На сайте 124226 инструкций общим размером 502.94 Гб , которые состоят из 6279702 страниц
Руководство пользователя DENN DHB341. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.
Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
КРАТКОЕ ВВЕДЕНИЕ ФУНКЦИИ 2. Зарядка гарнитуры 1. Технология беспроводной связи Bluetooth: 1. Bluetooth-соединение с мобильными телефонами, смартфонами и план- • Первая зарядка: до начала использования гарнитуры рекомендуется Bluetooth стереогарнитура Bluetooth является стандартом беспроводной передачи данных. С техно- шетами, имеющими поддержку профиля HFP. произвести полную зарядку аккумулятора гарнитуры логией Bluetooth мы достигаем высокой скорости передачи данных между • Ответ и окончание вызова с помощью гарнитуры • Необходимость в зарядки аккумулятора возникает, когда начинает разда- DENN DHB341 различными аксессуарами, мобильными телефонами, смартфонами, план- • Повторный вызов последнего номера ваться предупредительный сигнал каждые 60 секунд, а также начинаем мигать LED индикатор красным цветом дважды каждые 2 секунды. • Регулировка громкости шетами, компьютерами и другими устройствами. Максимальная дальность передачи класса II составляет 10 метров. • Переключение разговора между гарнитурой и мобильным телефоном • Для зарядки гарнитуры используется USB кабель. Инструкция по эксплуатации 2. Гарнитура поддерживает следующие Bluetooth профили: • Отключение микрофона • Шаг 1: Вставьте USB кабель в USB порт зарядного устройства или компьютера HSP (Headset Profile) - профиль определяет способ, посредством которо- 2. Bluetooth-соединения с устройствами с функцией плеера, имеющими • Шаг 2: Соедините USB кабель с USB портом гарнитуры. го Bluetooth обеспечивает беспроводное соединение устройства с гарни- поддержку профиля A2DP • Аккумулятор заряжается, если LED индикатор красного цвета турой, оснащенной динамиками и, возможно, микрофоном. Профиль HSP • Прослушивание музыки • Аккумулятор полностью заряжен, если LED индикатор погас рассчитан не только на поддержку связи с мобильными телефонами, но и с • Регулировка громкости • Для полной зарядки аккумулятора необходимо примерно 3 часа персональным компьютером, MP3-плеером и другими устройствами. • Управление функцией воспроизведение/пауза • Для владельцев устройств на операционной системе iOS: при соедине- HFP (Hands-free Profile) - профиль описывает каким образом устройство-ш- • Управление функцией следующий/предыдущий трек нии гарнитуры с устройством iOS вы сможете отслеживать заряд стерео- люз может использоваться для размещения и получения вызовов устройства 3. Простое переключение между разговором и музыкой, Вы не пропустите гарнитуры непосредственно на вашем мобильном устройстве. hands-free. Типичный пример — использование мобильного телефона в каче- входящий звонок во время прослушивания музыки Примечание: В зависимости от Вашего местонахождения и выбранного стве устройства-шлюза. Например, в автомобиле стерео используется для при- 4. Автоматическое подключение к последнему сопряженному устройству источника зарядки срок полной зарядки может варьироваться ема звукового сигнала от телефона, а микрофон, установленный в автомобиле, при включении гарнитуры Предупреждение: Не выбрасывайте аккумулятор в огонь, т.к. это может в качестве источника звука, принимаемого телефоном в течение сеанса связи. Примечание: Даже если сопряженное устройство и гарнитура поддержива- привести к взрыву. Профиль HFP позволяет также использовать ресурсы мультимедиа персональ- ет те же Bluetooth-профили, функции могут быть разными из-за разницы в ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ного компьютера в качестве аппаратуры громкой связи мобильного телефона. спецификации сопряженных устройств. Включение/выключение гарнитуры A2DP - профиль расширенного распределения аудио. Этот протокол пред- 1. Устройство гарнитуры ставляет собой технологию, позволяющую передавать в режиме реального 1. Выдвижной элемент Функция Операция LED индикатор времени высококачественный стереофонический звук с одного устройства 2. Уменьшение громкости Включение Нажмите и удерживайте МФК Красный цвет загорает- 3. Увеличение громкости на другое с помощью Bluetooth. 4. Мультифункциональная кнопка (МФК): 3-5 секунд пока LED индикатор ся, затем мигает синим не мигнет красным цветом AVRCP - профиль обеспечивает стандартный интерфейс для управления высо- вкл./выкл. питания гарнитуры, ответ на вызов, окончание вызова, набор послед- кокачественной аудио и видео аппаратурой. Использование этого профиля по- него номера, воспроизведение и пауза Выключение Нажмите и удерживайте МФК Красный цвет загорает- на 3-5 секунды пока LED ин- ся и гаснет зволяет единственному пульту дистанционного управления осуществлять управ- 5. Предыдущий трек дикатор не мигнет красным 6. Следующий трек ление всей аудио и видео аппаратурой, которая находится в данной окрестности. 7. LED индикатор цветом Профиль AVRCP дает возможность управлять характеристиками мультимедиа 8. micro USB для зарядки Примечание: Для экономии заряда аккумулятора гарнитура автоматиче- 9. Встроенный микрофон потоков, например, регулировку громкости, пуск, приостановку и остановку плей- 10. Аудио-вход ски отключится, если в течение 10 минут она не будет сопряжена через ера, а также выполнять другие подобные операции дистанционного управления. 11. Область NFC Bluetooth-соединение с другим устройством.
BLUETOOTH-СОЕДИНЕНИЕ С ДРУГИМ УСТРОЙСТВОМ Примечание: Примечание: СОПРЯЖЕНИЕ ГАРНИТУРЫ С КОМПЬЮТЕРОМ Подготовка к Bluetooth-соединению с другим устройством Пароль для сопряжения у гарнитуры “0000”. Сопряжение гарнитуры и • Не все мобильные устройства поддерживают все функции, перечислен- Если у Вашего компьютера есть Bluetooth, Вы можете к нему подключить гар- Bluetooth-трансмиттера не получится, если у Bluetooth-трансмиттера пароль не ные выше. Просьба ознакомиться с инструкцией Вашего мобильного нитуру. Для этого просьба ознакомиться с инструкцией своего компьютера. Функция Операция LED индикатор «0000» устройства СОЕДИНЕНИЕ ПО КАБЕЛЮ Режим Убедитесь, что гарнитура вы- LED индикатор мигает ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГАРНИТУРЫ • Некоторые функции могут отличаться для разных мобильных устройств Для проводного подключение используйте кабель, находящийся в комплек- Bluetooth- со- ключена. Нажмите и удер- красным и синим цве- Оголовье гарнитуры является выдвижным, отрегулируйте размер оголовья • Когда громкость настроена на максимум вы услышите предупредитель- те с гарнитурой. единения живайте МФК в течении 7-9 тами гарнитуры для Вашего удобства. Значок “L“ на гарнитуре должен нахо- ный сигнал МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ секунд до тех пор, пока LED ин- диться возле левого уха, значок “R” на гарнитуре должен находиться у ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ Не подвергать гарнитуру прямому попаданию на нее воды или других жид- дикатор не начнет быстро ми- правого уха. костей гать красным и синим цветами. ПОДДЕРЖКА ТЕХНОЛОГИИ NFC Когда гарнитура сопряжена с устройством, которое поддерживает профиль Не располагать гарнитуру под прямыми солнечными лучами или в местах A2DP, вы можете управлять воспроизведением с помощью гарнитуры: СОПРЯЖЕНИЕ ГАРНИТУРЫ С ДРУГИМ УСТРОЙСТВОМ NFC (Near Field Communication) — это технология беспроводной связи высокой температуры Не используйте гарнитуру при низких температурах. Это может повредить Пожалуйста, убедитесь, что Ваш мобильный телефон имеет функцию малого радиуса действия. NFC позволяет двум устройствам, находящимся Функция Статус гарнитуры Операция внутренние платы Bluetooth, которая может быть использована. недалеко друг от друга (на расстоянии не более 10 см), обмениваться дан- Пауза Воспроизведение Короткое нажатие МФК Не пытайтесь разобрать гарнитуру. Это может привести к ее повреждению Конкретная процедура сопряжения может различаться в зависимости от ными. Гарнитура DHB341 поддерживает режим подключения к мобильно- Воспроизведение Пауза Короткое нажатие МФК Беречь гарнитуру во избежание механических повреждений устройства. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией Вашего устройства. му телефону или планшету с помощью технологии NFC. Чтобы соединить Предыдущая песня Воспроизведение Прикоснитесь к кнопке << Не использовать интенсивные химические и моющие средства для чистки Руководство: гарнитуру и мобильное устройство, поднесите вплотную свое мобильное гарнитуры • Гарнитура и сопрягаемое устройство должны находиться на расстоянии устройство с включенным NFC к Области NFC гарнитуры. После этого Следующая песня Воспроизведение Прикоснитесь к кнопке >> до 1м друг от друга активируется Bluetooth соединение. Увеличить громкость Воспроизведение Прикоснитесь к кнопке - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Включите режим Bluetooth-соединения на гарнитуре Примечание: для автоматического соединения по NFC эту технологию Уменьшить громкость Воспроизведение Потяните регулятор громкости вниз Bluetooth версия Bluetooth V4.0 + EDR • На сопрягаемом устройстве в списке Bluetooth соединений выберете должны поддерживать все устройства — и гарнитура, и телефон/план- Bluetooth профили Headset, hands free, A2DP, AVRCP «DENN Bt» шет. Уточняйте наличие данной функции в инструкции своего мобильного • В соответствии с информацией на сопрягаемом устройстве введите телефона. Примечание: Дальность действия 10 метров пароль (PIN-код) : 0000 и нажмите «да/подтвердить» ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ЗВОНКОВ С ПОМОЩЬЮ ГАРНИТУРЫ. • Когда громкость гарнитуры достигнет максимального значения, вы услы- Продолжительность работы в Музыка: до 16 часов • После успешного сопряжения выберете «DENN Bt» в списке Bluetooth шите сигнал в динамиках. режиме использования Разговор: до 18 часов подключений на своем устройстве Функция Режим гарнитуры Операция • Управление частью функций возможно, только если Ваш мобильный те- • После успешного сопряжения LED индикатор будет мигать синим цве- лефон или bluetooth передатчик поддерживает AVRCP. Для получения Режим ожидания до 450 часов том каждые 2 секунды Набор последнего Режим ожидания Нажмите МФК короткими нажа- дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией Питание DC:5B/200mA Примечание: набранного номера тиями дважды вашего мобильного телефона или bluetooth-передатчика. Время заряда аккумулятора около 3 ч • Если сопряжение не удалось, выключите гарнитуру и выполните сопря- Увеличить гром- Режим разговора Прикоснитесь к кнопке + LED ИНДИКАТОР Вес 180 гр. жение повторно. кость • Если вы хотите выполнить сопряжение с другим устройством, повторите LED индикатор Состояние гарнитуры КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ сопряжение с новым устройством с самого начала. Уменьшить гром- Режим разговора Прикоснитесь к кнопке - Горит красный индикатор во Аккумулятор гарнитуры заряжается 1. Гарнитура СОПРЯЖЕНИЕ ГАРНИТУРЫ С BLUETOOTH-ТРАНСМИТТЕРОМ кость время зарядки 2. USB кабель Вы можете прослушивать музыку, подключив гарнитуру через Bluetooth- Ответ на вызов Входящий звонок Короткое нажатие МФК Красный индикатор потух во Аккумулятор заряжен 3. Инструкция по эксплуатации 4. Аудио кабель с микрофоном трансмиттер. Окончание вызова Входящий звонок Короткое нажатие МФК время зарядки Подключение: Быстро мигает красным и синим Режим Bluetooth-соединения Внимание: Производитель оставляет за собой право на внесение измене- • Расположите гарнитуру и Bluetooth-трансмиттер на расстоянии 1 метра. Предупреждение: слишком большой уровень громкости звука может вы- Мигает синим цветом каждые 4 Гарнитура находится в состоянии разго- ний в конструкцию, дизайн, комплектацию и технические характеристики • Запустите на гарнитуре режим Bluetooth-соединения. звать потерю слуха. секунды вора или режиме прослушивания музыки устройства без предварительного уведомления. • Включите Bluetooth трансмиттер, после чего он начнет автоматический поиск устройств для сопряжения. Мигает красным цветом 2 раза Аккумулятор гарнитуры разряжен • После успешного сопряжения LED индикатор начнет мигать каждые 3 секунды. каждые 2 секунды