На сайте 123387 инструкций общим размером 499.28 Гб, которые состоят из 6234324 страниц

Колонки CREATIVE Speaker inspire 5.1 T6300. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя CREATIVE Speaker inspire 5.1 T6300. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3
Тип устройства
Колонки
Производитель (бренд)
CREATIVE
Модель
CREATIVE Speaker inspire 5.1 T6300
Еще инструкции
Музыкальные центры / Hi-Fi / Hi-End / DVD / MP3 CREATIVE, Колонки CREATIVE
Язык инструкции
русский
Дата создания
01 Ноября 2020 г.
Просмотры
84 просмотра
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
752.14 Кб
Название файла
creative_manual_speaker_inspire_51_t6300.pdf

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • Sikkerhetsinstruksjoner
    Warranty and Technical Support                         Les folgende for du tar i bruk Creatives produkter:
    •  For a koble helt fra strommen ma kontakten kobles fra stromuttaket
    •  Koble enheten fra stromuttaket nar den ikke skal brukes pa noen dager
    •  Bruk en nettplugg som passer for ditt land eller region
    •  Please refer to the enclosed Technical Support leaflet.
    •  Veuillez vous reporter a la brochure ci-jointe concernant le support technique.  Turvaohjeet
    Lue seuraavat ohjeet ennen Creative-tuotteiden kayttoa:
    •  Bitte beziehen Sie sich auf die beiliegende technische Broschure.  •  Virransaannin katkaiseminen kokonaan edellyttaa, etta virtajohdon pistoke on irrotettu pistorasiasta
    •  Irrota virtajohdon pistoke pistorasiasta, kun odotat laitteen olevan kayttamatta muutaman paivan ajan
    •  Consultare il depliant allegato contenente informazioni sull’assistenza tecnica.  •  Kayta maassasi tai alueellasi kaytossa olevaa verkkopistoketta
    •  Consulte el folleto incluido de Asistencia Tecnica.   Sakerhetsanvisningar
    •  Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de technische dienst.  Las foljande meddelanden noggrant innan du anvander Creative-produkter:
    •  For att koppla fran en natanslutning fullstandigt maste natkontakten tas ur natuttaget
    •  Consulte o folheto de Assitencia Tecnica incluido.    •  Koppla ur natkontakten om enheten inte ska anvandas under en langre tid (flera dagar)
    •  Anvand en stromkontakt som fungerar for ditt land eller omrade
    •  Vedlagt finner du en veiledning om kundestotte.
    Sikkerhedsinstruktioner
    •  Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtista.  L?s venligst folgende, for du anvender Creative-produkter:
    •  Var god se den bifogade Tekniska support handboken.   •  Strommen afbrydes helt ved at tage stikket ud af stikkontakten
    •  Afbryd pa hovedkontakten, nar enheden ikke skal anvendes i flere dage
    •  Se den vedlagte tekniske support brochure.            •  Brug et netstik der passer til dit land eller din region
    •  Prosim, seznamte se s letakem technicke podpory.      Bezpecnostni pokyny
    Pred pouzitim produktu spolecnosti Creative prostudujte nasledujici pokyny:
    •  Prosze zapoznac sie z zalaczona broszura pomocy technicznej.  • Chcete-li zarizeni uplne odpojit od site, musite vytahnout zastrcku ze zasuvky
    • Vytahnete zastrcku ze zasuvky vzdy, kdyz predpokladate, ze zarizeni nebudete nekolik dni pouzivat
    •  См. прилагаемый листок технической поддержки.         •  Pouzivejte zastrcku, ktera je vhodna pro vasi zemi ci region
    •  Olvassa el a mellekelt Technikai segitsegnyujtas cimu lapot.
    Instrukcje dotyczace bezpieczenstwa
    •  ????????? ??? ?????????? ???????? ???????? ???????????.  Przed rozpoczeciem uzytkowania produktow firmy Creative nalezy zapoznac sie z ponizszymi informacjami:
    •  Aby calkowicie odlaczyc urzadzenie od zasilania, nalezy rozlaczyc/wyjac wtyczke zasilajaca
    •  Podrobnejsie informacie najdete na prilozenom letaku Odbornej technickej pomoci.  •  Jesli urzadzenie nie bedzie uzywane przez dluzszy czas, nalezy odlaczyc je od zasilania
    •  Korzystaj z wtyczki zasilania odpowiedniej dla danego kraju lub regionu
    •  Zr. prideta technines pagalbos lapeli.
    Техника безопасности
    Перед использованием продукции Creative ознакомьтесь с приведенной ниже
    информацией:
    Safety instructions                                     •  Для полного отключения питания необходимо отсоединить разъем питания
    Please read the following before using Creative products:  от источника питания
    •  To be completely disconnected from the power input, the mains plug has to be       •  Если устройство не будет использоваться в течение нескольких дней,
    disconnected/detached from the mains                  отключайте его от источника питания
    •  Disconnect the mains plug when the device is expected to be unused for several days  •  Используйте сетевую вилку, соответствующую типу электророзетки в данной стране
    •  Use a mains plug that is appropriate for your country or region  или регионе
    Consignes de securite                                   Biztonsagi utasitasok
    Veuillez lire les informations suivantes avant d'utiliser des produits Creative :  A Creative termekek hasznalata elott kerjuk, olvassa el az alabbiakat
    •  Pour mettre l'appareil completement hors tension, debranchez le cable d'alimentation de la prise secteur  •  Az aramellatas teljes megszuntetesehez a dugot ki kell huzni a halozatbol
    •  Debranchez le cable d'alimentation de la prise secteur si vous n'utilisez pas l'appareil pendant   •  Ha a keszuleket elorelathatoan nehany napig nem hasznalja, huzza ki a dugot
    plusieurs jours                                        •  Az orszaganak vagy regiojanak megfelelo tapcsatlakozot hasznaljon
    Snabbstartnabbstart
    Q
    •  Utilisez une prise de terre correspondant a votre pays ou a votre region                                      EN  Quick Start Guideuick Start Guide  SV  S
    ?
    ????????????? ??????????????????
    Sicherheitsanweisungen                                  ?????????µ? ???????? ??? ???????? ??????????? ???? ?? ?????µ?????????
    Lynstartynstart
    Demarrage Rapideemarrage Rapide
    Lesen Sie vor der Verwendung von Creative-Produkten bitte die folgenden Hinweise:  ?? ???????? ??? Creative:     FR  D                 DA  L
    •  Fur die vollstandige Trennung von der Stromversorgung muss der Netzstecker vom Stromnetz   •  ??? ?? ????????????? ??????? ??? ??? ?????? ???????????, ?? ??????
    getrennt (aus der Steckdose gezogen) werden             ?? ????????????/?????????? ?? ??? ??????????? ??? ??? ??????????
    S
    Kratky Uvodratky Uvod
    •  Trennen Sie den Netzstecker vom Stromnetz, wenn Sie das Gerat fur mehrere Tage nicht verwenden mochten  •  ??????????? ?? ??? ??????????? ???? ??? ????????? ?? ?????µ?????????   DE  Schnellstartchnellstart  CZ  K
    •  Utilisez une prise de terre correspondant a votre pays ou a votre region     ?? ??????? ??? ??????? ?µ????
    •  ?????????????? ??????? ????????? ??? ??? ??????? ? ?? ???? ???
    Istruzioni di sicurezza                                                                                              G                     S
    Szybki startzybki start
    Guida Quick Startuida Quick Start
    Leggere le seguenti istruzioni prima di utilizzare i prodotti Creative:  Bezpecnostne pokyny                     IT                    PL
    •  Per scollegare completamente il dispositivo dall'alimentazione, la presa di rete deve essere scollegata   Predtym, ako zacnete pouzivat vyrobky od spolocnosti Creative, precitajte si tieto informacie:
    dall'alimentazione                                     •  Uplne odpojenie od napajania zabezpecite odpojenim/vytiahnutim sietovej zastrcky z elektrickej siete
    Guia Rapidauia Rapida
    •  Scollegare la presa di rete se il dispositivo non deve essere utilizzato per diversi giorni  • Ked predpokladate, ze zariadenie nebudete niekolko dni pouzivat, vytiahnite sietovu zastrcku  ES  G  RU  Краткиe yказанияраткиe yказания
    К
    •  Utilizzare una spina dell'alimentazione di rete adeguata per il paese o la regione di utilizzo   •  Pouzite zastrcku, ktora sa pouziva vo vasej krajine alebo v regione
    Gyorskalauzyorskalauz
    Snel aan de slagnel aan de slag
    Instrucciones de seguridad                              Saugos instrukcijos                                      NL  S                 HU  G
    Lea las siguientes instrucciones antes de utilizar productos Creative:  Atidziai perskaitykite pries naudodami „Creative“ produktus:
    •  Para desconectarse completamente de la entrada de alimentacion, debe desconectar el enchufe de   • Norint buti visiskai atsijungusiam nuo maitinimo ivesties, elektros sroves kistukas turi buti
    ?????? ???????? ?????????????? ???????? ?????????
    alimentacion de red de la corriente                     atjungtas nuo elektros tinklo lizdo                       Inicio Rapidonicio Rapido  ?
    I
    •  Desconecte el enchufe de alimentacion de red cuando no vaya a utilizar el dispositivo durante   •  Istraukite elektros sroves kistuka, kai irenginiu nesinaudojate kelias dienas  PT  EL
    varios dias                                            •  Naudokite kistukini lizda, kuris tinkamas jusu regione arba salyje
    •  Utilice un enchufe de corriente que sea apropiado para su pais o region                                           Lynstartynstart       S
    L
    Skrateny navod na obsluhukrateny navod na obsluhu
    NO                    SK
    Veiligheidsinstructies
    Lees het volgende voordat u producten van Creative gaat gebruiken:  Ukraine RoHS Statement
    Trumpasis vadovasrumpasis vadovas
    P
    •  Om te zorgen voor een volledige afsluiting van de stroomvoorziening moet de stekker                           FI  Pikaohjeikaohje   LT  T
    uit het stopcontact worden verwijderd.                Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження
    •  Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat enkele dagen niet gaat gebruiken  використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному
    •  Gebruik het type stekker dat in uw land of regio wordt gebruikt  обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3
    грудня 2008 № 1057
    Instrucoes de seguranca
    Leia as seguintes informacoes antes de utilizar produtos Creative:
    •  Certifique-se de que desliga a ficha de alimentacao da corrente electrica                                                              ™
    •  Desligue a ficha de alimentacao se o dispositivo nao for utilizado durante um longo periodo de tempo  © 2012 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Inspire and Creative
    •  Utilize uma tomada de alimentacao apropriada para o seu pais ou regiao   Inspire are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United States and/or   INSPIRE T6300
    other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Specifications are
    subject to change without notice. Use of this product is subjected to a limited warranty. Actual contents
    may differ slightly from those pictured.
    P/N 03MF411500000 Rev. A                                    Model No.: MF4115
    Nederlandsederlands
    S
    N
    Portuguesortugues
    Englishnglish
    E                 Francaisrancais   Deutscheutsch     I Italianotaliano  Espanolspanol     N                 P                 Norskorsk          Suomiuomi
    F
    E
    D
    EN                 FR                DE                 IT                ES                NL                PT                NO                 FI
    Specifications     Specifications    Technische Daten  Specifiche tecniche  Especificaciones  Specificaties   Especificacoes    Spesifikasjoner   Tekniset tiedot
    Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300
    Power output       Sortie de I'alimentation  Ausgabeleistung  Uscita alimentazione  Potencia de salida de los   Voedingsuitgang  Saida de alimentacao  Utgangseffekt  Lahtoteho
    Satellite speaker:   Haut-parleur satellite:  Satellitenlautsprecher:  Altoparlante satellite:  satelites:  Satellietluidspreker:  Coluna satelite:  Satellitthoyttaler:  Satelliittikaiutin:
    7 watts RMS per channel  7 watts RMS par canal  7 Watt RMS pro Kanal  7 Watt RMS per canale  7 vatios RMS por canal  7 watt RMS per kanaal  7 watts RMS por canal  7 W RMS per kanal  7 wattia RMS / kanava
    Subwoofer:         Caisson de basse:  Subwoofer:       Subwoofer:        Subwoofer:         Subwoofer:        Subwoofer:        Subwoofer:        Subwoofer:
    22 watts RMS       22 watts RMS      22 Watt RMS       22 Watt RMS       22 vatios RMS      22 watt RMS       22 watts RMS      22 W RMS          22 wattia RMS
    Signal-to-Noise Ratio:  Rapport signal/bruit:  Rauschabstand:   Rapporto segnale-rumore   Relacion senal a ruido:  Signaal/ruisverhouding:   Relacao sinal/ruido   Signalstoyfrekvens:   Signaali-kohinasuhde:
    75dB               75dB              75dB              (SNR): 75dB       75dB               75dB              75dB              75dB              75dB
    Frequency Response:  Reponse en frequence:  Frequenzgang:   Risposta frequenza:   Respuesta en frecuencia:  Frequentieweergave:   Resposta de frequencia:   Frekvensgang:   Taajuusalue:
    50Hz - 20kHz       50Hz - 20kHz      50Hz bis 20kHz    da 50Hz a 20kHz   50Hz a 20kHz       50Hz tot 20kHz    50Hz a 20kHz      50Hz til 20kHz    50–20 000 Hz
    Input Rating:      Tension d’entree   Nenneingangsspannung:  Tensione d'ingresso   Voltaje de entrada:  Nominale   Tensao nominal de   Inngangsspenning:  Nimellinen syottojannite:
    100 -240V ~ 50/60Hz 600   nominale:  100 -240V ~ 50/60Hz 600 -   stimata:  100 -240V ~ 50/60Hz 600   ingangsspanning:  entrada:  100 -240V ~ 50/60Hz 600   100 -240V ~ 50/60Hz 600
    - 350mA            100 -240V ~ 50/60Hz 600   350mA     100 -240V ~ 50/60Hz 600   - 350mA    100 -240V ~ 50/60Hz 600   100 -240V ~ 50/60Hz 600   - 350mA  - 350mA
    - 350mA           Wichtiger Hinweis  - 350mA                             - 350mA           - 350mA
    Important Notice   Avis important    Die Seriennummer des   Avviso importante  Aviso importante  Belangrijke   Aviso importante  Viktig merknad   Tarkea huomautus
    The serial number for your   Le numero de serie de   Creative Inspire T6300   Il numero di serie di   El numero de serie para  kennisgeving  O numero de serie do   Serienummeret for   Creative Inspire T6300:n
    Creative Inspire T6300 is   votre Inspire T6300 de   befindet sich auf dem   Creative Inspire T6300 e   Creative Inspire T6300 se   U vindt het serienummer   sistema de colunas   Creative Inspire T6300   sarjanumero on
    located on the subwoofer.   Creative se trouve sur le   Subwoofer. Notieren Sie   situato sul subwoofer.   encuentra en el subwoofer   voor uw Creative Inspire   Creative Inspire T6300   befinner seg pa   subwoofer-kaiuttimessa.
    Please write this number   caisson de basses.   diese Nummer, und   Annotare questo numero   Anote estenumero y   T6300 op de subwoofer.   esta localizado no   subwooferen. Skriv ned   Kirjoita tama numero ylos
    down and keep it in a   Veuillez prendre ce   bewahren Sie sie an   e conservarlo in un posto   guardelo.  Noteer dit nummer en   subwoofer. Anote este   dette nummeret, og   ja sailyta se huolellisesti.
    secure place.      numero en note et le   einem sicheren Ort auf.  sicuro.                  bewaar het op een veilige   numero e guarde-o em   oppbevar det pa et sikkert
    conserver en lieu sur.                                Este altavoz tiene una   plaats.     local seguro.     sted.             Tassa kaiuttimessa on
    Dieser Lautsprecher hat   Questi altoparlanti sono
    This speaker has an auto   Ce haut-parleur dispose   eine Funktion zur   dotati di una funzione di   caracteristica de gestion   Deze luidspreker heeft een   Esta coluna possui uma   Denne hoyttaleren har en   automaattinen
    power management   d'une fonctionnalite de   automatischen   gestione energetica   automatica de   automatische   funcionalidade de gestao   funksjon for automatisk   virranhallintatoiminto,
    feature which complies   gestion automatique de        automatica conforme alle   alimentacion que cumple   stroombeheerfunctie die   de energia automatica,   stromstyring, som   joka vastaa tietyilla
    with energy efficiency   l'alimentation conforme a   Leistungsverwaltung, die   normative di efficienza   con las normas sobre   voldoet aan de   que cumpre com a   samsvarer med   alueilla vaadittavia
    regulamentacao de
    la reglementation sur
    den Bestimmungen zur
    regulation required by   l'efficacite energetique   Energieeffizienz in   energetica richieste in   eficiencia energetica   regelgeving voor   eficiencia energetica   energisparingsreglene   energiatehokkuusmaaray
    certain regions (Europe).  exigee dans certaines   bestimmten Regionen   alcune regioni (Europa).  obligatorias en algunas   energie-efficientie die is   obrigatoria em   som kreves av enkelte   ksia (Eurooppa).
    sommige landen van
    regions (Europe).  entspricht (Europa).               regiones (Europa).  toepassing is (Europa).   determinadas regioes   omrader (Europa).
    (Europa).
    ?
    M
    Polskiolski
    D
    Slovenskylovensky
    Svenskavenska
    L
    S                 Danskansk         C                 P                                    Magyaragyar       ???????????????   S                  Lietuviuietuviu
    Ceskyesky
    P
    SV                 DA                CZ                PL                 RU  Pyccyccкийий  HU                EL                SK                 LT
    Specifikacijospecifikacijos
    T
    Specifikace
    Uppgifter          Specifikationer   Specifikace       S Specyfikacjepecyfikacje  Т Техническе параметрыехническе параметры  Muszaki adatok  ????????????  Technicke udajeechnicke udaje  S
    Creative Inspire T6300reative Inspire T6300
    Creative Inspire T6300reative Inspire T6300
    C
    C
    Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300reative Inspire T6300  C  C  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300  Creative Inspire T6300reative Inspire T6300  C
    Creative Inspire T6300reative Inspire T6300
    Wyjscie mocyyjscie mocy
    V
    Stromuttag         Stromudgang       Vystupni vykonystupni vykon  W      Выходная мощность  Kimeneti teljesitmeny  ???????????? ?????:  Satelitny reproduktor:  Satelitinis garsiakalbis:
    7W RMS na kanal
    7 vatai RMS viename
    Satellithogtalare:  Satellithojttaler:  Satelitni reproduktor:  Glosnik satelitanz:  Сателлитный громкоговo  Szatellit hangszoro:  7 watt RMS ???   7W RMS na kanal  7 vatai RMS viename
    RMS 7 W na kanal
    RMS 7 W na kanal
    7 Watt effektivvarde per   7 Watt RMS pr. kanal  RMS 7 W na kanal  RMS 7 W na kanal  ритель:  7 W RMS csatornankent  ??????     Subwoofer:        k kanaleanale
    2
    kanal              Subwoofer:        Basovy reproduktor   Glosnik niskotonowy:  7 Вт эфф на канал  Melysugarzo:  Subwoofer:     22W RMS2W RMS     Zemu dazniu kolonele:
    7 Вт эфф на канал
    2
    Subwoofer:         22 Watt RMS       (Subwoofer):      22 W RMS2 W RMS   Низкочастотный     22 watt (RMS)     22 watt RMS       Pomer signalu k sumu:  2 22 vatai RMS2 vatai RMS
    75 dB
    RMS 22W
    22 Watt effektivvarde  Signal/stojforhold:   RMS 22W   Stosunek sygnal/szum:  громкоговоритель:  Jel/zaj arany:  ???????? ???????-  75 dB         Signalo ir triuksmo
    75dB
    Signal /           75dB              Odstup signal/sum:  75dB            22 Вт эфф          75dB              ??????????:       Frekvencna        santykis:
    22 Вт эфф
    75dB
    75dB
    storningsforhallande:   Frekvensrespons:   75dB        Pasmo przenoszenia:  Отношение сигнал/шум:  Frekvenciatartomany:  75dB   charakteristika:  75dB
    50 Hz –– 20 kHz 20 kHz
    75dB               50Hz til 20kHz    Frekvencni rozsah:  5 50Hz do 20kHz0Hz do 20kHz  75дБ  50 Hz ~ 20 kHz    ???????????       50 Hz             Daznio signalas:
    75дБ
    Frekvensomrade:    Foreskrevet       5 50Hz az 20kHz0Hz az 20kHz  Znamionowe napiecie   Диапазон воспроизводимых   Nevleges bemeneti   ??????????:  Merne vstupne napatie:  5 50Hz 0Hz –– 20kHz 20kHz
    50Hz till 20kHz    inputsp?nding:    Jmenovite napeti:  wejsciowe:       частот:            feszultseg:       50Hz – 20kHz      100 -240V ~ 50/60Hz 600   Nominali maitinimo
    Uppmatt            100 -240V ~ 50/60Hz 600   100 -240V ~ 50/60Hz 600   100 -240V ~ 50/60Hz 600   от 50Гц до 20кГц  100 -240V ~ 50/60Hz 600 -   ?????????? ????   - 350mA  itampa:
    от 50Гц до 20кГц
    ingangsspanning:   - 350mA           - 350mA           - 350mA           Номинальное        350mA             ???????:          Dolezite upozornenie:  100 -240V ~ (50/60Hz 600
    Dolezite upozornenie:
    100 -240V ~ 50/60Hz 600   Vigtig meddelelse                              напряжение на входе:  Fontos         100 -240V ~ 50/60Hz 600 -   Seriove cislo vasej   - 350mA)
    Dulezite upozorneni
    Wazna informacja
    - 350mA            Pa Creative Inspire T6300   Dulezite upozorneni  Wazna informacja  100 -240B ~ 50/60 Гц 600 -   Creative Inspire T6300   350mA  sustavy Creative Inspire   Svarbi pastaba:
    Svarbi pastaba:
    Numer seryjny glosnika
    er serienummeret anbragt   Seriove cislo zarizeni     350 мA             rendszerenek      ????????? ????????  T6300 sa nachadza na   Creative Inspire T6300
    Viktigt meddelande                   Creative Inspire T6300 je   Creative Inspire T6300                                         subwooferu. Zapiste si   serijos numeris yra ant
    Serienumret for din   pa subwooferen. Noter   umisteno na subwooferu.   jest podany na glosniku   Важная информация  sorozatszama a   ? ????????? ???????   toto cislo a dobre si ho   zemuju dazniu koloneles.
    Melysugarzon talalhato. Irja  ??? Creative Inspire
    Creative Inspire T6300   nummeret ned, og              niskotonowym. Numer ten   Серийный номер вашей         T6300 ?????????   schovajte.        Si numeri uzsirasykite ir
    hittar du pa subwoofern.   opbevar det et sikkert   Toto cislo si poznamenejte   nalezy zapisac i   системы Creative Inspire   fel ezt a szamot, es tartsa   ????? ??? subwoofer.   saugokite.
    Anteckna numret och   sted.          a ulozte je na bezpecnem   przechowywac w   T6300 указан на   biztos helyen.  ????????? ??? ??????   Tento reproduktor ma
    forvara det sakert.                  miste.            bezpiecznym miejscu.  низкочастотной колонке.          ????? ??? ??????? ???   funkciu automatickeho
    Denne hojttaler har en                                Запишите этот номер и   A hangszoroba                                    Sis garsiakalbis turi
    automatisk                                                               automatikus       ?? ??????? ?????.   riadenia napajania, ktora   automatine galingumo
    Denna hogtalare har en               Reproduktor je vybaven   Ten glosnik jest   храните в надежном месте.                      je v sulade s nariadeniami   valdymo funkcija, kuri
    automatisk         stromstyringsfunktio, der   funkci automatickeho   wyposazony w funkcje   aramgazdalkodasi funkcio   ???? ?? ????? ????????   o energetickej ucinnosti,   atitinka energijos
    stromhanteringsfunktion   overholder lovgivningen   rizeni spotreby energie   automatycznego   Эта колонка оснащена   van beepitve, mellyel   ?????????? ?????????   ktorych dodrziavanie sa   veiksmingumo
    som uppfyller regler om   vedrorende   vyhovujici predpisum o   zarzadzania zasilaniem,   функцией автоматического   teljesiti a bizonyos   ??????????? ??????   pozaduje v niektorych   reikalavimus, butinus kai
    energieffektivitet som   energieffektivitet, som       ktora spelnia wymogi   управления электропитанием,   regiokban eloirt   ??????? ?? ???   krajinach (Europa).  kuriuose regionuose
    galler i vissa regioner   kr?ves i visse regioner   energeticke ucinnosti,   przepisow odnosnie   что обеспечивает соответствие  energiahatekonysagi   ????????? ???????????   (Europa).
    (Europa).          (Europa).         ktere plati v nekterych   wydajnosci energetycznej   нормам энергоэффективности,  eloirasokat (Europa). by   ???????? ?????????
    regionech (Evropa).  (Europa).      установленным в некоторых   certain regions (Europe).  ???????? (??????).
    регионах (Европа).
  • • Connectivity Diagram • Schema de connexion • Anschluss-Diagram • Schema delle connessioni • Diagrama de conectividad • Aansluitingsschema • Diagrama de Ligacoes
    Schemat
    • Koplingsskjema • Liitantakaavio • Kopplingsbeskrivning • Tilslutningsdiagram • Schema zapojeni • Schemat polaczenpolaczen • СхемаСхема подключенияподключения • Csatlakoztatas
    • ????????? ?????????????? • Schema zapojenia • Jungiamumo schema
    5.1 / 6.1 / 7.1 Sound Cards  Sound Blaster Surround 5.1  Sound Blaster X-Fi Surround 5.1
    4
    Left  Right  Rear  c/sub  Optica l  Out  USB
    Line Out
    3                                                               Orange   Lime-green                      Orange
    9                                    Orange
    Black                           Black
    Black
    Lime-green                                     Lime-green
    8
    1                          7
    10                                            2
    4                                                                                                                          5
    6
    English           Francais          Deutsch          Italiano          Espanol           Nederlands        Portugues         Norsk             Suomi
    EN                FR                DE                IT               ES                NL                PT                NO                FI
    Front Right       Satellite         Lautsprecher      Altoparlante satellite              Satellietluidspreker  Coluna satelite da   Fremre hoyre  Oikea
    1                                                                        Satelite derecho frontal
    Satellite Speaker  avant droit      vorne rechts      frontale destro                     rechtervoor       frente direita    satellitthoyttaler  etusatelliittikaiutin
    Front Left        Satellite         Lautsprecher      Altoparlante satellite              Satellietluidspreker  Coluna satelite da   Fremre venstre  Vasen
    2                                                                        Satelite Izquierdo frontal
    Satellite Speaker  avant gauche     vorne links       frontale sinistro                   linkervoor        frente esquerda   satellitthoyttaler  etusatelliittikaiutin
    Centre            Satellite         Lautsprecher      Altoparlante                        Satellietluidspreker                Midtre
    3                                                                        Satelite central                    Coluna Satelite central             Satelliittikeskikaiutin
    Satellite Speaker  central          Mitte             satellite centrale                  midden                              satellitthoyttaler
    Rear Right        Satellite         Lautsprecher      Altoparlante satellite              Satellietluidspreker  Coluna satelite de tras   Bakre hoyre   Oikea
    4                                                                        Satelite trasero derecho
    Satellite Speaker  arriere droit    hinten rechts     posteriore destro                   rechtsachter      direita           satellitthoyttaler  takasatelliittikaiutin
    Rear Left         Satellite         Lautsprecher      Altoparlante satellite   Satelite trasero  Satellietluidspreker  Coluna satelite de   Bakre venstre   Vasen
    5
    Satellite Speaker  arriere gauche   hinten links      posteriore sinistro  izquierdo      linkerachter      tras esquerda     satellitthoyttaler  takasatelliittikaiutin
    Vers la prise mural  Zur Steckdose                    A la toma de corriente  Naar stopcontact  Para ligacao a tomada
    To Wall Outlet                      (Trennen Sie das Gerat von der  Presa a muro                            electrica         Til stikkontakt   Pistorasiaan
    6  (Disconnect when not in use  (Deconnectez le systeme si  Stromquelle, wenn Sie es  (scollegare se non si utilizza  (desconectelo cuando no se  (verwijder het apparaat uit het  (desligar se nao for utilizado  (Kople fra nar enheten ikke er i   (Irrota, jos jarjestelmaa ei
    stopcontact als u dit gedurende
    vous n’avez pas l’intention de
    vaya a utilizar durante
    for several days)                                     per diversi giorni)                                                     bruk pa flere dager)  kayteta useaan paivaan)
    l’utiliser pendant plusieurs jours)  mehrere Tage lang nicht verwenden)  varios dias)  meerdere dagen niet gebruikt)  durante varios dias)
    Power / Volume switch  Interrupteur   Ein/Aus-Taste /  Interruttore di   Boton de encendido /   Stroom/volumeschakelaar  Comutador   Pa/av- / volumbryter  Virta- ja
    7
    The speaker enters power   Marche/Arret/Volume  Lautstarkeregler  accensione/spegnimento e   control de volumen  Als gedurende ongeveer 10   Alimentacao/Volume  Hoyttaleren gar i   aanenvoimakkuuskytkin
    saving mode when no audio is   Le haut-parleur passe en mode   Der Lautsprecher wird in den   controllo volume  El altavoz se coloca en modo de   minuten geen audio wordt   A coluna entra em modo de   stromsparingsmodus nar ingen   Kaiutin siirtyy virransaastotilaan,
    detected for approx 10 mins. It   economie d'energie lorsqu'aucun   Energiesparmodus versetzt, wenn   ahorro de energia cuando no se   gesignaleerd, schakelt de   economia de energia quando   lyd registreres pa omtrent 10   kun aanta ei havaita noin 10
    will automatically power up   son n'est detecte pendant environ 10   etwa 10 Minuten lang kein   Gli altoparlanti entrano in   detecta ningun tipo de audio   luidspreker in de   nao e detetado audio durante   minutter. Den slas automatisk   minuuttiin. Se kaynnistyy aanen
    modalita di risparmio energetico
    when au  dio is detected.   minutes. Il repasse automatiquement   Audiosignal erkannt wird. Beim   durante aproximadamente 10   stroombesparingstand. De   aproximadamente 10 minutos.   pa nar lyd registreres. Du kan   havaitessaan automaattisesti
    Alternatively you can power   en mode normal si du son est   erneuten Erkennen eines   se non viene rilevato audio per   minutos. Cuando detecta audio   luidspreker schakelt automatisch   Liga-se automaticamente   alternativt sla hoyttaleren AV   uudelleen. Halutessasi voit
    circa 10 minuti. Si riaccendono
    OFF and ON your speaker. *  detecte. Vous pouvez egalement   Audiosignals schaltet der   automaticamente quando viene   se vuelve a encender de forma   weer aan wanneer audio wordt   quando e detetado audio. Em   eller PA. *  myos KATKAISTA tai KYTKEA
    activer et desactiver vous-meme   Lautsprecher wieder ein. Als   rilevato l'audio. In alternativa, e   automatica. Tambien puede   gesignaleerd. U kunt desgewenst  alternativa, pode Ligar e   kaiuttimen virran. *
    votre haut-parleur. *  Alternative konnen Sie den   possibile spegnere e accendere   encender y apagar el altavoz de   ook de voeding van uw luidspreker  Desligar a coluna. *
    Lautsprecher auch EIN- oder   gli altoparlanti. *  forma manual. *  uit- en inschakelen. *
    AUS-schalten. *
    Power LED         Diode electrolum-  Netzschalter-LED  Spia di accensione  LED Power      Aan/uit-LED (Power)  LED de corrente  Lysdiode for strom  Virran merkkivaldo
    8  (The system is always   inescente power  (Das System ist standig   (il sistema e sempre collegato  (el sistema siempre esta   (het systeem wordt altijd op   (o sistema esta sempre   (systemet er alltid koblet   (Jarjestelma on aina
    connected to the mains)  (le systeme reste connecte   an das Netz angeschlossen)  alla rete elettrica)  conectado a la red electrica)  de netvoeding aangesloten)  ligado a rede de alimentacao)  til strom)   kytketty verkkoon.)
    en permanence aux haut-
    parleurs principaux)
    Lime (Front)      Vert Citron (Avant)  Grun (Vorne)   Verde (Anteriore)  Verde (Frontal)  Lichtgroen (Voor)  Verda-Lime (Frontal)  Limegronn (Foran)  Vihrea (Etukaiutin)
    9  Black (Rear)    Noir (Arriere)    Schwarz (Hinten)  Nero (Posteriore)  Negro (Trasero)  Zwarte (Achter)   Preto (Posterior)  Svart (Bak)      Musta (Takakaiutin)
    Orange (Center/Subwoofer)  Orange (Central/Caisson de basses)  Orange (Mitte/Subwoofer)  Arancione (Central/Subwoofer)  Naranja (Central/Subwoofer)  Oranje (Midelen/Subwoofer)  Laranja (Centro/Subwoofer)  Orange (Senter/Subwoofer)  Oranssi (Keskimmainen/Subwoofer)
    10 Subwoofer        Caisson de basse  Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer
    Object And Liquid Entry   Objets et liquide dans l’appareil  Eintritt eines Fremdkorpers   Penetrazione di oggetti e   Introduccion de objetos   Voorwerpen en vloeistoffen   Entrada de objectos   Gjenstander og v?ske   Esineiden ja nesteiden
    Never push any object through   N’inserez jamais d’objets dans   oder von Flussigkeit  sostanze liquide   y liquidos   Duw nooit een voorwerp door   e liquidos   Stikk aldri gjenstander inn   paasy laitteeseen
    the openings, as this can result   le produit au travers des   Stecken Sie unter keinen Umstanden ein   Non inserire alcun oggetto nelle   Nunca introduzca un objeto de   de openingen in het product,   Nunca introduza qualquer objecto pelas   i produktets apninger. Det kan   Ala koskaan tyonna mitaan esinetta
    in a fire, electric shock or damage.   ouvertures afin d’eviter tout risque   Objekt durch die Offnungen des   aperture del prodotto poiche cio   ninguna clase a traves de las   omdat dit kan resulteren in brand,   aberturas do produto, em virtude de   fore til brann, elektrisk stot eller   tuotteen aukoista sisaan, silla tama
    Do not spill liquids on the product.  d’incendie, d’electrocution ou   Produkts,   potrebbe provocare incendi, scosse   ranuras del producto, ya que   een elektrische schok of beschadiging.   poder provocar um incendio, choque   skade. Ikke sol v?ske pa produktet.   saattaa aiheuttaa tulipalon,
    d’endommagement. Ne   da dies einen Brand, einen elektrischen   elettriche o danni. Non rovesciare   esto puede ocasionar incendios   Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen   electrico ou danos. Nao derrame   sahkoiskun tai vahingoittumisen. Ala
    renversez aucun liquide sur le produit.  Schlag oder eine Beschadigung   sostanze liquide sul prodotto.   o cortocircuitos. No vierta liquido   op het product worden gemorst.   qualquer liquido sobre o produto.  kaada nesteita tuotteeseen.
    verursachen kann. Verschutten Sie keine   alguno en el producto.
    Flussigkeit auf  dem Produkt.
    Svenska           Dansk             Cesky            Polski            Pyccкий           Magyar            ????????          Slovensky         Lietuviu
    SV                DA               CZ                 PL               RU                HU                EL                SK                LT
    П
    1  Hoger framre    Forreste hojre    Pravy predni satelitni  Glosnik przedni prawy  Правая передняя равая передняя   Jobb elso szatellit  ????????? ?????  Priekinis desinysis  Pravy predny
    satellitogtalare  satellithojttaler  reproduktor                        к колонкаолонка   hangszoro         ???????????? ?????  satelitinis garsiakalbis  satelitny reproduktor
    Vanster framre    Forreste venstre  Levy predni satelitni                                 Bal els szatellit  ????????? ????????  Priekinis kairysis  Lavy predny
    2                                                      Glosnik przedni lewy  Л Левая передняя евая передняя
    satellitogtalare  satellithojttaler  reproduktor                        к колонкаолонка   hangszoro         ???????????? ?????  satelitinis garsiakalbis  satelitny reproduktor
    Stredni satelitni  Glosnik satelitarny                Kozepso szatellit  ????????         Centrinis satelitinis  Stredovy satelitny
    3  Mittsatellitogtalare  Center satellithojttaler                        Ц Центральная колонкаентральная колонка  ???????????? ?????
    reproduktor       centralny                           hangszoro                           garsiakalbis      reproduktor
    4  Hoger Bakre     Bageste hojre     Pravy zadni satelitni  Glosnik tylny prawy  Правая задняя равая задняя   Jobb hatso szatellit  ???? ?????  Galinis desinysis  Pravy zadny
    П
    satellitogtalare  satellithojttaler  reproduktor                        колонкаолонка     hangszoro         ???????????? ?????  satelitinis garsiakalbis  satelitny reproduktor
    к
    5  Vanster Bakre   Bageste venstre   Levy zadni satelitni  Glosnik tylny lewy  Левая задняя колонкаевая задняя колонка  Bal hatso szatellit  ???? ????????  Galinis kairysis  Lavy zadny
    Л
    satellitogtalare  satellithojttaler  reproduktor                                          hangszoro         ???????????? ?????  satelitinis garsiakalbis  satelitny reproduktor
    Till vagguttag    Til v?gstik       Do zasuvky ve zdio zasuvky ve zdi  Do gniazdka  К сетевой pозетке сетевой pозетке  Az elektromos  ????? ????????  Do elektrickej zasuvky  I sienini kistukini lizda
    К
    D
    6  (Dra ur sladden om  (Frakobles, hvis enheden  (odpojit, pokud zarizeni nebude  sieciowego  (отключить, если системa не  csatlakozoaljzatba  ?? ?????  (ak sustavu nebudete pouzivat  (isjunkite, jei keleta dienu
    anlaggningen inte ska  ikke skal bruges i flere dage)  nekolik dni pouzivano)   (nalezy odlaczyc, jesli nie bedzie  используется несколько дней)  (Huzza ki, ha huzamosabb ideig  (???????????, ??? ???  niekolko dni, vytiahnite kabel zo  nenaudojate)
    anvandas pa ett par dagar)                            uzywany przez kilka dni)            nem hasznalja a keszuleket)  ????????? ?? ??????????????  zasuvky)
    ??? ??????? ??????)
    7  Strombrytare/volymknapp  T?nd-/slukknap / Volumenknap Vypinac/ovladac hlasitosti  Pokretlo zasilania/glosnosci  Выключатель питания /   Tapkapcsolo / hangero  ????????? ??????????? /   Vypinac napajania /   Maitinimo / garsumo
    Hogtalaren stalls i   Hojttaler gar i energisparetilstand,   Pokud reproduktor   Glosnik wchodzi w tryb   регулятор громкости  gomb  ???????  ovladac hlasitosti  jungiklis
    energisparlage efter ca 10   nar der ikke er registreret lyd i ca.   nezaznamena zadny zvuk po   oszczedzania energii, gdy dzwiek   Колонка переходит в режим   A hangszoro energiatakarekos   ?? ????? ??????? ?? ?????????   Reproduktor sa prepne do   Kai garso irasas nera
    minuter utan ljud. Den   10 minutter. Den t?nder   dobu priblizne 10 minut, prepne   nie zostanie wykryty w czasie 10   энергосбережения, когда   uzemmodba valt, ha kb. 10   ????????????? ????????? ??
    aktiveras automatiskt sa fort   automatisk, nar der registreres lyd.  se do usporneho rezimu.   minut. Zasilanie glosnika zostanie   аудиофайл не обнаруживается   percig nem erzekel bemeneti   ????????? ??? ??? ??????????   rezimu uspory energie, ak sa   aptinkamas per mazdaug 10
    det kommer ljud igen.   Alternativt kan du SLUKKE og   Jakmile zvuk zaznamena,   automatycznie wlaczone po   на протяжении примерно 10   jelet. Bemeneti jel eszlelesekor   ?????? ???? ??? ??????? 10   priblizne 10 minut nezaznamena   minuciu, garsiakalbis ijungia
    Alternativt kan du stanga av   T?NDE din hojttaler. *  automaticky se zapne.   wykryciu dzwieku. Mozna rowniez   минут. При обнаружении   automatikusan bekapcsol. De   ?????. ???? ?????????? ??????   ziadny zvuk. Po zaznamenani   energijos taupymo rezima. Jis
    och sla pa hogtalaren. *            Reproduktor muzete take   wylaczac/wlaczac zasilanie   аудиофайла питание   lehetosege van a hangszoro   ????, ?? ??????? ????????.   zvuku sa automaticky zapne.   isijungs automatiskai, kai bus
    jednoduse vypnout (OFF) a   glosnika recznie. *       включается автоматически.   ki- es bekapcsolasara is. *  ???????????, ???????? ??   Reproduktor mozete tiez   aptiktas garso irasas. Arba
    zapnout (ON). *                     Как вариант, вы можете              ???????? (OFF) ??? ?? ????????   ZAPNUT a VYPNUT. *  galite ISJUNGTI ir IJUNGTI
    ВЫКЛЮЧАТЬ или ВКЛЮЧАТЬ              (ON) ?? ????? ???. *
    питание колонки. *                                                      savo garsiakalbi.*
    ?
    Strom-LED         Strom-LED         Dioda LED (Power)  Dioda LED (Power)  Индикатоp LED   Power LED         ?????????? ??????????????? ??????  Indikator napajania  Maitinimo sviesos
    ?
    8  (Systemet ar alltid anslutet   (systemet er altid sluttet til  (System je trvale pripojen k  (System jest zawsze podlaczony   (система постоянно   (A rendszer mindig kapcsolodik   ??????? ?????????????? ????????  (System je trvale pripojeny k   diodas
    till huvudkontakten)  hovedkontakten)   elektricke siti)  do zasilania.)   подключена к сети питания)    az elektromos halozathoz)  (?? ??????? ????? ??????  hlavnemu privodu elektrickej   (sistema visada buna prijungta
    ??????)          energie)          prie maitinimo tinklo)
    Gron (Framre)     Limegren (Fortil)  Zeleny (Predni)  Zielony (Przedni)  3елеый (фронтальый)  Zold (Elso)   ??????? ?????? (?????????)  Zeleny (Predny)  Citrunu spalvos (Priekinis)
    9  Svart (Bakre)   Sort (Bagtil)     Cerny (Zadni)     Czarny (Tylny)    черный (Тыловой)  Fekete (Hatso)    ?????? (????)     Cern (Zadny)      Juoda (Galinis)
    Orange (Mitt/Subwoofer)  Orange (Midtfor/Subwoofer)  Oranzovy (Stredovy/Subwoofer)  Pomarancz (Centralny/  оранжевый (Центральный/  Narancs (Kozepso/Melysugarzo)  ????????? (????????/  Pomarancovy (Stredovy/  Oranzine (centrinis/Zemuju
    Subwoofer)        Сабвуфер)                           Subwoofer)        Subwoofer)        dazniukolonele)
    10  Subwoofer       Subwoofer         Subwoofer         Subwoofer         Caбвуфер          Melysugarzo       Subwoofer         Subwoofer         Zemuju dazniu kolonele
    Foremal och vatskor   Genstands-   Vniknuti predmetu   Vniknuti predmetu   Попадание посторонних   Nesne Ve Sivi G?r?s?  ???????? ????????????   Vkladanie Predmetov A   Daiktu Ir Skysciu
    Stoppa aldrig in foremal i   og v?skeindtr?ngen   nebo tekutin   nebo tekutin   предметов и жидкостей   Asla urun uzerinde bulunan   ??? ?????  Tekutin   Patekimas Vidun
    produktens oppningar eftersom   Put aldrig en genstand ind   Do otvoru v produktu nikdy   Do otvoru v produktu nikdy   Не допускайте попадания предметов   bosluklardan iceri herhangi bir   ??? ??????????? ?? ????????   Nikdy nepretlacujte cez otvory   Niekada nekiskite jokiu daiktu i
    det kan orsaka brand, elektrisk   gennem produktets abninger,   nevsunujte zadne predmety,   nevsunujte zadne predmety,   внутрь изделия через отверстия,   nesne sokmay?n; bu yang?n,   ??????????? ??????????? ????   ziadny predmet, lebo to moze   angas, nes tai gali sukelti gaisra,
    stot eller annan skada. Spill inte   da dette kan resultere i brand,   protoze by mohlo dojit k pozaru,   protoze by mohlo dojit k pozaru,   поскольку это может привести к  elektrik carpmas? ya da hasara   ??? ?? ?????????, ????? ??????   privies† k poziaru, elektrickemu   elektros smugi arba gedima.
    vatska pa produkten.   elektrisk stod eller beskadigelse.   urazu elektrickym proudem nebo   urazu elektrickym proudem nebo   возгоранию, поражению   neden oladilir. Urunun uzerine s?v?   ?? ????????? ?????,   soku alebo poskodeniu.    Neapliekite gaminio skysciais
    Spild ikke v?ske pa produktet.   poskozeni produktu. Nevlijte do   poskozeni produktu. Nevlijte do   электрическим током или   dokmeyin.  ????????????? ? ?????. ???   Nepolievajte produkt tekutinou
    produktu zadne tekutiny.   produktu zadne tekutiny.   повреждению изделия. Не допускайте   ??????? ???? ??? ??????.
    проливажидкостей на устройство.
    * For selected regions only (Europe), Uniquement pour certaines regions (Europe), Nur fur bestimmte Regionen (Europa), Solo per le regioni selezionate (Europa), Solo en determinadas regiones (Europa), Alleen voor sommige landen (Europa), Apenas para regioes selecionadas (Europa), Endast i utvalda regioner (Europa), Kun for bestemte omrader (Europa), Kun
    i udvalgte omrader (Europa), Vain valituilla alueilla (Eurooppa), Plati pouze pro nektere regiony (Evropa), Dotyczy wylacznie wybranych regionow (Europa), Только для выбранных регионов (Европа), A kijelolt regiokban (Europa), ???? ?? ??????????? ???????? (??????), Tik atskiriems regionams (Europa), Len pre vybrane krajiny (Europa).

Скачать инструкцию

Файл скачали 14 раз (Последний раз: 22 Января 2024 г., в 13:27)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям