На сайте 124137 инструкций общим размером 502.52 Гб , которые состоят из 6275279 страниц
Руководство пользователя JBL Boost TV. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
FR Guide de demarrage rapide ES Guia de inicio rapido PT Guia de Inicio Rapido DE Kurzanleitung IT Guida di avvio rapido NL Snelstartgids NO Hurtigstartveiledning What’s in the box Top Buttons Connections JBL SoundShift ™ JBL Connect TV Remote Learning 3) Learn Volume Up 5) Learn Mute 3) Apprendre augmentation La marque verbale et les logotypes 3) Aprender aumentar volumen La marca Bluetooth ® y su logotipo son A logomarca Bluetooth ® e os logotipos sao Die Bluetooth ® -Wortmarke und die Logos 3) Apprendi Volume su Il marchio nominale e i loghi Bluetooth ® sono Het Bluetooth ® woordmerk en logo zijn 3) L?r volum opp Contenu de la boite INDICATIONS DE LA DEL du volume Bluetooth ® sont des marques commerciales Contenido de la caja COMPORTAMIENTO DE LOS LED marcas registradas propiedad de Bluetooth Conteudo da caixa FUNCIONAMENTO DO LED 3) Aprender volume + marcas registradas pertencentes a Verpackungsinhalt LED-VERHALTEN 3) Lernen: Lautstarke hoher sind eingetragene Markenzeichen und im Contenuto della confezione COMPORTAMENTO LED marchi di fabbrica registrati e sono di Verpakkingsinhoud LED-FUNCTIES 3) Volume hoger inleren gedeponeerde handelsmerken en zijn Innhold i esken: LED-ATFERD The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth deposees et la propriete de Bluetooth SIG, SIG, Inc., y el uso de estas marcas por Bluetooth SIG, Inc. e utilizadas pela Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche proprieta della Bluetooth SIG, Inc., e eigendom van Bluetooth SIG, Inc en ieder SIG, Inc. and any use of such marks by 1) BOOST TV is connected to TV and it is playing TV Sound. Press TV Button, Wirelessly links multiple JBL Connect compatible speakers together. 1) Enter Learning Mode • Frequency Response: 60Hz – 20kHz Source TV, Soundshift desactive 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil Inc. et toute utilisation de ces marques par Fuente de television, 1. Pulse el boton del dispositivo parte de HARMAN International Industries, Fonte de TV, Soundshft ligado 1. Pressione o botao no dispositivo HARMAN International Industries, TV-Quelle , Soundwechsel ist aus 1. Drucken Sie die Taste auf dem Gerat Verwendung dieser Marken durch HARMAN Sorgente TV, Soundshift e spento 1. Premi il pulsante sul dispositivo qualsivoglia uso di tali marchi da parte di TV-bron, Soundshift is uit 1. Toets op apparaat indrukken gebruik van deze merken door HARMAN TV kilde, Soundshift er av 1. Trykk pa knapp pa enhet HARMAN International Industries, TV button light turns blue (SoundShift ON). • Maximum SPL: 92dB 2. Appuyez sur le bouton de la HARMAN International Industries, Soundshift desactivado 2. Pulse el boton del control remoto Incorporated se realiza con su licencia. 2. Pressione o botao no controle remoto Incorporated sob licenca. As outras marcas 2. Drucken Sie die Taste auf der International Industries, Incorporated, erfolgt 2. Premi il pulsante sul telecomando HARMAN International Industries, 2. Toets op remote indrukken International Industries, Incorporated is onder 2. Trykk pa knapp pa fjernkontroll Incorporated is under license. Other Fernbedienung • Rated power: 30W Boutons superieurs telecommande Incorporated, est sous licence. Les autres Fuente de television, Otras marcas registradas y nombres registradas e nomes comerciais pertencem unter Lizenz. Alle anderen Marken und Incorporated avviene in base a licenza. Altri licentie. Andere handelsmerken en merknamen Toppknapper trademarks and trade names are those of • Transducer: 2 x 50mm Source TV, Soundshift active marques commerciales et appellations Botones superiores Soundshift activado COMPORTAMIENTO DE LOS LED comerciales son propiedad de sus Botoes na parte superior Fonte de TV, Soundshft desligado FUNCIONAMENTO DO LED a seus respectivos proprietarios. Tasten auf der Oberseite TV-Quelle , Soundwechsel ist an Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Pulsanti Superiori Sorgente TV, Soundshift e acceso COMPORTAMENTO LED marchi di fabbrica e marchi commerciali Toetsen bovenkant TV-bron, Soundshift is aan LED-FUNCTIES zijn die van hun respectievelijke eigenaren. TV kilde, Soundshift er pa LED-ATFERD their respective owners. commerciales sont celles de leurs • Audio Inputs: 1 Analog, 1 Optical, Bluetooth proprietaires respectifs. respectivos propietarios LED-VERHALTEN Besitzer. sono di proprieta dei rispettivi proprietari. • Dimensions (H x W x D): 3.3" x 14.8" x 4.8" (84 x 376 x 122mm) Diminution du volume 2) Activez la lecture sur un telephone INDICATIONS DE LA DEL Sonido envolvente Harman Display 2) Pulse el boton de reproduccion en un Se ha aprendido el comando Volume – 2) Se o botao play for pressionado em um Comando aprendido Lautstarke niedriger 2) Drucke auf die 'Wiedergabe' auf einem Volume Down (Volume giu) 2) Premere Play su un telefono Bluetooth Volume lager 2) Druk op aFSPELEN (Play) op een Volum ned Bluetooth Power TV Input / Alimentation Bluetooth associe, la BOOST TV Volume Down (Reducir volumen) telefono emparejado mediante Volume + telefone Bluetooth emparelhado, o Ein/Aus via Bluetooth gepairten Telefon. BOOST Der Befehl wurde gelernt Alimentazione abbinato, BOOST TV commutera Comandi acquisiti Voeding Bluetooth- gekoppeldde telefoon. Opdracht is ingeleerd Strom 2) Trykk pa avspillingsknappen pa en Kommando er l?rt telefon som er tilkoblet med Bluetooth, Entrada de TV / Volume Volume JBL SoundShift Augmentation du volume commute automatiquement sur la La commande est apprise Alimentacion Bluetooth. BOOST TV cambiara JBL SoundShift BOOST TV passara automaticamente a Lautstarke hoher TV schaltet automatisch um und spielt Volume Up (Volume su) automaticamente per riprodurre l'audio Volume hoger BOOST TV zal automatisch naar het Volum opp BOOST TV vil bytte til a spille av lyd fra TV-Eingang / JBL-Soundwechsel Entree TV / JBL Soundswitch TV-inngang / JBL Soundswitch Volume Up (Aumentar volumen) TV-ingang / JBL Soundswitch Ingresso TV / JBL Soundshift Quick Start Guide Down Up lecture du son du telephone. Entrada de TV/JBL Soundswitch automaticamente para reproducir el 4) Aprender disminuir volumen reproduzir o som do telefone. die Audioinhalte vom Telefon ab. del telefono. geluid van de telefoon schakelen. 4) Volume lager inleren telefonen. sonido del telefono. 1. Press button on device 4) Aprender volume – 4) Lernen: Lautstarke niedriger 4) Apprendi Volume giu 4) L?r volum ned BLUETOOTH TV TV 2. Press button on remote SOURCE The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and Bouton de telecommande 4) Apprendre diminution du volume 1. Pulse el boton del dispositivo Botoes do controle remoto 1. Pressione o botao no dispositivo Fernbedienungstasten Pulsanti del telecomando JBL Connect 1. Premi il pulsante sul dispositivo Afstandsbedieningtoetsen JBL Connect 1. Toets op apparaat indrukken Fjernkontrollknapper 1. Trykk pa knapp pa enhet TV Harman Display JBL Connect SOURCE any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other JBL Connect Botones del control remoto JBL Connect 2. Pulse el boton del control remoto JBL Connect 2. Pressione o botao no controle remoto JBL Connect 1. Drucken Sie die Taste auf dem Gerat 2. Premi il pulsante sul telecomando 2. Toets op remote indrukken JBL Connect 2. Trykk pa knapp pa fjernkontroll Surround Service / Updates only OR trademarks and trade names are those of their respective owners. 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil 2. Drucken Sie die Taste auf der Fernbedienung Торговая марка : JBL Alimentation Relie sans fil plusieurs enceintes 2. Appuyez sur le bouton de la telecommande Volume – Conecta varios alto-falantes compativeis Ein/Aus Drahtlose Verbindung mehrerer Alimentazione Collega fra loro in modalita wireless piu Voeding Koppel meedere JBL Connect compatibele Strom Koble tradlost sammen flere OR 1. Press button on device Назначение товара : АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА Diminution du volume compatibles JBL Connect. Alimentacion Enlaza por via inalambrica multiples COMPORTAMIENTO DE LOS LED Mudo com JBL Connect usando links wireless. FUNCIONAMENTO DO LED Lautstarke niedriger JBL Connect-kompatibler Lautsprecher Volume Down (Volume giu) diffusori compatibili JBL Connect. COMPORTAMENTO LED Volume lager luidsprekers draadloos samen. LED-FUNCTIES Volum ned JBL Connect-kompatible hoyttalere. LED-ATFERD BLUETOOTH TV 2. Press button on remote Изготовитель : ХАРМАН ИНТЕРНЕШНЛ ИНДАСТРИЗ ИНКОРПОРЕЙТЕД, США, 06901 КОННЕКТИКУТ, г.СТЭМФОРД, Silence Volume Down (Reducir volumen) altavoces compatibles con JBL Connect Entrada de TV / Stummschaltung miteinander. LED-VERHALTEN Mute (Silenzia) Dempen Stum LED BEHAVIOR АТЛАНТИК СТРИТ 400, ОФИС 1500 Entree TV / JBL Soundswitch Appuyez sur le bouton JBL Connect sur INDICATIONS DE LA DEL Silencio entre si. Se ha aprendido el comando JBL SoundShift Pressione o botao JBL Connect em todos os Comando aprendido TV-Eingang / JBL-Soundwechsel Ingresso TV / JBL Soundshift Premi il pulsante JBL Connect su tutti i TV-ingang / JBL Soundswitch Druk op de JBL Connect-toets op alle TV-inngang / JBL Soundswitch Trykk pa JBL Connect-knappen pa alle 2) Learn Power Страна происхождения : Китай Retour audio toutes les enceintes concernees pour Feedback audio alto-falantes a serem emparelhados. Todos Audio-Ruckmeldung Drucke die JBL Connect-Taste auf allen Der Befehl wurde gelernt Conferma sonora diffusori desiderati per iniziare Comandi acquisiti Audiofeedback gewenste luidsprekers om het koppelen te Opdracht is ingeleerd Lyd tilbakemelding onskede hoyttalere for a starte paringen. Kommando er l?rt starten. Alle aangesloten luidsprekers zullen l'abbinamento. Tutti i diffusori collegati Импортер в Россию os alto-falantes conectados passarao a demarrer l'association. Toutes les enceintes : OOO“ХАРМАН РУС СиАйЭс“, РОССИЯ, 123317, МОСКВА, ПРЕСНЕНСКАЯ НАБ, Д.10 Command is learned Гарантийный период : 1 год Augmentation du volume connectees diffuseront le meme son en La commande est apprise Sonido envolvente Harman Display Pulse el boton JBL Connect en todos los Volume + reproduzir o mesmo sinal Bluetooth do Lautstarke hoher gewunschten Lautsprechern, um mit dem Volume Up (Volume su) riprodurranno lo stesso audio Bluetooth Volume hoger het geluid van dezelfde Bluetooth-audio van Volum opp Alle tilkoblede hoyttalere vil spille av den Entrada de TV/JBL Soundswitch Pairing zu beginnen. Alle angeschlossenen samme Bluetooth-lyden fra den samme altavoces deseados para empezar el Remote Control Buttons LED BEHAVIOR LED BEHAVIOR Информация о : www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467 Bluetooth depuis le meme appareil sans fil. Retroalimentacion de audio emparejamiento. Todos los altavoces 5) Aprender Silencio mesmo dispositivo wireless. 5) Aprender o botao Muto Lautsprecher spielen dieselben dallo stesso dispositivo wireless. 5) Apprendi Mute (Silenzia) hetzelfde draadloze apparaat afspelen. 5) Dempen inleren tradlose enheten. 5) L?r Stum сервисных центрах conectados reproduciran el mismo audio Bluetooth-Audioinhalte von demselben : 5 лет Volume Up (Aumentar volumen) Срок службы Command is learned Срок хранения : не ограничен Branchements INDICATIONS DE LA DEL mediante Bluetooth desde el mismo FUNCIONAMENTO DO LED Anschlusse drahtlosen Gerat ab. 5) Lernen Stummschaltung COMPORTAMENTO LED LED-FUNCTIES LED-ATFERD dispositivo inalambrico. Power TV Source, Soundshift is off Условия хранения : Cтандартные при нормальных значениях климатических факторов внешней среды 5) Apprendre Silence 1. Pulse el boton del dispositivo Conexoes 1. Pressione o botao no dispositivo Collegamenti 1. Premi il pulsante sul dispositivo Aansluitingen 1. Toets op apparaat indrukken Kontakter 1. Trykk pa knapp pa enhet Номер документа 4) Learn Volume Down соответствия : Recherche d'enceintes JBL Connect 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil Conexiones 2. Pulse el boton del control remoto Procurando caixa de som JBL Connect 2. Pressione o botao no controle remoto LED-VERHALTEN 1. Drucken Sie die Taste auf dem Gerat Ricerca speaker JBL Connect 2. Premi il pulsante sul telecomando Zoeken naar JBL Connect luidspreker 2. Toets op remote indrukken Soker JBL Connect hoyttaler 2. Trykk pa knapp pa fjernkontroll 2. Drucken Sie die Taste auf der Fernbedienung TV Source, Soundshift is on Дата производства : Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы Service / mise a jour uniquement 2. Appuyez sur le bouton de la telecommande COMPORTAMIENTO DE LOS LED Para assistencia tecnica Nur fur Wartung / Aktualisierungen JBL Connect-Lautsprecher Solo assistenza / aggiornamenti Service / alleen updates Kun service / oppdateringer символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка Enceinte JBL Connect jumelee Buscando altavoz JBL Connect COMPORTAMIENTO DE LOS LED Caixa de som JBL Connect emparelhada FUNCIONAMENTO DO LED wird gesucht Speaker JBL Connect abbinato COMPORTAMENTO LED Gekoppelde JBL Connect luidspreker LED-FUNCTIES Paret JBL Connect hoyttaler LED-ATFERD Bluetooth соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, Solo servicio/actualizaciones Gekoppelter JBL Connect- LED-VERHALTEN где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства INDICATIONS DE LA DEL Se ha aprendido el comando Comando aprendido Comandi acquisiti Opdracht is ingeleerd TV Input / (A-2010,B-2011,C-2012 ит.д.). Bluetooth Altavoz JBL Connect emparejado Bluetooth Bluetooth Lautsprecher Der Befehl wurde gelernt Bluetooth Bluetooth Bluetooth Kommando er l?rt JBL SoundShift Press the Bluetooth button to pair up to 3 wireless devices. Long-press to disconnect all paired devices. Apprentissage de la La commande est apprise Bluetooth Pressione o botao Bluetooth para Aprendizado do controle Drucke die Bluetooth-Taste, um bis zu Premere il pulsante Bluetooth per Apprendimento Del TV remote inleren TV fjernkontroll-l?ring 2) Press play on a Bluetooth-paired phone, BOOST TV will auto switch to Press the JBL Connect button on all desired speakers to begin pairing. All connected Appuyez sur le bouton Bluetooth telecommande du televiseur emparelhar ate tres dispositivos remoto do TV 3 drahtlose Gerate zu pairen. Halte die abbinare sino a 3 dispositivi telecomando del TV Druk op de Bluetooth-knop om Trykk pa Bluetooth-knappen for a play phone sound. speakers will play the same Bluetooth audio from the same wireless device. 6) Exit Learning Mode pour associer jusqu'a 3 appareils 6) Salir del modo de aprendizaje wireless. Pressione por um periodo 6) Sair do modo de aprendizado Taste langer gedruckt, um alle Lernfahige TV- wireless. Tenere premuto per 6) Esci dalla modalita apprendimento maximaal 3 draadloze apparaten te 6) Afsluiten inleer-modus pare opptil 3 tradlose enheter. 6) Avslutt l?remodus Bluetooth sans fil. Appuyez longtemps pour 1) Entree en mode d'apprentissage Pulse el boton Bluetooth para Aprendizaje del control 1) Entrar no modo de aprendizado gepairten Gerate voneinander zu 6) Lernmodus verlassen disconnettere tutti i dispositivi 1) Entra nella modalita koppelen. lang indrukken om alle 1) Inleermodus openen Trykk og hold for a koble fra alle 1) Ga til l?remodus deconnecter tous les appareils 6) Sortie du mode d'apprentissage emparejar hasta 3 dispositivos prolongado para desconectar 2) Aprender o botao Power Fernbedienung apprendimento apparaten te koppelen. 2) Voeding inleren parede enheter. BLUETOOTH TV 2) Apprendre marche/arret remoto del televisor todos os dispositivos pareados. trennen. abbinati. 2) L?r strom TV associes. inalambricos. Mantengalo pulsado SOURCE TV Este equipamento opera em carater secundario, isto e, nao tem direito a protecao contra interferencia prejudicial, 1) Lernmodus aktivieren 2) Apprendi accensione JBL Connect Audio Feedback or BLUETOOTH TV SOURCE mesmo de estacoes do mesmo tipo, e nao pode causar interferencia a sistemas operando em carater primario” para desconectar todos los 1) Acceder al modo de aprendizaje 1. Pressione o botao no dispositivo 2) Lernen: Ein/Aus 1. Toets op apparaat indrukken 1. Trykk pa knapp pa enhet 1. Press button on device Este produto esta homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolucao 1. Appuyez sur le bouton de l'appareil dispositivos emparejados. 2. Pressione o botao no controle remoto 1. Premi il pulsante sul dispositivo 2. Toets op remote indrukken JBL SoundShift ™ 2. Trykk pa knapp pa fjernkontroll LED BEHAVIOR 2. Press button on remote 1. Press button on device 242/2000, e atende aos requisitos tecnicos aplicados. JBL SoundShift ™ 2. Appuyez sur le bouton de la 2) Aprender alimentacion • Respuesta en frecuencias 60 Hz – 20 kHz JBL SoundShift ™ • Resposta de frequencia: 60 Hz a 20 kHz JBL SoundShift ™ JBL SoundShift ™ 2. Premi il pulsante sul telecomando • Risposta in frequenza: 60Hz – 20kHz JBL SoundShift ™ • Frequentiebereik: 60Hz – 20kHz Volume Down 2. Press button on remote Para maiores informacoes, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br telecommande • SPL maximo: 92 dB • SPL maximo: 92 dB 1. Drucken Sie die Taste auf dem Gerat • Frequenzgang: 60Hz – 20kHz • SPL massimo: 92 dB LED-FUNCTIES • Frekvensrespons: 60Hz – 20kHz Volume Up • Reponse en frequence : 60 Hz – 20 kHz 1. Pulse el boton del dispositivo • Potencia nominal: 30 W FUNCIONAMENTO DO LED 2. Drucken Sie die Taste auf der • Maximaler Schalldruckpegel: 92dB • Potenza nominale: 30 W 1) BOOST TV is aangesloten op de • Maximale SPL: 92dB 1) BOOST TV kobles til TV-en og LED-ATFERD • Maksimal SPL: 92dB Seeking JBL Connect Speaker JBL SoundShift ™ 2. Pulse el boton del control remoto 1) BOOST TV esta conectado a uma • Potencia nominal: 30 W Fernbedienung 1) BOOST TV e collegato al TV e sta • Nominaal vermogen: 30W • Nominell effekt: 30W 1) La BOOST TV est connectee INDICATIONS DE LA DEL • Pression sonore max. : 92 dB • Transductor: 2 x 50 mm TV e reproduzindo o sinal de som Comando aprendido • Transdutor: 2 x 50 mm 1) BOOST TV ist an den Fernseher • Nennleistung: 30W COMPORTAMENTO LED • Trasduttore: 2 x 50mm TV en het TV-geluid wordt Opdracht is ingeleerd spiller av TV-lyd. Trykk pa Mute LED BEHAVIOR au televiseur et diffuse le son du • Puissance nominale : 30W • Entradas de audio: 1 analogica, da TV. Pressione o botao TV. Ele • Entradas de audio: 1 analogica, 1 otica, angeschlossen und spielt den • Signalumwandler: 2 x 50mm riproducendo il suono del TV • Ingressi Audio: 1 Analogico, 1 Ottico, afgespeeld. Druk op de TV-toets. • Transducer: 2 x 50mm TV-knappen, TV-knappen lyser Kommando er l?rt • Transduser: 2 x 50mm Premere il pulsante TV, il pulsante Paired with JBL Connect Speaker televiseur. Appuyez sur le bouton La commande est apprise • Haut-parleurs : 2 x 50 mm TV-Sound ab. Drucke die LED-VERHALTEN • Audioeingange: 1 analog, 1 optisch, Comandi acquisiti Het lampje van de TV-toets gaat • Audio-ingangen: 1 Analoog, 1 Optisch, blatt (SoundShift PA). • Lydinnganger: 1 analog, 1 optisk, Bluetooth LED BEHAVIOR TV, celui-ci devient bleu • Entrees audio : 1 analogique, 1 optique, televisor y reproduciendo el sonido SoundShift. TV-Taste. Die Tastenbeleuchtung Bluetooth blauw branden (SoundShift AAN). Bluetooth • Dimensjoner (H x B x D): JBL BOOST TV 1) BOOST TV esta conectado a un COMPORTAMIENTO DE LOS LED 1 digital, Bluetooth acendera em azul, ligando o Bluetooth TV diventa blu (SoundShift ON). Bluetooth Harman Display Command is learned (SoundShift actif). Bluetooth del televisor. Pulse el boton TV. La Se ha aprendido el comando • Dimensiones (ancho x alto x prof.): • Dimensoes (A x L x P): wechselt zu blau (SoundShift EIN). Der Befehl wurde gelernt • Abmessungen (H x B x T): • Dimensioni (alt. x largh. x prof.): • Afmetingen (B x H x L): 84 x 376 x 122mm (3,3" x 14,8" x 4,8") Surround Command is learned FPO • Dimensions (H x L x P) : luz del boton TV se vuelve de color 84 x 376 x 122 mm 84 x 376 x 122 mm (3,3" x 14,8" x 4,8") 84mmx376 mm x122 mm 3,3" x 14,8" x 4,8" (84 x 376 x 122mm) 3.3" x 14.8" x 4.8" (84 x 376 x 122mm) XXXX-XX-XXXX azul (SoundShift ON). 84 x 376 x 122 mm (3,3" x 14,8" x 4,8") 0700 XXXXXXXXXXXXXXXX
FI Pika-aloitusopas RU SV Snabbguide DA Lynguide JP ????????????? PL Przewodnik szybkiego startu KO ?? ?? ??? CHS ?????? CHT ?????? ID Panduan Memulai Cepat HE 3) Opi aanenvoimakkuuden korotus The Bluetooth ® word mark and logos are 3) Словесный товарный знак и логотип 3) Lar Hoj volym The Bluetooth ® word mark and logos are 3) L?r lydstyrke op Varem?rket Bluetooth ® og de tilhorende 3) ??????????? The Bluetooth ® ? ??????????? 3) Nauka zwiekszania glosnosci The Bluetooth ® word mark and logos are 3) ?? ?? ?? Bluetooth® ?? ??? ??? Bluetooth 3) ?????? Bluetooth ® ???????? Bluetooth 3) ?????? La marque verbale et les logotypes 3) Mengenali tombol Volume Up The Bluetooth ® word mark and logos are 3) The Bluetooth ® word mark and logos are Mita pakkaus sisaltaa LED-KAYTTAYTYMINEN registered trademarks owned by Bluetooth Bluetooth® являются зарегистрированным Detta ?nns i ladan LED-BETYDELSER registered trademarks owned by Bluetooth Hvad er der i ?sken LED-FUNKTIONALITET logoer er registrerede varem?rker tilhorende ??? LED??? the Bluetooth SIG, Inc. ????????? Zawartosc zestawu DZIALANIE DIODY LED registered trademarks owned by Bluetooth ??? LED ?? SIG, Inc. о ??? ?? ???? HARMAN ???? LED ???? SIG, Inc. ??????HARMAN ?????? LED ?? Bluetooth ® sont des marques commerciales Isi kotak PERILAKU LED (Tambah Volume) registered trademarks owned by Bluetooth registered trademarks owned by Bluetooth 1. Paina painiketta laitteella SIG, Inc. and any use of such marks by и товарными знаками, принадлежащими 1. Tryck pa knappen pa enheten SIG, Inc. and any use of such marks by 1. Tryk pa knappen pa enheden Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af 1. ??????????? ??????????????????? 1. Nacisnij przycisk na urzadzeniu SIG, Inc. and any use of such marks by 1. ??? ?? ??? International Industries, Incorporated??? 1. ???????? 1. ??????? deposees et la propriete de Bluetooth SIG, SIG, Inc. and any use of such marks by SIG, Inc. and any use of such marks by TV-lahde, Soundshift on pois paalta 2. Paina painiketta kaukosaatimessa HARMAN International Industries, ? , Soundshift ?. 1. корпорации Bluetooth SIG, Inc., и всякое их TV-kalla, Soundshift ar av 2. Tryck pa knappen pa fjarrkontrollen HARMAN International Industries, Tv-kilde, Soundshift er slukket 2. Tryk pa knappen pa fjernbetjeningen sadanne m?rker af HARMAN International TV????Soundshift 2. ??????????? ?????????????HARMAN Telewizor, funkcja Soundshift wyl. 2. Nacisnij przycisk na pilocie HARMAN International Industries, TV ??, Soundshift ?? 2. ???? ?? ??? ?о? ?? ??? ??? ?????.?? TV ?,Soundshift ??? 2. ????????? International Industries, Incorporated ??? TV ??,Soundshift ??? 2. ???????? Inc. et toute utilisation de ces marques par Sumber daya TV, Soundshift nonaktif 1. Tekan tombol pada perangkat HARMAN International Industries, HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other 2. использование компанией HARMAN Incorporated is under license. Other Industries, Incorporated, foregar under (???????)?? International Industries, Incorporated??? zdalnego sterowania Incorporated is under license. Other ?? ? ???? ?? ???? ????????? ?????????? HARMAN International Industries, 2. Tekan tombol pada kontrol jarak jauh Incorporated is under license. Other Incorporated is under license. Other Incorporated, est sous licence. Les autres Ylapainikkeet TV-lahde, Soundshift on paalla LED-KAYTTAYTYMINEN trademarks and trade names are those of ? ? , Soundshift . International Industries, Incorporated Knappar ovanpa TV-kalla, Soundshift ar pa LED-BETYDELSER trademarks and trade names are those of Knapper pa toppen Tv-kilde, Soundshift er t?ndt LED-FUNKTIONALITET licens. Andre varem?rker og ?????? TV????Soundshift LED??? ??????????????????? Przyciski na gorze Telewizor, funkcja Soundshift wl. trademarks and trade names are those of ?? ?? TV ??, Soundshift ?? LED ?? ?????. ???? TV ?,Soundshift ??? LED ???? ????????? ???? TV ??,Soundshift ??? LED ?? marques commerciales et appellations Tombol Atas Sumber daya TV, Soundshift aktif trademarks and trade names are those of trademarks and trade names are those of осуществляется в рамках лицензионного varebetegnelser tilhorer deres respektive their respective owners. their respective owners. their respective owners. their respective owners. their respective owners. Dolby Laboratories? ?? ?о? ?? ?? Dolby Laboratories ??????? (???????)?? ??????????????????? соглашения. Другие товарные знаки и commerciales sont celles de leurs ejere. Vahenna aanenvoimakkuutta Komento on opittu торговые наименования являются собстве Sank volym 2) Tryck pa spela pa en Lydstyrke ned Kommanoden er l?rt Harman Display ????? ??? Technologia Harman DZIALANIE DIODY LED Harman ????? ???? ???????.Dolby ? 2? D ??? ?? Dolby ?? D ??? Dolby Laboratories ? ???? proprietaires respectifs. Volume down (Kurangi Volume) PERILAKU LED 2) Dolby Laboratories? ?? ?????. Display Surround нностью своих владельцев. ??? Virta 2) Paina toistoa Bluetooth- Harman Display 2) При нажатии кнопки воспроизведения н Power (pa/av) Bluetooth-ansluten telefon sa vaxlar Kommandot har larts in T?nd/sluk 2) Tryk pa afspil pa en Bluetooth-parret ????????? 2) Bluetooth????????????? ???????????? Przycisz 2) Nacisnij przycisk odtwarzania na Nauczono polecenia Volume – ?? ?? 2) Bluetooth? ???? ???? ??? ??? ??? ???? 2) ????????????????? ????? ?? 2) ? Bluetooth ?????????? ????? Daya 2) Tekan putar pada telepon yang Perintah dikenali а телефоне, сопряженном по Bluetooth, parimuodostetussa puhelimessa, BOOST powiazanym smartfonie Bluetooth – telefon. BOOST TV overgar automatisk ?????????BOOST(????) tersambung Bluetooth, BOOST TV ??? BOOST TV? ??? ??? ??,BOOST TV ????????? ,BOOST TV ?????????? Lisaa aanenvoimakkuutta TV automaattisesti kytkeytyy toistamaan BOOST TV автоматически переключится Hoj volym BOOST TV automatiskt over och spelar Lydstyrke op til at afspille telefonens lyd. ?? TV???????????????? Moc glosnik BOOST TV zacznie ?? ???? ?? ?????. ?? ????? ???? ??? / Volume Up (Tambah Volume) secara otomatis akan beralih TV-tulo / JBL Soundswitch puhelimen aanta. ? на воспроизведение звука с телефона. TV-ingang/JBL Soundswitch ljudet fran telefonen. Tv-indgang/JBL Soundswitch ????????? ??????????? Zwiekszanie glosnosci automatycznie odtwarzac dzwieki ze Volume + ?? ?? ???? TV ??/JBL Soundswitch Input TV / JBL Soundswitch memainkan suara telepon. 4) Opi aanenvoimakkuuden lasku 4) Lar Sank volym 4) L?r lydstyrke ned JBL???? 4) ??????????? Wejscie telewizora/ smartfona. JBL Connect 4) TV ?? / JBL Soundswitch ? / JBL Soundswitch 4) TV??/JBL???????? przelacznik dzwieku JBL 4) Nauka zmniejszania glosnosci TV ?? / JBL SoundShift ?? ?? ?? 4) ?????? 4) ?????? 4) Mengenali tombol Volume down 4) 1. Paina painiketta laitteella Fjarrkontrollknappar 1. Tryck pa knappen pa enheten JBL Connect 1. Tryk pa knappen pa enheden JBL Connect JBL Connect JBL Connect Kaukosaadin-painikkeet JBL Connect 2. Paina painiketta kaukosaatimessa JBL Connect JBL Connect 2. Tryck pa knappen pa fjarrkontrollen Knapper pa 2. Tryk pa knappen pa fjernbetjeningen JBL???? 1. ??????????? JBL Connect 1. Nacisnij przycisk na urzadzeniu 1. ??? ?? ??? 1. ???????? ????? 1. ??????? Tombol Kontrol Jarak Jauh JBL Connect (Kurangi Volume) 2. ??????????? fjernbetjeningen 2. ???? ?? ??? 1. Power (pa/av) K?der tradlost flere forskellige kompatible ?????????? Przyciski pilota zdalnego 2. Nacisnij przycisk na pilocie ??? ?? ?? ?? JBL Connect ?? ???? ???? ???????? JBL Connect ???? ? 2. ????????? ?????????? JBL Connect ?? 2. ???????? 1. Tekan tombol pada perangkat 2. Virta Linkittaa useita JBL Connect -yhteensopivia Kopplar samman flera JBL T?nd/sluk JBL Connect-hojttalere sammen. ???? ????????JBL???????? sterowania Laczy ze soba bezprzewodowo wiele zdalnego sterowania ?? ????? ?? ??? ? Daya Secara nirkabel menghubungkan banyak 2. Tekan tombol pada kontrol jarak jauh Vahenna aanenvoimakkuutta kaiuttimia langattomasti yhteen. LED-KAYTTAYTYMINEN Беспроводное соединение нескольких д Sank volym Connect-kompatibla hogtalare tradlost. LED-BETYDELSER Lydstyrke ned LED-FUNKTIONALITET ????????????? LED??? glosnikow zgodnych z technologia LED ?? ?? LED ???? ???? Volume down (Kurangi Volume) speaker kompatibel JBL Connect secara инамиков, совместимых с JBL Connect. Mykistys ? Tyst Tryck pa knappen JBL Connect pa alla Sluk for lyd ?? Moc JBL Connect. DZIALANIE DIODY LED ?? ???? ?? ?? ??? ?? ???? JBL ?? ?????????????? JBL ????, ?? ?????????? JBL Connect ????? LED ?? Senyap bersama-sama. TV-tulo / JBL Soundswitch Paina JBL Connect -painiketta kaikissa Komento on opittu Нажмите JBL Connect button на всех нужны TV-ingang/JBL Soundswitch hogtalare som onskas for att paborja Kommandot har larts in Tv-indgang/JBL Soundswitch Tryk pa knappen JBL Connect pa alle Kommanoden er l?rt JBL???? ?????????????????????? ???????????? Przycisz Nacisnij przycisk JBL Connect na Volume – / ?? ?? Connect ??? ?????. ??? ?? ???? ??? ??? ???? ?????? ???????????????? ????? TV ??/JBL Soundswitch ?? ???????????????????? Input TV / JBL Soundswitch Tekan tombol Sambung JBL di semua PERILAKU LED onskede aftaler for at pabegynde parring. ???JBL????????????????? halutuissa kaiuttimissa parimuodostuksen ?? ?? ???? ??? Bluetooth ???? ????????????? ? Bluetooth ??? Aanen palaute aloittamiseksi. Kaikki yhdistetyt kaiuttimet х колонках, чтобы начать сопряжение. Все под Ljudfeedback parkoppling. Alla anslutna hogtalare spelar Lydfeedback Alle forbundne hojttalere afspiller den ????????? ?????????????????????? Wyciszanie wybranych glosnikach, aby rozpoczac ich Nauczono polecenia ??? ?????. ?? ???? ????? Balikan audio speaker yang diinginkan untuk mulai Lisaa aanenvoimakkuutta toistavat samaa Bluetooth-aanta samasta Harman ключенные колонки будут воспроизводить од Hoj volym samma Bluetooth-ljud fran samma tradlosa Lydstyrke op samme Bluetooth-lyd fra den samme ???? ?????Bluetooth???????????? Technologia Harman laczenie ze smartfonem. Wszystkie Harman ????? ???? TV ?? / JBL Soundswitch ???? Volume Up (Tambah Volume) menyambung. Semua speaker yang Perintah dikenali Display Surround langattomasta laitteesta. Display ин и тот же аудиосигнал Bluetooth с одного б enhet. tradlose enhed. powiazane glosniki Bluetooth beda TV ?? / JBL SoundShift ???? LED ?? tersambung akan memainkan audio 5) Opi Mykistys ? / JBL Soundswitch еспроводного устройства. 5) Lar Tyst 5) L?r Sluk for lyd Harman Display ????? 5) ??? ???? Wejscie telewizora/ odtwarzac muzyke z jednego urzadzenia ??? ??? LED ?? 5) ??? ???? LED ???? 5) ?? ?? 5) ?? ?? Bluetooth yang sama dari perangkat 5) przelacznik dzwieku JBL TV??/JBL???????? nirkabel yang sama. Liitannat LED-KAYTTAYTYMINEN 1. Paina painiketta laitteella ? 5) Anslutningar LED-BETYDELSER 1. Tryck pa knappen pa enheten Tilslutninger LED-FUNKTIONALITET 1. Tryk pa knappen pa enheden ????????? LED??? 1. ??????????? Funkcja Audio Feedback bezprzewodowego. 5) Nauka Wyciszanie ?? ?? JBL Connect ??? ?? 1. ??? ?? ??? 1. ???????? ?? ???? JBL Connect ?? Koneksi 5) Mengenali Senyap 2. Paina painiketta kaukosaatimessa Soker JBL Connect-hogtalare 2. Tryck pa knappen pa fjarrkontrollen 2. Tryk pa knappen pa fjernbetjeningen ????????? 2. ??????????? zwiekszanie glosnosci ???? JBL Connect ??? 1. ??????? PERILAKU LED Hakee JBL Connect -kaiutinta 1. Soger efter JBL Connect Speaker JBL????????????? DZIALANIE DIODY LED 1. Nacisnij przycisk na urzadzeniu 2. ???? ?? ??? 2. ????????? ?? JBL Connect ???? 1. Tekan tombol pada perangkat Huolto / vain paivitykset ? JBL Connect 2. Enbart service/uppdateringar Service/kun opdateringer 2. Nacisnij przycisk na pilocie ???? JBL Connect ??? ?? ??/??? 2. ???????? Khusus layanan / pembaruan LED-KAYTTAYTYMINEN Parkopplad JBL LED-BETYDELSER JBL Connect Speaker parret LED-FUNKTIONALITET ??????JBL Wyszukiwanie glosnika zdalnego sterowania ?? ??? JBL Connect ??? Mencari Speaker JBL Connect 2. Tekan tombol pada kontrol jarak jauh RESTRICTED Pariutettu JBL Connect -kaiutin ? ? ? JBL Connect Connect-hogtalare ?? ????????? LED??? Zlacza JBL Connect LED ?? ?? / ??? LED ???? LED ?? DESIGN ADAPTATION / IMAGE / FINAL ART TR & Job No: TR00751 Komento on opittu Bluetooth Kommandot har larts in Kommanoden er l?rt Sparowano z glosnikiem ??? / ???? ?? ??????? Speaker JBL Connect Tersambung PERILAKU LED Job Description: TR00751_JBL_Boost_TV_QSG_A EQUITYCOLORS: Bluetooth / Bluetooth ???????????? Tylko obsluga techniczna/ JBL Connect DZIALANIE DIODY LED TV ??? ?? ??? ??? ????? Bluetooth ????? Bluetooth Version : 17 REPRESENTATION: Magenta LTH Yellow LTH Black LTH PMS172C LTH LTH Cyan Date: 2015-09-01 Lar sig TV:ns fjarrkontroll Fjernbetjening med ????/???????? aktualizacje ??????? Perintah dikenali Other: N/A Paina Bluetooth-painiketta TV:n etaoppiminen 6) Poistu oppimistilasta Tryck pa Bluetooth-knappen for att 6) Avsluta inlarningslage Tryk pa knappen Bluetooth for at indl?ringsfunktion til tv 6) Afslut indl?ringstilstand TV??????? Nauczono polecenia Bluetooth 1) ?????? Tekan tombol Bluetooth untuk 1) 6) parimuodostaaksesi jopa 3 parkoppla upp till tre tradlosa parre op til tre tradlose enheder. 6) ???????? Nauka funkcji pilota Bluetooth 1) ?? ?? ?? 6) ?? ?? ?? 1) ?????? 6) ?????? ? Bluetooth ?????? 3 ??? 2) ???? menyambungkan sampai dengan Proses mengenali kontrol 2) UK01/UK02/RMN5/RMN6/RMN7/GP08/RMN9/RMN10/GP11/RMN12/GP14/RMN15/MNR16/UK17 Developed by langattoman laitteen kanssa. 1) Siirry oppimistilaan 6) ? enheter. Hall knappen intryckt for 1) Ga till inlarningslage Hold knappen inde for at afbryde 1) ???????? Bluetooth telewizyjnego 2) ?? ?? ??????????? 3 ?????? ????? 6) ?????? 3 perangkat nirkabel. Tekan lama jarak jauh TV Bluetooth IMPORTANT NOTE : THE PRINT/PDF IS FOR LAYOUT AND TEXT ILLUSTRATION ONLY. THE COLOURS INDICATED HERE MAY NOT APPEAR SAME IN THE FINAL PROOF. ALTHOUGH Pitka painallus kaikkien 2) Opi tehoa Bluetooth 1) ? att koppla bort alla parkopplade 2) Lar Power (pa/av) alle parrede enheder. 1) Abn indl?ringstilstand Bluetooth 2) ????? 6) Opusc tryb nauki Bluetooth ??? ?? ?? 3?? ?????????????? 2) ???? ????????????? 1. ??????? untuk memutuskan semua 6) Keluar dari mode pengenalan EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO CHECK THE CORRECTION OF LAYOUT AND TEXT. IT IS CLIENT RESPONSIBILITY TO VERIFY BEFORE GIVING THE FINAL APPROVAL. parimuodostettujen laitteiden 2) enheter. 2) L?r t?nd/sluk 1) Wlacz tryb nauki ??? ???????. ?? ?? 1. ??? ?? ??? 2. ???????? perangkat yang sudah 1) Masuk ke mode pengenalan yhteyden purkamiseksi. Нажмите кнопку Bluetooth для сопр 1. Tryck pa knappen pa enheten Bluetooth??????????3? Nacisnij przycisk Bluetooth, aby tersambung. 1. Paina painiketta laitteella 1. 1. ??????????? powiazac ze soba nawet trzy 2) Nauka poziomu mocy ???? ??? ?? ??. 2. ???? ?? ??? 1. ???????? яжения до 3 беспроводных устройс 2. Tryck pa knappen pa fjarrkontrollen 1. Tryk pa knappen pa enheden ???????????????? 2) Mengenali tombol daya 2. Paina painiketta kaukosaatimessa тв. Для разсоединения всех сопряж 2. 2. Tryk pa knappen pa fjernbetjeningen ??? ????????????? 2. ??????????? urzadzenia obslugujace te technologie. 2. ????????? JBL SoundShift ™ LED ?? • Taajuusvaste: 60Hz – 20kHz JBL SoundShift ™ • Frekvensomfang: 60 Hz – 20 kHz JBL SoundShift ™ • Frekvensomrade: 60 Hz – 20 KHz • ?????: 60Hz?20kHz Dlugie nacisniecie spowoduje 1. Nacisnij przycisk na urzadzeniu JBL SoundShift ™ • Maksimi SPL: 92dB енных устройств нажмите и удержи LED-BETYDELSER • Max SPL: 92 dB • Maks. SPL: 92 dB ????????? odlaczenie wszystkich powiazanych 2. Nacisnij przycisk na pilocie LED ?? • ??? ??: 60Hz ~ 20kHz • ????? 60Hz – 20kHz 1. Tekan tombol pada perangkat JBL SoundShift ™ LED-KAYTTAYTYMINEN • Nimellisteho: 30W вайте кнопку. • Рабочий диапазон частот: 60 Гц-20 кГц 1) BOOST TV ar ansluten till TV:n och • Klassad effekt: 30 W 1) BOOST TV er forbundet til tv'et og LED-FUNKTIONALITET • Nomineret effekt: 30 W LED??? • ???????: 92dB urzadzen. zdalnego sterowania • Pasmo przenoszenia: 60 Hz – 20 kHz JBL SoundShift ™ • ?? SPL: 92dB LED ???? • ?? SPL? 92dB 1) BOOST TV ??? TV ?,??? ????? • ????: 60Hz ? 20kHz JBL SoundShift ™ 2. Tekan tombol pada kontrol jarak jauh • Respons Frekuensi: 60 Hz – 20 kHz • ????: 30W • Anturi: 2 x 50mm • Максимальный уровень звукового Kommandot har larts in • Element: 2 x 50 mm • Transducer: 2 x 50 mm ??? ??? • ?? ??: 30W 1) BOOST TV ??????????? • ????? 30W TV ???? ? TV ??,TV ?? • SPL Maksimum: 92 dB JBL SoundShift ™ Komento on opittu давления: 92 дБ spelar upp TV-ljudet. Tryck pa • Ljudingangar: 1 analog, 1 optisk, Bluetooth afspiller tv'ets lyd. Tryk pa knappen Kommanoden er l?rt • Lydindgange: 1 analog, 1 optisk, Bluetooth ???????????? • ?????????: 2 x 50mm • Maksymalne cisnienie akustyczne SPL: 92 dB • ???: 2 x 50mm ????? ???????,??? ????? • ???? 2 x 50mm ????? (SoundShift ??)? •?? SPL: 92dB 1) BOOST TV tersambung pada TV PERILAKU LED • Peringkat daya: 30 W 1) BOOST TV on liitetty TV:n kanssa • Audiosyotteet: 1 Analoginen, 1 Optinen, • Номинальная мощность: 30 Вт TV-knappen. Lampan pa • Dimensioner (H x B x D): TV. Knappen begynder at lyse blat • Mal(Hx Bx D): JBL SoundShift ™ • ???????: ????1????1? DZIALANIE DIODY LED • Moc znamionowa: 30 W 1) BOOST TV? TV? ???? TV • ??? ??: ???? 1, ? 1, Bluetooth ???????(?? SoundShift ? • ????? 1 ????1 ?????? • ????: 30W dan sedang memainkan Suara TV. • Transduser: 2 x 50 mm 1) ja toistaa TV:n aanta. Paina Bluetooth JBL SoundShift ™ • Преобразователь: 2 x 50 мм TV-knappen tands och lyser bla • 84 x 376 x 122 mm (3,3 x 14,8 x 4,8 tum) (SoundShift TIL). 3,3" x 14,8" x 4,8" (84 x 376 x 122 mm) Bluetooth JBL SoundShift ™ • Przetwornik: 2 x 50 mm ???? ?????. TV ??? • ??(?? x ?? x ??): ??)? • ??(? x ? x ?) : • ???: 2 x 50mm Tekan Tombol TV, tombol TV Perintah dikenali • Input Audio: 1 Analog, 1 Optik, Bluetooth TV-painiketta, TV-painikkeen valo • Mitat(K xLxS): • Аудиовходы: 1 аналоговый, (SoundShift ON). 1) BOOST(????) TV?TV??? • ??(?? Y ? Y ??): Nauczono polecenia • Wejscia audio: 1 analogowe, 1 optyczne, ??? TV ?? ???? ???? 84 x 376 x 122mm (3.3 x 14.8 x 4.8??) 3.3" x 14.8" x 4.8" (84 x 376 x 122mm) • ????: 1 ???1 ???Bluetooth menyala biru (PergantianSuara muuttuu siniseksi (SoundShift 3,3" x 14,8" x 4,8" (84 x 376 x 122mm) ??TV??????????? 3.3??? x 14.8??? x4.8??? 1) Glosnik BOOST TV jest podlaczony do Bluetooth ???(SoundShift ON). • ?? (? x ? x ?): AKTIF). • Dimensi (T x P x L): PAALLA). 1) BOOST TV подключен к телевизору 1 оптический, Bluetooth • Wymiary (wys. x szer. x gl.): 3,3" x 14,8" x 4,8" (84 x 376 x 122 mm) и воспроизводит звук с него. При на • Габариты (В x Ш x Г): TV????????TV???? (84 x 376 x 122mm) telewizora i odtwarza jego dzwiek. 3.3" x 14.8" x 4.8" (84 x 376 x 122mm) жатии кнопки TV кнопка начинает с 84 мм x 376 мм x 122 мм ???????????(??? Nacisnij przycisk TV – kontrolka 3,3" x 14,8" x 4,8" (84 x 376 x 122 mm) ветиться синим (SoundShift ВКЛ.). ????ON)? przycisku TV zaswieci sie na niebiesko (3,3 x 14,8 x 4,8 дюйма) (funkcja SoundShift jest teraz wl.). TR00751_A