE-                       Rucne programovanie rozhlasovych stanic
    SV  Stalla in en radiokanal          RO  Stocarea automata a posturilor de radio FM                                               SV  Programmera radiokanaler manuellt
    RU   Автоматическое сохранение FM-радиостанций                                               TR Radyo istasyonlar?n? manuel olarak programlay?n
    TR  Sintonizzazione su una stazione radio
    SK   Automaticke ulozenie rozhlasovych stanic v pasme FM
    UK Налаштування радіостанції         SV   Lagra FM-radiokanaler automatiskt                                                       UK Програмування радіостанцій вручну
    TR     FM radyo istasyonlar?n? otomatik olarak kaydetme
    UK Автоматичне збереження FM-радіостанцій
    NO  Spesifikasjoner                      PL  Dane techniczne                       RO Specificatii                          SK  Technicke udaje                      TR  Ozellikler
    Forsterker                               Wzmacniacz                                Amplificator                             Zosilnovac                               Amplifikator
    Anslatt utgangseffekt  3 W               Znamionowa moc wyjsciowa  3 W             Putere specificata de iesire  3 W        Menovity vystupny vykon  3 W             Nominal C?k?s Gucu  3 W
    Pasmo przenoszenia  80 Hz–16 000 Hz, +/- 3 dB  Raspuns in frecventa  80 Hz - 16000 Hz, +/-3 dB                              Frekans Tepkisi   80 Hz - 16000 Hz, +/-3 dB
    Frekvenssvar         80–16 000 Hz, +/-3 dB                                                                                  Frekvencna odozva   80 Hz – 16000 Hz,
    Signal-til-stoy-forhold  > 72 dBA        Odstep sygnalu od szumu  > 72 dBA         Coeficient semnal/zgomot  >72 dBA                            +/-3 dB              Sinyal Gurultu Oran?  >72 dBA
    Calkowite znieksztalcenia   < 1%          Distorsionare armonica totala  <1 %      Odstup signalu od sumu  > 72 dBA         Toplam Harmonik Bozukluk  < %1
    Total harmonisk forvrengning  < 1 %      harmoniczne
    Plate                                    Plyta                                     Disc               24 biti, 44,1 kHz     Celkove harmonicke skreslenie  < 1 %     Disk            24 Bit, 44,1 kHz
    Ses DAC
    Convertor audio digital/analog
    Audio DAC            24 biter, 44,1 kHz  Przetwornik C/A dzwieku  24-bitowy, 44,1 kHz  Raspuns in frecventa  80 Hz - 16.000 Hz, +/-3 dB  Disk                        Frekans Tepkisi  80 Hz - 16000 Hz, +/-3 dB
    Frekvenssvar         80–16 000 Hz, +/-3 dB  Pasmo przenoszenia  80–16 000 Hz, +/-3 dB  Tuner                                Audio DAC          24 bitov, 44,1 kHz    Radyo
    Tuner                                    Tuner                                     Gama de acord      FM: 87,5 - 108 MHz    Frekvencna odozva  80 Hz – 16 000 Hz, +/-3 dB  Ayarlama Aral?g?  FM: 87.5 - 108 MHz
    Innstillingsomrade   FM: 87,5–108 MHz,   Zakres strojenia  FM: 87,5–108 MHz        Grila de reglaj    50 KHz                Radioprijimac                            Sebeke ayar?      50 KHz
    Siatka strojenia  50 kHz                                                           Rozsah ladenia      FM: 87,5 – 108 MHz
    Innstillingsnett     50 KHz                                                        Statii presetate   20                                                             Onceden ayarl? istasyonlar  20              NO Hvis du vil laste ned den komplette brukerhandboken,
    Forhandsinnstilte stasjoner  20          Zaprogramowane stacje  20                 Generalitati                             Ladiaca mriezka     50 KHz               Genel                                           kan du ga til www.philips.com/support.
    Generelt                                 Informacje ogolne                         Sursa de alimentare  220 - 240 V ~, 50/60 Hz  Predvolba stanice  20               Guc kaynag?       220 - 240 V ~, 50/60 Hz
    Zasilanie         220–240 V, 50/60 Hz      - Alimentare c.a.  CC 9 V, 6 x 1,5 V R14/  Vseobecne                              - AC Gucu        DC 9 V, 6 x 1,5 V R14/    NL De volledige gebruikershandleiding kunt u
    Stromforsyning       220–240 V~, 50/60 Hz   - Prad przemienny  Prad staly 9 V, 6 x 1,5 V,    - Baterie  UM2/C Cell                                                    - Pil            UM2/C Hucre Tipi Pil          downloaden op www.philips.com/support.
    – Vekselstrom       DC 9 V, 6 x 1,5 V R14-/   - Bateria   baterie R14/UM2/C                                                Napajaci zdroj     220 – 240 V~, 50/60 Hz
    – Batteri           UM2-/C-knappebatteri                                          Consum in standby   <0,5 W                - Sietove napajanie  DC 9 V, 6 x 1,5 V R14/  Beklemede Guc Tuketimi   < 0,5 W       PL  Pelna wersje instrukcji obslugi mozna pobrac ze
    Pobor mocy w trybie    < 0,5 W            Dimensiuni                                - Bateria         UM2/C clanok          Boyutlar
    Effektforbruk i standbymodus   < 0,5 W   gotowosci                                 - Unitate principala (L x I x A)  253 x 124 x 232 mm                              - Ana Unite (G x Y x D)  252 x 124 x 232 mm     strony internetowej www.philips.com/support.
    Mal                                      Wymiary                                   Greutate                                 Spotreba energie v    < 0,5 W            Ag?rl?k                                     PT  Para transferir o manual do utilizador completo, visite
    - Hovedenhet (B x H x D)  253 x 124 x 232 mm  - jednostka centralna                 - Unitate principala  1,08 kg           pohotovostnom rezime                      - Ana Unite      1,08 kg                       www.philips.com/support.
    Vekt                                     (szer. x wys. x gleb.)  253 x 124 x 232 mm   - Cu ambalaj    1,62 kg               Rozmery                                   - Paketle Birlikte  1,62 kg                RO Pentru a descarca intregul manual de utilizare,
    - Hovedenhet        1,08 kg             Waga                                                                               – Hlavna jednotka (S x V x H)  253 x 124 x 232 mm                                        viziteaza www.philips.com/support.
    – Med emballasje    1,62 kg              - jednostka centralna  1,08 kg           RU  Характеристики                       Hmotnost                                 UK Технічні характеристики
    - z opakowaniem  1,62 kg                 Усилитель                                 - Hlavna jednotka  1,08 kg              Підсилювач                                  RU Полную версию руководства пользователя можно
    NL   Specificaties                                                                 Номинальная выходная   3 Вт               - S obalom        1,62 kg               Номінальна вихідна потужність  3 Вт             загрузить на веб-сайте www.philips.com/support.
    Versterker                               PT  Especificacoes                        мощность                                 SV   Specifikationer                     Частота відповіді   80 Гц – 16 000 Гц,      SK  Na stranke www.philips.com/support si mozete
    Nominaal uitgangsvermogen  3 W           Amplificador                              Частотный отклик  80 Гц – 16 000 Гц, +/- 3 дБ  Forstarkare                                            +/-3 дБ                     prevziat uplny navod na pouzivanie.
    Frequentierespons    80 Hz - 16.000 Hz,   Potencia efectiva  3 W                   Отношение сигнал/шум  > 72 дБА                                                    Співвідношення "сигнал-шум"  >72 дБ (A)     SV  Den fullstandiga anvandarhandboken finns pa www.
    +/- 3 dB            Frequencia de resposta  80 Hz - 16 000 Hz,   Коэффициент нелинейных   < 1 %        Utgaende markeffekt  3 W                 Повне гармонійне викривлення  <1 %              philips.com/support.
    +/-3 dB                                                         Frekvensomfang     80–16 000 Hz, ±3 dB
    Signaal-ruisverhouding  > 72 dBA                                                   искажений                                                                         Диск
    Relacao sinal/ruido  >72 dBA                                                       Signal/brusforhallande  > 72 dBA                                                     TR  Kullan?m k?lavuzunun tamam?n? indirmek icin www.
    Harmonische vervorming  < 1%             Distorcao harmonica total  <1%            Диск                                                                              Цифроаналоговий   24 біт, 44,1 кГц              philips.com/support adresini ziyaret edin.
    Disc                                     Disco                                     Цифровой           24 бит, 44,1 кГц      Total harmonisk distorsion  < 1 %        перетворювач аудіо                          UK Щоб завантажити повний посібник користувача,
    Audio DAC        24-bits, 44,1 kHz       Audio DAC      24 Bits, 44,1 kHz          аудиопреобразователь  80–16 000 Гц, +/- 3 дБ  Skiva                               Частота відповіді  80 Гц – 16 000 Гц, +/-3 дБ   відвідайте веб-сайт www.philips.com/support.
    Частотный отклик
    Frequentierespons  80 Hz - 16.000 Hz, +/- 3 dB  Frequencia de resposta  80 Hz - 16 000 Hz, +/-3 dB  Радио                   Audio DAC      24 bitar/44,1 kHz         Тюнер
    Tuner                                    Sintonizador                              Частотный диапазон  FM: 87,5—108 МГц     Frekvensomfang  80 HZ - 16000 HZ, + /-3 dB  Діапазон налаштування  FM: 87,5-108 МГц
    50 кГц
    Крок сітки налаштування
    Frequentiebereik     FM: 87,5 - 108 MHz  Gama de sintonizacao  FM: 87,5 - 108 MHz  Диапазон настройки  50 кГц               Mottagare                                Попередньо встановлені станції  20
    Frequentierooster    50 kHz              Grelha de sintonizacao  50 KHz            Предустановленные   20                   Mottagningsomrade  FM: 87,5–108 MHz      Загальна інформація
    Voorkeurzenders      20                  Estacoes programadas  20                  радиостанции                             Installningsomrade  50 kHz               Живлення           220-240 В змінного
    Algemeen                                 Geral                                     Общие                                    Forinstallda kanaler  20                  – Мережа змінного струму  струму, 50/60 Гц
    Fonte de alimentacao  220 - 240 V~, 50/60 Hz  Параметры питания                    Allmant                                   – Батарея         9 В змінного струму, 6 x
    Stroomvoorziening    220 - 240 V~, 50/60 Hz
    - Netspanning       DC 9 V, 6 x 1,5 V R14/   - Alimentacao de CA  9 V CC, 6 x 1,5 V R14/   - От сети переменного тока  220—240 В~; 50/60 Гц  Stromforsorjning  220–240 V~, 50/60 Hz    1,5 В типу "таблетка"
    - Batterij          UM2/C-cel            - Pilhas          UM2/C Cell              - От батарей     9 В пост. тока, 6 x 1,5 В    – Natstrom   DC 9 V, 6 x 1,5 V R14/                   R14/UM2/C Cell
    Consumo de energia em    < 0,5 W                            R14/UM2/C Cell          – Batteri         UM2/C-knappcellsbatteri  Споживання електроенергії в    < 0,5 Вт
    Stroomverbruik in stand-by   < 0,5 W     modo de espera                            Энергопотребление в    < 0,5 Вт                                                   режимі очікування
    Afmetingen                               Dimensoes                                 режиме ожидания                          Effektforbrukning i standbylage   < 0,5 W  Розміри          253 x 124 x 232 мм
    - Apparaat (b x h x d)  253 x 124 x 232 mm  - Unidade principal (L x A x P)  253 x 124 x 232 mm  Размеры                    Storlek                                  - Головний блок (Ш x В x Г)
    Gewicht                                  Peso                                      - Основное устройство                    - Huvudenhet (B x H x D)  253 x 124 x 232 mm  Вага
    - Apparaat          1,08 kg              - Unidade principal  1,08 kg             (Ш x В x Г)       253 x 124 x 232 мм     Vikt                                      - Головний блок   1,08 кг
    - Inclusief verpakking  1,62 kg          - Com embalagem   1,62 kg                Вес                                       - Huvudenhet      1,08 kg                - З упакуванням   1,62 кг
    - Основное устройство  1,08 кг           - Med forpackning  1,62 kg
    - С упаковкой    1,62 кг

Скачать инструкцию

Файл скачали 17 раз (Последний раз: 10 Октября 2019 г., в 07:50)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям