На сайте 123390 инструкций общим размером 499.31 Гб, которые состоят из 6234587 страниц

Электронный словарь ASSISTANT AD-3110. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя ASSISTANT AD-3110. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 24 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Электронные словари и переводчики
Тип устройства
Электронный словарь
Производитель (бренд)
ASSISTANT
Модель
ASSISTANT AD-3110
Еще инструкции
Электронные словари и переводчики ASSISTANT, Электронный словарь ASSISTANT
Язык инструкции
русский
Дата создания
22 Ноября 2020 г.
Просмотры
99 просмотров
Количество страниц
24
Формат файла
pdf
Размер файла
2.24 Мб
Название файла
assistant_manual_ad_3110.pdf

Фото

Страница 1Страница 2Страница 3Страница 4

Просмотр

Доступно к просмотру 24 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • ЭЛЕКТРОННЫЙ ПЕРЕВОДЧИК
    ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛаДаЧ
    Модель AD-3110
    РУС
    УКР
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУаТаЦИИ
    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУаТаЦІЇ
    . . . Ваши помощники
    10.1 У меню настройок натисніть кнопку [?], щоб перейти до на-  7 . 3-х язычный словарь .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .27
    ступної  сторінки,  і  виберіть  пункт  «.  Language  Serial»,  на  дисплеї   Метод ввода .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .31
    з'явиться наступне зображення:                              1 . Метод ввода для упрощенного китайского языка .  .  .  .  .31
    2 . Методы ввода для традиционного китайского языка  .35
    8 . РаЗГОВОРНИК .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .40
    9 . ГОЛОСОВОЕ СОПРОВОжДЕНИЕ ПЕРЕВОДа  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .49
    10 . НОВЫЙ ОКСФОРДСКИЙ СЛОВаРЬ аМЕРИКаНСКОГО
    аНГЛИЙСКОГО «THE NEW OXFORD AMERICAN DICTIONARY» . . . . 50
    11 . СЛОВаРЬ КИТаЙСКОГО ЯЗЫКа  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .52
    12 . ПУНКТ «PDA» (ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ)   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .53  Р
    У                                                             12 . 1 Таблица размеров .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .54
    12 . 2 Пункт «notebook» (записная книжка)   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .55
    12 . 3 Калькулятор   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .61
    12 . 4 Метрические преобразования .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .63
    12 .5 Пересчет валют  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .66
    cтор. 0                                                                                            cтр.
    . . . Ваши помощники
    За допомогою кнопок [?] та [?] виберіть словник, наприклад «1.Comet     ПРЕДИСЛОВИЕ
    Chi - Eng» (Китайсько-англійський словник), на дисплеї з'явитися:  Уважаемый покупатель!
    Благодарим  за  выбор  нашего  электронного  переводчика.  Чтобы
    обеспечить  бесперебойное  функционирование  устройства,  и  пол-
    ное  использование  всех  его  функций  мы  рекомендуем  вам  внима-
    тельно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации и сохранить ее
    для дальнейших обращений, с целью соблюдения условий эксплуата-
    ции и продления срока службы устройства.
    . Для відключення цієї функції виберіть пункт «off» (Відключено).  Это высокотехнологичное устройство объединяет в себе функции слова-
    10 . Порядок відображення мов                           ря, электронной записной книжки, калькулятора, и многие другие. В элек-  Р
    У  режимі  -х  мовного  словника  або  розмовника  ви  можете  самі   тронном словаре представлено большое количество иллюстраций, кото-
    У  встановити порядок відображення -х мов. Наприклад, якщо ви виб-  рые сделают работу с ним более интересной и увлекательной! Надеемся,
    рали першою мовою англійську:                           что этот высокотехнологичный продукт, облегчит вам обучение.
    Мы не несем ответственности за потерю или повреждение сохра-
    ненной информации, произошедшие вследствие неисправности пе-
    реводчика, неправильной эксплуатации устройства и в других случа-
    ях. Необходимо сохранять резервные копии важной для вас инфор-
    мации, чтобы обезопасить себя от таких случаев.
    cтор.                                                                                             cтр.
    . . . Ваши помощники
    9 . Покроковий пошук по словниках                        •  При использовании блока питания пользуйтесь только адаптером
    Знаходячись в меню настройок натисніть кнопку переходу до на-  с характеристиками «V 00mA       ».
    ступної сторінки [?], щоб перейти до наступної сторінки і виберіть   •  Это высокочувствительное электронное устройство, пожалуйста,
    на ній пункт «. Step Dictionary Search» (Покроковий пошук по слов-  не  используйте  для  него  низкокачественные  элементы  питания,
    никах), на дисплей буде виведено наступне вікно:          так как это может привести к повреждению устройства. Всегда вы-
    ключайте переводчик, перед заменой элементов питания.
    •  Не пользуйтесь ручками, карандашами и прочими острыми пред-
    метами для нажатия кнопок на клавиатуре.
    •  По возможности сохраняйте важную информацию также на других носи-
    телях. Мы не несем ответственности за утрату или повреждение инфор-
    мации, произошедшую в результате сбоя устройства, а также его непра-  Р
    У  .1 Виберіть пункт «on» (Включено) для активації цієї функції.  •  вильной эксплуатации или неквалифицированного ремонта.
    Якщо введене вами слово відсутнє в поточному словнику, але є в інших   Пожалуйста,  соблюдайте  правила  хранения  и  эксплуатации  ус-
    словниках, ви можете скористатися цією функцією для його пошуку.  тройства и сохраните эту инструкцию по эксплуатации для даль-
    нейшего использования.
    •  Наша компания не осуществляет гарантийный ремонт, если разбит
    экран или на нем есть царапины.
    cтор.                                                                                             cтр.
  • ...ВашІ помІЧники
    СОДЕРжаНИЕ                              10. За допомогою кнопок переміщення курсора вліво і управо ви-
    ПРЕДИСЛОВИЕ   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .5  беріть порядок відображення мов. Мова, яка відображатиметься пер-
    ХаРаКТЕРИСТИКИ .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .8  шою, повинна знаходиться в першому рядку, другою - в другому і тре-
    тьою - в третім рядку. Натисніть [ENTER] для підтвердження зміни на-
    УСТаНОВКа ЭЛЕМЕНТОВ ПИТаНИЯ  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .10  стройок.
    Замена элементов питания  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .11
    ФУНКЦИИ КНОПОК  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .12
    ОПИСаНИЕ СИМВОЛОВ На ДИСПЛЕЕ  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .17
    РаБОТа УСТРОЙСТВа .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .19
    Главное меню   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .19
    Р
    1 . Краткий оксфордский англо-русский словарь   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .20
    2 . Краткий оксфордский русско-английский словарь .  .  .  .  .  .  .25                               У
    3 . Китайско-русский словарь .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26
    4 . Русско-китайский словарь .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26
    5 . англо-китайский словарь   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26  ДОТРИМУЙТЕСЯ РЕКОМЕНДаЦІЙ ПРИВЕДЕНИХ В ЦІЙ ІНСТРУК-
    6 . Китайско-английский словарь .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .26  ЦІЇ,  МИ  ЩИРО  СПОДІВаЄМОСЯ,  ЩО  ВаМ  СПОДОБаЄТЬСЯ  ВаШ
    НОВИЙ ЕЛЕКТРОННИЙ ПЕРЕКЛаДаЧ .
    cтр.                                                                                              cтор. 1
    ...ВашІ помІЧники
    13 . ЧаСЫ  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .68  a) Ви можете вибрати порядок відображення мов на сторінці, нап-
    14 . ИГРЫ   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .71  риклад, Англійська/російська/китайська, як показано на малюнку:
    15 . МЕНЮ НаСТРОЕК (Пункт «SET UP») .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .74
    1 . Установка пароля (Пункт «Setup Code»)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .75
    2 . Звуковое сопровождение нажатия кнопок
    (Пункт «Key Tone»)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .80
    3 . Настройки времени и даты (Пункт «Time Mode»)  .  .  .  .  .  .81
    4 . Контрастность дисплея (Пункт «Contrast»)  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .83
    5 . Установка будильника (Пункт «Setup Alarm»)   .  .  .  .  .  .  .  .  .84  b) Ви також можете вибрати наступний порядок відображення мов
    Р     6 . автоматическое отключение устройства            Англійська/китайська/російська, як показано на малюнку:
    (Пункт «Off Time») .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .85  У
    7 . Регулировка громкости голосового озвучивания
    перевода .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .86
    8 . Музыкальное сопровождение .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .87
    9 . Пошаговый поиск по словарям  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .88
    10 . Порядок отображения языков   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .90
    cтр.                                                                                              cтор.
    ...ВашІ помІЧники
    Внимание:                                                Наприклад: Надрукуйте слово «  »в режимі Китайського словни-
    Благодарим  вас  за  приобретение  нашего  электронного  словаря.   ка. На дисплеї з'явитися наступне:
    Для  обеспечения  нормального  функционирования  устройства  мы
    советуем соблюдать следующие рекомендации:
    •  Не пытайтесь разобрать, или самостоятельно починить устройство
    •  Это устройство состоит из высокоточных компонентов. Оберегай-
    те его от сотрясений, ударов, никогда не роняйте устройство.
    •  Храните устройство в помещении, где нет резких перепадов тем-
    ператур.
    •  Для чистки устройства пользуйтесь мягкой сухой тканью. Никогда   Натисніть  кнопку  [ENTER],  на  дисплеї  з'явитися  наступне  зобра-
    Р  не используйте растворители или мокрую ткань.          ження:
    •  Избегайте располагать устройство рядом с источниками сильно-                                         У
    го электромагнитного поля, такими как радиоприемники, телефо-
    ны, телевизоры и другие приборы, способные накапливать стати-
    ческий заряд.
    •  Появление значка индикатора низкого заряда элементов питания
    свидетельствует о необходимости их замены.
    cтр.                                                                                              cтор.
    ...ВашІ помІЧники
    ХаРаКТЕРИСТИКИ                            За допомогою кнопок [?] та [?] відрегулюйте гучність і натисніть
    1. ОПЕРАЦИОННОЕ МЕНЮ на -х языках, вы можете выбрать из них   кнопку [ENTER] для повернення до меню настройок. Наступного разу,
    ваш родной.                                             коли ви включите голосове озвучування, гучність буде настроєна.
    . ЭЛЕКТРОННЫЙ СЛОВАРЬ содержит следующие СЛОВАРИ:     8 . Музичний супровід
    a). Краткий Оксфордский Англо-русский словарь            У  Електронному  словнику  є  можливість  включення/відключення
    b). Краткий Оксфордский Русско-английский словарь      музичного супроводу, представленого симфонією Баха.
    c). Китайско-русский словарь                             У  режимі  настройок  натисніть  кнопку  переходу  до  наступної
    d). Русско-китайский словарь                           сторінки [?], щоб увійти до меню настройок музичного супроводу
    e). Англо-китайский словарь                            і включити або вимкнути музичний супровід.
    f). Китайско-английский словарь
    Р  g). -язычный словарь
    h). Разговорник                                                                                        У
    i). Новый Оксфордский словарь Американского английского
    j). Китайский словарь
    1. Сравнительная ТАБЛИЦА интернациональных РАЗМЕРОВ ОДЕЖ-
    ДЫ и ОБУВИ.                                               При виборі пункту «off» (Відключити), електронний перекладач не
    . ЗАПИСНАЯ КНИЖКА.                                    програватиме музику при включенні і виключенні.
    . 1-ти разрядный инженерный калькулятор.
    cтр.                                                                                              cтор.
  • . . . Ваши помощники
    7 . Регулювання гучності голосового озвучування перекладу  . ПЕРЕСЧЕТ ВАЛЮТ для выполнения взаимного пересчета валют в
    У меню настройок натисніть кнопку [?], на дисплеї з'явитися на-  соответствии с  устанавливаемыми пользователем курсами валют.
    ступне вікно:                                             . МЕТРИЧЕСКИЕ ПРЕОБРАЗОВАНИЯ служат для взаимного преоб-
    разования -ми различных единиц измерения разных стандартов.
    .  В  режиме  МЕСТНОГО  ВРЕМЕНИ  устройство  отображает  вашу
    местную дату и время. Вы можете устанавливать сигнал БУДИЛЬНИ-
    КА. Имеется возможность выбора 1-ти или -х часового формата
    отображения времени.
    .  Режим  МИРОВОГО  ВРЕМЕНИ  отображает  дату  и  время  0-ти
    крупнейших городов мира.
    Натисніть  кнопку  [ENTER],  на  дисплеї  з'явитися  наступне  зобра-  . Имеется функция КАЛЕНДАРЯ и БУДИЛЬНИКА.   Р
    ження:
    У                                                           .  РЕГУЛИРОВКА  ЯРКОСТИ  ДИСПЛЕЯ  позволяет  выбрать  степень
    яркости дисплея из 1-ти имеющихся.
    10. Шесть ИГР.
    11. ЛИЧНЫЙ ПАРОЛЬ позволяет заблокировать доступ к записной
    книжке.
    1. РАСТРОВЫЙ ДИСПЛЕЙ 10x0 точек.
    1.  АВТОМАТИЧЕСКОЕ  ОТКЛЮЧЕНИЕ  ПИТАНИЯ  Питание  устройс-
    cтор.                                                                                             cтр.
    . . . Ваши помощники
    змінюючи її за допомогою кнопок [?] і [?]. Виставивши таким чином   Замена элементов питания
    значення годинника, натисніть кнопку [?], щоб перейти до настрой-  •  Выключите устройство. Во время замены элементов питания не на-
    ки хвилин, тут також можна відразу ввести бажане значення з клавіа-  жимайте кнопки устройства.
    тури, або змінити його за допомогою кнопок [?] та [?]. Для настрой-  •  Сдвиньте крышку  отсека элементов питания в  направлении ука-
    ки будильника використовується тільки -х годинний стандарт часу.   занном стрелкой. Извлеките из отсека старые элементы питания и
    Якщо вам, наприклад, необхідно встановити час :0 PM, то потрібно   замените их новыми
    задати значення 0:0.                                   •  Убедитесь в надежности контакта между батареями и металличес-
    . За допомогою кнопок [?] та [?] ви зможете перейти до вибору   кими пластинами отсека элементов питания.
    дня тижня, а також вибрати потрібний день, використовуючи кноп-  •  Закройте крышку отсека элементов питания.
    ки [?] і [?], для підтвердження вибору дня натисніть кнопку [SPACE]
    (пропуск),  а  потім  натисніть  [ENTER]  для  підтвердження  внесених                                  Р
    У  змін і повернення до головного меню. На дисплеї з'явитися значок,
    що свідчить про активацію будильника «  ».
    . Дзвінок будильника включатиметься у встановлений вами час.
    Для зупинки сигналу натисніть будь-яку кнопку.
    cтор.                                                                                            cтр. 11
    . . . Ваши помощники
    леї з'явитися:
    1. Кнопка [  ]: Кнопка включения/выключения устройства.
    . Кнопка [  ]: Кнопка установки языка интерфейса экрана. На-
    жмите и удерживайте для последовательного переключения языков
    интерфейса:
    English (Английский) > Russian (Русский) > Simplified Chinese (Уп-
    рощенный Китайский) > Traditional Chinese (Китайский)
    . За допомогою кнопок [?] та [?] виберіть бажаний пункт, потім натиска-  . Кнопка [  ]: Нажмите эту кнопку для входа в меню. Вы може-
    ючи кнопки [?] [?] встановіть бажані настройки для вибраного пункту. Натис-  те выбрать один из вариантов интерфейса меню – текстовый и в ри-
    ніть кнопку [ENTER] для підтвердження і повернення в головне меню.  сунках. Для выбора текстового варианта интерфейса меню нажмите   Р
    4 . Контрастність дисплея (Пункт «Contrast»)            кнопку [ESC].
    У                                                           . Кнопка [  ]: Быстрый доступ к -х язычному словарю.
    . Кнопка [  ]: Выбор языка ввода. В режиме Словаря нажмите
    эту кнопку чтобы выбрать язык ввода.
    . Кнопка [  ]: Быстрый доступ к разговорнику.
    . Кнопка [  ]:
    cтор. 0                                                                                           cтр. 1
    . . . Ваши помощники
    2 . Звуковий супровід натиснення кнопок (Пункт «Key Tone»)  нажмите кнопку еще раз.
    Ви  можете  задати  або  відмінити  звуковий  супровід  натиснення   10. Кнопка [  ]: Зажав эту кнопку вы можете сменить регистр для
    кнопок на клавіатурі                                    одного символа.
    11. Кнопка [  ]: Нажмите эту кнопку для возврата к последней
    просмотренной странице.
    1. Кнопка [  ]:
    a) Используется для очистки поля ввода в режиме Словаря
    b) Ввод новой строки в режиме Записной книжки
    c) В режиме Калькулятора используется как кнопка [AC].
    .1 Виберіть пункт «Key tone» в режимі настройок, на дисплеї відоб-                                    Р
    разиться наступне:                                        1. Кнопка [  ]:
    У                                                           a) Удаление буквы, на которую наведен курсор.
    b) В качестве кнопки [CE] в режиме Калькулятора.
    c) Удаление информации в Записной книжке.
    1. Кнопка [  ]: Кнопка возврата. используется для удаления пос-
    леднего введенного символа.
    1. Кнопка [  ]: Пробел.
    cтор.                                                                                            cтр. 1

Скачать инструкцию

Файл скачали 8 раз (Последний раз: 27 Ноября 2020 г., в 19:33)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям