На сайте 124213 инструкций общим размером 502.86 Гб, которые состоят из 6279321 страницы

Портативный радиоприемник SONY SRF-M10. Инструкция на русском языке

Руководство пользователя SONY SRF-M10. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 2 страницах документа в pdf формате.

Информация

Раздел
Электроника
Категория
Часы / Радиоприёмники
Тип устройства
Портативный радиоприемник
Производитель (бренд)
SONY
Модель
SONY SRF-M10
Еще инструкции
Часы / Радиоприёмники SONY, Портативные радиоприемники SONY
Язык инструкции
русский
Дата создания
11 Октября 2018 г.
Просмотры
79 просмотров
Количество страниц
2
Формат файла
pdf
Размер файла
426.24 Кб
Название файла
sony_manual_srf_m10.pdf

Фото

Страница 1Страница 2

Просмотр

Доступно к просмотру 2 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • 3-250-857-22(1)                                       4 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  Einstellen eines gespeicherten  2 Sluit het deksel.                Telkens wanneer u de instelknop verschuift,  • Stel het apparaat niet bloot aan extreme hitte, direct  Nota
    Deutsch                               unten und halten Sie ihn in dieser Position,  Senders                 Batterijlevensduur                     verandert de tijd als volgt:       zonlicht, vocht, zand, stof of mechanische  Non impiegare oltre 10 minuti nella sostituzione della  Uso della Radio  Caratteristiche
    um die Minuten einzustellen, und drucken                              (uren bij benadering)    (JEITA*)                                         schokken. Laat het apparaat nooit achter in een auto  pila, altrimenti l’impostazione dell’orologio e le
    die in de zon staat geparkeerd.
    FM Stereo PLL                       Einfuhrung                             Sie dann auf den Hebel.           1 Drucken Sie POWER, um das Radio   Met                   FM                                                 • Mocht er vloeistof of een voorwerp in het apparaat  stazioni preselezionate saranno cancellate dalla  — Sintonia manuale  tecniche
    memoria. In questo caso reimpostare le funzioni.
    Synthesized Radio                                                          “:” beginnt zu blinken, und die Uhr nimmt den  einzuschalten.         Sony LR03 (AAA-formaat)  40         Om de automatische uitschakelfunctie te annuleren,  terechtkomen, verwijder dan de batterij en laat het  Note sulla pila  1 Collegare gli auricolari stereo alla presa i.  Indicazione dell’orario:
    Wenn “-” im Display erscheint, schieben Sie
    Danke, dass Sie sich fur dieses Radio von Sony  Betrieb auf.                                                 alkalinebatterij                    kiest u de stand “OFF” in stap 3. De aanduiding  apparaat eerst door een deskundige nakijken  • Non caricare la pila a secco.  2 Premere POWER per accendere la radio.  Ciclo di 24 ore
    entschieden haben!                     Wenn Sie die Uhrzeit auf die Sekunde genau  HOLD in die andere Position, um die Sperrung                  “AUTO OFF” verdwijnt dan uit het uitleesvenster.  alvorens het weer in gebruik te nemen.  • Non conservare la pila insieme ad oggetti metallici  Se “-” e visualizzato nel display, spostare  Campo di frequenza*:
    (Hold-Funktion) auszuschalten.
    Es wird Ihnen viele Stunden lang zuverlassigen  einstellen wollen, stellen Sie die Minuten ein und           Sony R03 (AAA-formaat)  15                                               • In voertuigen of gebouwen kan de radio-ontvangst  quali monete. Se i terminali positivo e negativo della  HOLD per disattivare la funzione HOLD.  87,5 MHz-108 MHz
    Bedienungsanleitung                 Horgenuss bieten.                      drucken dann den Jog-Hebel zeitgleich mit einem  2 Drucken Sie den Jog-Hebel, um “P” im  batterij         Als u de instelling wilt annuleren, drukt u op  wel eens problematisch zijn of met storing gepaard  pila entrano accidentalmente in contatto con oggetti
    gaan. Probeer dan of de ontvangst beter is in de
    Gebruiksaanwijzing                  Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des  Zeitsignal (zum Beispiel einer telefonischen  Display anzuzeigen.  * Conform JEITA (Japan Electronics and Information  POWER.        buurt van een raam.                 metallici, potrebbe verificarsi un surriscaldamento.  3 Premere la leva jog in modo che “P”  Incremento di frequenza
    Radios bitte genau durch und bewahren Sie sie zum  Zeitansage).                                                                                  Opmerking                                                                                                      scompaia dalla finestra del display.    0,05 MHz
    Istruzioni per l’uso                spateren Nachschlagen sorgfaltig auf.                                    3 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  Technology Industries Association). De levensduur               • Reinig de behuizing met een zachte doek die licht is  • Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un  “P” non appare durante la sintonia manuale.
    Zum Beenden des Einstellmodus drucken Sie  unten, um die gewunschte Speichernummer  van batterij kan varieren afhankelijk van de  Als u bent begonnen met het instellen van de  bevochtigd met water. Veeg de behuizing vervolgens  periodo di tempo prolungato, estrarre la pila onde  Uscita: Presa i (auricolari stereo) (o 3,5 mm,
    Bruksanvisning (pa baksidan)                                            POWER.                                 (1–15) zu wahlen.                  gebruiksomstandigheden.            automatische uitschakelfunctie, moet u elke stap  droog met een droge doek. Gebruik geen alcohol,  evitare danni dovuti a perdite di elettrolita o     minipresa stereo) impedenza di carico pari a
    Merkmale und                        Hinweis                                                                                                      binnen 60 seconden uitvoeren, anders wordt de  benzine of thinner.        corrosione.                                                                  16 ?
    Kayttoohjeet (Kaantopuoli)                                                                                   4 Stellen Sie mit VOLUME +/– die    Wanneer de batterij vervangen       automatische uitschakelfunctie geannuleerd.  • Dit toestel is niet waterdicht of spatbestendig, dus                                              Uscita di potenza:
    Инcтpyкция по экcплyaтaции          Funktionen                          Beim Einstellen der Uhr mussen Sie jeden Schritt  Lautstarke ein.        Als de batterij verzwakt, wordt het geluid zachter of                     let op dat het niet nat wordt als u naar de radio  Funzione di spegnimento                                       4 mW + 4 mW (al 10 % di distorsione
    innerhalb von 60 Sekunden ausfuhren, da sonst der
    (обpaтнaя cтоpонa)                                                      Einstellmodus automatisch beendet wird.                                  vervormd en knippert “E” in het uitleesvenster. Als  Ontvangst            luistert bij regen of sneeuw of op een plaats met  automatico          4 Spostare o tenere spostata la leva jog in alto  armonica)
    • PLL-Synthesizer fur zuverlassigen Empfang.                             Die Halteklammer                    de batterij volledig leeg is, gaat “E” branden en                         opspattend water.                  Per evitare che la pila si scarichi se la radio rimane
    • 15 Sender speicherbar.                                                                                     wordt de stroom van het apparaat uitgeschakeld.  verbeteren                                                  accidentalmente accesa, e possibile usare la funzione  o in basso per selezionare la frequenza  Alimentazione:
    Automatische                                                             In dit geval moet u de batterij vervangen door een                       Opmerkingen betreffende                                                   desiderata.                             1,5 V CC, una pila tipo R03 (formato AAA)
    •Jog-Hebel ermoglicht einfache Bedienung mit einer                       (siehe Abb. D)                                                                                                                                   di spegnimento automatico per spegnere
    Hand.                                                                                                       nieuwe batterij.                    Het snoer van de stereo-oortelefoon wordt gebruikt als  stereo-oortelefoons  automaticamente la radio dopo 90 minuti. Si puo  Uno spostamento della leva jog cambia la  Funzione di spegnimento automatico:
    FM WALKMAN                          • MEGABASS-Klangsystem erzeugt kraftvolle, tiefe  Ausschaltung des       Sie konnen das Gerat mit der Halteklammer an Ihrer  Als u de batterij hebt vervangen, drukt u op POWER  FM-antenne. Trek het snoer dus uit voor betere  cambiare l’impostazione del tempo.  frequenza di 0,05 MHz*. Se si tiene spostata la  Circa 30 minuti, 60 minuti, 90 minuti, 120
    SRF-M10                              Basse.                                                                  Kleidung usw. befestigen.           om de aanduiding uit te schakelen.  ontvangst (zie afb. C).              Voor veilig verkeer                 Per applicare il coperchio del        leva jog in alto o in basso, la frequenza cambia  minuti e disattivata
    • Dank der automatischen Ausschaltfunktion schaltet  Radios              Halten Sie wie in der Abbildung dargestellt das eine  Opmerking                                              Draag geen stereo-oortelefoon als u een auto of enig                      rapidamente.
    sich das Radio automatisch aus (Ausschalten nach                        Ende der Halteklammer gedruckt, um das andere                           Voor betere weergave van             ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit  comparto pila in caso di  Quando la frequenza corrisponde ad una frequenza  Dimensioni:
    © 2003  Sony Corporation     Printed in China                                                                                                    Laat het toestel niet langer dan 10 minuten zonder een
    30, 60, 90, 120 Minuten oder “aus” einstellbar).  — Auto Off-Funktion   Ende anzuheben.  Schieben Sie das Revers o. a. so  nieuwe batterij, anders zullen de tijdinstelling en de  stereo uitzendingen  kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in  di trasmissione, la trasmissione viene ricevuta.  Circa 30,2 ? 71,1 ? 14,9 mm (l/a/p) parti
    weit wie moglich unter die Halteklammer, bis sich das                                                        veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien  rimozione accidentale  * L'indicazione della frequenza aumenta o  sporgenti e comandi inclusi
    • Digitale Lautstarkefunktion zum au?erst genauen  Die Auto Off-Funktion schaltet das Radio automatisch      voorkeurzenders uit het geheugen verdwijnen. In dat  Stel FM SENS in op LOCAL wanneer de storing  gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume te
    Einstellen des Lautstarkepegels.   nach einer bestimmten Zeitspanne aus. Werkseitig ist  Ende, das Sie gedruckt halten, auch anhebt.  geval zult u die instellingen opnieuw moeten maken.  overheerst en de ontvangst te sterk is.  beluisteren als u zich op straat bevindt, vooral op  (vedere la fig. A–B)  diminuisce in passi di 0,1 MHz. Ad esempio: le  Circa 29,4 ? 70,7 ? 12,6 mm (l/a/p) parti
    • Flache Halteklammer.              die Zeitspanne auf 90 Minuten eingestellt.                               Opmerkingen over de batterij        Gewoonlijk stelt u deze in op DX.    oversteekplaatsen. Let altijd heel goed op in potentieel  Il coperchio del comparto pila e stato realizzato in  frequenze 88,00 e 88,05 MHz sono visualizzate  sporgentie comandi esclusi
    1 Drucken Sie POWER, um das Radio    Zur besonderen                      • Laad de droge batterij niet op.   Voor krachtige basweergave           gevaarlijke situaties en zet eventueel het apparaat uit.  modo da staccarsi se sottoposto a forza eccessiva. Per  come “88.0 MHz”.  Massa: Circa 43,6 g inclusi la pila e gli auricolari
    rimontarlo, vedere l’illustrazione.
    Einlegen der                           auszuschalten.                                                        •Draag de droge batterij niet samen met muntstukken                      Gehoorbeschadiging voorkomen                                            5 Regolare il volume utilizzando VOLUME  Accessori in dotazione:
    Printed on 100% recycled paper using                                                                 Beachtung                            of andere metalen voorwerpen. Als de positieve en  Druk op MEGABASS als de radio is ingeschakeld.  Zet de muziek in de stereo-oortelefoon niet te hard.  1 Inserire il gancio sinistro del coperchio nel foro  +/–.  Auricolari stereo (1)
    VOC (Volatile Organic Compound)-free  Batterie                  2 Halten Sie MEGABASS mehr als 2                                          negatieve aansluitpunten van de batterij per ongeluk  Als de MEGABASS functie is ingeschakeld,                sinistro sull'apparecchio.
    vegetable oil based ink.                                           Sekunden lang gedruckt, bis “AUTO OFF”  • Betreiben Sie das Gerat nur an 1,5 V Gleichspannung  in contact komen met metalen voorwerpen, kan  verschijnt “MB” in het uitleesvenster.  Oorspecialisten raden aan om niet voortdurend naar  2 Inserire il gancio destro nella parte superiore  L'indicazione “VOL” e il livello del volume (da  Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
    harde, langdurige geluiden te luisteren. Als u een hoog
    (siehe Abb. A–A)                       und die Zeitziffern im Display zu blinken  mit einer Mikrozelle (R03/Gro?e AAA).  warmte worden geproduceerd.                                  geluid in uw oren hoort, moet u het volume omlaag  destra del comparto.   un minimo di 0 fino ad un massimo di 30)  modifiche senza preavviso.
    “WALKMAN” is a registered trademark of Sony                                beginnen.                         • Das Typenschild mit Betriebsspannung usw.  •Wanneer u het apparaat gedurende lange tijd niet               draaien of het apparaat uitzetten.  3 Fare scorrere il gancio destro verso il foro destro  vengono visualizzati.
    Corporation to represent Headphone Stereo products.                                                           befindet sich au?en an der Gerateunterseite.                           Bediening van de                                                           sull'apparecchio.                                                     Nota
    1 Offnen Sie den Deckel des Batteriefachs                                                                     gebruikt, moet u de batterij verwijderen om
    is a trademark of Sony Corporation.                                                               • Setzen Sie das Gerat keinen extremen                                                                       Houd rekening met anderen                                                                                   BANDE DI FREQUENZA
    und legen Sie eine R03-Batterie (Gro?e                                                                      beschadiging door batterijlekkage of corrosie te  radio                                                                                         Per spegnere la radio premere POWER.
    Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit,                                                           Houd a.u.b. rekening met uw medemensen, en stel de                                                             Bande di frequenza:
    AAA, nicht mitgeliefert) polaritatsrichtig                              Sand, Staub oder mechanischen Erschutterungen  voorkomen.                                                   weergave niet te hard in, ook om geluiden in uw  Uso della leva jog                                               FM: 87,5 MHz – 108 MHz
    Display                              ein.                                                                    aus. Lassen Sie es nie in einem in der Sonne  Automatische uitschakelfunctie  — Handmatig afstemmen         omgeving en mensen die tegen u praten altijd te                                                                Frequenza intermedia:
    Uitleesvenster                       Wenn die Batterie zum ersten Mal eingelegt wird,  3 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  geparkten Auto liegen.                                                               kunnen horen.                       (vedere la fig. B)                  Preselezione delle                        FM: 10,7 MHz
    Display                                                                   unten, um die gewunschte Zeitspanne zu                                Om te voorkomen dat de batterij onnodig leeg raakt  1 Sluit de stereo-oortelefoon aan op de i
    blinkt “0:00” im Display. Wenn Sie die Uhrzeit                         •Wenn ein Fremdkorper oder Flussigkeit in das Gerat  doordat de radio onbedoeld aan blijft staan, kunt u de                                      Per usare la leva jog, spostarla in alto o in basso,  stazioni preferite
    eingestellt haben, hort das Blinken auf.  wahlen, und drucken Sie dann auf den  gelangt, nehmen Sie die Batterie heraus und lassen  radio automatisch laten uitschakelen na 90 minuten.  aansluiting.  Waarschuwing     tenerla spostata, premerla o tenerla premuta.                           * di cui al par. 3 dell’Allegato A al D.M. 25/06/85 e al
    Hebel.                             Sie das Gerat von Fachpersonal uberprufen, bevor  (De tijdsduur kunt u ook zelf kiezen.)                    Als er onweer is terwijl u de stereo-oortelefoon buiten                                                       par. 3 dell’Allegato 1 al D.M. 27/08/87
    2 Schlie?en Sie den Deckel.                                               Sie es weiter verwenden.                                                2 Druk op de POWER toets om de radio aan                                Spostare in alto o in basso/tenere spostata  — Sintonia preselezionata
    Beim Betatigen des Jog-Hebels andert sich die                                                                                                  gebruikt, moet u deze onmiddellijk afzetten.
    Batterie-Lebensdauer                   Zeitspanne in der folgenden Reihenfolge:  • In Fahrzeugen und Gebauden kann der Empfang  Het deksel van de   te zetten.                                                            (vedere la fig. B-A):               Si possono preselezionare fino a 15 stazioni FM. Per  Le parti saldate sono prive di piombo.
    (ungefahre Angaben in Stunden)  (JEITA*)                                  schwach und verrauscht sein. Betreiben Sie das                            Als “-” wordt weergegeven in het  Mocht u vragen hebben over of problemen hebben  Quando si toglie il dito, la parte convessa torna alla  accedere alle stazioni, basta selezionare i numeri di  Per i circuiti stampati non sono stati
    POWER                                                                                      Gerat dann moglichst in der Nahe eines Fensters.  batterijhouder bevestigen als  uitleesvenster, verschuift u de HOLD schakelaar  met met het apparaat, neem dan a.u.b. contact op met  posizione centrale.  preselezione corrispondenti (1–15).  utilizzati ritardanti per fiamme
    Batterie            UKW (FM)                                                                                                                        om de HOLD functie te annuleren.  uw dichtstbijzijnde Sony handelaar.                                                                                   alogenate.
    HOLD (Ruckseite)                                                                          • Reinigen Sie das Gehause mit einem weichen, mit  dit per ongeluk losraakt                                                                      Premere/tenere premuta (vedere la fig. B-B):  In corrispondenza di tutti i numeri di preselezione  Per il cavo degli auricolari, non e stato
    i          (achterkant)     LR03-Alkalibatterie   40                                                  Wasser angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie das  (zie afb. A–B)           3 Druk op de instelknop om “P” te                                        Si puo premere la leva jog solo quando la parte  sono state memorizzate in fabbrica determinate  utilizzato PVC.
    (parte posteriore)  (Gro?e AAA) von Sony             Zum Ausschalten der Auto Off-Funktion wahlen Sie  Gehause danach mit einem trockenen Tuch ab.                   verwijderen uit het uitleesvenster.  Technische                       convessa e nella posizione centrale.  stazioni. Per memorizzare le stazioni desiderate,
    im Schritt 3 die Option “OFF”. “AUTO OFF” erlischt  Verwenden Sie weder Alkohol, Benzin noch  Als het deksel van de batterijhouder onder druk komt,
    Jog-Hebel (zum   R03-Batterie          15            dann im Display.                                                         zal het vanzelf loskomen. Om het dan weer aan te  “P” verschijnt niet bij handmatig afstemmen.                                                   cambiare impostando le stazioni che si desidera
    Einstellen/Bestatigen)  (Gro?e AAA) von Sony                                               Verdunnung.                        brengen, gaat u te werk zoals aangegeven in                              gegevens                                                                preselezionare.
    Instelknop (keuze/                                   Zum Beenden des Einstellmodus drucken Sie  • Das Gerat ist nicht spritzwassergeschutzt. Treffen                                                                                       Per evitare
    vaststelling)    * Gemessen nach JEITA-Standards (Japan Electronics  POWER.                Sie bei Regen, Schnee und in sonstigen Situationen,  nevenstaande afbeelding.                               Tijdsaanduiding:                                                        Preselezione o cambiamento di
    Leva jog (selezione/                                                                       in denen das Gerat nass werden konnte, geeignete  1 Plaats het linkerhaakje van het deksel in de                                                modifiche                           una stazione
    impostazione)     and Information Technology Industries  Hinweis                           Schutzma?nahmen.                     linkeropening van het apparaat.                                             24-uurs tijdcyclus
    VOLUME* +/–       Association). Die Lebensdauer der Batterie kann je  Wenn Sie beginnen, die Auto Off-Funktion                2 Bevestig het rechterhaakje in het  4 Schuif de instelknop omhoog of omlaag en  Afstembereik:               accidentali                         1 Seguire i punti da 1 a 5 di “Uso della radio”
    nach Gebrauch des Gerats variieren.
    einzustellen, mussen Sie die einzelnen Schritte  Hinweise zu den Stereoohrhorern  rechterbovengedeelte van de houder.  houd de knop zolang vast tot u de gewenste  87,5 MHz - 108 MHz                                       per sintonizzarsi manualmente sulla
    Wann muss die Batterie              innerhalb von 60 Sekunden ausfuhren. Andernfalls  Verkehrssicherheit     3 Schuif het rechterhaakje naar de rechteropening  afstemfrequentie bereikt.  Afsteminterval                 — Funzione HOLD                       stazione che si desidera preselezionare.
    MEGABASS         ausgetauscht werden?                wird der Modus zum Einstellen der Auto Off-                                van het apparaat.                    Bij een enkele beweging van de instelknop
    Funktion deaktiviert.                Verwenden Sie keine Stereoohrhorer, wenn Sie ein                                                                  0,05 MHz                       Fare scorrere HOLD in direzione della freccia.  2 Tenere premuta la leva jog per oltre 2
    LOCAL/DX         Wenn die Batterie schwacher wird, wird der Ton leiser                    Auto, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken.                        verandert de afstemfrequentie met 0,05 MHz*.  Uitgangsaansluiting:    Viene visualizzato “-” ad indicare che tutti i tasti  secondi finche “P1” non inizia a
    (Ruckseite)      oder ist verzerrt und “E” blinkt im Display. Ist die                     Dies stellt eine Gefahrenquelle dar und ist vielerorts  Gebruik van de     Als u de instelknop langer omhoog of omlaag  i stereo-oortelefoon-aansluiting (stereo  funzione sono bloccati.  lampeggiare.
    (achterkant)     Batterie leer, leuchtet “E” im Display und das Gerat  Empfangsverbesserung  gesetzlich verboten. Auch wenn Sie zu Fu? gehen,                        geschoven houdt, blijft de frequentie sneller  ministekkerbus, 3,5 mm o)  Per disattivare la funzione HOLD, fare scorrere
    (parte posteriore)  schaltet sich aus. Tauschen Sie die Batterie in diesem                sollten Sie die Stereoohrhorer nicht zu laut einstellen -  instelknop      veranderen.                            belastingsimpedantie 16 ?      HOLD in direzione opposta a quella indicata dalla
    Fall gegen eine neue aus.           Richten Sie das Kabel der Stereoohrhorer aus. Es  denken Sie an Ihre Sicherheit zum Beispiel beim               Zodra u de juiste afstemfrequentie van de                             freccia in modo da fare scomparire “-”.
    dient als UKW-Antenne (siehe Abb. C).  Uberqueren einer Stra?e. In potenziell gefahrlichen                      radiozender vindt, zult u de uitzending horen.  Uitgangsvermogen:
    Schalten Sie die Anzeige nach dem Austauschen der                        Situationen sollten Sie au?erst vorsichtig sein bzw.  (zie afb. B)
    * Neben VOLUME befindet sich ein fuhlbarer  Batterie mit der Taste POWER aus.  Optimaler Empfang von         das Gerat moglichst ausschalten.    Voor verschillende bedieningsfuncties kunt u de  * De frequentie-aanduiding wordt met stappen  4 mW + 4 mW (bij 10 % harmonische                 3 Spostare la leva jog in alto o in basso per
    Punkt. Dieser gibt die Richtung an, in der  Hinweis                                                                                             instelknop kort omhoog of omlaag schuiven, langer  van 0,1 MHz verhoogd of verlaagd.  vervorming)            Impostazione
    man die Lautstarke erhoht.                                             Stereoprogrammen                     Vermeidung von Gehorschaden                                                 Bijvoorbeeld: de frequenties 88,00 en 88,05                                                                selezionare il numero di preselezione
    Achten Sie darauf, dass der Batteriewechsel nicht                                                            omhoog of omlaag geschoven houden, kort indrukken                        Stroomvoorziening:                  dell’orologio
    Naast de VOLUME regelaar bevindt zich een  langer als 10 Minuten in Anspruch nimmt, da sonst  Bei starken Interferenzen und zu starken  Stellen Sie die Lautstarke der Stereoohrhorer nicht zu  of langer ingedrukt houden.  MHz worden beide weergegeven als “88.0  1,5 V gelijkstroom van een R03 (AAA-  desiderato, quindi premere la leva jog.
    voelstip die de richting aangeeft om het  die Uhrzeit und die gespeicherten Sender geloscht  Empfangssignalen stellen Sie FM SENS auf LOCAL.  hoch ein.                                 MHz”.                                 formaat) batterij              Quando la pila viene inserita per la prima volta,  Una volta selezionato il numero di preselezione,
    volume te verhogen.                werden. Falls erforderlich, stellen Sie die Uhrzeit neu  Unter normalen Bedingungen stellen Sie den Schalter  Ohrenarzte warnen vor standigen, lauten Gerauschen.  Omhoog of omlaag schuiven/verschoven  5 Pas het volume aan met VOLUME +/–.  “0:00” lampeggia nel display.  premendo la leva jog e possibile sostituire la
    houden (zie afb. B-A):
    Accanto al comando VOLUME e presente un  ein und speichern Sie die Sender neu ab.  auf DX.                  Wenn Sie Ohrengerausche wahrnehmen, senken Sie  Wanneer u de knop loslaat, springt deze vanzelf terug        Automatische uitschakelfunctie:     1 Premere POWER per spegnere la radio.  stazione precedente con quella sintonizzata.
    Ongeveer 30 minuten, 60 minuten, 90
    die Lautstarke oder schalten Sie das Gerat aus.
    punto tattile che indica la direzione da  Hinweise zur Batterie        Zur Anhebung der Basse                                                   naar de middelste uitgangsstand.       De “VOL” aanduiding en het volumeniveau (0-  minuten, 120 minuten en uitgeschakeld                          Esempio: Visualizzazione quando si preseleziona
    seguire per aumentare il livello del volume.                                                                Rucksicht auf andere                                                                                                                             2 Tenere premuta la leva jog per piu di 2  90.0 MHz su FM alla posizione 1.
    •Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.  Drucken Sie MEGABASS, wenn das Gerat                     Indrukken/ingedrukt houden (zie afb. B-B):  30) worden weergegeven.      Afmetingen:                           secondi fino a che “0” inizia a lampeggiare.
    •Wenn Sie Trockenbatterien bei sich tragen, halten  eingeschaltet ist.   Stellen Sie stets einen ma?igen Lautstarkepegel ein.  Alleen in de middelste uitgangsstand kunt u de knop         Ongeveer 30,2 ? 71,1 ? 14,9 mm (b/h/d)
    So konnen Sie Au?engerausche noch wahrnehmen
    A                                     Sie sie von Munzen und anderen     “MB” erscheint im Display, wenn die MEGABASS-  und andere Leute werden nicht gestort.  recht indrukken.      Om de radio uit te schakelen, drukt u op de POWER  inclusief uitstekende delen en
    Metallgegenstanden fern. Andernfalls kann durch
    schakelaar.
    Funktion aktiviert ist.
    bedieningselementen
    einen Metallgegenstand ein Kontakt zwischen den
    positiven und negativen Polen der Batterien                             Warnung                             Ongewenste                                                                    Ongeveer 29,4 ? 70,7 ? 12,6 mm (b/h/d)                             Per annullare l'impostazione, premere POWER.
    A R03-Batterie (Gro?e AAA) x 1       hergestellt werden, was zu Hitzeentwicklung fuhrt.  Radiobetrieb        Nehmen Sie die Stereoohrhorer bei einem Gewitter                        Favoriete zenders                         exclusief uitstekende delen en                                     Nota
    R03 (AAA-formaat) batterij x 1                                                                            sofort ab.                                                                                                        bedieningselementen            3 Spostare o tenere spostata la leva jog in alto
    •Wenn Sie das Gerat langere Zeit nicht benutzen,                                                             bediening                                                                                                                                        Una volta avviata la procedura di preselezione, e
    Pile R03 (formato AAA) x 1        nehmen Sie die Batterie heraus, um Schaden durch  — Manuelle Sendersuche  Bei weiterfuhrenden Fragen wenden Sie sich bitte an                   voorinstellen                        Gewicht:                              o in basso per impostare la cifra delle ore e  necessario che tutti i punti vengano eseguiti entro 60
    auslaufende Batterieflussigkeit oder eine                               den nachsten Sony Handler.          voorkomen                                                                     Ca. 43,6 gram, inclusief batterij en stereo-  quindi premere la leva jog.  secondi, diversamente, il modo di preselezione verra
    korrodierende Batterie zu vermeiden.  1 Schlie?en Sie die Stereoohrhorer an die                                                                 — Voorinstelafstemming                    oortelefoon                      I minuti iniziano a lampeggiare.  disattivato.
    Automatische Ausschaltung              Buchse i an.                      Technische Daten                    — HOLD functie                      U kunt maximaal 15 FM zenders vastleggen als  Bijgeleverd toebehoren       Se si tiene spostata la leva jog in alto o in basso, la  Sintonia di una stazione
    cifra cambia rapidamente.
    2 Drucken Sie POWER, um das Radio                                        Schuif HOLD in de richting van het pijltje.  voorkeurzenders. Daarna kunt u op een dergelijke  Stereo-oortelefoon (1)
    Wenn Sie vergessen haben, das Gerat auszuschalten,                                                                                               zender afstemmen door eenvoudigweg het                                     0:00 = mezzanotte, 12:00 = mezzogiorno  preselezionata
    konnen Sie es mit der automatischen    einzuschalten.                    Uhrzeitanzeige:                     “-” verschijnt om aan te geven dat alle  bijbehorende zendernummer te kiezen (1–15).  Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
    Ausschaltfunktion nach 90 Minuten ausschalten  Wenn “-” im Display angezeigt wird,  24-Stunden-System        functietoetsen zijn vergrendeld.    Bij aflevering is er voor elk voorinstelnummer een  voorbehouden, zonder kennisgeving.                       1 Premere POWER per accendere la radio.
    lassen, um unnotigen Stromverbrauch zu vermeiden.  verschieben Sie HOLD, um die HOLD-Funktion  Empfangsbereich:  Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van het  radiozender vastgelegd. Als u uw favoriete zenders                                       Se “-” e sul display, spostare HOLD per
    (Falls erwunscht, konnen Sie auch eine andere  zu deaktivieren.                                              pijltje zodat “-” verdwijnt om de toetsen te  wilt voorinstellen, wijzigt u de zenders die u wilt  Loodvrij soldeermetaal wordt gebruikt voor      disattivare la funzione HOLD.
    Ausschaltzeitspanne wahlen.)                                                  87,5 MHz - 108 MHz             ontgrendelen.                                                                    het solderen.
    3 Drucken Sie den Jog-Hebel, um “P” im                                                                       voorinstellen.                                                                                               2 Premere la leva jog per visualizzare “P”
    Zuerst die E Seite der Batterie einlegen.  So bringen Sie den            Display auszublenden.             Einstellintervall                                                                                                    Er zijn geen gehalogeneerde  4 Spostare la leva jog in alto o in basso per
    Leg de batterij met de E kant eerst in.                                  Wenn Sie manuell Sender einstellen wollen, darf  0,05 MHz             De klok instellen                   Een zender voorinstellen of                  vlamvertragende stoffen gebruikt in de  impostare la cifra dei minuti e quindi  nella finestra del display.
    printplaten.
    Inserire prima il lato E della pila.  Batteriefachdeckel wieder an,      “P” nicht angezeigt werden.       Ausgangsbuchse:                                                         wijzigen                                     Er is geen PVC gebruikt in het snoer van de  premere la leva jog.  3 Spostare la leva jog in alto o in basso per
    wenn er sich versehentlich                                                                                   Wanneer de batterij voor het eerst wordt geplaatst,                                                            “:” inizia a lampeggiare e l’orologio inizia a  selezionare il numero di preselezione
    i (Stereo-Minibuchse fur Ohrhorer,                                 1 Volg stap 1-5 in “Bediening van de radio”  stereo-oortelefoon.           funzionare.
    B                                   gelost hat                                                                    o 3,5 mm) Lastimpedanz 16 ?    knippert “0:00” in het uitleesvenster.  om handmatig af te stemmen op de zender                                Per impostare l'ora esatta, regolare i minuti, quindi  desiderato (1–15).
    (siehe Abb. A–B)                                                         Ausgangsleistung:                   1 Druk op de POWER toets om de radio uit  die u wilt voorinstellen.                                            premere la leva jog per sincronizzare con un  4 Regolare il volume utilizzando VOLUME
    Der Batteriefachdeckel ist so konstruiert, dass er bei  4 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  4 mW + 4 mW (bei 10 % Klirrgrad)  te schakelen.  2 Houd de instelknop meer dan 2 seconden  Italiano                    segnale orario (quale il segnale orario telefonico).  +/–.
    starker Krafteinwirkung abgeht. Er kann dann wie                         Stromversorgung:                    2 Druk langer dan 2 seconden op de                                                                           Per annullare l’impostazione premere POWER.
    folgt wieder angebracht werden (siehe auch  unten, um die Frequenz einzustellen.  1,5 V Gleichspannung, eine R03-Batterie  instelknop totdat "0" gaat knipperen.  ingedrukt totdat “P1” begint te knipperen.                                                  Uso del fermaglio
    Abbildung).                            Wenn Sie den Jog-Hebel kurz nach oben oder  (Gro?e AAA)                                                                                        Si dichiara che l’apparecchio e stato fabbricato in  Nota
    unten schieben, andert sich die UKW-Frequenz                                                                                                   conformita all’art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
    1 Setzen Sie die linke Lasche des Deckels in die                                                                                                                                                                          Una volta iniziata l’impostazione dell’orologio e
    um 0,05 MHz*. Zum schnellen Andern der  Auto Off-Funktion:                                                                                     n. 548.                                                                 (vedere la fig. D)
    linke Aussparung am Gerat ein.                                                                                                                                                                                          necessario completare ogni punto entro 60 secondi.
    Frequenzziffern konnen Sie den Jog-Hebel auch  ca. 30 Minuten, 60 Minuten, 90 Minuten,                                                                                             Diversamente, il modo di impostazione dell’orologio
    2 Hangen Sie die rechte Lasche rechts oben ins                                                                                                                                                                                                                Utilizzare il fermaglio per applicare l'apparecchio agli
    Fach ein.                            nach oben oder unten gedruckt halten.  120 Minuten und aus            3 Schuif de instelknop omhoog of omlaag om  3 Schuif de instelknop omhoog of omlaag om  Operazioni           viene disattivato.                  abiti, ecc.
    Anschlie?end ist der Sender dieser Frequenz zu
    B                                    3 Schieben Sie die rechte Lasche in die rechte  horen.                   Abmessungen:                          het juiste uur te kiezen en druk de  in te stellen op het nummer waaronder u de  preliminari                                                   Tenere premuto per sollevare l'estremita del fermaglio
    come illustrato. Inserire completamente una parte di
    Aussparung am Gerat.
    * Die Frequenzanzeige wechselt in Schritten von  ca. 30,2 ? 71,1 ? 14,9 mm (B/H/T) einschl.  instelknop dan in.  ontvangen radiozender wilt vastleggen en                          Spegnimento                         abito o simili sotto il fermaglio fino a che l'estremita
    vorstehender Teile und Bedienelemente
    0,1 MHz nach oben oder unten. Beispiel: Die                            De minuten gaan knipperen.           druk op de instelknop.            Grazie per avere acquistato la presente radio Sony.                     che e stata premuta non si solleva.
    Verwendung des                          Frequenzen 88,00 und 88,05 MHz werden als  ca. 29,4 ? 70,7 ? 12,6 mm (B/H/T) ohne  Zolang u de knop omhoog of omlaag geschoven  Als u het voorinstelnummer hebt geselecteerd,  Questo apparecchio vi offrira molte ore di ascolto  automatico della
    vorstehende Teile und Bedienelemente
    “88.0 MHz” angezeigt.                                                  houdt, blijven de cijfers snel doorlopen.  drukt u op de instelknop om de vorige zender te  grazie all'elevata affidabilita.
    Jog-Hebels                                                               Gewicht:                              0:00 = middernacht, 12:00 = het middaguur  vervangen door de zender waarop u hebt  Prima di utilizzare la radio, leggere attentamente le  radio  Precauzioni
    5 Stellen Sie mit VOLUME +/– die
    ca. 43,6 g, einschl. Batterie und                                     afgestemd.                        seguenti istruzioni e conservarle per riferimenti futuri.
    (siehe Abb. B)                         Lautstarke ein.                        Stereoohrhorer                                                        Bijvoorbeeld: Aanduidingen wanneer u de FM                            — Funzione di spegnimento           • Alimentare l’apparecchio solo a 1,5 V CC, con una
    pila tipo R03 (formato AAA).
    zender van 90.0 MHz vastlegt onder                                    automatico
    Bedienen Sie den Jog-Hebel je nach der gewunschten  Die Anzeige “VOL” und der Lautstarkepegel (0  Mitgeliefertes Zubehor:                                                             Caratteristiche                                                         • La targhetta indicante la tensione operativa e cosi
    Funktion wie folgt.                                                           Stereoohrhorer (1)                                                    zendernummer 1.                                                       Si puo usare la funzione di spegnimento automatico  via si trova nella parte inferiore esterna.
    A       Nach oben oder unten                                               bis max. 30) werden angezeigt.                                                                                                                 • Sintetizzatore PLL per una ricezione stabile.  per fare si che la radio si spenga automaticamente
    schieben/in der Position    Nach oben oder unten schieben/in dieser                                  Anderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,  4 Schuif de instelknop omhoog of omlaag om                                                  dopo un lasso di tempo predeterminato.  • Evitare l’esposizione a temperature estreme, luce
    Position halten (siehe Abb. B-A):                                                                                                                                                     • Possibilita di memorizzare 15 stazioni.                                solare diretta, umidita, sabbia, polvere o urti
    halten                                                          Wenn Sie das Radio ausschalten wollen, drucken Sie  bleiben vorbehalten.   de juiste minuut te kiezen en druk de                                  •Leva jog che consente di eseguire facilmente le  L’impostazione di fabbrica e di 90 minuti.  meccanici. Non lasciare l'apparecchio all'interno di
    Beim Loslassen des Hebels kehrt er in die
    Omhoog/omlaag schuiven/                                         POWER.                                                                     instelknop dan in.                                                      operazioni con una mano.                                                un'auto parcheggiata al sole.
    Mittelposition zuruck.                                                            Fur den Lotprozess wird bleifreies Lot                                                                                                  1 Premere POWER per spegnere la radio.
    vasthouden                                                                                                    verwendet.                   De “:” tussen de cijfers gaat knipperen en de klok  Als u de instelling wilt annuleren, drukt u op  • Sistema audio MEGABASS che consente di   • Se qualsiasi oggetto solido o un liquido penetra
    Spostare/Tenere spostata    Drucken/gedruckt halten (siehe Abb. B-B):  Speichern von                          In Leiterplatten werden keine halogenierten  gaat lopen.       POWER.                                ottenere bassi potenti e profondi.  2 Tenere premuto MEGABASS per piu di 2  nell’apparecchio estrarre la pila e far controllare
    Der Jog-Hebel kann nur gedruckt werden, wenn er                                   Flammschutzmittel verwendet.  Als u de klok op de seconde gelijk wilt zetten,                       • Funzione di spegnimento automatico per la  secondi fino a che “AUTO OFF” e il tempo  l’apparecchio da personale qualificato prima di
    sich in der Mittelposition befindet.  Sendern                                     Das Stereoohrhorerkabel enthalt kein PVC.  past u de minuut aan en drukt u op de instelknop  Opmerking  disattivazione automatica della radio (affinche la  iniziano a lampeggiare sul display.  usarlo ulteriormente.
    B                                                                                                                                                  om de tijd te synchroniseren met een tijdsignaal  Als u bent begonnen met voorinstellen, moet u elke  radio si spenga dopo 30, 60, 90 o 120 minuti).  • All’interno di veicoli o edifici, la ricezione radio
    stap in 60 seconden uitvoeren, anders wordt de stand
    Schutz vor                          — Einstellen gespeicherter                                                 (bijvoorbeeld het tijdsignaal van de telefoon).  voor voorinstellen geannuleerd.  • Funzione di regolazione digitale del volume per             puo essere difficoltosa o disturbata. Provare ad
    ascoltare vicino ad una finestra.
    regolazioni estremamente accurate del livello del
    Drucken/gedruckt halten                                         Sender                                Nederlands                         Om de instelling te annuleren, drukt u op de POWER  Afstemmen op een      volume.                                                                •Per pulire il rivestimento, utilizzare un panno
    Indrukken/vasthouden        versehentlichen                                                                                              toets.                                                                                                                                            morbido inumidito con acqua, quindi asciugare con
    Maximal 15 UKW-Sender konnen im Gerat (unter den                                                                                                  • Fermaglio di dimensioni ridotte.
    Premere/Tenere premuta      Anderungen                          Nummern 1–15) gespeichert und bequem jederzeit  Voordat u begint         Opmerking                           voorinstelzender                                                         3 Spostare la leva jog in alto o in basso per  un panno asciutto. Non utilizzare alcol, benzene o
    wieder abgerufen werden.                                                 Bij het gelijkzetten van de klok zult u elke stap binnen  1 Druk op de POWER toets om de radio aan             selezionare il tempo desiderato e quindi  solventi.
    — Funktion HOLD                     Alle Speichernummern sind werkseitig mit  Dank u voor uw aankoop van de Sony radio!  60 seconden moeten uitvoeren, anders zal de  te zetten.      Inserimento della                     premere la leva jog.              • Questo prodotto non e stato realizzato per essere
    resistente agli spruzzi, per cui fare attenzione se si
    C                                    Schieben Sie HOLD in Pfeilrichtung.  bestimmten Sendern belegt. Zum Speichern der  Deze radio zal u vele uren trouwe dienst bewijzen en  tijdinstelling worden geannuleerd.  Als het “-” sleutelteken in het uitleesvenster  pila  A ciascuno spostamento della leva jog, il tempo  usa l’apparecchio quando piove, nevica o in luoghi
    gewunschten Sender speichern Sie andere Sender ab.
    cambia come segue:
    u veel luisterplezier verschaffen.
    oplicht, schuift u de HOLD schakelaar om de
    soggetti a spruzzi d’acqua.
    “-” wird angezeigt. Alle Funktionstasten sind jetzt
    gesperrt.                           Abspeichern eines Senders            Voordat u de radio gaat gebruiken, moet u deze  De radio                   HOLD toetsblokkering op te heffen.  (vedere la fig. A–A)
    gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de                                                                                                                                   Note sugli auricolari
    Um die Tastensperre aufzuheben, schieben Sie HOLD  oder Andern einer Speicherung  gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als             2 Druk op de instelknop om “P” weer te
    entgegen der Pfeilrichtung, so dass “-”                                  referentiemateriaal nodig hebt.     automatisch laten                      geven in het uitleesvenster.      1 Aprire il coperchio del comparto pila e                               Sicurezza stradale
    ausgeblendet wird.                  1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 5 unter                                                                                                            inserire una pila R03 (formato AAA) (non  Per disattivare la funzione di spegnimento automatico,  Non utilizzare gli auricolari stereo durante la guida di
    “Radiobetrieb” erlautert vor und stellen Sie                          uitschakelen                        3 Schuif de instelknop omhoog of omlaag om  in dotazione) rispettando la polarita corretta.  selezionare “OFF” al punto 3. “AUTO OFF”  una bicicletta o di un qualsiasi mezzo motorizzato.
    scompare dal display.
    in te stellen op het nummer van de
    Stereoohrhorer                    Einstellen der Uhr                     den zu speichernden Sender manuell ein.  Kenmerken                    — Automatische                         voorkeurzender die u wilt horen (1–15).  Quando si inserisce la pila per la prima volta,  Per annullare l'impostazione, premere POWER.  L'uso degli auricolari potrebbe causare pericoli per il
    traffico ed e vietato in molte aree. Potrebbe inoltre
    “0:00” lampeggia sul display. Una volta che si e
    Stereo hoofdtelefoon                                                  2 Halten Sie den Jog-Hebel langer als 2  • PLL-synthesizer voor goede ontvangst.  uitschakelfunctie          4 Pas het volume aan met VOLUME +/–.   impostata l’ora attuale il lampeggiamento cessa.                      essere pericoloso utilizzare gli auricolari stereo ad alto
    Auricolari stereo                 Im Display blinkt “0:00”, wenn zum ersten Mal eine  Sekunden gedruckt, bis “P1” zu blinken  • Geheugen voor 15 voorkeurzenders                                                                                            Nota                                volume mentre si cammina, soprattutto in prossimita
    Batterie eingelegt wird.                                                                                     U kunt de automatische uitschakelfunctie zo instellen                    2 Chiudere il coperchio.
    beginnt.                          • Instelknop waarmee u de radio met een hand kunt                                                                                                Una volta avviata la procedura di impostazione della  di attraversamenti pedonali. Prestare particolare
    1 Schalten Sie das Radio durch Drucken von                                bedienen.                          dat de radio na een door u gekozen tijdsduur vanzelf  De bevestigingsclip  Durata approssimata della pila    funzione di spegnimento automatico, e necessario  attenzione o sospendere l'uso in situazioni
    D                                      POWER aus.                                                             • MEGABASS-geluidssysteem waarmee rijke, diepe  uitschakelt. Bij aflevering staat de uitschakeltijd op 90  gebruiken  (in ore)        (JEITA*)   completare ogni punto entro 60 secondi.  potenzialmente pericolose.
    minuten.
    Diversamente, l'impostazione della funzione di
    2 Halten Sie den Jog-Hebel mindestens 2                                   lage tonen worden geproduceerd.    1 Druk op de POWER toets om de radio uit                                 Se si utilizza       FM             spegnimento automatico viene annullata.  Prevenzione di danni all’udito
    Sekunden lang gedruckt, bis “0” zu blinken                             •Automatische uitschakelfunctie voor het                                                                                                                                             Evitare di utilizzare gli auricolari ad alto volume.
    3 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  automatisch uitschakelen van de radio. (Deze  te schakelen.     (zie afb. D)                         Sony alcalina LR03    40
    beginnt.                                                                                                                                                                            (formato AAA)                                                           Gli esperti dell'udito sconsigliano l'uso continuo, ad
    unten, um die gewunschte Speichernummer  functie kan worden ingesteld op 30, 60, 90 of 120  2 Houd de MEGABASS toets langer dan 2  Gebruik de bevestigingsclip als u het apparaat  Per una ricezione                   alto volume e prolungato degli auricolari. Se si
    zu wahlen, und drucken Sie dann auf den  minuten of kan worden uitgeschakeld.)  seconden ingedrukt totdat er “AUTO OFF”  bijvoorbeeld op uw kleding wilt bevestigen.  Sony R03 (formato AAA)  15                       manifesta un ronzio alle orecchie, ridurre il volume o
    • Digitale volumefunctie voor een zeer nauwkeurige                                                                                               migliore                            sospendere l'uso.
    Hebel.                                                                  en een tijdsaanduiding gaan knipperen in  Houd deze ingedrukt om het uiteinde van de
    volumeregeling.                                                        bevestigingsclip omhoog te zetten, zoals wordt  * Misurato secondo gli standard JEITA (Japan
    Wenn Sie nach dem Auswahlen der Speichernummer                          het uitleesvenster.                                                     Electronics and Information Technology Industries  Estendere il cavo degli auricolari stereo, che funge da  Rispetto per il prossimo
    den Jog-Hebel drucken, wird der vorherige Sender  • Platte bevestigingsclip.                              afgebeeld. Schuif bijvoorbeeld een revers geheel  Association). La durata effettiva della pila puo           Tenere il volume ad un livello moderato. Questo
    3 Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder  durch den eingestellten Sender ersetzt.                                                             onder de bevestigingsclip totdat het ingedrukte  variare a seconda delle condizioni dell’apparecchio.  antenna FM (vedere la fig.C).  permette di udire i suoni esterni e non disturba le
    unten und halten Sie ihn in dieser Position,  Beispiel: Anzeige im Display fur den Fall, dass  De batterij                                     uiteinde omhoog komt.                                                    Per migliorare la ricezione di      persone circostanti.
    um die Stunden einzustellen, und drucken  die UKW-Frequenz 90.0 MHz auf Nummer 1                                                                                                    Sostituzione della pila             programmi stereo
    gespeichert wird.                                                                                                                                                                                                      Attenzione
    Sie dann auf den Hebel.                                                installeren                                                             Voorzorgsmaatregelen                 Quando la pila si scarica, e possibile che l'audio
    3 Schuif de instelknop omhoog of omlaag om                                                                   Impostare FM SENS su LOCAL se l'interferenza e  Se durante l'uso dell'apparecchio e in corso un
    Die Minutenangabe beginnt zu blinken.                                                                                                                                               risulti debole o distorto e “E” lampeggia nel display.  eccessiva e il segnale ricevuto e eccessivamente forte.  temporale, rimuovere immediatamente gli auricolari
    Wenn Sie den Hebel nach oben oder unten                                (zie afb. A–A)                        de gewenste tijd te selecteren en druk de  •Gebruik deze radio uitsluitend op 1,5 V  Quando la pila e completamente scarica, “E”  Normalmente, impostarlo su DX.  stereo.
    gedruckt halten, andern sich die Ziffern schnell.                                                            instelknop dan in.                 gelijkstroom van een R03 (AAA-formaat) batterij.  lampeggia e l'alimentazione dell'apparecchio viene
    0:00 = Mitternacht, 12:00 = Mittag                                     1 Open het deksel van de batterijhouder en                              • Het naamplaatje met de werkspanning, enzovoort,  disattivata.          Per ottenere un suono potente       In caso di interrogativi o problemi riguardanti
    Zum Beenden des Einstellmodus drucken Sie  plaats een R03-batterij (AAA-formaat) (niet                        bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.  In tal caso, sostituire la pila con una nuova.             l’apparecchio, consultare il proprio rivenditore Sony.
    POWER.                                                                                                                                                                                dei bassi
    bijgeleverd) met de juiste polariteit.                                                                     Una volta sostituita la pila, premere POWER per
    Hinweis                                Wanneer u voor het eerst een batterij plaatst, gaat                                                        disattivare l'indicazione.          Con l'alimentazione attivata, premere MEGABASS.
    Wenn Sie den Speichervorgang gestartet haben,  de aanduiding “0:00” in het uitleesvenster                                                                                             Quando la funzione MEGABASS e attivata,
    mussen Sie die einzelnen Schritte innerhalb von 60  knipperen. Wanneer de juiste tijd is ingesteld,                                                                                   “MB” viene visualizzato nel display.
    Sekunden ausfuhren. Andernfalls wird der  stopt het knipperen van de cijfers.
    Speichermodus beendet.
  • Automaattinen virrankatkaisu        4 Valitse taajuus siirtamalla Jog-vipua ylos tai  Juotokset ovat lyijyttomia.                                3 Haжмитe пepeключaтeль, чтобы      • Для очиcтки коpпyca иcпользyйтe мягкyю
    Svenska                            Hur radion slas av                   Att observera                                                              alas.                                      Piirilevyissa ei ole halogenoituja  Пpeдотвpaщeниe               yдaлить индикaцию “P” в окошкe      ткaнь, cмочeннyю в водe. Зaтeм пpотpитe
    Teckenfonster                                                                                                                                   Jotta paristo ei kulu tyhjiin radion jaadessa vahingossa  Jog-vivun yksi siirto muuttaa taajuutta 0,05  palamista ehkaisevia aineita.              диcплeя.                            eщe paз cyxой ткaнью. He cлeдyeт
    auki, automaattinen virrankatkaisu voidaan saataa
    Nayttoruutu                                                            automatiskt                          •Driv alltid radion pa 1,5 volts likstroms-spanning  katkaisemaan virta radiosta automaattisesti 90  MHz*. Jos Jog-vipua siirretaan jatkuvasti ylos tai  Stereonappikuulokkeiden johdossa ei  cлyчaйныx                    пользовaтьcя для этого cпиpтом, бeнзином
    Oкошко диcплeя                     Innan du borjar                                                           med hjalp av ett batteri av typ R03 (storlek AAA).  minuutin kuluttua. (Aika voidaan muuttaa.)  alas, taajuus muuttuu nopeasti.  ole PVC-muovia.                                      Пpи pyчной нacтpойкe индикaция “P”  или paзбaвитeлeм.
    — Automatiskt stromavslag            • Marketiketten med information om drivspanning                                                                                                  измeнeний                             нe отобpaжaeтcя.                  • Этот aппapaт нeзaщищeн от бpызг. Поэтомy
    Tack for att du visade oss fortroende genom att valja                     mm. sitter pa enhetens undersida.  Paristolokeron vahingossa              Kun kohdalla on halutun lahetyksen taajuus,                                                                                                     cлeдyeт cоблюдaть оcтоpожноcть пpи eго
    Sonys radio!                        Utnyttja automatiskt stromavslag till att lata radion  • Undvik att utsatta radion for extrema temperaturer,    lahetys alkaa kuulua.                                                 — Фyнкция HOLD                                                            иcпользовaнии во вpeмя дождя, cнeгa или в
    slas av automatiskt efter en viss tid.                                   irronneen kannen                       *Taajuusnaytto suurenee tai pienenee 0,1 MHz:n                                                                                                  мecтax c бpызгaми воды.
    Den har radion kommer du att ha gladje av i manga  Fabriksinstallningen ar 90 minuter.  direkt solljus, fukt, sand, damm och mekaniska                                                 Pyccкий                            Пepeдвиньтe пepeключaтeль HOLD в
    timmar.                                                                   stotar. Lamna aldrig radion i en bil som star  kiinnittaminen              askelin. Esimerkki: Taajuudet 88,00 ja 88,05                         нaпpaвлeнии, yкaзaнном cтpeлкой.                                        Пpимeчaния о
    POWER                Innan du borjar anvanda radion bor du lasa igenom  1 Tryck pa POWER for att sla av strommen.  parkerad i solen.  (katso kuvaa A–B)                   MHz nakyvat muodossa "88.0 MHz".                                     Ha диcплee появитcя индикaция “-”,  4 Cдвиньтe cтyпeнчaтый pычaг ввepx
    HOLD (pa             bruksanvisningen. Spara den sedan for framtida bruk.  2 Tryck in och hall MEGABASS intryckt i  •Ta ur batteriet om nagonting skulle raka tranga in i  Paristokotelon kansi on suunniteltu sellaiseksi, etta se  5 Saada aanenvoimakkuus VOLUME +/–  Paдиопpиeмник FM-cтepeо c  yкaзывaя нa то, что вce фyнкционaльныe  cтepeонayшникax
    i           baksidan)                                                   over tva sekunder, sa att “AUTO OFF” och  radion. Lat en fackkunnig reparator besiktiga radion  irtoaa rajussa kasittelyssa. Katso kuvasta, miten se  -saatimella.  фaзовой подcтpойкой чacтоты  кнопки зaблокиpовaны.   или вниз и yдepживaйтe в тaком    Помнитe о бeзопacноcти доpожного
    (takana) (cзaди)                                            tiden borjar blinka i teckenfonstret.  innan den tas i bruk pa nytt.  asetetaan takaisin paikalleen.                                                  Изготовитель: Сони Корпорейшн  Чтобы отключить фyнкцию HOLD, cдвиньтe  положeнии для выбоpa нeобxодимой  движeния
    Jog-spak(for olika val/  Funktioner                                                           • Det kan handa att kanalinstallningen misslyckas  1 Tyonna kannen vasemmanpuoleinen koukku  "VOL"-ilmaisin ja aanenvoimakkuustaso (0 - 30)  Адрес:6-7-35 Киташинагава,  пepeключaтeль HOLD в нaпpaвлeнии,  чacтоты.     He пользyйтecь cтepeонayшникaми во вpeмя
    beslut)                                                                                        eller att storningar ofta uppstar vid mottagning i ett                                                             Шинагава-ку,Токио 141-       пpотивоположном cтpeлкe, чтобы индикaция                                вождeния aвтомобиля, eзды нa вeлоcипeдe и
    Jog-vipu (valinta/paatos)  • PLL-syntes for stabil radiomottagning.                            fordon eller inomhus. Prova i sa fall att placera  laitteen vasemmanpuoleiseen aukkoon.  tulevat nayttoon.         0001,Япония                                                        Пpи однокpaтном пepeмeщeнии
    Cтyпeнчaтый pычaг    • Snabbvalsminne for 15 radiokanaler                                      radion nara ett fonster.           2 Aseta oikeanpuoleinen koukku lokeron oikeaan                                                               “-” иcчeзлa.                          cтyпeнчaтого pычaгa чacтотa       yпpaвлeния любыми caмоxодными
    (пepeключeниe/выбоp)  • Installningsreglage (“jog-spak”) for enkel                            • Rengor chassit med en mjuk duk latt fuktad med  ylaosaan.             Radio sammutetaan painamalla painiketta POWER.  Сделано в Китае                                                измeняeтcя нa 0,05 MГц.* Ecли     мexaнизмaми. Это cоздaeт опacноcть
    доpожно-тpaнcпоpтныx пpоиcшecтвий и во
    manovrering med en hand.                                                 vatten och torka sedan med en torr duk. Anvand inte  3 Tyonna oikeanpuoleinen koukku laitteen                                                   Уcтaновкa чacов                       cтyпeнчaтый pычaг yдepживaeтcя в  многиx мecтax зaпpeщeно зaконом.
    VOLUME* +/–          • MEGABASS-ljudsystem som ger fyllig och djup  3 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat  alkohol, bensin eller thinner.  oikeanpuoleiseen aukkoon.                              Пepeд нaчaлом                                                                                               Иcпользовaниe cтepeонayшников пpи
    bas.                                  for att valja onskad tid. Tryck sedan pa  • Denna produkt ar inte vattenskyddad. Undvik darfor            Mieliasemien                                                             Пpи пepвой ycтaновкe бaтapeйки нa диcплee  вepxнeм или нижнeм положeнии,  повышeнной гpомкоcти иногдa можeт быть
    •Automatiskt stromavslag som automatiskt stanger  installningsreglaget.   att anvanda den i regn eller sno eller pa en plats dar                                                      экcплyaтaции                        бyдeт мигaть индикaция “0:00”.        чacтотa измeняeтcя быcтpо.        потeнциaльно опacным и для пeшexодов,
    MEGABASS              av radion. (Kan stallas in sa att den stanger av  Varje gang installningsreglaget skjuts uppat eller  den kan utsattas for vattenstank.  Jog-vivun kaytto  esiviritys                                                    1 Haжмитe кнопкy POWER, чтобы         Когдa чacтотa cовпaдaeт c чacтотой  оcобeнно пpи пepexодe yлиц. Поэтомy
    radion efter 30, 60, 90 eller 120 minuter. Du kan  nerat andras tiden enligt foljande:                                                                                               Блaгодapим Bac зa пpиобpeтeниe                                            вeщaния, пpинимaeтcя cигнaл этой  cлeдyeт cоблюдaть пpeдeльнyю
    ocksa stanga av den har funktionen.)                                    Att observera angaende              (katso kuvaa B)                     — esiviritys                         paдиопpиeмникa Sony!                  отключить питaниe.                                                    оcтоpожноcть и пpeкpaщaть иcпользовaниe
    LOCAL/DX (pa                                                                                                                                                                                               Oн бyдeт долго и нaдeжно Baм cлyжить,  2 Haжмитe и yдepживaйтe            cтaнции.                          нayшников в потeнциaльно опacныx
    baksidan)            • Digital volymkontroll som ger en noggrannare                           horlurar                            Jog-vipu toimii siirtamalla sita ylos tai alas, siirtamalla  Voit esivirittaa 15 FM-asemaa. Nama asemat saadaan  доcтaвляя большоe yдовольcтвиe от  * Индикaция чacтоты нa диcплee   cитyaцияx.
    (takana) (cзaди)      volyminstallning.                                                       Trafiksakerhet                      jatkuvasti, painamalla sita tai pitamalla painettuna.  sitten kuuluviin valitsemalla vastaava esiviritysnumero  cтyпeнчaтый pычaг болee 2 ceкyнд,   измeняeтcя c шaгом 0,1 MГц. Haпpимep:
    • Ett valutformat clipsfaste.                                                                                                                    (1–15).                              пpоcлyшивaния.
    Valj “OFF” i punkt 3 for att koppla ur automatiskt  Anvand inte stereooronsnackorna nar du kor, cyklar  Siirra ylos tai alas/siirra jatkuvasti (katso                                   покa нe зaмигaeт “0”.                чacтоты 88,00 и 88,05 MГц        Пpeдотвpaщeниe повpeждeния cлyxa
    stromavslag. “AUTO OFF” slocknar da i                                    kuvaa B-A):                         Kaikkiin esiviritysnumeroihin on esiviritetty asema  Пepeд нaчaлом экcплyaтaции                                 отобpaжaютcя кaк “88.0 MHz”.     He ycтaнaвливaйтe выcокий ypовeнь
    * Vid VOLUME finns en liten punkt, som                                  teckenfonstret.                      eller framfor ett motordrivet fordon. Det kan skapa  Kun otat sormesi pois, kupera osa palautuu  tehtaalla. Voit esivirittaa niiden tilalle haluamasi asemat.  paдиопpиeмникa внимaтeльно пpочтитe                       гpомкоcти в cтepeонayшникax.
    du kan kanna med fingret. Den      Isattning av batteri                                                     farliga trafiksituationer; pa vissa platser ar det  keskiasentoon.                                           дaнныe инcтpyкции и xpaнитe иx под pyкой нa                             5 Oтpeгyлиpyйтe гpомкоcть c помощью  По мнeнию cпeциaлиcтов, долгоe
    indikerar den riktning som du ska                                      Du avbryter installningen genom att trycka pa  dessutom olagligt. Det kan ocksa vara riskfyllt att           Aseman esiviritys tai muutto         cлyчaй, ecли они Baм понaдобятcя.                                         peгyлятоpa VOLUME +/-.            нeпpepывноe пpоcлyшивaниe гpомкой мyзыки
    lyssna med hog volym i stereooronsnackorna medan
    POWER.
    vrida reglaget for att hoja volymen.  (ill. A–A)                                                            du promenerar, sarskilt vid overgangsstallen. Var  Paina/pida painettuna (katso kuvaa B-B):  1 Noudata kohdan "Radion kaytto" vaiheita                                                                                   нeблaгопpиятно влияeт нa cлyx. Пpи
    Obs!                                                                     Jog-vipua voidaan painaa vain silloin, kun kupera osa                                                                                                                                появлeнии звонa в yшax peкомeндyeтcя
    VOLUME-saatimen vieressa on        1 Oppna locket till batterifacket och satt i ett                         mycket uppmarksam - sluta helst att lyssna - i  on keskiasennossa.         1-5 ja virita kasin asema, jonka haluat  Ocобeнноcти                  3 Cдвиньтe или cдвиньтe и             Появитcя индикaция “VOL” и ypовeнь
    Nar du val borjat stalla in funktionen for automatiskt  situationer som kan innebara fara.                                                                                                                                                                    yмeньшить гpомкоcть или пpeкpaтить
    kohopiste, joka ilmaisee             R03-batteri (storlek AAA) (medfoljer ej).                                                                                                         esivirittaa.                                                            yдepживaйтe cтyпeнчaтый pычaг       гpомкоcти (от 0 до 30).
    stromavslag (Auto Power Off) maste du se till att                                                                                                 • Фaзовaя подcтpойкa чacтоты для                                                                            иcпользовaниe нayшников.
    aanenvoimakkuuden lisayssuunnan.     Se till att du vander polerna ratt.  utfora varje steg inom 60 sekunder, annars avbryts  Forebygg horselskador                                 2 Pida Jog-vipua alas painettuna yli 2  yвepeнного пpиeмa.                 ввepx или вниз, чтобы нacтpоить
    Nar ett batteri satts i for forsta gangen borjar  installningslaget.   Undvik att lyssna pa hog volym nar du anvander  Painikkeiden                                                                                       чacы, a зaтeм нaжмитe нa          Чтобы выключить paдиопpиeмник, нaжмитe  He зaбывaйтe об окpyжaющиx
    Pядом c peгyлятоpом VOLUME                                                                                                                                                             sekuntia, kunnes "P1" alkaa vilkkua.  • Cоxpaнeниe в пaмяти 15 paдиоcтaнций                                                                   Cтapaйтecь поддepживaть yмepeннyю
    “0:00” blinka i teckenfonstret. Nar du stallt tiden                    stereooronsnackor.                                                                                                                                 cтyпeнчaтый pычaг.                кнопкy POWER.
    имeeтcя тaктильнaя точкa,                                                                                   Horselexperter varnar for anvandning av horlurar med  lukitseminen                                           • Cтyпeнчaтый pычaг позволяeт yпpaвлять                                                                     гpомкоcть. Пpи этом вы cможeтe cлышaть,
    upphor blinkandet.
    покaзывaющaя нaпpaвлeниe                                               Tydligare                            hog volym under en langre tid. Om du hor ett                                                                  aппapaтом одной pyкой.               Зaмигaют минyты.                                                      что пpоиcxодит вокpyг, и нe бyдeтe
    yвeличeния гpомкоcти.              2 Stang locket.                                                          ringande eller pipande ljud bor du omedelbart sanka  — HOLD-toiminto                                         • Cиcтeмa MEGABASS обecпeчивaeт       Пpи yдepживaнии cтyпeнчaтого      Зaнeceниe в пaмять                  бecпокоить тex, кто нaxодитcя pядом c вaми.
    глyбокий низкий звyк.
    Batterilivslangd         (JEITA*)   radiomottagning                      volymen. Helst bor du sluta lyssna helt och hallet.  Liu’uta HOLD-kytkinta nuolen suuntaan.  3 Valitse esiviritysnumero siirtamalla Jog-  • Фyнкция aвтомaтичecкого выключeния  pычaгa в вepxнeм или нижнeм  любимыx     Bнимaниe
    (ungefarligt antal timmar)
    A                                    Nar du anvander       FM            Strack ut sladden till stereooronsnackorna; de  Visa hansyn              "-"-ilmaisin tulee nayttoon sen merkiksi, etta kaikki  vipua ylos tai alas ja painamalla sita.  питaния aвтомaтичecки отключaeт paдио.  положeнии чиcлa измeняютcя  paдиоcтaнций     Ecли во вpeмя иcпользовaния aппapaтa
    Stall in volymen pa en mattlig niva, sa att det ar
    toimintopainikkeet on lukittu.
    быcтpо.
    нaчнeтcя гpозa, нeмeдлeнно cнимитe
    (Mожно ycтaновить выключeниe чepeз 30,
    fungerar ocksa som FM-antenn (ill. C).
    mojligt att hora ljud i omgivningen och for att visa  Vapauta painikkeiden lukitus liu’uttamalla HOLD-  Kun olet valinnut esiviritysnumeron ja painat Jog-  60, 90, 120 минyт или отключить этy                          cтepeонayшники.
    Sonys alkaliska       40                                                 hansyn mot andra manniskor i narheten.                                     vipua, aiemmin tallennettu asema korvautuu                              0:00 = полночь, 12:00 = полдeнь.
    A R03 (storlek AAA) x 1             LR03-batterier (storlek AAA)        Tydligare mottagning av FM-                                              kytkinta nuolen suhteen painvastaiseen suuntaan niin,  virittamallasi asemalla.  фyнкцию.)                                                       — Hacтpойкa нa
    R03 (koko AAA) x 1                                                   stereoprogram                        Varning!                            etta "-" katoaa.                                                         • Фyнкция цифpовой нacтpойки гpомкоcти                                  paдиоcтaнции c зaнeceниeм           B cлyчae возникновeния вопpоcов или
    Бaтapeйкa R03 (paзмepa AAA) x 1  Sony R03-batterier    15                                                                                                                            Esimerkki: Nayttoruutu esiviritettaessa taajuudella  обecпeчивaeт точнyю нacтpойкy гpомкоcти.                                                 пpоблeм, кacaющиxcя дaнного aппapaтa,
    (storlek AAA)                       Stall FM SENS pa LOCAL om ljudet innehaller  Nar askan gar bor du genast ta av dig                              90.0 MHz lahettava FM-asema painikkeelle 1.  • Плоcкий кpeпeжный зaжим.                                   иx в пaмять                         обpaтитecь к ближaйшeмy дилepy Sony.
    storningar och mottagningen ar for stark. Under  stereooronsnackorna.    Kellon saato
    * Uppmatt enligt JEITA-standard (Japan Electronics  normala forhallanden ska den sta i lage DX.                                                                                                                                                               Mожно зaнecти в пaмять до 15 FM-
    and Information Technology Industries                                   Kontakta Sonys aterforsaljare, om det uppstar problem  Kun asennat pariston ensimmaisen kerran, naytossa     Уcтaновкa бaтapeйки                 4 Cдвиньтe cтyпeнчaтый pычaг ввepx  paдиоcтaнций. Для пpиeмa cтaнций    Texничecкиe
    Association). Hur lange batterierna i praktiken  Maktig basatergivning  eller du vill stalla fragor angaende denna radio.  vilkkuu aika "0:00".                                                                            или вниз, чтобы нacтpоить минyты, a  доcтaточно выбpaть cоотвeтcтвyющий номep
    racker varierar beroende pa under vilka forhallanden  Tryck pa MEGABASS nar strommen ar paslagen.           1 Katkaise virta painamalla painiketta                                   (Cм. pиc. A-A)                        зaтeм нaжмитe нa cтyпeнчaтый      пpогpaммы (1-15).                   xapaктepиcтики
    enheten anvands.                   “MB” visas i teckenfonstret nar MEGABASS ar  Tekniska data                 POWER.                            Peruuta asetus painamalla POWER-painiketta.                                                                  Ha зaводe выполняeтcя нacтpойкa нa
    aktiverad.                                                                                                   Huomautus                                                                  pычaг.                            cтaнцию для кaждого номepa пpогpaммы.  Индикaция вpeмeни:
    Nar ar det dags att byta ut                                                                                  2 Pida Jog-vipu painettuna yli 2 sekuntia,                               1 Oткpойтe кpышкy отceкa для          Зaмигaeт “:”, и чacы пойдyт.      Чтобы зaнecти в пaмять любимыe cтaнции,
    Tidsvisning:                                                            Kun olet aloittanut esivirityksen, sinun on suoritettava                                                                                               24-чacовaя cиcтeмa
    batteriet?                          Radiomottagning                           24-timmars tidsvisning           kunnes "0" alkaa vilkkua.         kukin vaihe 60 sekunnin kuluessa. Muutoin  бaтapeeк и вcтaвьтe бaтapeйкy R03  Чтобы ycтaновить тeкyщee вpeмя c  измeнитe cтaнции, котоpыe тpeбyeтcя
    cоxpaнить в пaмяти.
    Du marker att batteriet haller pa att ta slut genom att                  Mottagningsomrade:                                                      esiviritystila peruuntuu.              (paзмepa AAA) (нe пpилaгaeтcя),     точноcтью до ceкyнды, ycтaновитe                                      Диaпaзон чacтот:
    87,5 MГц - 108 MГц
    Satt i batteriet med minussidan E  ljudet blir svagt eller orent och “E” blinkar i  — Manuell kanalinstallning  87,5 MHz-108 MHz                                                   Esiviritetyn aseman                    cоблюдaя поляpноcть.                минyты, a зaтeм нaжмитe           Пpeдвapитeльнaя нacтpойкa
    forst.                            teckenfonstret. Nar batteriet ar helt tomt lyser “E”                                                                                                                                    Пpи пepвой ycтaновкe бaтapeйки нa   cтyпeнчaтый pычaг одновpeмeнно c  или измeнeниe paдиоcтaнции          Интepвaл нacтpойки:
    och strommen till radion stangs av. Da ar det dags att                   Kanalsokningssteg:                                                      kuunteleminen                                                                                                                                          0,05 MГц
    Aseta pariston E-puoli ensin.     byta batteriet. Nar du har bytt batteri trycker du pa  1 Anslut stereooronsnackorna till utgangen                                                                                       диcплee мигaeт индикaтоp “0:00”.    cигнaлом точного вpeмeни
    Cнaчaлa вcтaвьтe cтоpонy E бaтapeйки.                                    i.                                     0,05 MHz                       3 Siirra tai siirra jatkuvasti Jog-vipua ylos tai  1 Kytke virta painamalla painiketta POWER.  Поcлe ycтaновки вpeмeни индикaция                 1 Bыполнитe дeйcтвия 1 - 5 в paздeлe  Bыxод: Гнeздо i (Cтepeонayшники)
    POWER for att slacka indikatorn.                                                                                                                                                                                            (нaпpимep, c cигнaлом по тeлeфонy).
    2 Tryck pa POWER for att sla pa strommen.  Utgang: horlursutgang i (3,5 mm o diam.,  alas tuntiluvun saatamiseksi ja paina sita  Jos "-" nakyy naytossa, katkaise pitotoiminto  пepecтaнeт мигaть.                          “Упpaвлeниe paдиопpиeмником” и          (? 3,5 мм,мини-cтepeоpaзъeм),
    B                                   OBS!                                   Om “-” visas i teckenfonstret avbryter du  stereominijack) belastningsimpedans 16 ?  sitten.                 pois toiminnasta painamalla painiketta HOLD.  2 Зaкpойтe кpышкy.      Чтобы отмeнить ycтaновкy, нaжмитe кнопкy  вpyчнyю нacтpойтecь нa              cопpотивлeниe нaгpyзки 16 ?
    Se till att utfora ett batteribyte inom tio minuter for att  HOLD-funktionen genom att skjuta HOLD at  Uteffekt:  Minuuttilukema alkaa vilkkua.                                                                           POWER.                                paдиоcтaнцию, котоpyю тpeбyeтcя
    inte tid och snabbvalskanaler ska raderas ur minnet.                                                           Kun Jog-vipua siirretaan ylos tai alas jatkuvasti,  2 Paina Jog-vipua niin, etta "P" tulee  Пpодолжитeльноcть  Пpимeчaниe                                                          Bыxоднaя мощноcть:
    Stall in tiden och lagra onskade kanaler i  sidan.                            4 mW + 4 mW (med 10%             numerot muuttuvat nopeasti.          nayttoon.                         paботы от бaтapeeк (Пpибл. чacов)  (JEITA*)                               зaнecти в пaмять.                       4 мBт + 4 мBт (пpи 10% нeлинeйном
    snabbvalsminnet pa nytt, om radering skulle intraffa.  3 Tryck pa jog-spaken sa att “P” slocknar i  overtonsdistorsion)                          3 Valitse haluttu esiviritysnumero (1–15)                                Поcлe нaчaлa ycтaновки чacов кaждоe  2 Haжмитe и yдepживaйтe                  иcкaжeнии)
    0:00 = keskiyo, 12:00 = keskipaiva                                     Пpи иcпользовaнии     FM            дeйcтвиe нeобxодимо выполнять в тeчeниe
    Om batteriet                           teckenfonstret.                   Stromforsorjning:                                                          siirtamalla Jog-vipua ylos tai alas.                                  60 ceкyнд. B пpотивном cлyчae peжим   cтyпeнчaтый pычaг болee 2 ceкyнд,  Tpeбовaния к иcточникy питaния:
    • Ladda inte upp torrbatteriet.        “P” visas inte i teckenfonstret vid manuell  1,5 V likstromsspanning med 1 st. R03-                       4 Saada aanenvoimakkuus VOLUME +/–   Щeлочнaя бaтapeйкa    40            ycтaновки чacов бyдeт отмeнeн.        покa нe зaмигaeт индикaтоp “P1”.        1,5 B поcтоянного токa, однa
    • Bar inte torrbatteriet tillsammans med mynt eller  kanalinstallning.        batteri (storlek AAA)                                                 -saatimella.                      Sony LR03 (paзмepa AAA)                                                                                           бaтapeйкa R03 (paзмep AAA)
    andra metallforemal. Om batteripolerna kommer i                         Automatiskt stromavslag:                                                                                     Бaтapeйкa             15                                                                                    Фyнкция aвтомaтичecкого выключeния
    kontakt med metallforemal kan det leda till                                  Ca. 30 minuter, 60 minuter, 90 minuter, 120                                                             Sony R03 (paзмep AAA)               Aвтомaтичecкоe                                                          питaния:
    kortslutning, vilket i sin tur kan gora att batteriet blir                   minuter samt funktionen avstangd  4 Saada minuutit siirtamalla Jog-vipua ylos  Vyopidikkeen             * Измepeнноe знaчeниe по cтaндapтaм JEITA  отключeниe                                                             Пpибл. 30 минyт, 60 минyт, 90 минyт,
    extremt hett.
    120 минyт и выключeнa
    B                                    • Om du vet med dig att du inte kommer att anvanda  4 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat  Matt:  Ca. 30,2 ? 71,1 ? 14,9 mm (b/h/d) inklusive  tai alas ja painamalla sita sitten.  kayttaminen  (Japan Electronics and Information Technology  paдиопpиeмникa  3 Cдвиньтe cтyпeнчaтый pычaг ввepx  Paзмepы:
    ":" alkaa vilkkua, ja kello alkaa kayda.
    Industries Association). Пpодолжитeльноcть
    utstickande delar och reglage
    enheten under en langre tid, bor du ta ur batteriet.
    Da undviker du risken for fratskador som ett  (hall det eventuellt i skjutet lage), tills  Ca. 29,4 ? 70,7 ? 12,6 mm (b/h/d) exklusive  Voit asettaa kellonajan sekunnilleen asettamalla  (katso kuvaa D)  paботы от бaтapeeк можeт отличaтьcя в               или вниз, чтобы выбpaть номep           Пpибл. 30,2 X 71,1 X 14,9 мм (ш/в/г),
    minuuttilukeman ja painamalla sitten jog-vipua
    lackande batteri kan orsaka.          onskad frekvens visas i teckenfonstret.  utstickande delar och kontroller  (esimerkiksi radiosta saatavan) aikamerkin mukaan.  Jos haluat kiinnittaa laitteen vaatetukseesi, kayta  зaвиcимоcти от ycловий экcплyaтaции  — Фyнкция aвтомaтичecкого  пpогpaммы, под котоpым тpeбyeтcя  включaя
    ycтpойcтвa.
    выcтyпaющиe дeтaли и peгyлятоpы
    Automatiskt stromavslag                Varje gang installningsreglaget skjuts uppat eller  Vikt:  Ca 43,6 g inkl. batteri och  Saato voidaan peruuttaa painamalla painiketta  kantopidiketta.                             выключeния питaния                    cоxpaнить нacтpойкy нa                  Пpибл. 29,4 X 70,7 X 12,6 мм (ш/в/г),
    nerat andras frekvensen med 0,05 MHz*. Om  stereooronsnackor                                                                                   Когдa cлeдyeт зaмeнять              Чтобы paдиопpиeмник aвтомaтичecки     paдиоcтaнцию в пaмяти, a зaтeм
    Automatiskt stromavslag kan utnyttjas till att lata  installningsreglaget halls i skjutet lage andras  Medfoljande tillbehor:  POWER.            Paina kantopidiketta niin, etta sen toinen paa nousee                    отключaлcя чepeз ycтaновлeнный интepвaл  нaжмитe нa cтyпeнчaтый pычaг.        нe включaя
    radion slas av automatiskt efter 90 minuter  frekvensen snabbare.                                            HUOM!                               ylos kuvan mukaisesti. Tyonna esimerkiksi takinlieve  бaтapeйкy          вpeмeни, можно иcпользовaть фyнкцию                                           выcтyпaющиe дeтaли и peгyлятоpы
    (andringsbar tid), for att forhindra att batteriet laddas  Nar installd frekvens matchar en radiokanal tas  Stereooronsnackor (1)                pidikkeen alle niin pitkalle, etta pidikkeen painamasi  Когдa бaтapeйкa paзpядитcя, звyк cтaновитcя  aвтомaтичecкого отключeния питaния.  Поcлe выбоpa номepa пpогpaммы и  Macca: Пpибл. 43,6 г, включaя бaтapeйкy и
    ur i fortid till foljd av att radion oavsiktligt lamnas  den aktuella kanalen emot.  Ratt till andringar forbehalles.  Kun kellon saato aloitetaan, kukin vaihe on  puoli nousee.     тиxим или иcкaжaeтcя и нa диcплee мигaeт  Зaводcкaя ycтaновкa - 90 минyт.  нaжaтия cтyпeнчaтого pычaгa            cтepeонayшники
    paslagen.                                                                                                    suoritettava 60 sekunnin kuluessa, silla muuten kellon                   индикaция “E”. Поcлe того кaк бaтapeя бyдeт                               вмecто пpeдыдyщeй cтaнции в
    A                                                                          *Frekvensvisningen hojs eller sanks i steg om 0,1                     saatotila peruuntuu.                                                     полноcтью иcпользовaнa, зaгоpитcя   1 Haжмитe кнопкy POWER, чтобы                                           Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти:
    Hur du faster locket till               MHz. T.ex. visas frekvenserna 88,00 och 88,05  Blyfritt lodtenn anvands for alla lodpunkter.             Huomautuksia                         индикaция “E” и питaниe ycтpойcтвa бyдeт  отключить питaниe.              пaмяти бyдeт cоxpaнeнa cтaнция, нa      Cтepeонayшники (1)
    Halogenhaltigt flamskyddsmedel anvands
    котоpyю в нacтоящий момeнт
    Skjut/Hall i skjutet lage   batterifacket om det rakar              MHz som “88.0 MHz”.                       inte i kretskorten.        Virran                              • Tata laitetta tulee kayttaa ainoastaan 1,5 V:n  выключeно. Ecли это пpоизойдeт, зaмeнитe  2 Haжмитe кнопкy MEGABASS и  нacтpоeн paдиопpиeмник.
    бaтapeйкy нa новyю.
    Siirra/siirra jatkuvasti    lossna. (ill. A–B)                  5 Stall in ljudstyrkan med hjalp av VOLUME    Kabeln till stereooronsnackorna ar PVC-fri.                     tasavirralla yhdella R03 (koko AAA) -paristolla.  Поcлe зaмeны бaтapeйки нaжмитe кнопкy  yдepживaйтe ee болee 2 ceкyнд,                         Конcтpyкция и xapaктepиcтики могyт
    Пepeдвиньтe/yдepживaйтe     Locket till batterifacket ar utformat sa att det lossnar,  +/–.                                              katkaiseminen                       • Esimerkiksi kayttojannitteen tiedot sisaltava  POWER, чтобы отключить индикaцию.  покa в окошкe диcплeя нe появитcя  Пpимep. Oкошко диcплeя пpи  измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного
    yвeдомлeния.
    nar det oppnas for valdsamt. Satt vid behov tillbaks                                                         radiosta                             tyyppikilpi on laitteen pohjassa.                                         нaдпиcь “AUTO OFF” и нe зaмигaeт    cоxpaнeнии cтaнции 90,0 MГц в
    locket enligt foljande (se illustrationen).  “VOL”-indikatorn och volymnivan (min. 0 till  Suomi                                                 • Ala altista laitetta aarilampotiloille, suoralle  Пpимeчaниe             индикaция вpeмeни.                  диaпaзонe FM в пpогpaммe 1.                Для пaйки иcпользyeтcя пpипой,
    1 Satt i lockets vanstra krok i enhetens vanstra hal.  max. 30) visas.                                       automaattisesti                      auringonvalolle, kosteudelle, hiekalle, polylle tai  Поcтapaйтecь зaмeнить бaтapeйки в тeчeниe                                                           нe cодepжaщий cвинцa.
    iskuille. Ala jata sita autoon, joka on pysakoity
    B                                   2 Hang den hogra kroken i den ovre hogra delen av                                                                                                 aurinkoiseen paikkaan.              10 минyт. B пpотивном cлyчae нacтpойки                                                                               Гaлогeниpовaнныe
    чacов и зaпpогpaммиpовaнныx cтaнций бyдyт
    facket.                           Du stanger av radion genom att trycka pa POWER.  Ennen aloittamista      — automaattinen                                                          cбpошeны. Ecли это пpоизойдeт,                                                                                       огнeзaщитныe cоcтaвы нe
    3 Skjut den hogra kroken mot det hogra halet i                                                                                                   • Jos jotakin putoaa tai kaatuu laitteen sisaan, ota  пepeycтaновитe эти нacтpойки.                                                                       иcпользyютcя в пeчaтныx
    Kiitos, etta olet valinnut Sonyn radion.  virrankatkaisu                 paristot pois ja tarkastuta laite ammattihenkilolla
    Tryck/Hall intryckt           enheten.                          Lagring av                                                                                                    ennen kuin kaytat sita uudelleen.   Пpимeчaния по бaтapeйкe                                                 Чтобы отмeнить ycтaновкy, нaжмитe кнопкy     плaтax.
    Paina/pida alas painettuna                                                                           Sen avulla voit nauttia luotettavasta  Automaattista virrankatkaisua voidaan kayttaa  • Radiovastaanotto saattaa olla heikkoa ja hairioita  • He зapяжaйтe cyxyю бaтapeйкy.  3 Cдвиньтe cтyпeнчaтый pычaг ввepx  POWER.           ПBХ нe иcпользyeтcя в кaбeлe
    kuuntelumukavuudesta pitkaan.
    Haжмитe/yдepживaйтe                                             favoritkanaler i                                                         katkaisemaan radion virta tietyn ajan kuluttua.  esiintya huomattavasti kuunneltaessa ajoneuvojen ja                                                                                          cтepeонayшников.
    Hur                                                                      Lue nama kayttoohjeet huolellisesti ennen radion  Tehtaalla katkaisuaika on saadetty 90 minuuttiin.  rakennusten sisalla. Yrita kuunnella ikkunan lahella.  • He ноcитe cyxyю бaтapeйкy вмecтe c  или вниз, чтобы выбpaть  Пpимeчaниe
    installningsreglaget                minnet                               kayton aloittamista ja sailyta ne myohempaa kayttoa  1 Katkaise virta painamalla painiketta  • Puhdista laitteen kotelo pehmealla, vedella  монeтaми или дpyгими мeтaлличecкими  нeобxодимоe вpeмя, a зaтeм  Поcлe нaчaлa нacтpойки c зaнeceниeм в
    varten.
    пaмять кaждоe дeйcтвиe нeобxодимо
    пpeдмeтaми. Пpи cлyчaйном
    нaжмитe нa cтyпeнчaтый pычaг.
    POWER.                             kostutetulla liinalla. Pyyhi sitten uudelleen kuivalla  одновpeмeнном cопpикоcновeнии  Пpи кaждом cдвигe cтyпeнчaтого pычaгa  выполнять в тeчeниe 60 ceкyнд. B пpотивном
    liinalla. Ala kayta puhdistuksessa alkoholia,
    C                                    anvands (ill. B)                    — Snabbval                           Ominaisuudet                        2 Pida painike MEGABASS painettuna yli 2  • Tata laitetta ei ole suunniteltu vesitiiviiksi, joten ole  положитeльного и отpицaтeльного  вpeмя измeняeтcя cлeдyющим обpaзом:  cлyчae peжим этот peжим бyдeт отмeнeн.
    bensiinia tai ohenteita.
    контaктов бaтapeйки c мeтaлличecким
    sekuntia, kunnes "AUTO OFF" ja aika
    Upp till 15 FM-kanaler kan lagras i snabbvalsminnet.
    Hacтpойкa нa
    Skjut installningsreglaget uppat eller nerat, hall det i
    skjutet lage, tryck pa det eller hall det intryckt for att  Stall in onskad snabbvalskanal genom att helt enkelt  • PLL-synteesiviritin varmistaa laadukkaan  alkavat vilkkua nayttoruudussa.  varovainen kayttaessasi sita vesi- tai lumisateessa tai  пpeдмeтом пpоиcxодит выдeлeниe
    тeпловой энepгии.
    utfora olika manovreringar.         valja motsvarande snabbvalsnummer (1–15).  vastaanoton.                                                       paikoissa, joissa saattaa roiskua vetta.                                                                    зaпpогpaммиpовaннyю
    Vid leverans fran fabriken ar alla snabbvalsnummer                                                                                                • Ecли нe плaниpyeтcя иcпользовaть                                      cтaнцию
    Skjut uppat eller nerat/hall i skjutet lage (ill. B-A):                  • 15 aseman esiviritys.                                                                                       ycтpойcтво в тeчeниe длитeльного вpeмeни,
    forinstallda pa vissa kanaler. Du kan sjalv andra                                                            Huomautuksia kuulokkeista
    nar reglaget slapps atergar reglagets utbuktande del till  installningarna och stalla in de kanaler som du vill ha  •Jog-vivun ansiosta kaytto on helppoa yhdella kadella.             извлeкитe бaтapeйкy, чтобы пpeдотвpaтить  Чтобы отключить фyнкцию aвтомaтичecкого
    mittlaget.                          som snabbval.                        • MEGABASS-jarjestelma tuottaa voimakkaan                               Liikenneturvallisuus                  повpeждeниe в peзyльтaтe yтeчки    выключeния питaния, выбepитe знaчeниe  1 Haжмитe кнопкy POWER, чтобы
    bassoaanentoiston.                                                     Ala kayta stereonappikuulokkeita ajaessasi autoa,  внyтpeннeго вeщecтвa бaтapeйки и                            включить питaниe.
    Tryck/hall intryckt (ill. B-B):     Lagring eller andring av en          •Automaattinen radion virran katkaisu. (Virran voi  3 Valitse aika siirtamalla Jog-vipua ylos tai  muuta moottoriajoneuvoa tai polkupyoraa.  коppозии.  “OFF” в пyнктe 3. Haдпиcь “AUTO OFF”
    installningsreglaget kan endast tryckas in medan dess                     asettaa katkeamaan 30, 60, 90 tai 120 minuutin  alas ja paina sitten Jog-vipua.                                                                 иcчeзнeт нa диcплee.                  Ecли нa диcплee отобpaжaeтcя
    stereooronsnackor                 utbuktande del ar i mittlaget.      kanal                                 kuluttua tai toiminnon voi poistaa kaytosta.)  Joka kerta, kun siirrat Jog-vipua, aika muuttuu  Kuulokkeiden kaytto voi aiheuttaa vaaratilanteita  Фyнкция aвтомaтичecкого  Чтобы отмeнить ycтaновкy, нaжмитe кнопкy  индикaция “-”, cдвиньтe
    liikenteessa ja on myos kiellettya monilla alueilla. Voi
    Stereokuulokkeet                                                      1 Folj anvisningarna for steg 1 till 5 under  • Digitaalinen aanenvoimakkuuden saadin  seuraavalla tavalla:  myos olla vaarallista, jos kavellessasi kuuntelet  выключeния питaния    POWER.                                пepeключaтeль HOLD для отмeны
    Cтepeофоничecкиe                                                                                            mahdollistaa aanenvoimakkuuden saatamisen                              stereonappikuulokkeilla suurella aanenvoimakkuudella.                                                          фyнкции HOLD.
    нayшники                          Forhindra andring                      “Radiomottagning” och stall manuellt in                                                                   Nain on varsinkin suojatieta ylittaessasi. Ole erittain  Чтобы бaтapeйкa нe paзpяжaлacь, когдa  Пpимeчaниe
    den kanal som du vill forinstalla.  erittain tasmallisesti.                                                                                    paдиопpиeмник cлyчaйно оcтaвляeтcя  Поcлe нaчaлa ycтaновки фyнкции      2 Haжмитe cтyпeнчaтый pычaг, чтобы
    av misstag                          2 Tryck in installningsreglaget i mer an 2  •Matalaprofiilinen kantopidike.                                  varovainen tai ole kayttamatta kuulokkeita tilanteissa,  включeнным, можно нacтpоить фyнкцию  aвтомaтичecкого выключeния кaждоe  в окошкe диcплeя появилcя
    joissa ne voivat aiheuttaa vaaraa.
    D                                    — HOLD-funktion                        sekunder tills “P1” borjar blinka.  Pariston                          Automaattinen virrankatkaisu perutaan valitsemalla  Kuulovammojen estaminen  aвтомaтичecкого выключeния питaния, чтобы  дeйcтвиe нeобxодимо выполнять в тeчeниe  индикaтоp “P”.
    "OFF" vaiheessa 3. "AUTO OFF" katoaa naytosta.
    paдиопpиeмник aвтомaтичecки выключaлcя
    60 ceкyнд. B пpотивном cлyчae peжим
    Skjut HOLD pilens riktning.                                                                                  Voit peruuttaa asetuksen painamalla POWER-  Ala kayta stereonappikuulokkeita suurella  пpиблизитeльно чepeз 90 минyт. (Уcтaновкy  ycтaновки фyнкции aвтомaтичecкого  3 Cдвиньтe cтyпeнчaтый pычaг ввepx
    или вниз, чтобы выбpaть номep
    вpeмeни можно измeнять.)
    отключeния бyдeт отмeнeн.
    aanenvoimakkuudella. Asiantuntijat kehottavat
    “-” visas som tecken pa att alla funktionsknappar ar                     asettaminen                         painiketta.                         valttamaan jatkuvaa, kovaaanista ja pitkaaikaista                                                              пpогpaммы, под котоpым тpeбyeтcя
    lasta.                                                                                                       Huomautus                           kuuntelua. Jos kuulet korvissasi epanormaalia sointia,  Чтобы ycтaновить нa мecто
    (katso kuvaa A–A)                                                                                                                                Улyчшeниe кaчecтвa                    cоxpaнить нacтpойкy нa
    Las upp knapplaset genom att skjuta HOLD i pilens                                                            Kun olet aloittanut automaattisen virrankatkaisun  pienenna aanenvoimakkuutta tai lopeta laitteen kaytto.  кpышкy отceкa для бaтapeeк,
    motsatta riktning sa att “-” slocknar.  3 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat                       asetuksen, sinun on suoritettava kukin vaihe 60                                                                                                    paдиоcтaнцию в пaмяти (1-15).
    for att valja det snabbvalsnummer under  1 Avaa paristolokeron kansi ja asenna  sekunnin kuluessa. Muutoin automaattisen  Ota huomioon ymparilla olevat  ecли онa cлyчaйно выcкочит  пpиeмa                            4 Oтpeгyлиpyйтe гpомкоcть c помощью
    paikalleen yksi R03 (koko AAA) -paristo  virrankatkaisun asetustila peruuntuu.  Pida aanenvoimakkuus sopivan pienena. Kuulet talloin  (cм. pиc. A-B)
    vilket installd kanal ska lagras. Tryck sedan
    Tidsinstallning                        pa installningsreglaget.            (ei sisally vakiovarusteisiin) niin, etta                             ympariston aanet ja olet samalla huomaavainen  Кpышкa отceкa для бaтapeeк cнимaeтcя пpи  Удлинитe кaбeль cтepeонayшников, котоpый  peгyлятоpa VOLUME +/-.
    ymparilla olevia kohtaan.
    тaкжe paботaeт кaк aнтeннa FM (cм. pиc. C).
    “0:00” blinkar i teckenfonstret nar du satter i ett  Nar du valt snabbvalsnummer och trycker pa  pariston navat tulevat oikeille puolille.  Vastaanoton                               откpытии c большим ycилиeм. Чтобы cновa ee                              Иcпользовaниe
    batteri for forsta gangen.             installningsreglaget byts foregaende kanal ut mot  Kun paristo asetetaan paikalleen ensimmaista           Vaara                                ycтaновить, cм. pиcyнок.            Улyчшeниe пpиeмa
    den du lyssnar pa for tillfallet.   kertaa, "0:00" vilkkuu naytossa. Kun kello                                                                 1 Bcтaвьтe лeвый кpючок кpышки в лeвоe
    1 Tryck pa POWER for att sla pa strommen.                                                                    parantaminen                        Jos laitteen kayttoalueella ilmenee salamointia, ota                     cтepeофоничecкой                    кpeпeжного зaжимa
    Exempel: visning i teckenfonstret vid lagring av FM-  saadetaan aikaan, vilkkuminen loppuu.               stereonappikuulokkeet heti pois paastasi.  отвepcтиe в ycтpойcтвe.
    2 Tryck in och hall installningsreglaget  frekvensen 90.0 MHz under snabbvalsnummer 1.  2 Sulje kansi.       Veda stereonappikuulokkeiden johto suoraksi, silla se                    2 Haдeньтe пpaвый кpючок нa пpaвyю  пpогpaммы                           (cм. pиc. D)
    intryckt i over tva sekunder, sa att timtalet                                                              toimii FM-antennina (katso kuvaa C).  Jos laitteen suhteen ilmenee kysyttavaa tai ongelmia,  вepxнюю чacть отceкa.  Ecли имeютcя cильныe помexи, a
    Paristojen kayttoika                                                    pyydamme ottamaan yhteyden lahimpaan Sony-
    “0” borjar blinka i teckenfonstret.                                                                                                                                                 3 Cдвиньтe пpaвый кpючок к пpaвомy  пpинимaeмый cигнaл cлишком cильный,  Чтобы пpикpeпить aппapaт к одeждe и т.д.,
    (likimaaraisesti tunneissa)  (JEITA*)  Stereo-ohjelman vastaanoton      jalleenmyyjaan.
    отвepcтию нa ycтpойcтвe.          ycтaновитe пepeключaтeль FM SENS в  иcпользyйтe кpeпeжный зaжим.
    Kaytossa              FM            parantaminen                                                                                                 положeниe LOCAL.                    Haжмитe и yдepживaйтe, чтобы поднять
    Avbryt installningen genom att trycka pa POWER.  Sony-alkalipar.  40     Aseta FM SENS -kytkin LOCAL-asentoon, jos  Tekniset tiedot               Иcпользовaниe                       Oбычно eго cлeдyeт ycтaновить в положeниe  конeц кpeпeжного зaжимa, кaк покaзaно нa
    pиcyнкe. Bcтaвьтe отвоpот и т.д. в кpeпeжный
    LR03 (koko AAA)                     aanessa on hairioita ja asema on liian voimakas.                                                             DX.
    Obs!                                                                     Pida kytkin normaalisti asennossa DX.  Aikanaytto:                                                                                               зaжим до концa, покa нe поднимeтcя
    3 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat  Nar du val borjat gora snabbvalsinstallningarna maste  Sony R03 (koko AAA)  15                         24 tunnin jarjestelma          cтyпeнчaтого pычaгa                 Уcилeниe бacовыx чacтот             нaжaтый конeц.
    (hall det eventuellt i skjutet lage), tills  du utfora varje steg inom 60 sekunder. Annars avbryts         Voimakkaan bassoaanen               Taajuusalue:                         (cм. pиc. B)                        Когдa включeно питaниe, нaжмитe кнопкy
    korrekt timtal stallts in. Tryck sedan pa  laget for snabbvalsinstallning.  * JEITA:n (Japan Electronics and Information  saaminen                                                                                      MEGABASS.                           Mepы
    Technology Industries Association) normien                                   87,5 MHz-108 MHz
    installningsreglaget.             Installning av en snabbvalskanal      mukaisesti mitattu arvo. Paristojen todellinen  Paina MEGABASS-painiketta, kun virta on                     Для yпpaвлeния c помощью cтyпeнчaтого  Когдa включeнa фyнкция MEGABASS, нa
    Minuterna borjar blinka.                                                kayttoika voi vaihdella laitteen kayttoolosuhteiden  kytkettyna.       Kanavavaihe:                         pычaгa cдвиньтe eго ввepx или вниз,  диcплee отобpaжaeтcя индикaция “MB”.  пpeдоcтоpожноcти
    cдвиньтe и yдepживaйтe, нaжмитe eго или
    Timtalet andras snabbare, nar installningsreglaget  1 Tryck pa POWER for att sla pa strommen.  mukaan.     "MB"-ilmaisin nakyy naytossa, kun MEGABASS-  0,05 MHz                    нaжмитe и yдepживaйтe.
    halls i skjutet lage.                Om “-” visas i teckenfonstret avbryter du                             toiminto on kaytossa.               Lahto:  i (stereokuulokkeet) -liitin (o 3,5 mm                                                               • Уcтpойcтво paботaeт только от 1,5 B
    0:00 = midnatt, 12:00 = middag       HOLD-funktionen genom att skjuta HOLD at  Pariston vaihtamisajankohta                                           stereominipistoke), kuormaimpedanssi 16 ?  Cдвиньтe ввepx или вниз и yдepживaйтe  Упpaвлeниe            поcтоянного токa c одной бaтapeйкой R03
    sidan.                            Kun pariston jannite on heikentynyt, aani voi olla                                                           (cм. pиc. B-A):                                                          (paзмep AAA).
    2 Tryck pa installningsreglaget sa att “P”  hiljainen tai saroytynyt ja "E"-ilmaisin vilkkuu  Radion kaytto  Teholahto:                           Когдa вы отпycтитe пepeключaтeль,   paдиопpиeмником                     •Taбличкa c yкaзaниeм paбочeго нaпpяжeния
    naytossa. Kun pariston jannite on purkautunut                                 4 mW + 4 mW (10 %:n harmonisella sarolla)  выпyклaя чacть вepнeтcя в цeнтpaльноe                        и т.п. нaxодитcя c нижнeй cтоpоны коpпyca
    visas i teckenfonstret.                                                                                                                                                                                                 aппapaтa.
    kokonaan, "E" jaa palamaan ja laitteesta katkeaa  — kasiviritys         Virtavaatimukset:                    положeниe.                          — Pyчнaя нacтpойкa
    3 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat  virta. Jos nain kay, vaihda paristo uuteen.                        1,5 V:n tasavirta, yksi R03 (koko AAA)  Haжмитe/yдepживaйтe (cм. pиc. B-B):                            • He допycкaйтe воздeйcтвия экcтpeмaльныx
    4 Skjut installningsreglaget uppat eller nerat  for att valja onskat snabbvalsnummer (1–15).  Kun olet vaihtanut pariston, poista ilmaisin nakyvista  1 Liita stereonappikuulokkeet i-liitantaan.  -paristo  Cтyпeнчaтый pычaг можно нaжaть, только            тeмпepaтyp, пpямыx cолнeчныx лyчeй,
    for att stalla in korrekt minuttal och tryck  4 Stall in ljudstyrkan med hjalp av VOLUME  painamalla POWER-painiketta.  2 Kytke virta painamalla painiketta POWER.  Automaattinen virrankatkaisu:  когдa выпyклaя чacть нaxодитcя в  1 Подключитe cтepeонayшники к  влaжноcти, пecкa, пыли и мexaничecкиx
    yдapов.
    sedan pa installningsreglaget.       +/–.                              HUOM!                                 Jos "-" nakyy naytossa, poista HOLD-toiminto                           цeнтpaльном положeнии.                гнeздy i.                          He оcтaвляйтe paдиопpиeмник в
    Noin 30, 60, 90 tai 120 minuuttia ja poissa
    “:” borjar blinka samtidigt som klockan borjar ga.                     Ala kayta pariston vaihtoon yli 10 minuuttia, muuten  kaytosta liu'uttamalla HOLD-kytkinta.  kaytosta                                            2 Haжмитe кнопкy POWER, чтобы        aвтомобилe, зaпapковaнном в cолнeчном
    For att stalla in ratt tid pa sekunden nar borjar du                   kellosaato ja esiviritetyt asemat pyyhkiytyvat pois  3 Paina Jog-vipua niin, etta "P" katoaa                                                       включить питaниe.                  мecтe.
    med att stalla in minuterna och trycker sedan pa  Hur du anvander      muistista. Jos nain kay, saada ne uudelleen.  naytosta.                 Mitat:  Noin 30,2 ? 71,1 ? 14,9 mm (l/k/s)                                 Ecли нa диcплee отобpaжaeтcя      • Пpи попaдaнии внyтpь ycтpойcтвa твepдыx
    jog-spaken nar du hor tidsignalen (fran t.ex. en                       Huomautuksia paristosta               "P" ei nay kasivirityksella.            ulkonevat osat ja saatimet mukaan lukien                                                                пpeдмeтов или жидкоcти извлeкитe
    uppringd tidtjanst).              clipset till radion                                                                                                Noin 29,4 ? 70,7 ? 12,6 mm (l/k/s)                                   индикaция “-”, cдвиньтe            бaтapeйкy и нe пользyйтecь ycтpойcтвом,
    • Ala lataa kuivaparistoa.                                                    ulkonevat osat ja saatimet pois lukien                               пepeключaтeль HOLD для отмeны
    For att avbryta en installning: tryck pa POWER.  (ill. D)                • Ala sijoita kuivaparistoa kolikoiden tai muiden                       Paino:  Noin 43,6 g paristot ja kuulokkeet                                 фyнкции HOLD.                      покa eго нe пpовepит квaлифициpовaнный
    cпeциaлиcт.
    metalliesineiden yhteyteen. Muutoin voi syntya
    OBS!                                Anvand clipset till radion nar du vill bara den fastad i  lampoa, jos pariston positiivinen ja negatiivinen        mukaanlukien                                                                                           •B тpaнcпоpтe или в здaнияx paдиопpиeм
    Varje steg maste utforas inom 60 sekunder efter  t.ex. dina klader. Tryck pa clipset sa att det oppnas  napa koskettavat vahingossa metalliesineita.  Vakiovarusteet:                                                                                          можeт быть зaтpyднeн или могyт возникaть
    paborjad tidsinstallning. Annars kopplas laget for  som bilden visar. Skjut in kavajslaget eller liknande  • Jos et aio kayttaa laitetta pitkaan aikaan, poista  Stereonappikuulokkeet (1)                                                                     помexи. Попpобyйтe пepeмecтить aппapaт
    tidsinstallning ur.                 under clipset sa langt det gar tills den intryckta delen  paristo, jotta sen mahdollinen vuotaminen ja                                                                                                                     ближe к окнy.
    av clipset lyfts upp.                                                                                        Ulkoasu ja tekniset ominaisuudet saattavat muuttua
    korroosio eivat vahingoita laitetta.
    ilman ennakkoilmoitusta.

Скачать инструкцию

Файл скачали 16 раз (Последний раз: 21 Декабря 2023 г., в 22:30)

Загрузить

Инструкции к похожим моделям